Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 25 ноября 2002 г. N КГ-А40/7766-02
Закрытое акционерное общество "ПатерКом" (далее ЗАО "ПатерКом") обратилось в арбитражный суд с иском к закрытому акционерному обществу "Свинец" (далее ЗАО "Свинец") о взыскании задолженности по договору от 27.12.2000 г. N 21 в размере 10438929 руб.
До принятия решения истец уточнил исковое требование и просил обязать ответчика поставить свинец в количестве 1683, 51 тонн во исполнение обязательств по договору.
Решением Арбитражного суда г. Москвы от 11.09.2002 г. по делу N А40-32270/02-28-357 в удовлетворении иска отказано.
В апелляционном порядке законность и обоснованность решения не проверялись.
В кассационной жалобе ЗАО "ПатерКом" ставит вопрос об отмене принятого по делу судебного акта и передаче дела на новое рассмотрение в суд первой инстанции, поскольку при принятии обжалуемого решения судом первой инстанции неправильно применены нормы материального права ст.ст. 506, 511 ГК РФ) по его мнению, следовало применить ст.ст. 702, 713, 729 ГК РФ, также указал на то, что выводы суда первой инстанции не соответствуют фактическим обстоятельствам дела и имеющимся в деле доказательствам.
Отзыв на кассационную жалобу не поступил.
Представитель истца Барабанщикова Л.М. судом кассационной инстанции не допущена к участию в судебном заседании в связи с не подтверждением полномочий на ведение дела в порядке ст.ст. 59, 61 АПК РФ.
В судебном заседании суда кассационной инстанции представитель ответчика против удовлетворения кассационной жалобы возражал, обжалуемый судебный акт считает законным и обоснованным, доводы кассационной жалобы несостоятельными.
Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, выслушав представителя ответчика, кассационная инстанция не находит оснований для изменения или отмены решения суда от 11.09.2002 г.
Отказывая в удовлетворении исковых требований, суд первой инстанции исходил из того, что истцом не подтвержден факт исполнения своих обязанностей по договору от 27.12.2000 г. N 21 в объеме, указанном в исковом заявлении, и наличия у ответчика готовой продукции, изготовленной из сырья принадлежащего истцу. В связи с недоказанностью наличия у ответчика сырья, принадлежащего истцу, он не может быть принужден к осуществлению каких-либо поставок. Кроме того, срок действия спорного договора истек 31.12.2001 г., следовательно, ответчик мог быть принужден к восполнению недопоставки до истечения срока действия договора.
Между тем, суд кассационной инстанции полагает, что правовая оценка договора заключенного сторонами, сделана без учета положений ст. 431 ГК РФ.
В соответствии с указанной нормой при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условий договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смысла договора в целом.
Оценив с учетом указанной правовой нормы условия договора от 27.12.2000 г. N 21, суд кассационной инстанции полагает, что данный договор является смешанным и содержит в себе элементы договора подряда и договора поставки. Из содержания условий спорного договора следует, что стороны пришли к соглашению о том, что истец поставляет ответчику давальческое сырье, которое подлежало переработке силами ответчика, за указанные действия последнему выплачивалось вознаграждение.
Согласно ст. 421 ГК РФ к отношениям сторон по смешанному договору применяются в соответствующих частях правила о договорах, элементы которых содержатся в смешанном договоре, если иное не вытекает из соглашения сторон или существа смешанного договора.
В соответствии со ст.ст. 702, 703, 713 ГК РФ по договору подряда подрядчик обязуется выполнить по заданию заказчика и из его материала определенную работу и сдать ее результат заказчику, а заказчик обязуется передать исходный материал, принять результат работы и оплатить его.
Каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которое оно ссылается как на основание своих требований и возражений (ч. 1 ст. 65 АПК РФ).
Обращаясь с иском о понуждении ответчика исполнить обязательства в натуре в виде поставки готовой продукции, переработанной ответчиком, истец обязан доказать факт поставки давальческого сырья, его количество.
Судом первой инстанции полно и всесторонне исследованы материалы дела и сделан правильный вывод о не доказанности истцом исполнен-ия своих обязательств по передаче давальческого сырья в объеме указанном в исковом заявлении, поскольку в материалах дела отсутствуют надлежащие доказательства произведенной поставки сырья истцом ответчику и его приемке последним.
Требование истца передать продукцию, изготовленную из сырья, не принадлежащего ему, не основаны на нормах закона и условиях спорного договора (ст.ст. 703, 713 ГК РФ).
Кроме того, истцом не представлены доказательства того, что принадлежащее ему давальческое сырье и результат его переработки был использован ответчиком в иных целях.
Таким образом, правовая квалификация спорного договора как договора поставки, данная судом первой инстанции, не повлияла на правильность выводов суда об отказе в удовлетворении иска.
Доводы кассационной жалобы о доказанности истцом исполнения своих обязательств по договору от 27.12.2000 г. N 21, которым дана надлежащая оценка судом первой инстанции, не могут служить основанием для отмены обжалуемого судебного акта.
При таких обстоятельствах, оснований для удовлетворения кассационной жалобы у суда кассационной инстанции не имеется.
Руководствуясь ст.ст. 274, 284, 286, п. 1 ч. 1 ст. 287, ст. 289 АПК РФ, Федеральный арбитражный суд Московского округа постановил:
решение Арбитражного суда г. Москвы от 11 сентября 2002 г. по делу N А40-32270/02-28-357 оставить без изменения, кассационную жалобу ЗАО "ПатерКом" - без удовлетворения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 25 ноября 2002 г. N КГ-А40/7766-02
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением пунктуации и орфографии источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании