Екатеринбург |
|
27 декабря 2012 г. |
Дело N А50-9525/2012 |
Резолютивная часть постановления объявлена 20 декабря 2012 г.
Постановление изготовлено в полном объеме 27 декабря 2012 г.
Федеральный арбитражный суд Уральского округа в составе:
председательствующего Кангина А.В.,
судей Сухановой Н.Н., Василенко С.Н.
рассмотрел в судебном заседании кассационную жалобу общества с ограниченной ответственностью "Хабиби" (ИНН: 5904243045, ОГРН: 1115904001586; далее - общество) на постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.09.2012 по делу N А50-9525/2012 Арбитражного суда Пермского края.
В судебном заседании принял участие представитель 2 Отдела надзорной деятельности г. Перми по Свердловскому району и Пермскому муниципальному району Главного управления МЧС России по Пермскому краю (далее - отдел, административный орган) - Порощай А.В. (доверенность от 15.08.2012 N 357).
Иные лица, участвующие в деле, извещенные о времени и месте рассмотрения кассационной жалобы надлежащим образом, путем направления в их адрес копий определения о принятии кассационной жалобы к производству заказным письмом с уведомлением, а также размещения данной информации на официальном сайте Федерального арбитражного суда Уральского округа, в судебное заседание не явились, явку своих представителей не обеспечили.
Общество обратилось в Арбитражный суд Пермского края с заявлением к отделу, Управлению надзорной деятельности Главного управления МЧС России по Пермскому краю (далее - управление) о признании незаконным и отмене постановления отдела от 04.05.2012 N 295 о привлечении к административной ответственности, предусмотренной ч. 1, 3, 4 ст.20.4 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - Кодекс), в виде взыскания штрафа в сумме 150 000 руб.
Решением суда от 06.07.2012 (судья Мартемьянов В.И.) заявление общества удовлетворено.
Постановлением Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.09.2012 (судьи Осипова С.П., Щеклеина Л.Ю., Ясикова Е.Ю.) решение суда отменено. В удовлетворении заявления общества отказано.
В кассационной жалобе общество просит постановление апелляционного суда отменить, решение суда первой инстанции оставить в силе, ссылаясь на ошибочность выводов апелляционного суда о недоказанности обществом факта расторжения договора аренды на момент проведения проверки, а также наличия в действиях административного органа существенных нарушений процедуры привлечения общества к административной ответственности.
Как следует из материалов дела, отделом проведена проверка соблюдения обществом требований пожарной безопасности в помещении, расположенном по адресу: г. Пермь, ул. Куйбышева, 55.
В ходе проверки отделом выявлены нарушения п. 3, 6, 7, 8, 16, 96, 98, 108 приложения 3 табл. N 1 Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, утвержденные приказом МЧС России от 18.06.2003 N 313 (ППБ 01-03), разд. 5 табл. 2 норм пожарной безопасности "Системы оповещения и управления эвакуацией людей при пожарах в зданиях и сооружениях", утвержденных приказом МЧС России от 20.03.2003 N 323 (далее - НПБ-104-03), п.4.3, 6.12, 6.16, 6.25, 6.28 Строительных норм и правил "СНиП 21-01-97* "Пожарная безопасность зданий и сооружений", утвержденных постановлением Минстроя России от 13.02.1997 N 18-7 (далее - СНиП 21-01-97*), п. 1.12 Строительных норм и правил "Общественные здания и сооружения", принятых постановлением Госстроя России от 23.06.2003 (далее - СНиП 2.08.02-89*), ст.151 Федерального закона от 22.07.2008 N 123-ФЗ "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности" (далее - Закон N 123-ФЗ), п. 8.2(и) Строительных норм и правил Российской Федерации "Отопление, вентиляция и кондиционирование", принятых и введенных в действие постановлением Госстроя Российской Федерации от 26.06.2003 N 115 (далее - СНиП 41-01-2003), п. 4.10 Строительных норм и правил Российской Федерации "Здания жилые многоквартирные" СНиП 31-01-2003, принятых постановлением Госстроя Российской Федерации от 23.06.2003 N 109 (далее - СНиП 31-01-2003).
По результатам проверки административным органом составлены акт проверки от 19.04.2012, протоколы об административных правонарушениях от 27.04.2012 N 293, 294, 295, на основании которых вынесено постановление от 04.05.2012 N 295 о привлечении общества к административной ответственности, предусмотренной ч. 1, 3, 4 ст. 20.4 Кодекса, в виде взыскания штрафа в сумме 150 000 руб.
