Pollution management. Terms and definitions
ОКС 13.030.01
13.120
Т58
ОКСТУ 0017
Дата введения - 1 января 2016 г.
Введен впервые
Полужирный, светлый шрифты, а также курсив в тексте не приводятся
Предисловие
1 Разработан ООО "НИИ экономики связи и информатики "Интерэкомс" (ООО "НИИ "Интерэкомс")
2 Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 100 "Стратегический и инновационный менеджмент"
3 Утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 26 ноября 2014 г. N 1844-ст
4 Введен впервые
Введение
Основное назначение настоящего стандарта заключается в установлении гармонизированных с международными, региональными европейскими подходами терминов и определений, которые связаны с менеджментом различных видов отходов в твердой, полутвердой (шламы) и жидких фазах, являющихся загрязнениями окружающей среды, охватывает также форматы описания.
Нижеприведенная терминология организационно-технической и технологической деятельности применительно к экобезопасной ликвидации отходов. Для ознакомления с терминами, используемыми в других предметных областях, следует обращаться к соответствующему стандарту (стандартам), включая перечень ссылочных терминологических стандартов.
Стандарты, связанные с подкатегориями отходов или их утилизацией, могут содержать термины, определенные в более узком смысле слова, чем представленные в настоящем стандарте. Более специализированные терминологические стандарты, связанные с конкретными действующими подкатегориями или с терминами, определенными в отдельных стандартах (или же и с теми и другими), для уточнения смысла термина необходимо сопоставлять с имеющимся в настоящем стандарте.
Терминология, связанная с вторичным использованием ресурсов из отходов содержит множество терминов, которые могут оказаться полезными, но не установлены в терминологических стандартах. Однако, определение термина следует считать определяющим, если он используется в настоящем стандарте или в ГОСТ Р 54098.
Нормативные термины нередко разрабатывают регулирующие органы для конкретных целей и поэтому могут иметь техническое содержание или смысл, отличающиеся от таковых для терминов, определенных в настоящем стандарте. При наличии нормативного термина, отличающегося по смыслу от приведенного в настоящем стандарте, термин регулирующего органа следует рассматривать как приоритетный.
Объектом стандартизации является ресурсосбережение на основе применения форматов описания и нормирования требований (ФОНТ) информационной системы.
Предметом стандартизации является менеджмент отходов, в первую очередь, отработанных.
Аспектом стандартизации являются термины и определения.
В настоящем стандарте установлен набор терминов и определений для использования субъектами хозяйственной деятельности и субъектами законодательной инициативы.
В соответствии с Европейским законодательством об отходах, на протяжении своего технологического цикла объект может сменить статус отходов на статус вторичных материалов, не являющихся отходами.
Настоящий стандарт включает также национальные термины и определения с соответствующими ссылками в тех случаях, когда это необходимо. Он не включает в себя термины, относящиеся к особым видам деятельности в области обращения с отходами, в частности, из сферы применения настоящего стандарта исключены радиоактивные отходы, и соответствующие термины не включены в стандарт.
Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему терминов в данной области знаний.
Для каждого термина установлен один стандартизированный термин.
Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизированного термина и обозначены пометкой "Ндп".
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т.д.) термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.
Настоящий стандарт не может рассматриваться как источник однозначных указаний на определения терминов. Определения, содержащиеся в других стандартах, характеризующихся областями применения, отличными от области применения настоящего стандарта, могут отличаться от определений, содержащихся в настоящем стандарте.
Приведенные определения можно, по мере развития терминологии, изменять, вводя в них иные признаки, раскрывая дополнительные значения используемых терминов, указывая объекты, входящие в объем определения. Изменения не должны нарушать объем и содержание определений, установленных в настоящем стандарте.
Стандартизированные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым, а синонимы - курсивом.
В настоящем стандарте приведен алфавитный указатель содержащихся в нем терминов.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения применительно к менеджменту загрязнений. Настоящий стандарт распространяется на систему информации нормативно-методического обеспечения разработки технических регламентов и стандартов в различных областях промышленности и экономики, а также для информационного обеспечения и более широкого применения менеджмента знаний и проектного менеджмента, включая процедуры надлежащей (добросовестной) практики, в том числе в государственном секторе для обеспечения охраны окружающей среды среди любых загрязнений.
Настоящий стандарт не распространяется на биологические, радиоактивные и военные отходы, сбросы и выбросы.
Термины, установленные в настоящем стандарте, предназначены, для добровольного применения в нормативно-правовой, нормативной, технической и проектно-конструкторской документации, а также в научно-технической, учебной и справочной литературе применительно к процессам обращения с отходами на этапах их технологического цикла отходов с вовлечением соответствующих материальных ресурсов в хозяйственную деятельность в качестве вторичного сырья, обеспечивая при этом сохранение и защиту окружающей среды, здоровья и жизни людей.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:
ГОСТ ISO 9000-2011 Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
ГОСТ 30772-2001 Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Термины и определения
ГОСТ Р 14.13-2007 Экологический менеджмент. Оценка интегрального воздействия объектов хозяйственной деятельности на окружающую среду в процессе производственного экологического контроля
ГОСТ Р 53719-2009 Ресурсосбережение. Упаковка. Термины и определения
ГОСТ Р 54003-2010 Экологический менеджмент. Оценка прошлого, накопленного в местах дислокации организаций, экологического ущерба. Общие положения
ГОСТ Р 54098-2010 Ресурсосбережение. Вторичные материальные ресурсы. Термины и определения
ГОСТ Р ИСО 14015-2007 Экологический менеджмент. Экологическая оценка участков и организаций
ГОСТ Р ИСО 14050-2009 Менеджмент окружающей среды. Словарь
ГОСТ Р ИСО 31000-2010 Менеджмент риска. Принципы и руководство
Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодному информационному указателю "Национальные стандарты", который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты" за текущий год. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана недатированная ссылка, то рекомендуется использовать действующую версию этого стандарта с учетом всех внесенных в данную версию изменений. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, то рекомендуется использовать версию этого стандарта с указанным выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять в части, не затрагивающей эту ссылку.
3 Термины и определения
Настоящий терминологический стандарт определяет термины и их специализированные значения в таких тематических областях, как отходы и их утилизация.
В настоящем стандарте применены термины по [1], ГОСТ ISO 9000, ГОСТ Р ИСО 14050, ГОСТ Р 53719, ГОСТ Р 54098, ГОСТ 30772, а также следующие термины с соответствующими определениями:
3.1
система менеджмента: Система для разработки политики и целей и достижения этих целей. [ГОСТ ISO 9000-2011, статья 3.2.2] |
Примечания
1 Организации применяют системы менеджмента, чтобы разработать свою политику и привести ее в действие через цели и задачи, используя:
- организационную структуру, где определены роли, ответственность, полномочия персонала;
- систематические процессы и связанные с ними ресурсы, чтобы достигать целей и решать задачи;
- методы измерения и оценки деятельности на соответствие целям и задачам, обратную связь по результатам, используемым для планирования улучшения системы;
- анализ процесса, чтобы обеспечить решение проблем, понять и реализовать возможности для улучшения в случае их обоснования.
2 Каждая организация располагает всеобъемлющей системой менеджмента (подтвержденной документально или нет), с использованием которой устанавливают, достигают и управляют целями организации.
3.2 Стандарты на системы менеджмента:
3.2.1 стандарт требований к системе менеджмента; тип А: Стандарт, предназначенный для обеспечения пользователей набором технических требований к системе менеджмента организации с тем, чтобы демонстрировать ее способность удовлетворять внутренние и внешние потребности (например, путем оценки этой способности внутренней или внешней стороной).
Примеры:
- стандарты (технические условия) требований к системе менеджмента;
- стандарты требований к узко специальной системе менеджмента.
3.2.2 стандарт руководящих указаний для системы менеджмента; тип В: Стандарт, предназначенный для помощи организации при внедрении или совершенствовании ее системы менеджмента путем внедрения дополнительных элементов к стандарту требований системы менеджмента или отдельного руководства для стандарта требований.
Примеры:
- руководство по использованию стандартов требований к системе менеджмента;
- руководство по созданию системы менеджмента;
- руководство по внедрению/совершенствованию системы менеджмента;
- стандарты руководящих указаний для узко специальной системы менеджмента.
3.2.3 стандарт, связанный с системой менеджмента; Тип С: Стандарт, предназначенный для предоставления дополнительной информации по отдельным частям системы менеджмента или включающий руководство по соответствующим вспомогательным инструментам в дополнение к стандартам на системы менеджмента.
Примеры:
- документы по терминологии системы менеджмента;
- стандарты по аудиту, документированию, инструктированию, измерению и оценки стоимости работ;
- стандарты по маркированию и оценке жизненного цикла.
3.3 семейство стандартов на системы менеджмента (серия ССМ): Набор требований к системе менеджмента и стандартов руководящих указаний (подпункты 3.2.1 и 3.2.2), а также связанные с ними стандарты (подпункт 3.2.3).
3.4 проект стандарта на систему менеджмента (проект ССМ): Проект на этапах разработки, рассмотрения, пересмотра или добавления новых частей в стандарты требований и руководящих указаний на систему менеджмента (подпункты 3.2.1 и 3.2.2), а также в связанные с ними стандарты (подпункт 3.2.3).
3.5 совместимость (стандартов): Пригодность ряда стандартов для совместного использования при определенных условиях с выполнением установленных требований и недопущением противоречий.
Примечания
1 Конкретно для ССМ "совместимость" означает, что организации могут реализовать общие элементы стандартов путем совместного использования (целиком или по частям) без ненужного дублирования или увязки противоречащих требований.
2 "Совместимость" не означает, что текст общих элементов стандартов должен быть идентичным, хотя его следовало бы иметь таким в тех случаях, когда это практически возможно.
3.6
процесс анализа обоснования (процесс АО): Процесс для обоснования и оценивания коммерческой своевременности проектов СММ (пункт 3.4). [ГОСТ Р ИСО 14050-2009, статья 5.1] |
Примечание - Первоначальный анализ обоснования выполняет автор проекта ССМ, формируя вслед за оценкой стоимости и внесения необходимых поправок входные данные для последующей оценки и выдачи рекомендации (см. 6.2).
3.7 верификация: Подтверждение посредством представления объективных свидетельств установленных требований выполнения.
3.8
валидация: Процесс, посредством которого эксперт по оценке определяет, что собранная информация является точной, достоверной, надежной, достаточной и соответствующей целям проведения оценки. [ГОСТ Р ИСО 14050-2009, статья 5.4] |
Примечание - Верификация является свидетельством выполнения требований в контексте маркировки и декларирования, а валидация в контексте оценки является элементом гарантирования качества собранной информации.
3.9 инновация: Новые документированные и/или законодательно защищенные идея, решение, проект, технология, другие материальные результаты созидательной деятельности человека или группы людей [2].
Примечание - Конечный результат творческой деятельности, получивший реализацию в виде новой или усовершенствованной продукции, реализуемой на рынке, нового или усовершенствованного технологического процесса, используемого в практической деятельности.
3.10 инновационный менеджмент: Взаимосвязанный комплекс действий, нацеленных на достижение или поддержание необходимого уровня жизнеспособности и конкурентоспособности предприятия, организации с помощью механизмов управления инновационными процессами.
3.11 инновационная деятельность (процесс): Процесс, направленный на разработку и на внедрение результатов законченных научных исследований и разработок либо иных научно-технических достижений в новую или усовершенствованную продукцию, реализуемую на рынке, в новый или усовершенствованный технологический процесс, используемый в практической деятельности, а также связанные с этим дополнительные научные исследования и разработки.
3.12 отфильтрованная масса (фильтрат) (accepts): Выходной поток из устройства разделения жидких веществ, которые содержат компоненты в той концентрации (чистоте), которые это устройство должно обеспечивать.
3.13 точность (accuracy): Близость измеренного значения к истинному или же к общепринятому эталонному или стандартному значению.
3.14 создаваемый кислотой потенциал; АР-потенциал (acid producing potential; АР): Потенциал для пробы твердого материала, необходимый для получения кислотного стока и основанный на процентном содержании сульфида в этой пробе в виде железо-сульфидного минерала (например, пирита или пирротита).
Примечания
1 АР-потенциал обычно преобразуют в объем карбоната кальция, необходимого для нейтрализации полученного количества кислотных стоков и образующегося в результате окисления сульфидных железосодержащих минералов.
2 АР-потенциал выражают как эквивалент тонны карбоната кальция, приходящейся на 1000 тонн твердого материала.
3 АР-потенциал рассчитывают путем умножения процентного содержания сульфида в материале на стехиометрический коэффициент 31,25.
3.15 уровень действия (action level; AL): Уровень, выше или ниже которого происходит выполнение одного из двух альтернативных действий.
3.16 адиабатический калориметр (adiabatic calorimeter): Калориметр, который имеет температуру охлаждающего кожуха, регулируемую в соответствии с заданной температурой калориметра.
3.17 воздушная сушка (air drying): Процесс частичной сушки для приведения его влажности в равновесное состояние с атмосферой в помещении, в котором будет проходить просеивание, например RDF-3-топлива.
3.18 воздушная сушка; RDF-топлива: Процесс частичной сушки RDF-топлива для приведения его влажности примерно в равновесное состояние с атмосферой, в которой в дальнейшем будут проводиться просеивание, деление и определение характеристик пробы.
Примечание - Для того, чтобы добиться этого состояния, RDF-топливо, как правило, подвергают сушке при контролируемой температуре 30-40 °С.
3.19 всесезонная радиальная шина (all season radial): Шина (покрышка) с универсальным рисунком протектора, предназначенная для всесезонной эксплуатации для грунта и в зимний период [3].
3.20 деформированная шина (altered tire): Изношенная шина, которая была деформирована таким образом, что она стала неспособной удерживать воздух, выдерживать воду или работать на транспортном средстве.
3.21 анализ топлива: Работы по проведению уточненного и окончательного, определения топливного показателя и спецификации топлива.
3.22 аналитическая проба (analysis sample): Конечная дополнительная проба, приготавливаемая из высушенной на воздухе лабораторной пробы, и раздробленная до состояния частиц путем пропускания пробы через дробилку с ситом на выходе с размером отверстий не более 0,5 мм.
3.23 дисперсионный анализ (analysis of variance (ANOVA)): Статистический метод разложения (или разделения) общей дисперсии и оценки или проверки компонент дисперсии на статистическую значимость.
3.24 аналит (analyte): Компонент, подлежащий измерению.
3.25 аналитическая единица (analytical unit): Фактический объем материала пробы, анализируемой в лаборатории.
3.26 применимые/существенные и приемлемые требования (applicable or relevant and appropriate requirements; ARAR): Установленные в стандартах требования к очистке и контролю, а также другие требования к охране окружающей среды, критерии или ограничения, соответствующие федеральному или региональному законодательству, которые показывают либо прямое соответствие, либо учитывают проблемы и ситуации, приемлемые для данной территории и пригодные для применения.
3.27 асбест (asbestos): Шесть видов природных волокнистых минералов, образующихся в некоторых типах горных пород.
Примечания
1 Из этих шести минералов только хризотил, амозит и крокидолит наиболее часто используют в строительных изделиях.
2 При добыче и переработке асбест обычно разделяют на очень тонкие волокна.
3 Поскольку асбест прочен, негорюч и коррозионно-стоек, он использовался во многих промышленных изделиях с начала прошлого века и достиг пика применения в период от начала Второй мировой войны и до 70-х годов.
4 При вдыхании достаточного количества асбеста его волокна могут негативно влиять на здоровье.
3.28 асбестосодержащий материал (asbestos-containing material (ACM)): Любые материал или изделие, содержащие более 1 % асбеста.
3.29 основа по определению (as-determined basis): Аналитические данные, получаемые из анализа пробы после ее кондиционирования и приготовления в виде числовых значений, которые в процессе анализа получают при определенном уровне влажности и зольности в пробе.
3.30 полученная база (as-received basis): Данные, полученные при испытании и рассчитанные с учетом состояния пробы при ее получении в лаборатории перед дальнейшей лабораторной обработкой или кондиционированием.
3.31 зола (ash): Остаток, образующийся после прокаливания вещества с применением регламентированных методов.
Примечание - Зола может не быть идентичной по своему составу и содержанию неорганических веществ в анализируемой пробе до ее прокаливания.
3.32 атрибут (attribute): Неотъемлемое свойство объекта (качество проб или их множества), без которых он не может существовать.
3.33 вспомогательный параметр (auxiliary variable): Вторичная характеристика проводимого измерения.
Примечания
1 При отборе упорядоченного набора проб информация, содержащаяся во вспомогательном параметре, оказывается полезной для ранжирования проб.
2 Этот рейтинг может имитировать рейтинги проб по отношению к значениям первичного параметра при наличии корреляции между вспомогательным и первичным параметрами.
3 Вспомогательная информация может включать результаты визуального осмотра, незатратных оперативных измерений, сведения об истории эксплуатации, предыдущие данные о размещении объекта или любую другую аналогичную информацию.
3.34 сбалансированный расчет (balanced design): Статистическое исследование, для которого репликация на каждом из уровней ANOVA будет идентичной.
3.35 брикетирование отходов (baling of wastes): Метод уменьшения объема, в результате которого отходы окажутся спрессованными в брикеты.
3.36 боковая часть покрышки (bead): Закрепляемая часть шины с формой, обеспечивающей ее плотное прилегание к ободу, которая содержит высокопрочную отбортовочную стальную проволоку, обернутую слоями материи.
3.37 отбортовочная проволока (bead wire): Высокопрочная обрезиненная стальная проволока, которая содержится в боковой части покрышки и обеспечивает ее плотный контакт с ободом колеса.
3.38 "медвежий коготь" (bear claw): Отбортовочная проволока с грубыми краями, торчащими из измельченных кусков шин.
3.39 брекер (belt): Комплект (лента) покрытой резиной ткани или проволоки, используемой для усиления области вблизи протектора шины.
Примечания - В радиальных шинах брекер предохраняет их внешний диаметр от давления накачанного в шину воздуха и влияния центробежной силы.
3.40 проволока брекера (belt wire): Трос из высокопрочной стальной проволоки с латунным покрытием, используемый в стальных брекерах.
3.41 систематическая погрешность (bias): Систематическое положительное или отрицательное отклонение выборочного или оценочного значения от истинного значения для всей совокупности данных.
3.42 шины с диагональным кордом (bias ply tires): Шина, сформированная с помощью двух или более слоев каркаса шины, которые пересекаются друг с другом на короне покрышки под углом от 30 до 45° по отношению к центральной линии протектора.
3.43 смещенная выборка проб (biased sampling): Взятие пробы (проб) при наличии предварительной информации о том, что результат выборки будет смещенным по отношению к истинному значению по всей совокупности данных.
Примечания
1 Процесс взятия пробы (проб) основывается на имеющейся информации или знаниях, особенно с точки зрения видимых признаков или информации о загрязнениях.
2 Этот вид выборки используют для обнаружения локализованного загрязнения или определения источника загрязнения.
3 Результаты отбора проб не предназначены для их распространения на всю совокупность данных.
4 Является одной из форм достоверной выборки (см. термин "детерминированный выборочный метод" ("judgment sampling")).
3.44 двоичный сепаратор (binary separator): Устройство, обеспечивающее разделение одного входного потока на два выходных потока продукции.
3.45 корпус (body): Часть шины, не включающая ее протекторную часть (см. также термины "покрышка" ("casing") и "каркас" ("carcass")).
3.46 заземление (bonding): Соединение оборудования для отбора проб с баком для формирования электропроводящего пути, снижающего до минимума возможность возникновения разности потенциалов между оборудованием для отбора проб и баком, предотвращая тем самым накопление статических электрических зарядов.
3.47 сошлифованная резина (buffing rubber): Вулканизированный каучук, обычно получаемый из изношенных или использованных шин в процессе удаления старого протектора при подготовке его к восстановлению.
3.48 погрузка насыпью (наливом) (bulking): Опорожнение нескольких контейнеров с совместимыми материалами и смешивание этих материалов для получения единого поставочного блока, предназначенного для отгрузки.
Примечание - Процесс также включает материалы, помещаемые в резервуары для хранения, которые должны быть упакованы для последующей отгрузки или закачиваться в автоцистерны для транспортирования.
3.49 пробка (bung): Как правило, резьбовая крышка диаметром 5,1 см или 1,3 см, специально разработанная для закрытия наливной горловины.
3.50 наливная горловина (bung hole): Отверстие в бочке или в баке, через которые их можно заполнять, опустошать или вентилировать.
3.51 теплотворная способность (calorific value): Количество тепла, выделяемое при сгорании массы или объема при заданных условиях.
Примечание - Существуют следующие эквиваленты учета теплотворной способности:
1 БТЕ (Международная таблица) = 1055,06 абс. Джоулей;
1 калория (Международная таблица) = 4,1868 абс. Джоулей;
1 БТЕ/фунт = 2,326 Дж/г;
1,8 БТЕ/фунт = 1,0 кал/г.
3.52 калориметрическая оболочка (calorimeter jacket): Изолирующая среда, окружающая калориметр.
3.53 каркас (carcass): см. термин "покрышка" ("casing").
3.54 покрышка (casing): Основа конструкции шины, без протектора.
Примечание - Синоним термина "каркас" ("carcass").
3.55 цементирующие материалы (cemented materials): Материалы, состоящие из одного или нескольких веществ, которые придают им твердость в результате проведения химической реакции (после размещения материала в форму).
3.56 характеристика (characteristic): Свойство элементов в пробе или в их совокупности, которое можно измерить, подсчитать или наблюдать любым способом.
Примечание - Интересующей характеристикой может быть концентрация кадмия или воспламеняемость совокупности материалов (горючие вещества).
3.57 характерный размер вещества (characteristic product size): Размер отверстия сита, соответствующий 63,2 %-ному по массе совокупному прохождению этого вещества.
3.58 размер кусков (chip size): Диапазон размеров кусков резины, получаемых при переработке целых шин.
3.59 разделанная на куски шина (chipped tire): Классифицированный по размерам кусок изношенной шины, который имеет правильную геометрическую форму, стандартный размер не более 5,08 см и не содержит большей части отбортовочной проволоки.
3.60 нарезанная шина (chopped tire): Изношенная шина, разрезанная на относительно большие куски неопределенных размеров.
3.61 разделитель (classifier): Оборудование, предназначенное для отделения негабаритных обрезков шин от кусков с требуемыми размерами.
3.62 экологически чистое сжигание угля (clean coal combustion): Сжигание угля, штыба или угольной мелочи в печи, предназначенной для сжигания с минимальными выбросами (т.е. в псевдоожиженном слое или в продуваемом воздухом псевдоожиженном слое) или сжигания угля в присутствии щелочных веществ, которые вводят для уменьшения выбросов.
3.63 крупное вещество (coarse material): Вещество, крупнее того, которое проходит через стандартное сито с ячейками размером 75 мкм.
3.64 горючие вещества (combustibles): Часть пробы вещества, которая расходуется в процессе окисления при сжигании, за исключением влаги, имеющейся в пробе.
3.65 сжигание (combustion): Химическая реакция в материале, протекающая за счет быстрого окисления с выделением тепла и света.
3.66 блок сжигания (combustion unit): Любое устройство для производства или для высвобождения (производства) энергии за счет сжигания топлива, которое включает, но не ограничивается такими устройствами, как промышленные котлы электростанций, электрические коммунальные котлы и печи для обжига цемента.
3.67 коммерческая шина (commercial tire): Шина грузовых автомобилей и промышленная шина.
3.68 композитный объект (composite item): Отход, состоящий из нескольких компонентов или разнородных материалов, например, одноразовые подгузники, биметаллическая тара для напитков, электрические проводники, состоящие из металлической проволоки с пластиковой изоляцией и т.д.
3.69 композитная проба (composite sample): Сочетание из двух или более проб.
3.70 компаунд (compound): Смесь химических веществ, специально разработанных для использования в конкретных компонентах шины.
3.71 всеобъемлющая информационная система ответственности за охрану окружающей среды и компенсации (Comprehensive Environmental Response, Compensation, and Liability Information System (CERCLIS)): Перечень территорий [4], которые EPA исследовал (или в настоящее время исследует) для выявления потенциальных загрязнений их опасными веществами и возможного включения этих территорий в Перечень национальных приоритетов (NPL).
3.72 концептуальная модель местности (conceptual site model): Психологическое или физическое представление физической системы, а также итерационное определение характеристик физико-химических процессов и условий, которые влияют на перенос загрязняющих веществ от их источников через окружающую среду к органам чувств человека.
3.73 доверительный интервал (confidence interval): Численный диапазон, в пределах которого, по оценкам, содержится изучаемый параметр.
Примечание - Процентный доверительный интервал позволяет оценивать вероятность того, что истинное значение параметра будет находиться в указанном численном диапазоне при повторении процедуры.
3.74 доверительный уровень (confidence level): Вероятность того, что доверительный интервал, как ожидается, будет содержать интересующий параметр.
3.75 пределы достоверности (confidence limits): Пределы (границы) с обеих сторон от среднего значения для группы измерений, которые будут (в установленной доле или проценте случаев) включать ожидаемое значение параметра.
Примечания
1 Таким образом, 95 %-ные пределы достоверности - это значения, между которыми среднее по совокупности значение будет находиться в 95 случаях из 100.
2 При необходимости можно также использовать односторонний верхний или нижний предел достоверности. Верхний предел достоверности - это значение, ниже которого среднее по совокупности значение параметра, как ожидается, будет иметь указанную достоверность. Аналогично, нижний предел достоверности - это значение, выше которого среднее по совокупности значение параметра, как ожидается, будет иметь указанную достоверность.
3 Следует отметить, что пределы достоверности рассчитывают после накопления выборочных данных.
3.76 консолидированный (consolidated): Характеристика отхода, который сцементирован или уплотнен (или же то и другое) и его трудно разделять на более мелкие части.
3.77 укрупнение (consolidation): Процесс объединения двух или более материалов для получения единого упакованного блока отходов.
Примечание - Наиболее распространенные типы укрупненной упаковки, используемые программами утилизации высокотемпературных отходов (HHW) - это упаковка навалом, лабораторная упаковка и комбинированная упаковка.
3.78 составная часть (constituent): Элемент, компонент или ингредиент совокупности отхода, сброса или выброса.
Примечание - Если совокупность содержит несколько загрязняющих веществ (например, ацетон, свинец и хром), то их называют составными частями совокупности.
3.79 загрязнение (contaminant): Любое вещество, потенциально опасное для здоровья человека или окружающей среды и присутствующее с концентрациями, превышающими фоновую для данной среды.
3.80 элемент загрязнения (contaminant unit): Максимальный размер частицы, которую содержит исследуемое загрязнение.
Примечания
1 Представляет интерес загрязнение, которое определено как система целей проекта и может иметь либо частицы различных размеров, либо связан с определенным размером частиц.
2 На момент образования отходов, сбросов или выбросов, размер частиц рассматриваемого загрязнения может находиться либо на атомном или молекулярном уровнях, (например, как растворитель, разлитый в песок), либо на макроуровне (например, как свинцово-кислотные аккумуляторы на свалке).
3 Размер элемента загрязнения может быть также промежуточным, например, частицы свинца, содержащиеся в угле.
4 На практике, элемент загрязнения может изменяться, если он будет поглощаться или адсорбироваться частицами больших размеров, которые и станут элементами загрязнения в момент дополнительной выборки, а не во время их формирования.
5 Загрязнение образует объект, являющийся биосферой загрязнителем.
3.81 загрязненные общественные колодцы (contaminated public wells): Общественные колодцы с питьевой водой, которые определены государственным органом как загрязненные токсичными веществами (например, хлорированными растворителями), или как небезопасные для питья без дополнительной обработки.
3.82 переработанная шина (converted tire): Изношенная шина, которая была переработана в любую годную к вторичному использованию продукцию, кроме шин.
3.83 корд (cords): Скрученная проволока или ткань, образующие в шине слои и брекеры.
3.84 скорректированный рост температуры (corrected temperature rise): Наблюдаемое повышение температуры калориметра, вызываемое процессом, который протекает внутри калориметрической бомбы (с поправкой на различные эффекты).
3.85 требования к достоверности информации (data quality objectives (DQOs)): Качественная и количественная информация, полученная в DQO-процессе, описывающая принципы принятия решений и неопределенность этих решений в контексте существующей(щих) проблемы (проблем).
Примечания
1 DQO-требования применяют для разработки программ отбора и анализа проб.
2 DQO-требования позволяют:
- уточнять задачи исследования, определять наиболее подходящий тип и условия для сбора данных;
- устанавливать приемлемые уровни ошибок при принятии решений, которые будут использоваться в качестве основы для определения требуемого количества и качества данных с поддержкой принятого решения.
3 DQO-требования позволяют проектировщикам сосредотачивать свои усилия на планировании, нацеливая на использование данных (решений), выработку критериев принятия решений (точки принятия решений) и учет коэффициентов ошибок, приемлемых для лиц, принимающих решения.
4 Результатами DQO-процесса является выработка DQO-требований.
3.86 требования к процессу обеспечения качества данных (data quality objectives process): DQO-процесс управления качеством данных, основанный на научном подходе и разработанный ЕРА для облегчения планирования работ по сбору данных о состоянии окружающей среды.
Примечания
1 Результаты интерактивного DQO-процесса, связывающего специалистов, принимающих решения, и технической группы по разработке качественных и количественных показателей, описывающих проблему и учитывающих определенность/неопределенность данных, заставляют специалистов учитывать их в результатах, получаемых путем экологического мониторинга.
2 Приемлемый уровень неопределенности в дальнейшем необходимо использовать в качестве основы для проектных заданий с целью сбора и оценки проектных данных.
3 Всю информацию, получаемую на первых шести этапах DQO-процесса, используют при разработке и оценке адекватности данных.
3.87 требования к процессу обеспечения качества данных (data quality objectives process): DQO-процесс управления качеством данных, основанный на научном подходе и разработанный ЕРА для облегчения планирования работ по сбору данных о состоянии окружающей среды.
Примечание - DQO-процесс позволяет проектировщикам концентрировать свое внимание на определении области применения данных для принятия решений, критериях принятия решений на уровнях действия и оценке вероятности ошибок при их принятии.
3.88 требования к процессу обеспечения качества информации (data quality objectives process): DQO-процесс управления качеством информации, основанный на научном подходе и разработанный ЕРА для облегчения планирования работ по сбору экологических данных.
Примечание - DQO-процесс позволяет проектировщикам сосредотачивать свои усилия на планировании.
3.89 ошибка при принятии решения (decision error): Ложноотрицательная ошибка (false negative error): ошибка, возникающая в тех случаях, когда экологические данные вводят в заблуждение лиц, принимающих решение (решения) и позволяют им не предпринимать никаких мер, предписанных правилами принятия решений, хотя эти меры должны были быть предприняты.
Примечание - Ложноположительная ошибка (false positive error) возникает в тех случаях, когда экологические данные вводят в заблуждение лиц, принимающих решение (решения) и побуждают их предпринимать меры, не предписанные правилами принятия решений.
3.90 точка принятия решения (decision point): Численное значение, связанное со временем, которое побуждает лиц, принимающих решение выбрать одно из альтернативных действий (например, заключение о соответствии или несоответствии).
3.91 решающее правило (decision rule): Система указаний в форме согласованных утверждений, которые определяют:
(1) как выборочные данные сравниваются с методикой принятия решений;
(2) какое решение будет принято в результате этого сравнения;
(3) какое последующее действие будет выполняться на основе данного решения.
3.92 взрывное горение (deflagration): Взрыв, при котором пламя или передний фронт реакции распространяются со скоростью, которая значительно ниже скорости звука в несгоревшей среде, причем при этом давление является практически равномерным по всей оболочке (измельчителю) в любой момент взрыва.
3.93 вскрытие (deheading): Снятие крышки с закрытой бочки, которое обычно проводится с помощью специального съемного устройства.
3.94 детонация (detonation): Взрыв, при котором пламя или передний фронт реакции распространяются со сверхзвуковой скоростью в несгоревшей среде, так что рост давления происходит в виде ударных волн.
3.95 отход с обрезанной проволокой (dewired): Отсутствие оголенной проволоки по периметру кусков шины, но при этом проволока в брекере, как правило, в скрытом виде.
3.96 отбракованные шины (discarded tires): Изношенные или поврежденные шины, которые сняты от транспортных средств.
3.97 дискретная глубинная выборка (discrete depth sample): Проба, получаемая с определенного уровня отбираемой жидкости сбросов.
3.98 дискретный метод определения пропускной способности (discrete throughput method): Метод, посредством которого среднюю пропускную способность (производительность) рассчитывают как значение, усредненное по ряду дискретных измерений пропускной способности в течение всего периода испытаний.
3.99 удаление (dispose): Процесс ликвидации опасных отходов путем их уничтожения и/или захоронения.
3.100
ликвидация отходов: Деятельность, связанная с комплексом документированных организационно-технических процедур по утилизации обезвреженных отходов и сбросов, для получения вторичного сырья, полезной продукции и/или уничтожение и захоронение используемых в настоящее время опасных и других отходов. [ГОСТ Р 53692-2009, статья 3.17] |
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо слов "статья 3.17" следует читать "статья 3.1.7"
3.101
удаление отходов: Последний этап технологического цикла отходов, на котором производят разложение, уничтожение и/или захоронение отходов I-IV классов опасности с обеспечением защиты окружающей среды. [ГОСТ Р 53692-2009, статья 3.1.26] |
3.102
утилизация отходов: Деятельность, связанная с использованием отходов на этапах их технологического цикла и/или обеспечение повторного (вторичного) использования или переработка списанных изделий. [ГОСТ Р 53692-2009, статья 3.1.25] |
3.103 емкость (drum): Любая емкость, включая бак, бочку (только не контейнер для насыпных материалов) объемом от 19 до 416 л.
3.104 контейнер (drum): Емкость, как правило, содержащая 208 л жидкости, которую можно использовать для хранения опасных веществ или нефтепродуктов.
3.105 основа, не содержащая сухой золы (dry ash-free basis): Вещество, образуемое при теоретическом предположении об отсутствии в результате испытаний сухой золы в изучаемой пробе.
3.106 сухая основа (dry basis): Вещество, образуемое при теоретическом предположении об отсутствии в результате испытаний влаги или золы в изучаемой пробе.
3.107 дубликатный анализ (duplicate analysis): Парные измерения пробы вещества, приведенные одним аналитиком в одно и то же время.
3.108 заблаговременное действие (early action): Любой корректирующий план, реализуемый для полного и, как правило, окончательного определения характеристик загрязненной территории.
3.109 ЕС 50 (ЕС 50): Концентрация испытуемого вещества в той процедуре (в объемных % или в мг/л), которая приводит к снижению на 50 % частоты дыхания, регистрируемой для контроля.
3.110 эффективный коэффициент проницаемости (effective coefficient of permeability): Коэффициент проницаемости, который характеризует заполнение и является результатом сочетания характеристик материалов и методов строительства, включая уплотнение, укупорку, расположение непроницаемых слоев и т.д.
3.111 электроизмерительная система (electrical metering system): Система, состоящая из трансформаторов тока/напряжения и ваттметра, электрически соединенных для определения энергопотребления части оборудования, работающего с приводом от электродвигателя.
3.112 конечный пользователь (end user): Хозяйственная единица, использующая шину в любой форме для изготовления из нее продукции или предоставления услуги с экономической выгодой для себя путем других применений, например, для получения энергии, тепла, образующихся при сжигании изношенных шин.
3.113 энергетический эквивалент (energy equivalent): Энергия, необходимая для повышения температуры 1 г вещества в калориметрической системе на 1 °С.
3.114 регенерация энергии (energy recovery): Процесс, с помощью которого всю шину или ее часть в состоянии отходов используют в качестве топлива (TDF), извлекая конечную выгоду.
3.115 энергетическая ценность (energy value): Присвоенное топливу, полученному из шин и измеряемому в Британских тепловых единицах на фунт/калорию на грамм, численное значение.
3.116
эффективное использование топливно-энергетических ресурсов (энергоэффективность): Показатели достижения экологически оправданного в конкретных регламентированных условиях работы и эффективного потребления, расходование топливно-энергетических ресурсов энергопотребляющим объектом при существующем уровне развития техники и технологии с соблюдением требований к технике безопасности труда людей, снижение техногенного воздействия на окружающую среду и других требований общества. [ГОСТ Р 55103-2012, статья 3.1.15] |
3.117 карта экологического состояния объектов недвижимости (environmental condition of property map): Карта, сформированная на основе всех результатов экологических исследований, которая отражает экологическое состояние на реальных объектах недвижимости DoD с точки зрения стандартного экологического состояния имущества.
Примечание - В приложении Б приведены сведения о порядке проведения исследований и отчетности по результатам оценки негативного влияния окружающей на объекты недвижимости.
3.118 экологическое залоговое право (environmental lien): Плата, гарантия или обременение на право собственности (на объект недвижимости) для обеспечения возмещения затрат, ущерба, задолженности, обязательств или обязанностей, вытекающих из мер реагирования, очистки или других видов возмещения ущерба, наносимого опасными веществами или нефтепродуктами от объекта недвижимости.
3.119 равномерное распределение (equal allocation): Распределение, возникающее в тех случаях, когда число данных при отборе упорядоченного множества проб является целым и кратным размерности множества.
3.120 перечень ERNS (ERNS list): Перечень ЕРА в системе уведомления об экстренных мерах в случае возникновения чрезвычайных ситуаций (ERNS) о зарегистрированных сбросах или разливах опасных веществ в количествах, равных или превышающих подотчетное уполномоченному органу.
3.121 взрыв (explosion): Мгновенное высвобождение энергии (обычно - в сопровождении горения) с соответствующим подъемом давления, которое может приводить к порче оборудования и строительных конструкций.
3.122 подавление эффекта взрыва (explosion suppression): Методика обнаружения и подавления актуально зарождающегося взрыва в корпусе измельчителя и прилегающих закрытых помещениях до того момента, когда давление превысит порог разрушения.
3.123 взрыворазрядное устройство (explosion venting): Формирование отверстия (отверстий) в корпусе измельчителя и в смежных закрытых помещениях для предотвращения достижения давления, превышающего порог разрушения или для обеспечения выпуска газов во время взрывного горения.
3.124 ткань (fabric): Текстильные волокна, используемые при производстве шин.
3.125 ложноотрицательная ошибка (false negative error): Ошибка, возникающая в тех случаях, когда недостоверные экологические данные вводят в заблуждение лиц, принимающих решение (решения), в результате чего не принимается предупредительных мер, предусмотренных правилами принятия решений, хотя эти меры должны быть приняты.
3.126 ложноположительная ошибка (false positive error): Ошибка, возникающая в тех случаях, когда недостоверные экологические данные вводят в заблуждение лиц, принимающих решение (решения), в результате чего они принимают меры, предусмотренные правилами принятия решений, хотя эти меры не должны предприниматься.
3.127 Федеральный регистр (Federal Register (FR)): Ежедневная публикация правительства США (за исключением федеральных праздничных и выходных дней), содержащая все предлагаемые и окончательно принятые нормативы и некоторые другие акты федерального правительства. Когда нормативные акты становятся окончательными, их включают в Кодекс федеральных нормативных актов (CFR), а также публикуют в Федеральном регистре.
3.128 материал заполнителя (fill material): Материал, используемый в строительстве для заполнения пустот в конструкциях или между ними.
3.129 окончательное восстановление (final remedy): Рекультивация участка для восстановления экологических норм.
3.130 мелкодисперсный материал (fine material): Материал, мельче проходящего через стандартное сито США (75 мкм).
3.131 "рыболовные крючки" (fishhooks): Проволока в брекере или отбортовке шины, выступающая из обработанных шин или за края кусков врекера или отбортовки шины (см. также термин "медвежий коготь" ("bear claw")).
3.132 связанный углерод (fixed carbon): Не содержащее золы углеродосодержащее вещество, которое остается после удаления летучих веществ в процессе экспресс-анализа сухой пробы.
3.133 бой свинцовистого стекла (flint glass cullet): Гранулированное стекло, содержащее не более 0,1 массовых % Fe 2O 3 или 0,0015 массового % Cr 2O 3, определенных с помощью химического анализа.
3.134 обрезки (fluff): Волокнистая, не содержащая резины и металла часть шины, которая остается после обработки изношенной шины (т.е. хлопок, вискоза, полиэстер, стекловолокно или нейлон).
3.135 температура расплава (fluid temperature, FT): При измерениях плавленой золы - это температура, при которой сплавленная масса растекается с образованием почти плоского слоя с максимальной высотой 1,6 мм.
3.136 температура расплава (fluid temperature, FT): Температура, при которой сплавленная масса растекается с образованием почти плоского слоя с максимальной высотой 1,6 мм.
3.137 зольная пыль (fly ash): Мелкодисперсные частицы золы, захватываемые дымовыми газами, которые возникают при сгорании топлива.
Примечание - Частицы золы могут содержать продукты неполного сгорания топлива. Этот термин применяют преимущественно к золе, образующейся в газовых котлах топок с механическими забрасывателями, с нижней подачей топлива и с распыляемым топливом (при сжигании угля).
3.138 виды топлива, получаемого из бытовых отходов (forms of refuse-derived fuel (RDF)):
RDF-1 - Отходы, используемые в качестве топлива, сжигаемые в той форме, в какой они были собраны.
RDF-2 - Отходы, обработанные до состояния кусков большого размера, с отделением черных металлов (или без их отделения).
RDF-3 - Измельченное топливо, получаемое из твердых бытовых отходов (MSW), которые были обработаны для удаления любых металлов, боя стекла и других неорганических материалов. Это топливо имеет такой размер кусочков, при котором 95 % из них (по весу) проходят через квадратное сито размером ячеек 50 мм.
RDF-4 - Горючие отходы, обрабатываемые в форме порошка, на 95 % проходящего через сито с ячеистостью в 106 мкм (10 меш).
RDF-5 - Горючие отходы, уплотняемые (прессуемые) в виде гранул, брусков, кубиков или брикетов.
RDF-6 - Горючие отходы, перерабатываемые в жидкое топливо.
RDF-7 - Горючие отходы, перерабатываемые в газообразное топливо.
3.139 состояние свободного хода (freewheeling condition): Часть оборудования, находящегося в ненагруженном состоянии, при котором электрическая энергия рассеивается из-за трения, сопротивления воздуха и переходит в тепловую энергию.
3.140 энергия свободного хода (freewheeling power): Мощность, потребляемая частью оборудования в ненагруженном или в свободном состояниях.
3.141 энергетический потенциал (fuel value): Теплосодержание, измеряемый в Британских тепловых единицах (БТЕ)/фунт или в кал/г.
3.142 ГХ (GC): Газовая хроматография.
3.143 GC/MS (GC/MS): Газовая хроматография с масс-спектрометрическим детектированием.
3.144 выборочная проба (grab sample): Отдельная проба, отбираемая в течение определенного промежутка времени (обычно - в течение не более 15 мин), обеспечивающая представительность данных для условий, существовавших на момент отбора пробы.
Примечание - Выборочные пробы иногда называют индивидуальными или дискретными пробами.
3.145 гранулированный каучук (granulated rubber): Частицы резины (каучука), в основном несферической формы и с размерами, охватывающими широкий спектр размеров частиц от 425 мкм (40 меш) до 12 мм (см. также термин "дисперсные частицы каучука" ("particulate rubber")).
3.146 высшая теплотворная способность, (высшая теплотворность при сгорании), Q v (брутто) (gross calorific value, (gross heat of combustion), Q v (gross)): Тепло, выделяемое при сгорании единицы объема твердого отхода или образца жидкого сброса в калориметрической бомбе, при постоянном объеме кислорода и с конденсацией воды в жидкость.
3.147 суммарно потребляемая энергия (gross energy): Энергия, потребляемая частью оборудования, работающего под нагрузкой, которую измеряют с помощью аппаратуры электроучета.
3.148 полная мощность (gross power): Мощность, потребляемая частью оборудования в нагруженном состоянии.
3.149 валовая проба (gross sample): Проба, представительная для одной партии RDF и обычно состоящая из ряда порций, на которых предварительно не проводились ни сокращение, ни разделение.
3.150 измельченный каучук (резина) (ground rubber): Частицы резины (в основном - несферической формы) с максимальными размерами, охватывающими широкий диапазон от 425 мкм (40 меш) до 2 мм.
Примечание - См. также термин "частицы каучука" ("particulate rubber").
3.151 "волосы" (волосы): Проволока, выступающая по периметру кусков или обрывков шины.
Примечание - См. также термин "рыболовные крючки" ("fishhooks").
3.152 опасное вещество (hazardous substance): Вещество, определяемое в соответствии с CERCLA 42 USC § 9601 (14) и интерпретируемое нормативами ЕРА и судами как:
(A) любое вещество, обозначенное в соответствии с пунктом 1321(b)(2)(Л) Раздела 33;
(B) как любой элемент, соединение, смесь, раствор или вещество, обозначенное в соответствии с пунктом 9602 этого Раздела;
(C) любые опасные отходы, обладающие характеристиками, которые определены в соответствии или согласно перечню, и в соответствии с пунктом 3001 Акта об утилизации твердых отходов (42 USC § 6921) (но без включения любых отходов, норматив на которые в этом Акте (42 USC § 6921 и далее) было приостановлено по Закону Конгресса);
(D) любое токсичное загрязнение, перечисленное в пункте 1317 (а) Раздела 33;
(E) любые опасные загрязнители воздуха, перечисленные в пункте 112 Закона о чистоте воздуха (42 USC §7412);
(F) любое неизбежно угрожающее химическое вещество или смесь, по отношению к которым администратор ЕРА принимает меры в соответствии с пунктом 2606 Раздела 15.
Примечание - Этот термин не относится к нефти, в том числе и к сырой нефти или любой ее фракции, которая конкретно не перечислена или не указана в качестве опасного вещества в соответствии с подпунктами (А)-(F) (см. выше); он также не относится к природному газу, природному газоконденсату, сжиженному природному газу или синтетическому газу, используемому в качестве топлива (или смеси природного газа и синтетическим газом).
3.153 опасные отходы (hazardous waste): Отходы, которые обнаруживают одно или несколько опасных свойств (качеств), перечисленных в приложении В.
3.154 теплоемкость (heat capacity): Количество тепла, необходимое для повышения температуры системы на один градус при постоянном объеме либо при постоянном давлении.
3.155 теплоемкость (энергетический эквивалент или водный эквивалент) (heat capacity (energy equivalent, or water equivalent)): Энергия, необходимая для повышения температуры калориметра на одну условную единицу; количество, которое при умножении на скорректированное повышение температуры, а затем для получения высшей теплотворной способности корректируют с учетом внешних тепловых эффектов и делят на массу образца.
3.156 теплота образования (heat of formation): Увеличение теплосодержания, возникающее в результате формирования 1 моля вещества из составляющих его элементов при постоянном давлении.
3.157 шины для тяжелых условий эксплуатации (heavy-duty tires): Шины весом более 18,1 кг, используемые для грузовых автомобилей, автобусов, внедорожников и предназначенные для работы в тяжелых условиях эксплуатации.
3.158 отходы с тяжелыми металлами (heavy metal wastes): Промышленные отходы, содержащие такие тяжелые металлы, как мышьяк, кадмий, хром, барий, свинец, серебро, селен или ртуть.
Примечание - Эти отходы, как правило, находятся в виде жидкостей, шламов или остатков на фильтре (кека).
3.159 температура образования полусфер (угольных частиц при горении) (hemispherical temperature, НТ): Температура, при которой пирометрический конус расплавляется в полусферической комок с высотой, равной половине ширины основания.
3.160 гетерогенность (heterogeneity): Состояние множества, при котором его элементы неидентичны по рассматриваемой(мым) характеристике(кам).
Примечание - Хотя конечный интерес представляет статистический параметр, например, средняя концентрация элементов множества, гетерогенность связывают с наличием различий в характеристиках (например, концентрации) этих элементов, что связано с наличием фундаментальной гетерогенности (или фундаментальной погрешности) в множестве, которая повышает выборочную дисперсию. Степень этой дисперсии определяет степень точности оценки параметров множества, выполняемой по выборочным данным. Чем меньше выборочная дисперсия, тем точнее будет эта оценка (см. также термин "дисперсия выборки" ("sampling variance").
