Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 4 апреля 2002 г. N КГ-А40/1759-02
ЗАО ЕСПД, ссылаясь на ст.ст. 1, 11 п.5, 22, 212 п.2 АПК РФ, обратилось в Арбитражный суд г. Москвы с иском к Фирме "Глаксо Вэллком Экспорт Лтд", Великобритания, имеющей Московское представительство, о взыскании 467000 долларов США задолженности по вознаграждению согласно договору от 29.10.97, поименованному как договор комиссии, с дополнениями к нему NN 1-6, и процентов из расчета 4% годовых на присужденную сумму за период со дня принятия решения до его исполнения согласно ст. 17 Парламентского Акта 1838 года.
В обоснование утверждения о применимом праве, истец, указывая на правила п. 5 ст. 11 АПК РФ, ст. 166 Основ гражданского законодательства Союза ССР и республик, пункт 15 договора, полагает, что для разрешения спора подлежит применению право Англии, которому стороны сделки подчинили свои отношения.
Несмотря на наименование договора, участвующих в нем сторон и содержания упомянутых дополнений, истец относит его к агентскому, где ЗАО ЕСПД приняло на себя обязательства агента по выполнению поручения Фирмы "Глаксо Вэллком Экспорт Лтд", как принципала, о заключении и исполнении сделок купли-продажи медикаментов с третьими лицами на территории Российской Федерации, а ответчик гарантировал ежеквартальную выплату агенту 100000 долларов США вознаграждения, как минимальной суммы. При этом указанное обязательство, по мнению истца, не связывалось сторонами сделки с фактическим объемом совершенных и исполненных агентом сделок, что согласуется с концепцией английского права и подтверждается соответствующими прецедентами судов Англии.
Решением Арбитражного суда г. Москвы от 29.05.2001 по делу N А40-2014/01-8-30, поддержанным постановлением суда апелляционной инстанции от 27.07.2001, в иске отказано.
Постановлением Федерального арбитражного суда Московского округа от 25.09.2001 принятые по делу судебные акты отменены с направлением дела на новое рассмотрение на основании частей 1, 2, 3 ст. 176 АПК РФ в связи с нарушением требований ст.ст. 12, 124, 127, 159 АПК РФ, ст. 157 Основ ГЗ при отсутствии в судебных актах указаний на нормы материального права Англии и судебные прецеденты, которыми, помимо условий договора, руководствовался суд при разрешении спора и отнесении правоотношений сторон к агентским.
Суд кассационной инстанции рекомендовал суду при новом рассмотрении для установления содержания обязательств сторон иска исследовать и дать оценку всем имеющимся в деле доказательствам, проанализировать условия основного договора сторон, нотариально заверенный перевод текста которого на русский язык представлен в дело истцом, в совокупности с условиями дополнительных соглашений, тексты которых изложены одновременно с английским на русском языке; установить фактическое выполнение истцом и ответчиком указанных обязательств и разрешить спор по существу с приведением применяемых при этом норм материального права Англии.
До принятия решения по спору истец заявил отказ от требования об обязании ответчика по указанному в исковом заявлении основанию выплатить проценты в размере 4% годовых, производство по которому судом первой инстанции прекращено согласно п. 6 ст.85 АПК РФ.
Решением Арбитражного суда г. Москвы от 23.01.2002 в удовлетворении искового требования о взыскании задолженности по вознаграждению отказано в связи с выводом о выполнении ответчиком указанного обязательства в отношении истца в полном размере и в соответствии с условиями договора от 26.09.97.
При этом судом исследовались условия договора, содержащиеся в нотариально заверенном переводе на русский язык текста, представленного истцом, было принято во внимание, что согласно содержанию п. 17.3 при подписании договора сторонами по делу двух оригинальных экземпляров на английском языке текст его имел перевод на русский язык, нотариально заверенный и легализованный для использования на официальном уровне в России.
Суд первой инстанции, указывая на представленные переводы прецедентных законодательных актов Англии, условия дополнительных соглашений к договору, подписанных сторонами в процессе исполнения сделки, на содержание обязанностей истца, квалифицировал правоотношения как отношения по договору комиссии, являющемуся согласно праву Англии разновидностью агентского договора.