Не согласившись с названным постановлением, общество обратилось в арбитражный суд с соответствующим заявлением.
Суд первой инстанции заявленные требования удовлетворил, указав на отсутствие в действиях общества признаков объективной стороны административных правонарушений, ответственность за которые предусмотрена ч. 1, 3, 4 ст. 20.4 Кодекса, а также на отсутствие доказательств разъяснения законному представителю общества прав, предусмотренных ч. 2 ст. 24.2 Кодекса.
Отменяя решение суда первой инстанции и отказывая в удовлетворении заявленных требований, апелляционный суд исходил из наличия в действиях общества составов вменённых ему административных правонарушений и отсутствия в действиях административного органа существенных нарушений при привлечении общества к административной ответственности.
Суд кассационной инстанции делает следующие выводы.
Статьей 20.4 Кодекса предусмотрена административная ответственность за нарушение правил пожарной безопасности.
В соответствии с ч. 1 названной статьи административную ответственность влечёт нарушение требований пожарной безопасности, за исключением случаев, предусмотренных ст. 8.32, 11.16 названного Кодекса и ч. 3-8 данной статьи.
За нарушение требований пожарной безопасности к внутреннему противопожарному водоснабжению, электроустановкам зданий, сооружений и строений, электротехнической продукции или первичным средствам пожаротушения либо требований пожарной безопасности об обеспечении зданий, сооружений и строений первичными средствами пожаротушения предусмотрена административная ответственность в силу ч. 3 ст. 20.4 Кодекса.
Частью 4 ст. 20.4 Кодекса установлена административная ответственность за нарушение требований пожарной безопасности к эвакуационным путям, эвакуационным и аварийным выходам либо системам автоматического пожаротушения и системам пожарной сигнализации, системам оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией людей в зданиях, сооружениях и строениях или системам противодымной защиты зданий, сооружений и строений.
Согласно ч. 1 ст. 38 Закона N 69-ФЗ ответственность за нарушение требований пожарной безопасности в соответствии с действующим законодательством несут, в частности, собственники имущества, а также лица, уполномоченные владеть, пользоваться или распоряжаться имуществом.
Статьей 37 Закона N 69-ФЗ установлено, что на каждое предприятие (его руководителя) возложена обязанность по соблюдению требований пожарной безопасности, разработке и осуществлению мер по обеспечению пожарной безопасности, а также обязанность выполнять предписания, постановления и иные законные требования должностных лиц пожарной охраны.
Согласно ст. 20 Закона N 69-ФЗ к нормативным документам по пожарной безопасности относятся стандарты, нормы и правила пожарной безопасности, инструкции и иные документы, содержащие требования пожарной безопасности.
Требования пожарной безопасности, обязательные для применения и исполнения организациями и гражданами, установлены Правилами пожарной безопасности в Российской Федерации (ППБ 01-03).
Наряду с указанными Правилами следует также руководствоваться иными нормативными документами по пожарной безопасности и нормативными документами, содержащими требования пожарной безопасности, утвержденными в установленном порядке (п. 3 ППБ 01-03).
Судами установлено материалами дела подтверждено и обществом по существу не оспаривается наличие выявленных административным органом нарушений требований пожарной безопасности в нежилых помещениях общей площадью 123,1 кв. м, расположенных по адресу: г. Пермь, ул. Куйбышева, д. 55.
Апелляционным судом установлено и материалами дела подтверждено, что на момент проведения проверки общество являлось арендатором указанных помещений на основании договора аренды от 26.05.2011.
Судом апелляционной инстанции обоснованно отклонены доводы общества о расторжении договора аренды до даты проведения проверки на основании дополнительного соглашения к указанному договору от 11.04.2012.
Поскольку в рамках проведения проверки обществом не заявлялись возражения, а также не представлялись документы о том, что на момент проведения проверки указанные помещения были фактически переданы обществом арендодателю в связи с досрочным расторжением договора аренды, то обоснованным является вывод суда апелляционной инстанции о наличии в действиях общества признаков объективной стороны вменённых ему административных правонарушений.
В силу ч. 1 ст. 1.5 Кодекса лицо подлежит ответственности только за те административные правонарушения, в отношении которых установлена его вина.
Согласно ст. 2.1. Кодекса юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.
Доказательств того, что обществом предпринимались зависящие от него меры по соблюдению правил и норм, за нарушение которых Кодексом предусмотрена административная ответственность, материалы дела не содержат.
При таких обстоятельствах апелляционный суд сделал правильный вывод о правомерности привлечения общества к ответственности за виновное совершение названных административных правонарушений.
