Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Кужиль (Kuzhil)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 32702/13)
Постановление Суда
Страсбург, 25 февраля 2020 г.
По делу "Кужиль против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Георгия А. Сергидеса, Председателя Комитета Суда,
Эрика Веннерстрёма,
Лоррен Скембри Орланд, судей,
а также при участии Стивена Филлипса, Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 28 января 2020 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой (N 32702/13), поданной 7 апреля и 1 сентября 2013 г. в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Юрием Анатольевичем Кужилем (далее - заявитель).
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде М.Л. Гальпериным, а также руководителем аппарата Уполномоченного Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека А.М. Федоровым.
3. 19 октября 2017 г. жалоба относительно доступа заявителя к юридической помощи была коммуницирована властям Российской Федерации, а остальная часть жалобы была признана неприемлемой для рассмотрения по существу в соответствии с пунктом 3 правила 54 Регламента Европейского Суда.
Факты
Обстоятельства дела
4. Заявитель, 1976 года рождения, в настоящее время отбывает наказание в г. Соликамске.
А. Арест и первый уголовный процесс
5. В 01.20 9 декабря 2009 г. заявитель был задержан по подозрению в сексуальном насилии над двумя мальчиками, М. и У., и доставлен в изолятор временного содержания.
6. В тот же день следователь Ф. допросил его в качестве подозреваемого. Согласно протоколу допрос проходил в изоляторе временного содержания с 21.05 до 21.30, и заявитель признался в обоих преступлениях в присутствии С., адвоката по назначению. По утверждению заявителя, адвокат на допросе не присутствовал. Согласно протоколу следователь допросил заявителя в качестве обвиняемого с 21.40 до 21.55 в присутствии адвоката. По утверждению заявителя, адвокат на допросе не присутствовал.
7. 23 декабря 2009 г. следователь допросил заявителя в присутствии адвоката по назначению. Заявитель отказался отвечать на вопросы.
8. 27 декабря 2010 г. Бабушкинский районный суд города Москвы признал заявителя виновным по всем пунктам обвинения и приговорил к восьми с половиной годам лишения свободы.
9. 4 мая 2011 г. Московский городской суд, рассмотрев жалобу заявителя на приговор, оставил его без изменений.
В. Пересмотр приговора заявителю в порядке надзора
10. 17 февраля 2012 г. президиум Московского городского суда, рассмотрев дело в порядке надзора, отменил обвинительный приговор заявителю за преступление, совершенное против У., и возвратил дело в суд первой инстанции на новое рассмотрение.
11. 25 октября 2012 г., после еще одного пересмотра дела в порядке надзора, Верховный Суд Российской Федерации отменил (i) постановление от 17 февраля 2012 г. и (ii) приговоры от 27 декабря 2010 г. и 4 мая 2011 г. в отношении осуждения заявителя за сексуальное насилие над У. и направил дело в суд первой инстанции на новое рассмотрение. Что касается осуждения заявителя за сексуальное насилие над М., то Верховный Суд Российской Федерации согласился с выводами нижестоящих судов и приговорил заявителя к восьми годам и трем месяцам лишения свободы.
С. Новый уголовный процесс
12. В ходе нового судебного разбирательства заявитель настаивал на своей невиновности. Он утверждал, что написал письменное признание в обмен на обещание следователя, что У. не будет подвергнут незаконному обращению. Заявитель также утверждал, что на допросе 9 декабря 2009 г. адвокат не присутствовал. На допросе в суде У. отказался от своих предыдущих показаний о том, что заявитель подверг его сексуальному насилию.
13. В неустановленный день исполняющий обязанности начальника изолятора временного содержания предоставил районному суду следующую информацию:
"В ответ на ваш запрос... доводим до вашего сведения, что... 9 декабря 2009 г. [заявителя] дважды посещал [следователь] Ф. с 12.20 до 12.40 и с 21.20 до 22.45 (согласно журналу регистрации перемещения лиц, заключенных под стражу...).
Также сообщаю, что 9 декабря 2009 г. адвокат С. присутствовал в изоляторе временного содержания. Тем не менее, согласно журналу регистрации перемещения лиц, заключенных под стражу, он посещал другого заключенного с 17.25 до 17.50".
14. 20 мая 2013 г. районный суд признал заявителя виновным в сексуальном насилии над несовершеннолетним. Суд принял во внимание вынесенный ему предыдущий приговор и приговорил его к восьми с половиной годам лишения свободы по совокупности преступлений. Суд опирался на (i) показания, данные У. в ходе допроса следователем, (ii) показания начальника полиции (Д.), социального работника (Е.), психолога (Сок.) и школьного учителя (Б.), которые все присутствовали при допросе У.; (iii) показания директора детского дома (П.), которой У. рассказал о сексуальном насилии; (iv) показания следователя, который утверждал, что заявитель добровольно написал признание, и что 9 декабря 2009 года С. присутствовал на его допросе; (v) показания еще одного следователя (Ас.), который несколько раз допрашивал У.; (vi) показания бывшей жены заявителя и его отца, которые не знали о событиях, приведших к предъявлению обвинений; и (vii) признательные показания заявителя от 9 декабря 2009 года. Суд также принял во внимание заключение судебной экспертизы о психологическом и физическом состоянии заявителя и У.
15. Что касается показаний У., то суд признал правдивыми те, которые он дал при допросе следователем, и проигнорировал его более поздние показания, данные им в суде. Суд счел, что У. отказался от своих предыдущих показаний из благодарности заявителю, который являлся его опекуном в период с 2006 по 2009 год.
16. Суд отклонил как необоснованное утверждение заявителя о том, что 9 декабря 2009 г. он был допрошен в отсутствие адвоката и что информация об обратном в протоколе допроса была сфальсифицирована следователем. Суд опирался на показания следователя.
17. Заявитель обжаловал приговор, в том числе утверждая, что 9 декабря 2009 г. он был допрошен и дал признательные показания в отсутствие адвоката.
18. 6 ноября 2013 г. Московский городской суд, рассмотрев жалобу заявителя на приговор, оставил его без изменений.
Право
I. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции
19. Заявитель жаловался на то, что 9 декабря 2009 г. у него отсутствовал доступ к адвокату, когда он дал признательные показания в отношении сексуального насилия над У. Он ссылался на статью 6 Конвенции, которая в соответствующей части гласит:
"1. Каждый... при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...
3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:
/.../
(c) защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, при недостатке у него средств для оплаты услуг защитника, пользоваться услугами назначенного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия".
20. Власти государства-ответчика оспорили данное утверждение. Они указали, что после задержания заявителю сообщили о его правах, в том числе о праве на юридическую помощь. Власти также заявили, что адвокат присутствовал на допросе заявителя в качестве подозреваемого, а затем в качестве обвиняемого и подписал оба протокола допроса. Относительно представленной изолятором временного содержания информации о том, что адвокат не встречался с заявителем 9 декабря 2009 г., власти сообщили, что, если следователя сопровождало другое лицо при встрече с заключенным, то согласно действующим правилам присутствие этого лица в изоляторе временного содержания не регистрируется.
21. Заявитель настаивал на своей жалобе.
А. Приемлемость жалобы для рассмотрения по существу
22. Европейский Суд отмечает, что данная жалоба не является явно необоснованной по смыслу подпункта "a" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Суд также отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, данная жалоба должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
В. Существо жалоб
1. Общие принципы
23. Общие принципы, касающиеся права на юридическую помощь и общей справедливости уголовного судопроизводства, вкратце изложены в Постановлении Большой Палаты Европейского Суда по делу "Симеоновы против Болгарии" (Simeonovi v. Bulgaria) от 12 мая 2017 г., жалоба N 21980/04* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Специальный выпуск. 2018. N 3 (примеч. редактора).), §§ 112-120; и в Постановлении Большой Палаты Европейского Суда по делу "Бёз против Бельгии" (Beuze v. Belgium) от 9 ноября 2018 г., жалоба N 71409/10* (* См.: там же. 2019. N 6 (примеч. редактора).), §§ 119-150.
2. Применение вышеупомянутых принципов в настоящем деле
(а) Присутствовал ли адвокат на допросе заявителя
24. Европейский Суд отмечает, что стороны расходятся в описании фактов по настоящему делу. Заявитель утверждал, что ему не был предоставлен доступ к юридической помощи во время его допроса следователем и во время дачи им признательных показаний. Когда ему были предоставлены юридическая помощь и доступ к юридическим консультациям, он решил хранить молчание. Власти государства-ответчика утверждали, что адвокат по назначению присутствовал на допросе.
25. Европейский Суд напоминает, что разбирательство по Конвенции не всегда предполагает безоговорочное применение принципа affirmanti incumbit probatio (доказывание возлагается на утверждающего), поскольку в некоторых случаях только власти государства-ответчика имеют доступ к информации, способной подтвердить или опровергнуть эти утверждения. Непредоставление государством-ответчиком такой информации без убедительного объяснения причин может привести к выводу об обоснованности утверждений заявителя (см., среди других прецедентов, Постановление Европейского Суда по делу "Ахмет Езкан и другие против Турции" (Ahmet Ozkan and Others v. Turkey) от 6 апреля 2004 г., жалоба N 21689/93, § 426).
26. В поддержку своей позиции о том, что заявителю была предоставлена юридическая помощь во время его допроса следователем и дачи им признательных показаний 9 декабря 2009 г., власти Российской Федерации ссылались на протокол допроса, составленный следователем и подписанный адвокатом.
27. В этой связи Европейский Суд отмечает, что время допроса и присутствия адвоката, указанное следователем в протоколе, не соответствует информации, предоставленной администрацией изолятора временного содержания, в котором проводился допрос. Следователь указал, что 9 декабря 2009 г. он дважды допрашивал заявителя в присутствии адвоката с 21.05 до 21.55, однако администрация изолятора временного содержания зафиксировала, что следователь посещал заявителя с 12.20 до 12.40 и с 21.20 до 22.45 того же дня. Администрация изолятора не зафиксировала каким-либо образом присутствие адвоката в ходе допроса.