Суд установил, что договор комиссии от 26.09.97 предусматривал выплату ответчиком истцу комиссионных в размере 1% от объема реализации продукции, однако с учетом уровня вложений комиссионера в затраты размер вознаграждения был определен не менее 100000 долларов США в квартал, подлежащих выплате в порядке и на условиях, установленных п.п. 1, 4, 8.1, 8.2; принял во внимание не оспариваемые сторонами обстоятельства по выполнению истцом поручения, факты согласования ими подлежащего выплате размера комиссионных в виде вознаграждения и их фактической уплаты ответчиком.
При определенных в сделке условиях суд пришел к выводу об отсутствии у истца права на выплату истребуемой ко взысканию суммы, поскольку вознаграждение подлежало выплате только в случае фактической реализации продукции и затрат истца, что ЗАО ЕСПД документально не подтверждено.
Законность и обоснованность принятого по делу решения судом апелляционной инстанции не проверялись.
ЗАО ЕСПД обратилось с кассационной жалобой на судебный акт первой инстанции, в которой излагается просьба о его отмене в связи с неверным применением норм процессуального права России и материального права Англии, приводятся возражения касательно правильности уяснения судом содержания п. 8.1 договора, оценки представленных доказательств в подтверждение фактического исполнения сторонами своих обязанностей.
Заявитель полагает, что дело подлежит направлению на новое рассмотрение.
В судебном заседании представитель истца привел доводы, аналогичные жалобе.
Ответчик, надлежащим образом извещенный о времени и месте заседания, своего представителя в суд не направил.
Изучив материалы дела, обсудив доводы жалобы, суд кассационной инстанции предусмотренных ст. 176 АПК РФ оснований к отмене или изменению принятого по делу судебного акта не находит.
Решение Арбитражного суда г. Москвы от 23.01.2002 по делу N А40-2014/01-8-30 отвечает требованиям ст.ст. 124, 125, 127 АПК РФ, не содержит нарушений норм процессуального права и принято при верном уяснении содержания условий договора комиссии от 26.09.97, а также норм материального права Англии, регулирующих правоотношения по сделкам комиссии, как разновидности агентского договора.
Учитывая требования ст. 178 АПК РФ, суд первой инстанции повторно рассмотрел иск по заявленным предмету и основанию, обоснованно исходя из отсутствия в постановлении суда кассационной инстанции от 25.09.2001 указаний на неправильное применение п. 6 ст. 22 АПК РФ в вопросе подведомственности спора по экономическому характеру и субъектному составу сторон в иске Арбитражному суду Российской Федерации; ст.ст. 3, 211 АПК РФ в вопросе применения установленного в Российской Федерации порядка судопроизводства при разрешении споров; ст.ст. 26; ч. 2, п.п. 1, 2, ч. 5 ст. 212 АПК РФ в вопросе подсудности спора с участием в качестве ответчика иностранного лица, имеющего представительство в г.Москве, Арбитражному суду г.Москвы; верности вывода о подлежащем применению материальном праве Англии, определенном в соглашении сторон, при отсутствии международных договоров по относимым к спору вопросам.
Приведенные в решении прецеденты учитывают требования Свода Английского Гражданского права и содержат относимые к правоотношениям сторон по делу правила. Определение спорного договора как договора комиссии, в котором установлено условие о комиссионных в виде вознаграждения, суд кассационной инстанции признает верным. Указанная направленность воли сторон подтверждена содержанием последующих дополнений к договору.
Вывод о неправомерности требования сделан с учетом совокупного содержания условий договора и отвечающих требованиям ст.ст. 56, 57, 60 АПК РФ доказательств исполнения сторонами определенных в нем обязательств.
Вопреки доводу жалобы, приведенные истцом выписки из отчетов по конкретным делам, рассмотренным иностранными судами, представляют собой выдержки из мотивирующих частей решений, из которых не усматривается аналогичности правоотношений к имеющимся у сторон по делу, в связи с чем они принятию во внимание судом первой инстанции не подлежали.
Оснований для удовлетворения кассационной жалобы не установлено.
Руководствуясь ст.ст. 171, 173-177 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд постановил:
решение Арбитражного суда г. Москвы от 23 января 2002 года по делу N А40-2014/01-8-30 оставить без изменения, кассационную жалобу ЗАО ЕСПД - без удовлетворения.
Взыскать с ЗАО ЕСПД в доход федерального бюджета госпошлину по кассационной жалобе в сумме 50000 рублей.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 4 апреля 2002 г. N КГ-А40/1759-02
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании