Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 27 апреля 2000 г. N КА-А40/1708-00
(извлечение)
Федеральной службой России по валютному и экспортному контролю (ВЭК России) была проведена проверка соблюдения АОЗТ "Совтрансавто" валютного законодательства. Решением ВЭК России от 17.09.99 N 20901198 АОЗТ "Совтрансавто" привлечено за нарушение валютного законодательства к ответственности, предусмотренной п.п. "а" п. 1 ст. 14 Закона РФ "О валютном регулировании и валютном контроле" с АОЗТ "Совтрансавто" подлежала взысканию денежная сумма в размере 4430000 болгарских левов, 75000 французских франков и 600000 бельгийских франков.
АОЗТ "Совтрансавто" обратилось в суд с иском о признании решения органов валютного контроля недействительным, ссылаясь на то, что нарушение валютного законодательства не допускал, решение ответчиком издано в нарушение требований ст. 7 Закона РФ "О валютном регулировании и валютном контроле".
Решением Арбитражного суда г. Москвы от 19.01.2000 г., оставленным без изменения постановлением апелляционной инстанции от 06.03.2000 в удовлетворении требований отказано. По встречному иску ВЭК РФ суд взыскал с АОЗТ "Совтрансавто" штрафных санкций в сумме 822540 руб. 60 коп.
В кассационном порядке состоявшиеся по делу судебные акты обжалует АОЗТ "Совтрансавто". В жалобе ставится вопрос о их отмене и указывается на нарушение судом норм материального и процессуального законодательства.
По мнению заявителя, суд не учел, что АОЗТ "Совтрансавто" не участвовало во вложении в уставной капитал иностранных компаний прямых инвестиций, поэтому не совершал валютных операций, связанных с движением капитала.
Суд, по мнению представителя АОЗТ "Совтрансавто", не принял во внимание, что истец не получал ни акций, ни ценных бумаг в результате увеличения уставного капитала зарубежных компаний. Ему не причитались дивиденды, потому валютная операция, как таковая отсутствует.
В заседании кассационной инстанции представитель АОЗТ "Совтрансавто" поддержал доводы жалобы.
Представитель ВЭК России возражал против доводов и соображений истца, представил письменный отзыв на иск.
Кассационная инстанция Федерального арбитражного суда Московского округа, выслушав представителей сторон, их доводы и соображения, проверив материалы дела и правильность применения судом норм материального и процессуального законодательства, оснований для отмены решения и постановления Арбитражного суда г. Москвы не находит.
Как усматривается из обстоятельств дела, 05.06.95 года, Банк России разрешил АО "Совтрансавто" вложить средства в иностранной валюте в сумме 570000 болгарских левов в уставной капитал Болгарской компании ("Совтрансавто-Болгария Е.О.О.Д") 600000 бельгийских франков в уставной капитал АО "Белста" (Бельгия) и 12500 французских франков в уставной капитал ООО "Совтрансавто Франс" (Франция).
В письме и лицензии N 12-11-0157/95 Банк России предписывал истцу по результатам деятельности иностранных компаний переводить причитающиеся ему дивиденды в полном объеме на свои текущие валютные счета в уполномоченных банках РФ не реже 1 раза в год, а также ежегодно представлять в Банк России отчетность.
Дальнейшее изменение доли участия в уставных капиталах, ее величины в номинальном выражении, продажа доли в уставном капитале, равно как и увеличение или уменьшение номинала акций и иные операции с ними, а также использование причитающихся АОЗТ "Совтрансавто" дивидендов для реинвестиций, допускалось только при наличии соответствующего разрешения Банка России.
Как следует из письма истца в результате увеличения уставного капитала зарубежных компаний за счет переоценки резерва долгосрочных активов зарубежного предприятия и нераспределенной прибыли прошлых лет, стоимость общей доли истца в уставном капитале зарубежных компаний увеличилась.
Увеличение номинальной стоимости (долей, паев) участия российского учредителя в уставных капиталах зарубежных предприятий, в том числе за счет реинвестирования нераспределенной прибыли этих предприятий, связано с переходом прав на соответствующие валютные ценности и согласно п. 7 "а" ст. 1 Закона РФ "О валютном регулировании и валютном контроле" являются валютной операцией. В соответствии с п. "е" и "а" п. 10 ст. 1 Закона такие операции являются операциями, связанными с движением капитала. Для осуществления таких операций (п. 2 ст. 6 Закона) требуется разрешение Центрального Банка России. Разрешение истцом получено не было, в связи с чем, порядок установленный 05.06.95 Банком России был нарушен.
При таких обстоятельствах, суд правильно пришел к выводу, что заключенная истцом сделка, как противоречащая п. 4 ст. 2 Закона является недействительной и он несет ответственность в соответствии с положениями пп. "а" п. 1 ст. 14 Закона.
Доводы, изложенные в жалобе были предметом рассмотрения суда и не нашли своего подтверждения.
Так, истец утверждал, что суды применили нормы пп. "а" п. 10 ст. 1, ст. 14 Закона, который не подлежит применению, п. 7 ст. 1 Закона истолкован неверно. Между тем, как следует из материалов проверки, истец осуществил переводы иностранной валюты в уставные капиталы названных зарубежных компаний, что в соответствии с п. 4 "а", 7 "а" и "в" ст. 1 Закона "О валютном регулировании и валютном контроле", является валютной операцией. Поскольку вложения в уставный капитал предприятия в целью извлечения дохода и получения прав на участие в управлении предприятием (прямые инвестиции) в соответствии с п. 10 "а" являются валютными операциями, связанными с движением капитала, то осуществляться должны были в порядке, установленном письмом Банка России от 05.06.95 и его лицензией. Этот порядок был нарушен.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 174-177 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Московского округа постановил:
решение от 19 января 2000 года и постановление от 6 марта 2000 года Арбитражного суда г. Москвы по делу N 84-656 оставить без изменения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 27 апреля 2000 г. N КА-А40/1708-00
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании