В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минэнерго России согласованный с МИДом России и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Пакистанской Стороной проект Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Пакистан о сотрудничестве в реализации проекта строительства газопровода "Север-Юг" от 16 октября 2015 г. (прилагается).
Поручить Минэнерго России провести с участием МИДа России переговоры с Пакистанской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанный Протокол, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства |
М. Мишустин |
Проект
Протокол
о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Пакистан о сотрудничестве в реализации проекта строительства газопровода "Север-Юг" от 16 октября 2015 г.
Правительство Российской Федерации и Правительство Исламской Республики Пакистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
в соответствии со статьей 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Пакистан о сотрудничестве в реализации проекта строительства газопровода "Север-Юг" от 16 октября 2015 г. (далее - Соглашение)
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Внести в Соглашение следующие изменения:
а) в наименовании Соглашения слова "Север-Юг" заменить словами "Пакистанский поток";
б) в статье 1 слова "Север-Юг" заменить словами "Пакистанский поток", слова "города Лахор" заменить словами "Пхул Нагар, округ Касур, Пенджаб";
в) в статье 2:
в абзаце третьем пункта 1 слова "Министерство нефти и природных ресурсов Исламской Республики Пакистан" заменить словами "Министерство энергетики (Управление нефти) Исламской Республики Пакистан";
в абзаце втором пункта 2 слова "обществом с ограниченной ответственностью "РТ-Глобальные Ресурсы" и его аффилированными лицами" заменить словами "компанией, номинированной компетентным органом Российской Стороны, которую будут учреждать федеральное государственное унитарное предприятие "Центр эксплуатационных услуг" Министерства энергетики Российской Федерации, общество с ограниченной ответственностью "Евразийский Трубопроводный Консорциум" и публичное акционерное общество "Трубная металлургическая компания" и (или) полностью принадлежащие им компании";
г) статью 3 изложить в следующей редакции:
"Статья 3
1. Уполномоченные организации определяют технические и экономические параметры проекта, заключают договоры (соглашения) и решают иные вопросы, необходимые для эффективной и оперативной реализации проекта.
Уполномоченные организации подписывают договоры (соглашения) в течение 12 месяцев со дня подписания настоящего Соглашения, если компетентные органы Сторон не договорятся о продлении этого срока.
В случае прекращения действия договоров (соглашений) до прекращения действия настоящего Соглашения уполномоченные организации Сторон незамедлительно информируют об этом Стороны.
2. Стороны согласились, что для реализации проекта их уполномоченные организации учреждают в Исламской Республике Пакистан компанию специального назначения (далее - КСН), в которой пакистанская уполномоченная организация владеет контрольным пакетом акций.
Российская уполномоченная организация владеет в КСН не менее 26 процентами акций, которые подлежат оплате российской уполномоченной организацией посредством денежного вклада или неденежного вклада в виде услуг и продукции, используемых для реализации проекта, в соответствии с решением российской уполномоченной организации и с соблюдением правил Государственного банка Исламской Республики Пакистан.
Все вопросы, связанные с организацией деятельности КСН, определяются в акционерном соглашении, которое согласовывается уполномоченными организациями Сторон не позднее 60 дней после подписания Протокола о внесении изменений в настоящее Соглашение от " " 2021 г.
Признавая опыт российской уполномоченной организации в строительстве аналогичных проектов, Стороны согласились, что на этапе строительства проекта российская уполномоченная организация после консультаций с пакистанской уполномоченной организацией имеет право решающего голоса при выборе подрядчиков, а также принимает решения по вопросам, относящимся к проектированию, инжинирингу, поставкам и строительству проекта, на основе принципов прозрачности в соответствии с международными стандартами качества и конкурентоспособностью затрат. Сбор исходных данных для проведения сравнительного анализа трубной продукции и оборудования осуществляется в соответствии с превалирующими рыночными ценами на продукцию аналогичного качества в Российской Федерации. Сбор исходных данных для проведения сравнительного анализа всех полевых работ осуществляется в соответствии с превалирующими рыночными ценами на полевые работы аналогичного качества в Исламской Республике Пакистан.
По всем иным вопросам в течение срока реализации проекта решения принимаются в соответствии с акционерным соглашением.
КСН обеспечивает максимальное использование российских и пакистанских материалов и ресурсов на основе принципов прозрачности, конкурентоспособности затрат и в соответствии с международными стандартами.
Все закупки товаров, работ и услуг КСН во исполнение настоящего Соглашения не подпадают под действие законодательства о государственных закупках Исламской Республики Пакистан.
Пакистанская Сторона, представляемая своим компетентным органом, оказывает содействие в обеспечении:
а) инвестиций, необходимых пакистанской уполномоченной организации в период строительства;
б) выполнения обязательств пакистанской уполномоченной организации в ходе реализации проекта;
в) приоритета российской уполномоченной организации по доходам от вклада российской уполномоченной организации в капитал;
г) гарантии обратного выкупа акций российской уполномоченной организации в случаях, предусмотренных акционерным соглашением.
Российская Сторона, представляемая своим компетентным органом, оказывает содействие в обеспечении исполнения обязательств российской уполномоченной организации в ходе реализации проекта.
Пакистанская Сторона заключает соглашение с КСН и российской уполномоченной организацией, включающее льготы, преференции, освобождения, в том числе от налогообложения, защиту от курсовой разницы и любые другие преимущества, предоставляемые российской уполномоченной организации в целях реализации проекта, которые являются не менее благоприятными, чем предоставляемые любым другим инвестициям на межправительственном уровне.
Любые проектные соглашения заключаются КСН с соответствующими контрагентами.
Пакистанская Сторона гарантирует все необходимые льготы, согласования, разрешения и освобождения для проекта в целях обеспечения совместного владения проектом уполномоченными организациями Сторон на этапах его разработки, строительства и эксплуатации.".
Статья 2
Настоящий Протокол вступает в силу со дня его подписания Сторонами.
Совершено в г. " " 2021 г. в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Исламской Республики Пакистан
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Распоряжение Правительства РФ от 18 марта 2021 г. N 660-р "О подписании Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Пакистан о сотрудничестве в реализации проекта строительства газопровода "Север-Юг" от 16 октября 2015 г."
Текст распоряжения опубликован на "Официальном интернет-портале правовой информации" (www.pravo.gov.ru) 22 марта 2021 г. N 0001202103220020, в Собрании законодательства Российской Федерации от 29 марта 2021 г. N 13 (часть II) ст. 2275