Довод заявителя кассационной жалобы о том, что присутствующий при проведении проверки, составлении протоколов об административных правонарушениях, вынесении постановления о привлечении к административной ответственности законный представитель общества недостаточно владел языком производства по административному делу, судом кассационной инстанции отклоняется.
Как верно указал суд апелляционной инстанции, в данном случае к административной ответственности привлекается не физическое, а юридическое лицо, поэтому, в силу ст. 68 Конституции Российской Федерации государственным языком Российской Федерации и требований п.п. 4 п. 1 ст. 3 Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации", государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации.
Часть 2 статьи 5 указанного Закона обязывает обеспечивать лицам, не владеющим государственным языком Российской Федерации, право на пользование услугами переводчиков.
Что касается понятия "лицо, недостаточно владеющее языком, на котором ведется производство по делу", как и всякое оценочное понятие, оно наполняется содержанием в зависимости от фактических обстоятельств конкретного дела и с учетом толкования этого законодательного термина в правоприменительной практике (определение Конституционного Суда РФ N 1064-О от 19.06.2012 г.).
Государственный орган должен удостовериться в том, что уровень владения участником производства по делу языком, на котором оно ведется, со всей очевидностью является достаточным для реализации этим участником его прав и обязанностей (определение Конституционного Суда Российской Федерации от 26 мая 2011 года N 665-О-О).
При отсутствии соответствующего ходатайства законного представителя юридического лица, привлекаемого к административной ответственности, и с учетом конкретных обстоятельств настоящего дела: самостоятельное создание единственным учредителем Ал-Фалит Мухаммад Нассар Мухаммад общества с ограниченной ответственностью "Хабиби" (решение N 1 от 24.01.2011 г. единственного участника о создании общества с ограниченной ответственностью "Хабиби" представлено апелляционному суду 2 ОНД г. Перми), наличие у него гражданства Российской Федерации и паспорта гражданина РФ, участие в производстве по делу об административном правонарушении и собственноручное отражение на русском языке мнения в отношении выявленных правонарушений, вступление в хозяйственные отношения, в том числе, заключение договора аренды помещений, в своей совокупности не вызывали у административного органа сомнений в достаточном владении директором русским языком, обществом не опровергнуты.
Суд кассационной инстанции также отмечает, что доверенность на имя представителя общества - Анисимова А.В. и рассматриваемая кассационная жалоба составлены на русском языке и подписаны директором общества Ал.Фалит М.Н., что также подтверждает выводы апелляционного суда о достаточном уровне владения законным представителем общества государственным языком Российской Федерации для защиты интересов общества в рассматриваемом споре и об отсутствии нарушений административным органом требований об обеспечении права граждан на пользование государственным языком Российской Федерации.
При таких обстоятельствах апелляционный суд правомерно отказал обществу в удовлетворении заявленных требований.
С учетом изложенного обжалуемый судебный акт подлежит оставлению без изменения, кассационная жалоба - без удовлетворения.
Руководствуясь ст. 286, 287, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд
ПОСТАНОВИЛ:
постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.09.2012 по делу А50-9525/2012 Арбитражного суда Пермского края оставить без изменения, кассационную жалобу общества с ограниченной ответственностью "Хабиби" - без удовлетворения.
Председательствующий |
А.В. Кангин |
Судьи |
Н.Н. Суханова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
"Как верно указал суд апелляционной инстанции, в данном случае к административной ответственности привлекается не физическое, а юридическое лицо, поэтому, в силу ст. 68 Конституции Российской Федерации государственным языком Российской Федерации и требований п.п. 4 п. 1 ст. 3 Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации", государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации.
Часть 2 статьи 5 указанного Закона обязывает обеспечивать лицам, не владеющим государственным языком Российской Федерации, право на пользование услугами переводчиков.
Что касается понятия "лицо, недостаточно владеющее языком, на котором ведется производство по делу", как и всякое оценочное понятие, оно наполняется содержанием в зависимости от фактических обстоятельств конкретного дела и с учетом толкования этого законодательного термина в правоприменительной практике (определение Конституционного Суда РФ N 1064-О от 19.06.2012 г.).
Государственный орган должен удостовериться в том, что уровень владения участником производства по делу языком, на котором оно ведется, со всей очевидностью является достаточным для реализации этим участником его прав и обязанностей (определение Конституционного Суда Российской Федерации от 26 мая 2011 года N 665-О-О)."
Постановление Федерального арбитражного суда Уральского округа от 27 декабря 2012 г. N Ф09-12823/12 по делу N А50-9525/2012