3.161 гомогенность (однородность) (homogeneity): Состояние множества, при котором все его элементы идентичны по рассматриваемой(мым) характеристике(кам).
3.162 "конский хвост" (horsetail): Грубые куски измельченных шин шириной от 5,1 до 10,2 см и длиной более 15,2 см.
3.163 "горячая точка" (hot spot): Локализованная на территории загрязнения почвы или недр область.
Примечание - "Горячую точку" можно рассматривать как дискретный объем захороненных отходов или загрязненных почв, в которых концентрация исследуемого загрязнения превышает некоторое заранее установленное пороговое значение. Хотя для расчета вероятности обнаружения "горячих точек" предполагается эллиптичность формы этих точек или целевых областей, они, что более вероятно, могут иметь различные размеры и формы, а также не иметь четких границ. Тем не менее концепция "горячих точек" согласуется с известными ранее полученными картами распределения загрязнений.
3.164 гипотеза (hypothesis): Предположение или догадка, выдвигаемые для учета определенных фактов и используемые в качестве основы для дальнейших исследований и выводов, которые могут быть доказаны или опровергнуты.
3.165 IC20 (IC20): Статистически или графически оцениваемая концентрация испытуемого вещества, которая при определенных условиях, как ожидается, может приводить к 20 %-ному ускорению биологического процесса (например, росту/размножения или биолюминесценции микроорганизмов), для которых данные не являются разделенными на две части.
3.166 время простоя (idling time): Период времени, в течение которого устройство дробления работает на холостом ходу, т.е. не выполняет обработку отходов.
3.167 сжигание (incineration): Контролируемое сгорание отходов или других горючих материалов.
3.168 мусоросжигатель (incinerator): Устройство, предназначенное для термического окисления загружаемых в него отходов.
3.169 приращение (increment): Часть партии, собираемой в процессе индивидуального ручного или механического отбора проб, как правило, в сочетании с другими приращениями из этой же партии для получения валовой пробы.
3.170 инертирование (inerting): Метод, с помощью которого горючую смесь делают негорючей, добавляя в нее газ, не способный поддерживать горение.
3.171 начальная температура деформации (initial deformation temperature, IT): Температура, при которой возникает первое округление вершины конуса; при этом усадка или деформация во внимание не принимаются, если вершина конуса остается острой.
3.172 гермослой (innerliner): Слой (или слои) резины, накладываемый(мые) на внутреннюю поверхность грунтовых и зимних шин.
3.173 промежуточная мера по восстановлению (interim remedial measure): Корректирующая мера, с помощью которой реализуется частичное решение (до выбора полного окончательного решения) о восстановлении шины.
3.174 интерстициальная вода (interstitial water): Остаточная вода в порах пробы после завершения формирования фиксированного объема пробы для еженедельного выщелачивания.
3.175 изопериболический калориметр (isoperibol calorimeter): Калориметр, который имеет оболочку с равномерной и постоянной температурой.
3.176 детерминированный выборочный метод (judgment sampling): Отбор пробы (проб) на основе положения о том, что она будет более или менее представительной для среднего состояния множества.
Примечания
1 Место (места) для отбора проб выбирают для оценки на представительность среднего (для множества) состояния.
2 Эта оценка может быть эффективной в тех случаях, когда множество относительно однородно или когда профессиональное суждение является качественным.
3 Этот подход может или не может приводить к появлению систематической погрешности и является полезным, когда точность не имеет особого значения.
4 Представляет собой один из видов авторитарной выборки (см. термин "смещенная выборка" ("biased sampling")).
3.177 лабораторная контрольная проба (laboratory control sample): Порция чистой пробы, не содержащая исследуемых аналитов и дополненная проверенным известным количеством аналитов или вещества, содержащего известное и проверенное количество аналитов.
3.178 лабораторная проба (laboratory sample): Представительная порция валовой пробы, получаемая лабораторией для анализа.
3.179
полигон захоронения отходов: Ограниченная территория, предназначенная и при необходимости специально оборудованная для захороненных отходов, исключение воздействия захороненных отходов на незащищенных людей и окружающую природную среду. [ГОСТ 30772-2001, статья 4.17] |
3.180
свалка: Местонахождение отходов, использование которых в течение обозримого срока не предполагается. [ГОСТ 30772-2001, статья 4.16] |
3.181 участок захоронения отходов (landfill): Специально оборудованное место, территория, участок земли, зона или помещения, используемые для удаления твердых отходов в соответствии с установленными нормативами на захоронение твердых отходов.
Примечания
1 Является синонимом термина "полигон захоронения твердых отходов" ("solid waste disposal site").
2 При анализе экологического состояния участков следует учитывать ГОСТ Р 54003.
3.182 выщелачивание (leach): Еженедельное введение воды в твердый материал, выполняемое либо покапельно, либо путем его погружения в воду на определенный промежуток времени.
3.183 продукт выщелачивания (leachate): Жидкость, которая просачивается или проходит через твердые отходы, или другую среду, и содержит растворенные или взвешенные в среде вещества (или те и другие).
3.184 шины для малотоннажных транспортных средств (light duty tires): Шины с массой менее 18,2 кг, используемые для легковых автомобилей и легких грузовиков.
3.185 шины для малотоннажных транспортных средств (light duty tires): Шины с диаметром обода от 40,6 до 49,5 см, изготавливаемые специально для легких грузовиков.
3.186 известь (lime): Коммерческий продукт, получаемый путем прокаливания доломитового известняка или известняка с высоким содержанием кальция.
3.187 нагруженное состояние (loaded condition): Состояние оборудования, предназначенного для обработки твердых материалов, жидкостей, газов (или их совместно), например, перемещающегося материала для изменения его характеристик или разделения на различные потоки.
3.188 нагрузка (loading): Контроль еженедельной концентрации исследуемого элемента примеси и веса собранного раствора, что можно интерпретировать как негативное воздействие на качество воды.
3.189 каталоги местных улиц (local street directories): Каталоги, опубликованные частными (или иногда правительственными) организациями, в которых указываются объекты недвижимости (собственности), их размещение, использование участков (или их сочетание) с указанием почтовых адресов.
Примечания - Часто к этим каталогам можно получить доступ в библиотеках органов местного самоуправления, колледжах, университетах или в исторических обществах.
3.190 шины для трелевочных машин (logger tires): Специальные шины, предназначенные для лесозаготовительной промышленности.
3.191 партия (lot): Большое учтенное количество материала (большее, чем количество в конечной пробе), которое может быть охарактеризовано тщательно подобранной валовой пробой.
3.192 низшая теплотворная способность (lower heating value, LHV): Синоним термина "низкая теплотворность" ("net calorific value").
3.193 отбор проб из низкоскоростных потоков (low-flow sampling): Метод отбора проб из грунтовых вод, в котором скорости продувки и отбора проб не приводят к существенным изменениям в формировании скорости просачивания при естественной фильтрации.
3.194 информационный листок о безопасности материала (material safety data sheet (MSDS)): Материал в письменной или печатной формах об опасном веществе, которое изготавливают производители химических реактивов, импортеры и заказчики опасных химических веществ, в соответствии со стандартизированной информацией.
3.195 проба матрицы с известной добавкой (matrix spike): Аликвота пробы с добавленными в нее веществ с известными уровнями контролируемых аналитов.
3.196 максимально допустимый размер частиц (maximum allowable particle size): Максимальный линейный размер отдельных частиц в пробе, принятый для данной массы.
Примечание - Максимально допустимый размер частиц, который иногда называют "допустимым размером частиц". Простой метод измерения размеров частиц - это использование сит.
3.197 процесс измерений (measurement process): Метод и процедура получения/измерения проб или подпроб из них для получения выборочных данных.
3.198 требования к качеству измерений (measurement quality objectives (MQOs)): Количественное описание приемлемого уровня выборки, чувствительности, систематической погрешности и сходимости при проведении измерений анализируемого вещества в рассматриваемом объеме.
3.199 система измерений (measurement system): Совокупность элементов процесса анализа, включая взятие лабораторных аналитических проб, подготовку и очистку проб, а также обнаружение и количественный анализ с участием аналитиков.
3.200 извлечение металла (metallic yield): Массовый или весовой % от железосодержащего потока отходов в виде металлов или сплавов, которые в общем случае подлежат извлечению.
3.201 метод стандартных добавок (method of standard additions): Введение серии известных количеств исследуемых аналитов в несколько аликвот пробы в качестве средства для коррекции помех.
3.202 микробиологический аэрозоль (microbiological aerosol): Взвешенные в воздухе частицы, частично или исключительно содержащие микроорганизмы, включая бактерии и грибки.
3.203 миграция (migration): Перемещение загрязнения(ий) от его (их) источника через проницаемую приповерхностную среду (например, перемещение шлейфа сбросов в подземные воды), или перемещение загрязнения(ий) за счет сочетания поверхностных и подземных процессов смешивания сбросов.
3.204 механическое измельчение (milling): Для топлива, получаемого из твердых отходов, - это уменьшение размера частиц путем рубки, резки или дробления материала до частиц подходящего размера с целью их анализа и определения характеристик.
3.205 "хвосты" переработки (mill tailings): Тонко измельченные шахтные отходы, получаемые в результате дробления руды (частицы обычно проходят через сито с отверстиями 150 мкм (100 меш)).
3.206 отбор минимальных продувочных проб (minimal purge sampling): Совокупность грунтовых вод, которая представлена для данного пласта и получается путем продувки только того объема воды, который содержится в оборудовании для отбора проб (т.е. в трубах, камере насоса).
Примечание - Этот метод отбора проб необходимо принимать во внимание только при очень низком дебите, причем полученные этим методом результаты необходимо тщательно изучать для подтверждения их соответствия требованиям, предъявляемым к качеству данных (DQOs) и требованиям к рабочим планам.
3.207 "минус" (minus): Обозначение сита, верхний предел или максимальный размер которого необходимо выбирать из серии сит с наибольшими отверстиями, на которых будет сохраняться в общей сложности не более 1 % пробы.
3.208 монолитная масса (monolithic mass): Масса отходов, которая имеет высокие стабильность по размерам при замораживании и сопротивление при оттаивании, обладающая также низкой проницаемостью, высокой несущей способностью и стойкостью к воздействию биологических веществ.
Примечание - ЕРА устанавливает, что этот конечный продукт можно использовать в качестве основы для зданий или дорог, а также использовать для захоронения отходов и засыпки свалок (EPA/SW-872).
3.209 шина для породопогрузочных машин (mucker tire): Шина с высокой проходимостью, специально разработанные для движения машин по мягким грунтам.
3.210 многослойная проба (multilayered sample): Проба, состоящая из двух или более четко различающихся компонентов.
Примечания
1 Многослойные пробы - это пробы с двумя или более визуально различаемыми слоями материала.
2 Слои могут различаться по плотности, например, слои типа "жидкость/жидкость" (хлорированные растворители/вода, вода/масло), типа "жидкость/твердое тело" (например, шлам), типа "твердое тело/твердое тело" (например, мелкие и крупные камни), или сочетание типов этих слоев (например, воды/масла/почвы).
3 Эти слои могут также возникать в результате осадконакопления, например, зеленой глины и илистых песков из образцов керна.
3.211 бытовой лом черных металлов (municipal ferrous scrap): Отходы черных металлов, получаемые из коммерческих или бытовых источников и направляемые на предприятия для утилизации.
Примечание - Как правило, этот лом состоит из металлов или фракций сплавов, горючей фракции и неорганической негорючей фракции, включающей окислы металлов.
3.212 национальный план действий в непредвиденных обстоятельствах (National Contingency Plan (NCP)): Национальный план действий на случай загрязнений окружающей среды нефтью и опасными веществами.
Примечания
1 Содержится в Разделе 40 CFR § 300, который является нормативами ЕРА на способ очистки от опасных веществ в соответствии с CERCLA.
2 Перечень объектов (National Priorities List), составленный ЕРА в соответствии с CERCLA 42 USC § 9605(a)(8)(B), которые обладают наивысшим приоритетом при очистке в соответствии с Системой ранжирования опасностей ЕРА.
3.213 натуральный каучук (natural rubber): Материал, обработанный из спа (латекса) дерева Hevaca Brasiliensis (каучуконосного дерева).
3.214 низшая теплотворная способность (полезная теплота сгорания при постоянном давлении) (net calorific value (net heat of combustion at constant pressure, Q p)): Тепло, выделяемое при сгорании единицы количества твердого отхода или жидкого образца сбросов при постоянном давлении 0,1 МПа (1 атм), при условии, что вся вода будет выделяться в виде пара.
3.215 низшая теплота сгорания (net calorific value): Минимальное значение, рассчитываемое, исходя из высшей теплотворной способности и эквивалентное теплу, вырабатываемому при сгорании единицы количества твердого топлива при постоянном давлении в 1 атм, в предположении, что вся вода будет выделяться в виде пара.
3.216 полезная мощность (net power): Разница между полной мощностью и мощностью при свободном вращении, т.е. мощность, необходимая для функционирования оборудования.
3.217 чистое время обработки (net processing time): Время, в течение которого обрабатываются отходы, проходящие через устройство измельчения.
3.218 потенциал нейтрализации (neutralizing potential (NP)): Потенциал пробы твердого материала, основанный на количестве карбоната, присутствующего в пробе и необходимый для нейтрализации кислотных стоков, которые образуются при окислении железосульфидных минералов.
Примечания
1 NP-потенциал также представляют в тоннах эквивалента карбоната кальция, приходящегося на 1000 тонн твердого вещества и рассчитывают путем дигерирования твердого вещества с избытком стандартизированной кислоты и обратно - путем титрования стандартизированного основания для измерения и преобразования потребляемой кислоты в эквиваленты карбоната кальция.
2 АР и NP в особенности применимы для определения АР для горнопромышленных отходов, содержащих минералы на основе сульфида железа и карбонатов.
3 Эти термины можно применять к любому твердому материалу, содержащему данные минералы.
3.219 новая шина (new tire): Шина, которая никогда не монтировалась на обод колеса.
3.220 номинальный (nominal): Термин, обычно используемый для обозначения среднего размера продукта (обрезков), который содержит не менее 50 % от объема переработки изношенных шин.
Примечание - Следует отметить, что любая операция по обработке этих шин также будет давать продукты (обрезки) с размерами, большими и меньшими "номинального" рабочего диапазона установки.
3.221 номинальный размер продукции (nominal product size): Размер сита, соответствующий 90 %-ному суммарному по весу прохождению через него пробы продукции.
3.222 номинальный размер (nominal size): Средний размер отходов продукции (обрезков), который будет составлять не менее 50 % от объема переработки изношенных шин.
Примечание - Операции по обработке этих шин также будут давать продукты (обрезки) с размерами, большими и меньшими "номинального" рабочего диапазона установки.
3.223 арендаторы (occupants): Арендаторы, субарендаторы или другие физические или юридические лица, использующие объект имущества или его часть.
3.224 шина внедорожников (off the road tire (OTR)): Шина, обеспечивающая прочность и тягу, а не скорость, и предназначенная, в первую очередь, для езды по грунтовым дорогам или там, где не существует никаких дорог.
3.225 место обработки (operating site): При утилизации отходов - это участок или предприятие, где осуществляется обработка отходов, их хранение и утилизация в рамках текущих операций.
3.226 оптимальный диапазон концентраций (optimum concentration range): При анализе следов металлов - это диапазон, определяемый пределами концентрации, ниже которых потребуется увеличение масштаба, а выше которых - коррекция кривой.
3.227 крупногабаритные отходы (oversize bulky waste (OBW)): Элементы отходов, чьи крупные размеры исключают или затрудняют обработку или отбор проб.
3.228 пакет или внешняя упаковка (package or outside package): Пакет вместе с его содержимым.
3.229
упаковка: Произведенные из любых материалов готовые изделия, передаваемые от изготовителя пользователю или потребителю для сохранения, защиты, манипулирования при транспортировании, погрузке, разгрузке, поставке (доставке), презентации товаров, начиная с сырья и кончая переработанной продукцией.
Примечание - К упаковке относят и все "одноразовые/однооборотные" товары, которые в том числе приравнивают к упаковке (см. А.2.1 приложение А).
[ГОСТ Р 53719-2009, статья 3.1] |
Примечание - Тара и любые другие компоненты или материалы (бочки, ящики, мешки, абсорбенты и т.д.), необходимые для выполнения функций затаривания в соответствии с минимальными требованиями к упаковке.
3.230 канистра (pail): Небольшой контейнер, как правило, емкостью 19 л, обычно имеющий пробку или носик, или же полностью съемную крышку.
3.231 техническая документация (paperwork): Все документы на участок, которые могут включать декларации, описания отходов, информационные листки о безопасности материалов (MSDS), формуляр на участок, этикетки для проб, депозитарные пломбы и группу формуляров на ответственное хранение.
3.232 частичная мера (partial remedy): Промежуточное или неполное решение, предназначенное для согласования с прогнозируемыми постоянными мерами по обработке, контролю, ликвидации отходов или управлению рисками, связанными со сбросом загрязнений в окружающую среду.
3.233 размер частиц (particle size): Подконтрольный линейный размер отдельных частиц.
3.234 дисперсный каучук (particulate rubber): Сырой, невулканизированный, компаундированный или вулканизованный каучук, который преобразован при механическом измельчении до размера частиц, с их покрытием разделяющим веществом (или без него) для предотвращения агломерации частиц в процессе производства, транспортировании или хранения.
Примечание - См. также определения терминов "сошлифованная резина" ("buffing rubber"), "гранулированный каучук" ("granulated rubber"), "измельченный каучук" ("ground rubber") и "порошкообразный каучук" ("powdered rubber")).
3.235 шины для легковых автомобилей (passenger car tires): Шины на обод с диаметром менее 45,7 см для использования только на легковых автомобилях.
3.236 эквивалент шин для легковых автомобилей (passenger tire equivalent (РТЕ)): Мера шин для легковых и грузовых автомобилей, при котором пять шин для легковых автомобилей будут эквивалентны одной шине для грузового автомобиля.
3.237 пассивный отбор проб (passive sampling): Метод сбора данных о качестве грунтовых вод, который не вызывает гидравлического удара на водоносный горизонт.
3.238 эксплуатационное испытание (performance test): Испытание, предназначенное для наблюдения и измерения рабочих характеристик системы или элементов оборудования, работающего при определенных условиях эксплуатации.
3.239 Фаза I Экологической экспертизы местности (Phase I Environmental Site Assessment): Процесс, описанный в Методике Е 1527.
3.240 котлованы, пруды или отстойники (pits, ponds or lagoons): Искусственные или естественные углубления в земной поверхности, которые могут содержать жидкости, шлам с опасными веществами или нефтепродуктами.
Примечание - Вероятность наличия таких жидкостей или шламов определяется наличием таких факторов (связанных с котлованами, прудами или отстойниками), как (но не ограничиваясь ими) необычно окрашенная вода, болезненная растительность или наличие явных сбросов сточных вод.
3.241 пневматические шина (pneumatic tire): Шина, которая содержит сжатый воздух для выдерживания нагрузок.
Примечание - Отличается от цельной шины тем, что сама выдерживает нагрузки.
3.242 полинарный сепаратор (polynary сепаратор): Устройство, которое разделяет один входной поток материалов на три или более выходных потоков продукции.
3.243 множество (population): Совокупность элементов или единиц рассматриваемых материалов, данных.
3.244 потенциальный путь миграции (potential migration pathway): Путь, по которому загрязняющие вещества (загрязнения) могут распространяться в окружающую среду при их перемещении или переносе от источника (источников) загрязнения, как правило, в направлении уменьшения градиента.
3.245 порошкообразный каучук (powdered rubber): Частицы каучука (резины), в основном несферической формы, с максимальными размерами не более 425 мкм (40 меш).
Примечание - См. также термин "дисперсный каучук" (particulate rubber).
3.246 сходимость (precision): Общее понятие, используемое для описания дисперсии набора измеренных значений.
Примечания
1 Меры, часто используемые для выражения сходимости - это стандартное отклонение, относительное стандартное отклонение, дисперсия, повторяемость, воспроизводимость, доверительный интервал и диапазон.
2 В дополнение к определению меры сходимости, важно также приводить и число повторных измерений, на котором основывается оценка сходимости.
3.247 предварительная оценка (preliminary assessment (РА)): Анализ существующей информации и результатов предварительных изысканий вне области разведки (в случае необходимости) для определения необходимости дополнительной проверки или принятия соответствующих мер в отношении сбросов.
Примечание - Предварительная оценка, при необходимости, может включать в себя и изыскания на месте [5].
3.248 первичный параметр (primary variable): Первичная характеристика или интересующее первоначально измерение.
3.249
отходы производства: Остатки сырья, материалов, веществ, изделий, предметов, образовавшиеся в процессе производства продукции, выполнения работ (услуг) и утратившие полностью или частично исходные потребительские свойства.
Примечание - К отходам производства относят образующиеся в процессе производства попутные вещества, не находящие применения в данном производстве: вскрышные породы, образующиеся при добыче полезных ископаемых, отходы сельского хозяйства, твердые вещества, улавливаемые при очистке отходящих технологических газов и сточных вод, и т.п.
[ГОСТ 30772-2001, статья 3.11] |
Примечание - К отходам производства относят технологические отходы, являющиеся неорганические промежуточными отходами, например, шахтные отвалы, угольная мелочь, остатки от переработки при подготовке и обогащении угля, отходы сгорания, цементная и известковая пыль, побочные виды продукции при производстве гипса и химически обработанные смеси, изготавливаемые из этих отходов или их смесей.
3.250
отходы потребления: Остатки веществ, материалов, предметов, изделий, товаров (продукции или изделий), частично или полностью утративших свои первоначальные потребительские свойства для использования по прямому или косвенному назначению в результате физического или морального износа в процессах общественного или личного потребления (жизнедеятельности), использования или эксплуатации.
Примечания 1 К отходам потребления относят полуфабрикаты, изделия (продукцию) или продукты, утратившие свои потребительские свойства, установленные в сопроводительной эксплуатационной документации. 2 К отходам потребления относят в основном твердые, порошкообразные и пастообразные отходы (мусор, стеклобой, лом, макулатуру, пищевые отходы, тряпье и др.), образующиеся в населенных пунктах в результате жизнедеятельности человека. 3 В последние годы к отходам потребления относят не только отходы потребления от домовладений (их иногда называют твердыми бытовыми отходами - ТБО), но и отходы, образующиеся в офисах, торговых предприятиях, мелких промышленных объектах, школах, больницах, других муниципальных учреждениях. Для указанных отходов часто используется термин "муниципальные отходы". 4 Отходы производства и потребления делят на используемые и неиспользуемые.
[ГОСТ 30772-2001, статья 3.12] |
3.251 переработанная шина (покрышка) (processed tire): Изношенная шина (покрышка), которая переделана, преобразована или уменьшена по размерам.
3.252 объект недвижимости (property): Недвижимое имущество, подлежащее классификации по типам экологического состояния территории и являющееся объектом EBS, который описан в данной методике, а также недвижимое имущество, прилегающее к нему (которое может находиться в частной собственности).
Примечание - Недвижимое имущество включает в себя здания, пристройки к ним и другие неотъемлемые части недвижимого имущества, находящиеся на земельном участке.
3.253 налоговая документация на имущество (property tax files): Файлы, сохраняемые для целей налогообложения по месту нахождения имущества согласно законодательству, и включают в себя записи обо всех предыдущих собственниках, оценках стоимости, а также карты, эскизы, фотографии или любую другую проверенную и относящуюся к имуществу информацию.
3.254 экспресс-анализ (proximate analysis): Определение содержания влаги, летучих веществ, связанного углерода (по разности) и золы, с помощью предписанных методов.
Примечание - Если не оговорено иное, то термин "экспресс-анализ" не должен распространяться на определение содержания химических элементов или любых других элементов, кроме оговоренных.
3.255 чистота (purity): Чистота (потока) определяется по одному или нескольким идентифицируемым компонентам х, у, z и т.д.
Примечания
1 Чистота любого компонента, например, компонента х, равна его массе х в потоке, деленной на общую массу этого потока.
2 В некоторых случаях массу х необходимо определять в практических единицах, относящихся к происхождению исходного материала. Например, чистота железосодержащих видов продукции, извлекаемых с помощью магнита из отходов, может выражаться через чистоту железистых веществ (по результатам экспресс-анализа).
3 Кроме того, чистоту можно выражать как чистоту, обеспечиваемую при ручной сортировке, со всеми цветными металлами, которые невозможно удалять вручную как загрязнение.
4 В любом случае, чистоту необходимо определять с учетом конкретной области применения.
3.256
обеспечение качества (quality assurance (QA)): Часть менеджмента качества, направленная на создание уверенности, что требования качества будут выполнены. [ГОСТ ИСО 9000-2011, статья 3.2.11] |
Примечание - Интегрированная система мер управления, связанных с планированием, контролем качества, его оценкой, отчетностью и повышением качества для того, чтобы процесс или услуга (например, данные об окружающей среде) с указанным уровнем достоверности отвечали установленным стандартам качества.
3.257 контроль качества (quality control (QC)): Общая система технических мер, оцениваемых соответствия предпринимаемых путем наблюдения, измерения и суждений о качестве продукции или услуг с тем, чтобы они отвечали потребностям потребителей.
Примечание - Целью контроля качества является обеспечение качества, которое будет удовлетворительным, адекватным, надежным и экономичным.
3.258 радиальная шина (radial tire): Шина, сконструированная таким образом, что нити корда между бортами располагают под углом 90° к осевой линии дороги.
3.259 случайная ошибка (random error): Вероятность изменений, возникающих при всех измерениях, и характеризуемая случайным проявлением отклонений от среднего значения.
Примечание - Ошибка, которая может различным образом влиять на каждый элемент из совокупности данных (результатов измерений).
3.260 отбор упорядоченного набора проб (ranked set sampling): Метод отбора проб, при котором их упорядочивают по принципу использования вспомогательной информации о пробах, а для измерений первичной переменной выбирают только подмножество проб.
3.261 RCRA-источники отходов (RCRA generators): Лица или объекты, которые производят опасные отходы.
3.262 перечень RCRA-источников отходов (RCRA generators list): Составленный ЕРА перечень тех лиц или объектов, которые производят опасные отходы.
3.263 предприятия по обработке, хранению или удалению RCRA-отходов (RCRA TSD facilities): Предприятия, на которых проводят обработку, хранение, удаление (или все эти работы) опасных твердых бытовых отходов (TSD).
3.264 перечень предприятий по обработке, хранению или удалению RCRA-отходов (RCRA TSD facilities list): Составленный EPA перечень тех предприятий, на которых проводят обработку, хранение, удаление (или все эти работы) опасных твердых бытовых отходов (TSD).
3.265 RDF-5 (RDF-5): Твердое топливо, получаемое из твердых бытовых отходов, в котором обработанная горючая фракция уплотнена (спрессована) в форме шариков, кубиков или брикетов.
3.266 рецепторы (receptor): Люди или другие объекты, потенциально подвергающиеся риску опасного воздействия загрязнения(ий) в месте (местах) его негативного воздействия.
3.267 зарегистрированные сведения о правах на землю (recorded land title records): Записи, которые необходимо просматривать при поиске изменений, включая сведения о налогах на собственность, аренде, договорах о землевладении, сервитутах, залогах и других обременениях, или об имуществе, зарегистрированного по месту получения права собственности на землю (по закону или по праву местного законодательства).
Примечание - Такие записи, как правило, хранятся у муниципального (окружного регистратора) или служащего и могут быть получены при указании наименования компании или непосредственно - в местном органе власти.
3.268 зарегистрированные сведения о правах на землю (recorded land title records): Записи, которые необходимо просматривать при именном поиске, включая сведения о налогах на собственность, аренде, договорах о землевладении, сервитутах, залогах и других обременениях, или об имуществе, зарегистрированного по месту получения права собственности на землю (по закону или по праву местного законодательства).
Примечание - Информация о собственности на имущество, которая была зарегистрирована в суде или в любом другом месте, кроме того, где это право по месту нахождения имущества было зарегистрировано по закону или по праву местного законодательства, не считается частью зарегистрированных сведений о правах на землю.
3.269 записи уведомлений об аварийных сбросах (records of emergency release notifications) (SARA § 304): Пункт 304 EPCRA или Раздел III SARA требует от операторов предприятий уведомлять свой местный комитет чрезвычайных происшествий ("планирование", - как это определено EPCRA) и комиссию по реагированию на чрезвычайные ситуации (как это определено EPCRA) о любом сбросе (выбросе) за пределы данного предприятия любого подлежащего регистрации количества крайне опасных веществ.
Примечание - Часто местным комитетом чрезвычайного планирования является местная пожарная часть. Записи о подобных уведомлениях - это записи уведомлений об аварийных сбросах.
3.270 процент восстановления (recovery, percent): Количество материала, реально восстанавливаемого из отходов, сбросов, выбросов путем анализа с использованием предписанной процедуры, или получаемого из процесса процента материала в том виде, как он был получен.
3.271 эталонный материал (reference material (RM)): Общий термин, относящийся к сертифицированному материалу.
3.272
выбросы: Газопылевые вещества, подлежащие выводу (выбросу в атмосферу) за пределы производства, включая входящие в них опасные и/или ценные компоненты, которые улавливают при очистке отходящих технологических газов и ликвидируют в соответствии с требованиями национального законодательства и/или нормативных документов. [ГОСТ 30772-2001, статья 3.18] |
3.273
сбросы: Жидкие вещества, подлежащие выводу (сбросу в почву или водоем) за пределы производства, включая входящие в них опасные и/или ценные компоненты, которые улавливают при очистке этих жидких веществ и ликвидируют в соответствии с требованиями национального законодательства и/или нормативных документов. [ГОСТ 30772-2001, статья 3.17] |
Примечание - Любой разлив, утечка, откачка, выделение, опорожнение, излив, закачка, выщелачивание, захоронение и сброс в окружающую среду (в том числе ликвидация бочек, контейнеров и других закрытых емкостей) любых химических веществ, крайне опасных или опасных согласно закону CERCLA.
3.274 соответствующие и приемлемые требования (relevant and appropriate requirements): Требования, установленные в стандартах на очистку и контроль, а также другие требования, критерии или ограничения, которые указаны в соответствующем федеральном законодательстве об охране окружающей среды или о размещении предприятий, которые рассматривают проблемы или ситуации аналогичные тем, которые могут возникать на CERCLA-территории, где их использование уместно.
Примечания
1 Уместными и приемлемыми могут быть только те стандарты, которые были своевременно приняты и являются более жесткими, чем федеральные требования.
2 Термин "неприменим" к опасным веществам, загрязнениям, примесям, мерам по исправлению состояния, местоположениям и др. на территориях, подпадающих под действие Закона о всесторонней защите окружающей среды, компенсациях и ответственности при ее загрязнении (CERCLA).
3.275 необходимые меры по улучшению экологического состояния (required remedial actions): Меры, которые согласуются с долговременными целями, предпринимаемыми вместо или в дополнении к мерам по устранению сбросов, выбросов (или угрозы сброса, выброса) опасных веществ в окружающую среду.
Примечание - Меры для предотвращения (или сведения к минимуму) сброса (выброса) опасных веществ, их распространения и создания значимой опасности для существующего или будущего здоровья общества, его благополучия или для окружающей среды.
3.276
удаление опасных или других отходов: Сбор, сортировка, транспортирование и переработка опасных или других отходов с уничтожением и/или захоронением их способом специального хранения. [ГОСТ 30772-2001, статья 6.32] |
Примечания
1 Необходимые меры реагирования, предпринимаемые при необходимости соблюдения требований CERCLA § 120 (h)(3)(B)(i).
2 Удаление из окружающей среды опасных веществ; такие меры, которые могут потребоваться в случае угрозы утечки опасных веществ в окружающую среду для предотвращения, минимизации или смягчения влияния сбросов, выбросов опасных веществ на здоровье населения, его благосостояние или на окружающую среду.
3 Проба, отбираемая таким образом, чтобы она имела характеристики, эквивалентные характеристикам множества проб.
3.277 репрезентативная проба (representative sample): Проба, отбираемая таким образом, чтобы она достоверно отражала соответствие одной или нескольких представляющих интерес характеристик определенным проектным требованиям для множества, из которого эта проба отбиралась.
Примечания
1 Репрезентативной пробой можно считать одну пробу, совокупность проб или одну или несколько составных проб.
2 Один образец может быть репрезентативным только при достаточно однородном множестве.
3.278 отбор репрезентативных проб (representative sampling): Процесс получения представительных проб (или набора проб).
3.279 репрезентативная дополнительная проба из набора проб (representative subsample): Проба из общего состава проб, отбираемая таким образом, чтобы она достоверно отражала соответствие одной или нескольких представляющих интерес характеристик определенным проектным требованиям.
Примечание - Репрезентативной дополнительной пробой из набора лабораторных проб можно считать одиночную пробу или составную пробу.
3.280 применение вторичных ресурсов (resource application): Использование в конкретных областях стабилизированных из отходов вторичных материалов, например, для земляных обваловок, фундаментов, дорожных оснований, засыпок, набережных, земляных дамб.
3.281 вторичные строительные изделия (second structural products): Строительные изделия, изготавливаемые из извести, зольной пыли и отходов с тяжелыми металлическими отходами, например, блоки, кирпичи, агрегаты, габионы и прочие строительные формы.
3.282 интенсивность дыхания (respiration rate): Количественная мера потребления кислорода микробной водной системой.
Примечание - Это количество потребляемого кислорода, обычно выражаемое в мг О 2/л/ч.
3.283 фиксирующий уловитель (retainer basket): При отборе проб - это одноходовой вентиль, установленный на пробоотборном устройстве и предназначенный для минимизации потери пробы при возврате этого устройства
Примечание - Его также называют "керноуловителем".
3.284 обод (rim): Металлическое крепление шины и узла вала на колесе.
3.285 измельчители с параллельной разрезкой и сдвигом (rip-shear shredders): Измельчитель шин, предназначенный для разрезки изношенных шин на куски, размер и форма которых будут зависеть от метода их обработки в измельчителе.
Примечание - Осуществляются методами ротационного сдвига или параллельного разреза со сдвигом с помощью режущих лезвий.
3.286 риск (risk): Вероятность или ожидаемые потери (убытки), связанные с каким-либо неблагоприятным воздействием.
Примечания
1 Риск часто используют для описания неблагоприятного влияния на здоровье людей или на экономику.
2 Риск по отношению к здоровью связан с вероятностью появления заболеваний у лиц, подвергавшихся физическому, химическому, биологическому или радиологическому воздействию в течение продолжительного времени.
3 Вероятность данного риска зависит от концентрации или уровня этого воздействия и математически выражается с помощью модели, которая описывает соотношение между дозой и степенью риска.
4 Риск также связан и с экономикой, если лица, принимающие решения, должны выбрать одно действие из набора доступных действий, каждое из которых имеет свою цену.
5 Риск или ожидаемые потери равны цене, умноженной на вероятность результата того или иного действия.
6 Лица, принимающие решения, должны разработать стратегию действий, которая будут минимизировать ожидаемые потери. Целесообразно учесть принципы, установленные в ГОСТ Р ИСО 31000.
3.287
риск: Сочетание вероятности события и его последствий.
Примечания 1 Вероятность нанесения вреда жизни или здоровью граждан, имуществу физических или юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений с учетом степени тяжести этого вреда. 2 Вероятность проявления нежелательных эффектов, наступающих в результате воздействия известного или возможного стрессоров с учетом тяжести наносимого ущерба. 3 Вероятность или правдоподобность возникновения неблагоприятного воздействия.
[ГОСТ Р 14.09-2005, статья 3.19] |
3.288 критерии, основанные на риске (risk-based criteria): Уровни очистки, предназначенные для того, чтобы отвечать заданному уровню риска, который приемлем для здоровья человека или охраны окружающей среды.
3.289 грубые обрезки (rough shred): Куски измельченной шины, размеры которых превышают 50 х 50 х 50 мм, но меньше, чем 762 х 50 х 100 мм.
3.290 каучук (резина) (rubber): Эластомер, под которым, как правило, подразумевают натуральный каучук.
Примечания
1 Этот термин свободно используют и для обозначения любого другого эластомера, вулканизируемого и невулканизируемого.
2 По определению, резина - это материал, который способен быстро и вынужденно восстанавливаться после больших деформаций, а также может изменять состояние, в котором она оказывается практически нерастворимой в кипящем растворителе.
3.291 резиновая мелочь (rubber fines): Мелкие частицы измельченной резины, которые являются полуфабрикатом при измельчении резины.
3.292 неотсортированный карьерный материал (run-of-mine): Руда и пустая порода, образующееся при их извлечении (с сопутствующими частицами различных размеров) из карьера или при проведении подземных горных работ.
3.293 проба (sample): Один или несколько элементов или порций, отбираемых из партии или множества веществ материалов.
Примечания
1 Часть вещества (материала), которую отбирают из его большего объема для оценки свойств или состава последнего.
2 Порция вещества (материала), которую отбирают для испытаний или регистрации.
3.294 разделение пробы (sample division): Процесс такого извлечения меньшего объема из исходной пробы, при котором в меньшей пробе будут сохраняться представительные свойства исходной пробы.
Примечание - Во время этого процесса предполагается, что не будет происходить никаких изменений размеров частиц или других характеристик пробы.
3.295 приготовление пробы (sample preparation): Процесс, который включает в себя сушку, измельчение, разделение и перемешивание лабораторной пробы с целью получения несмещенного результата анализа пробы.
3.296 измельчение пробы (sample reduction): Процесс, при котором размер частиц пробы уменьшают без изменения ее массы.
3.297 пробоотборник (sampler): Устройство, используемое для отбора проб.
3.298 стандартное отклонение для пробы (sample standard deviation): Корень квадратный из суммы квадратов отдельных отклонений от среднего значения для пробы, деленный на число полученных результатов минус единица, т.е.:
,
где S - стандартное отклонение пробы;
n - число полученных результатов;
X j - j-й отдельный результат;
X - среднее выборочное значение.
3.299 плотность при отборе проб (sampling density): Число буровых стволов (т.е. точек отбора проб), приходящееся на единицу площади.
3.300 план выборочного исследования (sampling design): (1) схемы отбора проб, определяющие точку (точки) их отбора; (2) схемы отбора проб и связанные с ними компоненты для реализации этого отбора.
Примечание - Оба приведенных выше определения обычно используют в экологическом сообществе.
3.301 ошибка выборки (sampling error): Систематическое и случайное отклонение результатов для пробы от всех проб для множества.
Примечания
1 Систематическая ошибка является систематической погрешностью при отборе проб, а случайная погрешность - дисперсией при отборе проб.
2 До отбора реальных проб потенциальная дисперсия выборки может существовать из-за присущей множеству неоднородности (иногда ее называют "фундаментальной ошибкой", см. термин "гетерогенность" ("heterogeneity")).
3 На стадии физического отбора проб дополнительные вклады в дисперсию выборки вносят случайные ошибки при отборе этих проб, после чего другой источник случайной ошибки может возникать и в процессе измерений.
4 На каждом из этих этапов могут также возникать и систематические ошибки, однако они будут источниками систематической погрешности, а не дисперсии выборки.
3.302 процесс отбора проб (sampling process): Метод и процедура реального отбора проб из определенной совокупности.
3.303 изношенная шина (scrap tire): Шина, которую больше нельзя использовать по своему прямому назначению из-за ее износа или повреждения.
3.304 переработка изношенной шины (scrap tire processing): Любой метод измельчения цельной изношенной шины для облегчения повторного использования, утилизации или удаления путем сжигания с извлечением энергии.
3.305 решетчатый фильтр (screen): Устройство для разделения гранул по размерам.
3.306
вторичные материальные ресурсы; BMP: Отходы производства и потребления, образующиеся в народном хозяйстве, для которых существует возможность повторного использования непосредственно или после дополнительной обработки. [ГОСТ 30772-2001, статья 3.3] |
Примечания 1 Пригодные для утилизации отходы производства и потребления, образующиеся в материальном производстве, сфере услуг и в процессах конечного потребления продукции. 2 К BMP относят: - отходы производства и потребления, которые в перспективе (потенциально) или сразу (актуально) пригодны для использования в промышленном производстве для получения сырья, изделий и/или энергии [3]; - отходы производства и потребления, специально собранные и подготовленные к использованию в хозяйственных целях или к переработке во вторичное сырье; - продукцию первичной (предварительной) переработки отходов, соответствующую требованиям определенных нормативных (ГОСТ, ГОСТ Р, СТО) и/или технических (ТУ, ТО) документов; - отходы, специально складированные в техногенных ресурсных накоплениях для использования их в определенном или неопределенном (отдаленном) будущем в качестве вторичного сырья. 3 Вторичные материальные ресурсы - это отходы производства и потребления, в отношении которых существует реальная возможность и целесообразность повторного использования непосредственно или после дополнительной обработки для получения товарной продукции.
[ГОСТ Р 54098-2010, статья 3.2.1] |
3.307
вторичные металлы: Продукция переработки лома и отходов металлов. [ГОСТ Р 54098-2010, статья 3.2.2] |
3.308 вторичный материал (secondary material): Остатки продукции, получаемые в технологических процессах, которые преобразуют исходные материалы в экономически ценные черные и цветные металлы, полимерные и текстильные материалы, стеклобой, бумагу и картон.
3.309 секционированная шина (sectioned tire): Шина, которая разбита, по крайней мере, на две части.
3.310 селективность (selectivity): Способность специалиста в процессе анализа выбирать и точно измерять содержание аналита при наличии других матричных компонентов пробы или загрязнений.
3.311 большая полуось (semi-major axis, а): Половина длины длинной оси эллипса.
Примечание - Для окружности эта длина просто равна радиусу.
3.312 малая полуось (semi-minor axis, b): Половина длины короткой оси эллипса.
3.313 краткосрочная мера (short-term measure): Своевременное действие, предпринимаемое с учитываемой продолжительностью (в течение менее одного года) для эффективного контроля или реагирования на загрязнение, попадающее в окружающую среду.
3.314 размеры измельченных кусков шин (shred sizing): Размеры частиц, проходящих через калиброванные отверстия в сите, а не к тем, которые остаются на нем, например:
1 x 1 дюйм (2,5 х 2,5 см) - размеры кусков измельченных изношенных шин, с любыми максимальными размерами 1 дюйм (2,5 см);
2 х 2 дюйм (5,1 х 5,1 см) - размеры кусков измельченных изношенных шин, с любыми максимальными размерами 2 дюйм (5,1 см);
Х-дюймов минус - куски измельченных изношенных шин, максимальный размер которых будет составлять не более чем X плюс 1 дюйм (X плюс 2,5 см), но 95 % из которых будут иметь размеры менее X дюймов (2,54 X см) в любом направлении (т.е. 1 дюйм (2,5 см) минус; 2 дюйма (5,1 см) минус; 3 дюйма (7,6 см) минус и т.д.).
3.315 измельченная резина (shredded rubber): Кусочки изношенных шин, получаемые в результате их механической обработки.
3.316 измельченная шина (shredded tire): Изношенная шина, измельчение которой было достигнуто с помощью устройства механической обработки, обычно называемого "измельчителем".
3.317 измельчитель (shredder): Установка для измельчения материалов, например цельных шин (покрышек) на куски, путем их разрезания или перемалывания на частицы меньших размеров с большей однородностью.
3.318 боковая часть шины (sidewall): Сторона шины между буртиком протектора и бортом обода колеса.
3.319 значительная потеря (significant loss): Любая потеря, которая приводит к получению систематической погрешности в конечных результатах и является существенной для заинтересованных сторон.
3.320 однопроходное измельчение (single pass shred): Шина, которая была измельчена за один проход измельчителем сдвигового типа, без разделения полученных кусочков по размерам.
3.321 определение характеристик местности (site characterization): Процесс, с помощью которого информацию, связанную с характером, протяженностью, возможными путями миграции и местами специфической абсорбции загрязнений окружающей среды, собирают, интерпретируют и документируют.
Примечание - Усилия, необходимые для определения основных характеристик территории, таковы:
(1) разработка концептуальной модели местности (CSM);
(2) выбор и selection and составление программы ее рекультивации;
(3) измерение в очке, относительно которой можно оценивать эффективность предпринятых мер (или их сочетание).
3.322 контроль территории (site inspection (SI)): Исследования на месте, проводимые для определения разлива сбросов (или его вероятности) и характера связанных с ним угроз.
Примечание - Цель этих исследований состоит в пополнении данных, собранных при предварительной оценке, и проведении, в случае необходимости, отбора проб и сбора других полевых данных для определения того, подходят ли они для дальнейших действий или исследований.
3.323 рекультивация территории (site remediation): Меры, предпринимаемые в случае разлива сбросов (или угрозы такого разлива) опасных веществ в окружающую среду для:
- предотвращения (или сведения к минимуму) негативного воздействия этого разлива;
- смягчения значимой опасности для существующего или последующего состояния окружающей среды.
Примечание - Эти заблаговременные меры могут (или не могут) приводить к окончательной рекультивации данной территории.
3.324 устройство или оборудование для измельчения (size reduction device or equipment): Устройство (оборудование), которое позволяет уменьшать размеры измельчаемых частиц твердых отходов.
Примечание - Синонимы - "измельчитель" ("shredder"), "дробилка" ("grinder"), "разбрызгиватель" ("pulverizer" и "мельница" ("mill").
3.325
шлам: Мелкие отходы дробления при рудном или угольном обогащении размером зерна не менее 0,25 мм. [ГОСТ 30772-2001, статья 3.43] |
Примечания
1 Любая смесь твердых частиц, которые способны оседать в растворе.
2 Шлам содержит жидкости, которые не являются свободными от твердых частиц.
3.326 температура размягчения (softening temperature, ST): Температура, при которой пирометрический конус оплавляется в сферической комочек, высота которого равна ширине основания.
3.327 затвердевание (solidification): Физико-химический процесс обработки, который позволяет преобразовывать материалы, содержащие свободные жидкости, в твердые, почвоподобные или глинистые материалы.
Примечание - Этим твердым материалом может стать монолитный блок со структурной целостностью.
3.328 состав твердых отходов или состав отходов (solid waste composition or waste composition): Характеристика твердых отходов, определяемая путем разбивки смеси отходов на определенные компоненты по массовой доле или по весовому проценту.
3.329 растворенное вещество (solute): Химические частицы (например, ионы, молекулы и т.д.), содержащиеся в растворе.
3.330 растворитель (solvent): Химическое соединение, которое способно растворять другие вещества (в том числе и опасные) и используется в ряде производственных/технологических процессов, включая, но не ограничиваясь, процессами при производстве красок и покрытий для промышленных и бытовых целей, оборудования по очистке, а также при обезжиривании поверхностей в металлообрабатывающей промышленности.
3.331 сорбат (sorbate): Химические вещества, сорбируемые сорбентом.
3.332 сорбент (sorbent): Вещество, которое сорбирует растворенное вещество из раствора (например, почва, осадки, глина и т.д.).
3.333 сорбция (sorption): Истощение содержания растворенного вещества, первоначально присутствовавшего в растворе сорбента.
3.334 сорбционное химическое сродство (sorting sample): Относительная степень сорбции, возникающая у теосред.
3.335 сортировочная проба (sorting sample): При утилизации твердых бытовых отходов - это порция массой от 100 до 150 кг, которая, как предполагается, может характеризовать нагрузку транспортного средства.
3.336 источник (source): Место, в котором загрязнение попадает в окружающую среду.
3.337 стальные банки, разделяемые по различным поставщикам (source-separated steel cans): Отходы тары и упаковки потребительских товаров, которые группируют по отдельным типам банок от различных коммерческих поставщиков или домашних заготовок, различая при этом:
(а) все прочие стальные банки [стальные контейнеры для пищевых продуктов или жидкостей с максимальной емкостью (в различных странах) до 5 галлонов (от 3,79 до 4,55 л), которые не подпадают ни под одно из других определений];
(б) биметаллические банки для напитков [стальные банки с концевыми крышками из цветных металлов (обычно - из алюминия), которые первоначально содержали пиво или газированные напитки (но без других загрязнений)];
(с) биметаллические консервные банки [стальные банки с концевыми крышками из цветных металлов (обычно - из алюминия), которые первоначально содержали закуски (но без других загрязнений)].
3.338 спецификации (specifications): Документированные требования к процессам, материалам или оборудованию.
3.339 удельная энергия (specific energy): Потребляемая энергия, которую выражают как приходящуюся на единицу массы производимой продукции или перерабатываемых отходов.
3.340 образец (specimen): Определенная часть материала или лабораторной пробы, с которой проводят испытания или которую отбирают для этой цели.
3.341 "беличья лапка" (squirrel foot): Грубые куски брекера или отбортовки шины с выступающей из них проволокой.
Примечание - См. также термин "рыболовные крючки" ("fishhooks").
3.342 стабилизация (stabilization): Процесс обработки, который включает в себя физическую и химическую реакции для обработки содержащих тяжелые металлы отходов, которые можно считать стабилизированными лишь после того, как они станут отвечать установленным нормативным требованиям.
3.343 Государственный зарегистрированный UST-перечень (State registered USTs): Государственный перечень (в США) подземных резервуаров, требуемый для регистрации в соответствии с Разделом I (пункт 9002 RCRA).
3.344 статический калориметр (static calorimeter): Калориметр без термостатированной оболочки (кожуха).
3.345 метод остановленного транспортера (stationary belt method): Метод отбора валовой пробы, при котором ленточный конвейер останавливают и вручную снимают с него пробу материала.
3.346 статистический показатель (statistic): Величина, рассчитываемая по выборке результатов наблюдений, чаще всего используемая для получения оценки какого-либо параметра из множества.
3.347 стальная лента (брекер) (steel belt): Стальной корд с резиновым покрытием, пропускаемый по диагонали под протектором радиальных шин и растягиваемый по шине примерно на ширину протектора.
3.348 стальная лента (брекер) (steel belt): Стальной корд с резиновым покрытием, пропускаемый по диагонали под протектором радиальных шин и растягиваемый по шине примерно на ширину протектора.
Примечание - Жесткость этого брекера обеспечивает хорошую управляемость автомобиля, малый износ протектора и сопротивление грунта вдавливанию.
3.349 страта (слой) (stratum): Подгруппа множества данных, разделенная в пространстве или во времени (или же там и там) от остальной части множества, внутренне схожая с другими стратами по отношению к исследуемой характеристике, но отличающейся от соседних страт множества данных.
Примечания
1 Свалка может состоять из пространственно разделенных слоев, например, слоя из старых контейнеров (содержащих различные отходы), отделенного от слоя с новыми контейнерами.
2 Сточная труба может сбрасывать различные компоненты, компоненты с различными концентрациями во временно разделенные слои, если, например, продукция, изготавливаемая в ночной смене, будет отличаться от таковой в дневной смене.
3 В настоящем стандарте слои рассматривают в основном как слои с различными концентрациями одного и того же компонента (компонентов).
3.350 структурная насыпь (structural fill): Искусственные отложения твердых отходов материалов, помещаемые, например, в обратные засыпки, свалки, набережные, земляные плотины, облицовки и в защитные покрытия, фундаменты, каналы, дорожные основания, опоры и траншеи.
3.351 структурная свалка (structural landfill): Искусственный земляной полигон, отвечающий методическим и строительным требованиям.
Примечание - Насыпку также необходимо считать экологически приемлемой и соответствующей требованиям ЕРА (см. 40 CFR 268).
3.352 усеченная проба (subsample): Часть пробы материала, которую отбирают путем разделения или обрезки пробы.
Примечание - В лаборатории ее обычно называют "образцом" или "аликвотой".
3.353 дренажный колодец (sump): Яма, цистерна, выгребная яма или аналогичные емкости для слива, сбора или хранения сбросов жидкостей.
3.354 вспомогательное топливо (supplemental fuel): Горючее вещество, которое замещает часть традиционного источника топлива.
Примечание - Этот термин относится к продукции, используемой в сочетании с другим стандартным топливом, однако обычно - не в качестве единственного источника топлива.
3.355 заменитель (surrogate): Вещество со свойствами, которые в измерительной системе имитируют характеристики исследуемого аналита, но которое обычно не содержится в пробе и вводится в него для контроля качества.
3.356 искомый объект (target): Объект или "горячая точка", поиск которых ведется в настоящее время.
3.357 TDF (TDF) - См. термин "топливо, получаемое при переработке изношенных шин" ("tire-derived fuel").
3.358 интервал испытаний (test interval): Интервал между испытаниями, равный одной четверти от периода испытаний.
3.359 период испытаний (test period): Время испытаний, равное 2-4 ч.
3.360 пороговая концентрация (threshold concentration): Концентрация загрязнения, при превышении которой "горячая точка" считается обнаруженной.
3.361 метод определения пропускной способности (производительности) с усреднением по времени (time-averaged throughput method): Метод, посредством которого рассчитывают среднюю пропускную способность (производительность) оборудования путем деления общей измельченной массы отходов на чистое время их обработки.
3.362 шина (покрышка) (tire): Сплошное твердое или пневматическое резиновое покрытие вокруг колеса автомобиля.
Примечания
1 См. термин "измельченная шина" ("shredded tire").
2 Синоним термина "разделанная на куски шина" ("chipped tire").
3.363 куски шин (tire chips): Куски изношенных шин определенной геометрической формы и размерами обычно от 12 мм и 50 мм с удаленной по большей части проволокой.
3.364 топливо, получаемое при переработке изношенных шин (tire-derived fuel): Конечный продукт процесса, преобразующего цельные изношенные шины в обрезки (куски) определенной формы.
Примечание - Указывает на продукцию, из которой можно будет получать топливо.
3.365 обрезки шин (tire shreds): Куски изношенных шин (покрышек) определенной геометрической формы и размерами обычно от 50 мм до 305 мм.
Примечание - См. термин "измельченная шина" ("shredded tire").
3.366 общее содержание горючих веществ (total combustibles): Содержащиеся в продукции горючие материалы, такие как краски, лаки, покрытия, пластмассы, связанные с исходной желесодержащей продукцией, а также к таким горючим материалам (бумаге, пластикам, текстилю и т.д.), которые входят в состав этой продукции после ее изготовления.
3.367 общее содержание веществ, экстрагируемых растворителем (total solvent extractable content (TSEC)): Общая концентрация по весу органических веществ, экстрагируемых из почвы или из твердых отходов с помощью выбранного растворителя.
3.368 протектор (tread): Часть шины, которая контактирует с дорогой.
3.369 протекторная резина (tread rubber): Компаундированный, натуральный или синтетический каучук, который наносят на отшлифованный корпус и вулканизируют к нему для получения новой несущей поверхности шины.
3.370 барабанный грохот (trommel): Механическое устройство, предназначенное для сортировки измельченных отходов изношенных шин.
3.371 шина грузового автомобиля (truck tire): Шина с диаметром обода не менее 500 мм.
3.372 мутность (turbidity): Уменьшение прозрачности пробы из-за наличия в ней взвешенных в жидкости твердых частиц.
3.373 конечный анализ (ultimate analysis): Определение процентного содержания углерода, водорода, серы, азота, хлора, соды и кислорода в не содержащей влаги пробе при анализе горючих материалов.
Примечание - Процент кислорода, как правило, определяют по разности.
3.374 несбалансированный проект (unbalanced design): Статистическое исследование, повторение которого на некоторых или всех уровнях дисперсионного анализа (ANOVA) не является идентичным.
3.375 неуплотненный (рыхлый) (unconsolidated): Для твердых материалов характеристика несцементированного или неспрессованного материала (или же и того и другого), который можно разделять на более мелкие частицы.
3.376 неуплотненный (рыхлый) геологический материал (геосреда) (unconsolidated geologic material (geomedia)): Свободно агрегированный твердый природный материал геологического происхождения (например, почва, осадочные породы, валунная глина и т.д.).
3.377 подземный резервуар для хранения (underground storage tank (UST)): Любая емкость, в том числе подземный трубопровод, подключенный к цистерне, которая используется (или использовалась) для хранения опасных веществ или нефтепродуктов, объем которых не менее, чем на 10 %, находится ниже уровня земли.
3.378 элементарная ячейка (unit cell): Минимальная область, на которую можно разбить сетку таким образом, чтобы эти области имели одинаковую форму, размер и ориентацию.
Примечание - Для треугольной сетки элементарной ячейкой является ромб с углами 60°/120°, состоящий из двух равносторонних треугольников с одной общей стороной.
3.379 ненагруженное состояние (unloaded condition): Состояние оборудования, не выполняющего в данное время какую-либо обработку отходов (например, их перемещение, изменение характеристик или сепарирование), однако работающее в режиме свободного вращения или холостого хода.
3.380 необработанные твердые бытовые отходы (unprocessed municipal solid waste): Выброшенные на свалку твердые отходы, т.е. отходы, которые не были измельчены, отсепарированы или обработаны каким-либо способом.
3.381 использованная шина (покрышка) (used tire): Шина, снятая с обода транспортного средства, которую юридически нельзя считать новой, но которая структурно не повреждена и покрышка которой имеет глубину протектора больше предельно допустимого значения.
Примечание - Эту шину без ремонта можно монтировать на обод другого автомобиля.
3.382
отходы: Остатки продуктов или дополнительный продукт, образующиеся в процессе или по завершении определенной деятельности и не используемые в непосредственной связи с этой деятельностью. [ГОСТ 30772-2001, статья 3.1] |
Примечания 1 отходы (waste): Вещества или предметы, от которых владелец хочет или должен избавиться. [ГОСТ Р ИСО 14050-2009, статья 3.12] 3 К отходам относят твердые, порошкообразные, пылеобразные остатки сырья, материалов, полуфабрикатов, иных, не являющихся конечной целью процесса производства, изделий и продуктов, в том числе некондиционных, использованная и утратившая полностью или частично свои исходные документированные потребительские свойства готовая продукция и другие техногенные или биоестественные объекты, предназначенные для ликвидации с их утилизацией или удалением. 4 К отходам относят техногенный объект (вещество, материал, изделие, предмет), образовавшийся в процессах производства и эксплуатации продукции, при выполнении работ или оказании услуги не находящий применения на предприятии (у владельца) из-за несоответствия объекта требованиям конкретного документа на основную продукцию и/или правилам его эксплуатации, в связи с чем владелец считает его полностью непригодным для использования в том качестве, для которого он предназначен, и ликвидирует его или намеревается ликвидировать. 5 К отходам относят бытовые пищевые, торговые и иные отбросы, сор, мусор в твердой, пылеобразной или вязкой фазах. 6 К отходам относят объекты, подлежащие ликвидации и отличающиеся одним или несколькими признаками, указанными в перечне-идентификаторе Резолюции ОЭСР [6]: Q1 - не оговоренные как-либо производственные остатки (а не исходные заготовки из любых материалов, не полуфабрикаты, пригодные для дальнейшего использования в соответствии с документированным назначением, и не побочные продукты - см. определение пункта 3.2); Q2 - продукция, не отвечающая техническим условиям, а также паспортам, описаниям, в т.ч. каталожным, и другим документам на поставку, ставшая такой, например, в результате нештатных ситуаций; Q3 - продукция, у которой истек документированный срок годности (срок хранения, срок службы); при этом последующее использование продукции по своему первоначальному функциональному назначению может быть разрешено только после проведения дополнительных испытаний и декларирования или иных способов подтверждения соответствия продукции; Q4 (1) - вещества и материалы в твердой фазе, утерянные или подвергшиеся какому-либо иному нештатному воздействию, в том числе материалы, оборудование и т.п. загрязненные в результате такого воздействия; Q5 - материалы, загрязненные в результате штатных и нештатных действий (например, остатки после операций чистки, упаковочные материалы, не пригодные для платного использования изготовителем основной продукции); Q6 - изделия, непригодные к дальнейшему использованию и к разборке на составные элементы (например, дорожно-ртутные лампы, отработанные катализаторы и т.п.); Q8 (1) - изделия и материалы в твердой фазе (в т.ч. шлаки, кубовые остатки и т.д.); Q9 - изделия и материалы в твердой (в том числе пылевидной) фазе, остающиеся от процессов снижения загрязнения (например, шламы скрубберов, пыль от пылеуловителей, отработанные фильтры и т.п.); Q10 - остатки твердых материалов от операций металлообработки/отделки (например, токарная стружка, окалина и т.п.); Q11 - твердые остатки от переработки сырья (например, остатки руд от добычи полезных ископаемых, некондиционные нефтепродукты и т.п.); Q13 - любые материалы, вещества, продукция или предметы, использование которых запрещено законом в стране-экспортере; Q14 - продукты, не имеющие дальнейшего применения (например, сельскохозяйственные, бытовые, медицинские учрежденческие, торговые отбросы и т.п.); Q15 - материалы, вещества или продукты, образующиеся в результате мероприятий по оздоровлению загрязненных земель; Q16 (1) - любые вещества, материалы или продукты в твердой фазе, которые их производитель или экспортер обоснованно и ответственно (на основе письменно оформленной декларации паспорта опасного сброса, удостоверенных уполномоченным на то федеральным, региональным или иным органом) объявляет сбросами и которые не входят в перечисленные выше категории. 7 При этом документально подтвержденный факт намеренного нарушения соответствия свойств заготовок, комплектующих изделий, продукции соответствующим документам на поставку должен рассматриваться как нарушение, что особенно важно при идентификации отходов в процессе таможенного контроля. [ГОСТ Р 53691-2009, статья 3.1] |
3.383 объем пустот (void volume): Объем, существующий между твердыми частицами в слое гранулированного материала (его также называют "свободным объемом").
3.384 летучие вещества (volatile matter): Потери массы материала за счет выделяющегося газа или пара (что определено заданными методами), которые могут зависеть от природы материала.
Примечание - Что касается топлив, то при анализе пробы из летучих веществ следует исключить влагу.
3.385 компонент отходов (waste component): Часть твердых отходов, состоящая из материалов с близкими физическими свойствами и химическим составом, которую отделяют и используют для определения состава твердых отходов, идентифицируя, например, лом черных металлов, стекло, газетную бумагу, садовый мусор, отходы алюминия и т.д.
3.386 состав отходов (waste composition): Для твердых многокомпонентных отходов - характеризует их состав путем разбивки отходов на определенные компоненты по их массовому, объемному или процентному содержанию.
Примечание - Является синонимом термина "состав твердых отходов" "solid waste composition".
3.387 пустая порода (waste rock): Порода, извлекаемая при открытых или подземных горных работах, экономически целесообразное, полезное содержание минеральных веществ в которой не превышает заданного экономического показателя для данного разреза.
3.388
сбросы: Жидкие вещества, подлежащие выводу (сбросу в почву или водоем) за пределы производства, включая входящие в них опасные и/или ценные компоненты, которые улавливают при очистке этих жидких веществ и ликвидируют в соответствии с требованиями национального законодательства и/или нормативных документов. [ГОСТ 30772-2001, статья 3.17] |
Примечания 1 К сбросам относят хозяйственно-бытовые стоки, осадки, сточные воды, сливаемые в системы водоотведения, водоочистки на территории хозяйствующего субъекта или в отстойники, на поля орошения и другие очистные сооружения. При этом после испарения или отведения жидкой фракции на полях орошения в водоочистных сооружениях остаются отходы. 2 При отсутствии прямых или косвенных указаний вязкие вещества следует рассматривать не как сбросы, а как отходы, если время их истечения из стандартного сосуда с выходным отверстием 4 мм в диаметре превышает 10 мин при температуре 20 °С (что соответствует вязкости более м 2/с). 3 К сбросам относят жидкие субстанции, подлежащие ликвидации и отличающиеся одним или несколькими признаками, указанными в перечне-идентификаторе Резолюции ОЭСР [6]: - Q4 (2) - текучие вещества и материалы, пролитые или подвергнутые какому-либо иному нештатному воздействию (например, нефтяные "линзы" в местах нефтедобычи); - Q7 - текучие вещества, которые больше не выполняют своего назначения в удовлетворительной степени (например, загрязненные кислоты и растворители, отработанные закалочные соли и т.п.), но не содержат солей редких и драгоценных металлов (в этом случае они являются вторичными материальными ресурсами); - Q8 (2) - жидкие сбросы от технологических процессов; - Q12 - разбавленные материалы (например, загрязненные масла и т.п.); - Q16 (2) - любые текучие вещества и материалы или продукты, которые их производитель или экспортер обоснованно и ответственно (на основе письменной декларации, паспорта опасного сброса, удостоверенных уполномоченным на то федеральным, региональным или иным органом) объявляет сбросами и которые не входят в перечисленные выше категории. [ГОСТ Р 53691-2009, статья 3.13] |
3.389 сточные воды (wastewater): Вода, которая:
(1) использовалась в промышленном или технологическом процессе;
(2) переносит (или переносила) канализационные стоки;
(3) непосредственно связана с местами производства, переработки или хранения сырья на промышленном предприятии.
Примечание - Сточные воды не включают воду, проходящую (или проходившую) через (или рядом) такие области, как ливневые стоки, которые не использовались в промышленных или технологических процессах, не объединялись с канализационными стоками и непосредственно не связывались с местами производства, переработки или хранения сырья на промышленном предприятии.
3.390 параметры индикатора качества воды (water quality indicator parameters): Параметры полевого контроля, которые включают в себя, но не ограничиваются этим, рН-показатель, удельную проводимость, содержание растворенного кислорода, окислительно-восстановительный потенциал, температуру и мутность.
Примечание - Используют для непрерывного контроля за полнотой очистки.
3.391 целиковая шина (whole tire): Изношенная шина, снятая с обода, но еще не переработанная.
3.392 ветошь (wipe): Впитывающий материал (например, хлопковая марля), которым можно протирать поверхность при сборе пробы для химического анализа.
3.393 проволока (wires): Высокопрочная, с латунным покрытием, стальная проволока, покрытая и специальным адгезионным компаундом, которую используют для армирования шин.
Примечание - Обычно в шинах ее применяют в виде ленточных или радиальных пучков и бортах покрышки.
3.394 рабочий план (work plan): Документ, описывающий подходы, ресурсы, методологию, ответственных исполнителей, сроки выполнения перечня мероприятий, специфичных для конкретной территории.
3.395 х-мм минус (x-mm minus): Кусочки классифицированных, измельченных изношенных шин, 95 % которых имеют максимальные размеры в любом направлении на х-мм меньше (например, 25-мм минус; 50-мм минус; 75-мм минус).
Библиография
[1] |
Руководство 2 ИСО/МЭК:2004 Стандартизация и связанная с ней деятельность. Общий словарь |
[2] |
Плущевский М.Б. Спорно об инновациях//В сборнике научных докладов Международной научно-практической конференции "Менеджмент качества инновационной деятельности по развитию научно-технологического комплекса России: практика и перспективы". МКИД-2009. - М.: Федеральное агентство по науке и инновациям, МО "Академия проблем качества", ООО "ФОРМАТ-Д". 2009. С. 74-77 |
[3] |
Ассоциация производителей каучука (RMA), 1400 K St. NW Suite 900. Вашингтон, DC 20005, http://www.rma.orq |
[4] |
Перечень территорий, составленный Агентством по охране окружающей среды (ЕРА) |
[5] |
Дополнение к Е1528 ASTM по составлению опросника по скринингу сделок. |
[6] |
ISO/TAG 12 report to ISO TMB on ISO 9000/ISO 14000 compatibility |
[7] |
Директивы ИСО/МЭК, часть 1, 2011 Процедуры технической работы |
[8] |
Директивы ИСО/МЭК, часть 2, 2011 Правила по структуре и написанию проектов международных стандартов |
[9] |
Руководство ИСО/МЭК 7:1994 Руководящие указания по разработке стандартов, пригодных для использования при оценке соответствия |
[10] |
ИСО 21500:2012 Руководство по проектному менеджменту |
[11] |
The study provided by APEC Technical assistance and training facility (TATF) (which is managed by US Agency for International Development (USAID) |
[12] |
Директива 2008/98/EC Европейского парламента и Совета Европейского союза от 19 ноября 2008 г. "Об отходах и отмене определенных директив" |
Алфавитный указатель терминов
ЕС 50 |
|
IC20 |
|
RCRA-источники отходов |
|
RDF-5 |
|
TDF |
|
адиабатический калориметр |
|
анализ топлива |
|
аналит |
|
аналитическая единица |
|
аналитическая проба |
|
арендаторы |
|
асбест |
|
асбестосодержащий материал |
|
атрибут |
|
барабанный грохот |
|
"беличья лапка" |
|
блок сжигания |
|
бой свинцовистого стекла |
|
боковая часть покрышки |
|
боковая часть шины |
|
большая полуось |
|
брекер |
|
брикетирование отходов |
|
бытовой лом черных металлов |
|
валидация |
|
валовая проба |
|
верификация |
|
ветошь |
|
взрыв |
|
взрывное горение |
|
взрыворазрядное устройство |
|
виды топлива, получаемого из бытовых отходов |
|
воздушная сушка |
|
воздушная сушка; RDF-топлива |
|
"волосы" |
|
время простоя |
|
всеобъемлющая информационная система ответственности за охрану окружающей среды и компенсации |
|
всесезонная радиальная шина |
|
вскрытие |
|
вспомогательное топливо |
|
вспомогательный параметр |
|
вторичные материальные ресурсы |
|
вторичные металлы |
|
вторичные строительные изделия |
|
вторичный материал |
|
выборочная проба |
|
выбросы |
|
высшая теплотворная способность, (высшая теплотворность при сгорании) |
|
выщелачивание |
|
газовая хроматография |
|
газовая хроматография с масс-спектрометрическим детектированием |
|
гермослой |
|
гетерогенность |
|
гипотеза |
|
гомогенность (однородность) |
|
горючие вещества |
|
"горячая точка" |
|
Государственный зарегистрированный UST-перечень |
|
гранулированный каучук |
|
грубые обрезки |
|
двоичный сепаратор |
|
детерминированный выборочный метод |
|
детонация |
|
деформированная шина |
|
дискретная глубинная выборка |
|
дискретный метод определения пропускной способности |
|
дисперсионный анализ |
|
дисперсный каучук |
|
доверительный интервал |
|
доверительный уровень |
|
дренажный колодец |
|
дубликатный анализ |
|
емкость |
|
заблаговременное действие |
|
загрязнение |
|
загрязненные общественные колодцы |
|
заземление |
|
заменитель |
|
записи уведомлений об аварийных сбросах |
|
зарегистрированные сведения о правах на землю |
|
зарегистрированные сведения о правах на землю |
|
затвердевание |
|
значительная потеря |
|
зола |
|
зольная пыль |
|
известь |
|
извлечение металла |
|
измельчение пробы |
|
измельченная резина |
|
измельченная шина |
|
измельченный каучук (резина) |
|
измельчители с параллельной разрезкой и сдвигом |
|
измельчитель |
|
изношенная шина |
|
изопериболический калориметр |
|
инертирование |
|
инновационная деятельность (процесс) |
|
инновационный менеджмент |
|
инновация |
|
интенсивность дыхания |
|
интервал испытаний |
|
интерстициальная вода |
|
информационный листок о безопасности материала |
|
искомый объект |
|
использованная шина (покрышка) |
|
источник |
|
калориметрическая оболочка |
|
канистра |
|
каркас |
|
карта экологического состояния объектов недвижимости |
|
каталоги местных улиц |
|
каучук (резина) |
|
коммерческая шина |
|
компаунд |
|
композитная проба |
|
композитный объект |
|
компонент отходов |
|
конечный анализ |
|
конечный пользователь |
|
"конский хвост" |
|
консолидированный |
|
контейнер |
|
контроль качества |
|
контроль территории |
|
концептуальная модель местности |
|
корд |
|
корпус |
|
котлованы, пруды или отстойники |
|
краткосрочная мера |
|
критерии, основанные на риске |
|
крупногабаритные отходы |
|
крупное вещество |
|
куски шин |
|
лабораторная контрольная проба |
|
лабораторная проба |
|
летучие вещества |
|
ликвидация отходов |
|
ложноотрицательная ошибка |
|
ложноположительная ошибка |
|
максимально допустимый размер частиц |
|
малая полуось |
|
материал заполнителя |
|
"медвежий коготь" |
|
мелкодисперсный материал |
|
место обработки |
|
метод определения пропускной способности (производительности) с усреднением по времени |
|
метод остановленного транспортера |
|
метод стандартных добавок |
|
механическое измельчение |
|
миграция |
|
микробиологический аэрозоль |
|
"минус" |
|
многослойная проба |
|
множество |
|
монолитная масса |
|
мусоросжигатель |
|
мутность |
|
нагруженное состояние |
|
нагрузка |
|
наливная горловина |
|
налоговая документация на имущество |
|
нарезанная шина |
|
натуральный каучук |
|
национальный план действий в непредвиденных обстоятельствах |
|
начальная температура деформации |
|
ненагруженное состояние |
|
необработанные твердые бытовые отходы |
|
необходимые меры по улучшению экологического состояния |
|
неотсортированный карьерный материал |
|
несбалансированный проект |
|
неуплотненный (рыхлый) |
|
неуплотненный (рыхлый) геологический материал (геосреда) |
|
низшая теплота сгорания |
|
низшая теплотворная способность |
|
низшая теплотворная способность (полезная теплота сгорания при постоянном давлении) |
|
новая шина |
|
номинальный |
|
номинальный размер |
|
номинальный размер продукции |
|
обеспечение качества |
|
обод |
|
образец |
|
обрезки |
|
обрезки шин |
|
общее содержание веществ, экстрагируемых растворителем |
|
общее содержание горючих веществ |
|
объект недвижимости |
|
объем пустот |
|
однопроходное измельчение |
|
окончательное восстановление |
|
опасное вещество |
|
опасные отходы |
|
определение характеристик местности |
|
оптимальный диапазон концентраций |
|
основа по определению |
|
основа, не содержащая сухой золы |
|
отбор минимальных продувочных проб |
|
отбор проб из низкоскоростных потоков |
|
отбор репрезентативных проб |
|
отбор упорядоченного набора проб |
|
отбортовочная проволока |
|
отбракованные шины |
|
отфильтрованная масса (фильтрат) |
|
отход с обрезанной проволокой |
|
отходы |
|
отходы потребления |
|
отходы производства |
|
отходы с тяжелыми металлами |
|
ошибка выборки |
|
ошибка при принятии решения |
|
пакет или внешняя упаковка |
|
параметры индикатора качества воды |
|
партия |
|
пассивный отбор проб |
|
первичный параметр |
|
переработанная шина |
|
переработанная шина (покрышка) |
|
переработка изношенной шины |
|
перечень ERNS |
|
перечень RCRA-источников отходов |
|
перечень предприятий по обработке, хранению или удалению RCRA-отходов |
|
период испытаний |
|
план выборочного исследования |
|
плотность при отборе проб |
|
пневматические шина |
|
погрузка насыпью (наливом) |
|
подавление эффекта взрыва |
|
подземный резервуар для хранения |
|
покрышка |
|
полезная мощность |
|
полигон захоронения отходов |
|
полинарный сепаратор |
|
полная мощность |
|
полученная база |
|
пороговая концентрация |
|
порошкообразный каучук |
|
потенциал нейтрализации |
|
потенциальный путь миграции |
|
предварительная оценка |
|
пределы достоверности |
|
предприятия по обработке, хранению или удалению RCRA-отходов |
|
приготовление пробы |
|
применение вторичных ресурсов |
|
применимые/существенные и приемлемые требования |
|
приращение |
|
проба |
|
проба матрицы с известной добавкой |
|
пробка |
|
пробоотборник |
|
проволока |
|
проволока брекера |
|
продукт выщелачивания |
|
проект стандарта на систему менеджмента (проект ССМ) |
|
промежуточная мера по восстановлению |
|
протектор |
|
протекторная резина |
|
процент восстановления |
|
процесс анализа обоснования (процесс АО) |
|
процесс измерений |
|
процесс отбора проб |
|
пустая порода |
|
рабочий план |
|
равномерное распределение |
|
радиальная шина |
|
разделанная на куски шина |
|
разделение пробы |
|
разделитель |
|
размер кусков |
|
размер частиц |
|
размеры измельченных кусков шин |
|
растворенное вещество |
|
растворитель |
|
регенерация энергии |
|
резиновая мелочь |
|
рекультивация территории |
|
репрезентативная дополнительная проба из набора проб |
|
репрезентативная проба |
|
рецепторы |
|
решающее правило |
|
решетчатый |
|
риск |
|
"рыболовные крючки" |
|
сбалансированный расчет |
|
сбросы |
|
сбросы |
|
свалка |
|
связанный углерод |
|
секционированная шина |
|
селективность |
|
семейство стандартов на системы менеджмента (серия ССМ) |
|
сжигание |
|
сжигание |
|
система измерений |
|
система менеджмента |
|
систематическая погрешность |
|
скорректированный рост температуры |
|
случайная ошибка |
|
смещенная выборка проб |
|
совместимость (стандартов) |
|
создаваемый кислотой потенциал; АР-потенциал |
|
соответствующие и приемлемые требования |
|
сорбат |
|
сорбент |
|
сорбционное химическое сродство |
|
сорбция |
|
сортировочная проба |
|
состав отходов |
|
состав твердых отходов или состав отходов |
|
составная часть |
|
состояние свободного хода |
|
сошлифованная резина |
|
спецификации |
|
стабилизация |
|
стальная лента (брекер) |
|
стальные банки, разделяемые по различным поставщикам |
|
стандарт руководящих указаний для системы менеджмента; Тип В |
|
стандарт требований к системе менеджмента; Тип А |
|
стандарт, связанный с системой менеджмента; Тип С |
|
стандартное отклонение для пробы |
|
статистический показатель |
|
статический калориметр |
|
сточные воды |
|
страта (слой) |
|
структурная насыпь |
|
структурная свалка |
|
суммарно потребляемая энергия |
|
сухая основа |
|
сходимость |
|
температура образования полусфер (угольных частиц при горении) |
|
температура размягчения |
|
температура расплава |
|
температура расплава |
|
теплоемкость |
|
теплоемкость (энергетический эквивалент или водный эквивалент) |
|
теплота образования |
|
теплотворная способность |
|
техническая документация |
|
ткань |
|
топливо, получаемое при переработке изношенных шин |
|
точка принятия решения |
|
точность |
|
требования к достоверности информации |
|
требования к качеству измерений |
|
требования к процессу обеспечения качества данных |
|
требования к процессу обеспечения качества информации |
|
удаление |
|
удаление опасных или других отходов |
|
удаление отходов |
|
удельная энергия |
|
укрупнение |
|
упаковка |
|
уровень действия |
|
усеченная проба |
|
устройство или оборудование для измельчения |
|
утилизация отходов |
|
участок захоронения отходов |
|
Фаза I Экологической экспертизы местности |
|
Федеральный регистр |
|
фиксирующий уловитель |
|
характеристика |
|
характерный размер вещества |
|
"хвосты" переработки |
|
х-мм минус |
|
целиковая шина |
|
цементирующие материалы |
|
частичная мера |
|
чистое время обработки |
|
чистота |
|
шина (покрышка) |
|
шина внедорожников |
|
шина грузового автомобиля |
|
шина для породопогрузочных машин |
|
шины для легковых автомобилей |
|
шины для малотоннажных транспортных средств |
|
шины для трелевочных машин |
|
шины для тяжелых условий эксплуатации |
|
шины с диагональным кордом |
|
шлам |
|
эквивалент шин для легковых автомобилей |
|
экологически чистое сжигание угля |
|
экологическое залоговое право |
|
эксплуатационное испытание |
|
экспресс-анализ |
|
электроизмерительная система |
|
элемент загрязнения |
|
элементарная ячейка |
|
энергетическая ценность |
|
энергетический потенциал |
|
энергетический эквивалент |
|
энергия свободного хода |
|
эталонный материал |
|
эффективное использование топливно-энергетических ресурсов (энергоэффективность) |
|
эффективный коэффициент проницаемости |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Национальный стандарт РФ ГОСТ Р 56258-2014 "Менеджмент загрязнений. Термины и определения" (утв. и введен в действие приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 26 ноября 2014 г. N 1844-ст)
Текст ГОСТа приводится по официальному изданию Стандартинформ, Москва, 2015 г.
Дата введения - 1 января 2016 г.