28. Европейский Суд также отмечает, что суды государства-ответчика не изучили это расхождение и, ссылаясь на показания следователя о том, что адвокат присутствовал на допросе, отклонил утверждение заявителя о том, что он был допрошен и дал признательные показания без какого-либо доступа к юридической помощи.
29. Власти лишь заявили, что применимое законодательство не требовало регистрации посещения изолятора временного содержания адвокатом, если его сопровождает следователь. Они не привели эти положения законодательства и не объяснили, почему суды Российской Федерации не упоминали и не обсуждали их в своих решениях.
30. Наконец, Европейский Суд отмечает, что в представленных властями материалах нет ничего, что указывало бы на неограниченный доступ в изолятор временного содержания и что власти не вели учет лиц, входящих и покидающих здание изолятора. По мнению Суда, в ходе разбирательств в судах государства-ответчика, а также в ходе разбирательства в Европейском Суде власти могли и должны были представить журнал посещений, чтобы выяснить обстоятельства допроса заявителя 9 декабря 2009 г. Не сделав этого, власти не обосновали свою позицию. Следовательно, Суд принимает утверждения заявителя и приходит к выводу о том, что он был допрошен и дал признательные показания в отсутствие юридической помощи.
(b) Существовали ли веские причины и справедливость судопроизводства в целом
31. Европейский Суд не усматривает каких-либо исключительных обстоятельств (и власти государства-ответчика также не указывают на них), которые могли бы оправдать ограничение права заявителя на доступ к юридической помощи. При таких обстоятельствах Суд должен проявлять внимательность при оценке общей справедливости уголовного судопроизводства (см. упомянутое выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Бёз против Бельгии" (Beuze v. Belgium), § 165).
32. Чтобы оценить общую справедливость уголовного судопроизводства в отношении заявителя, Европейский Суд принимает во внимание следующее. Заявитель был допрошен следователем и дал признательные показания, не имея возможности проконсультироваться с адвокатом или добиться его присутствия. Суды Российской Федерации приняли его признательные показания в качестве доказательства без надлежащего рассмотрения обстоятельств, при которых они были получены, или влияния, которое могло оказать отсутствие адвоката на заявителя. Признательные показания сыграли важную роль в его осуждении.
33. Ввиду отсутствия веских причин, оправдывающих ограничение права заявителя на доступ к адвокату, Европейский Суд считает, что обстоятельств, упомянутых выше, достаточно для того, чтобы прийти к выводу о том, что уголовное разбирательство по делу заявителя было несправедливым. Несмотря на то, что с 23 декабря 2009 г. заявитель был должным образом представлен адвокатом на стадии расследования, в ходе судебного разбирательства и в ходе рассмотрения его жалобы на приговор, при котором он решил хранить молчание, судебное разбирательство не исправило процессуальные недостатки, имевшие место на стадии расследования. Следовательно, в настоящем деле имело место нарушение пункта 1 и подпункта "с" пункта 3 статьи 6 Конвенции.
II. Применение статьи 41 Конвенции
34. Статья 41 Конвенции предусматривает следующее:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Материальный ущерб и моральный вред
35. Заявитель потребовал неуказанную им сумму в качестве компенсации материального ущерба и морального вреда. Он утверждал, что в результате осуждения и лишения свободы он потерял определенную сумму заработков, перенес стресс и душевные страдания.
36. Власти Российской Федерации утверждали, что, если Европейский Суд решит присудить заявителю справедливую компенсацию, то он должен сделать это в соответствии со своей прецедентной практикой.
37. Европейский Суд считает, что заявитель не предъявил требование о компенсации материального ущерба и что отсутствует необходимость присуждать ему какую-либо сумму по данному основанию. С другой стороны, Суд присуждает заявителю в качестве компенсации морального вреда 7 800 евро плюс любые налоги, которые могут быть начислены на эту сумму.
В. Расходы и издержки
Заявитель не потребовал возмещения издержек и расходов. Соответственно, в данном отношении не требуется присуждения какой-либо компенсации.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) объявил жалобу приемлемой для рассмотрения по существу;
2) постановил, что по данному делу имело место нарушение пункта 1 и подпункта "c" пункта 3 статьи 6 Конвенции;
3) постановил:
(а) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев выплатить заявителю в качестве компенсации морального вреда 7 800 (семь тысяч восемьсот) евро плюс любой налог, которым может облагаться данная сумма, переведенные в валюту государства-ответчика по курсу, установленному на день выплаты;
(b) что по истечении указанного трехмесячного срока и до произведения окончательной выплаты на указанную сумму начисляется простой процент в размере предельной годовой кредитной ставки Европейского центрального банка, существующей на период невыплаты, плюс три процентных пункта;
4) отклонил остальные требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 25 февраля 2020 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Стивен Филлипс |
Георгий А. Сергидес |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 25 февраля 2020 г. Дело "Кужиль (Kuzhil) против Российской Федерации" (Жалоба N 32702/13) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 8/2022
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем"
Постановление вступило в силу 25 февраля 2020 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции