Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Никотин (Nikotin)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 80251/13)
Постановление Суда
Страсбург, 8 января 2019 г.
По делу "Никотин против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Бранко Лубарды, Председателя Комитета Суда,
Пере Пастора Вилановы,
Георгия А. Сергидеса, судей,
а также при участии Фатош Арачи, заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 4 декабря 2018 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано на основании жалобы (N 80251/13), поступившей 7 октября 2013 г. в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) и поданной против Российской Федерации в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Алексеем Владимировичем Никотиным (далее - заявитель).
2. Интересы заявителя представлял адвокат В. Ларионов, практикующий в г. Барнауле. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека М.Л. Гальпериным.
3. 15 декабря 2017 г. жалоба на предполагаемое отсутствие беспристрастности суда первой инстанции была коммуницирована властям Российской Федерации, а оставшаяся часть жалобы была объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу в соответствии с пунктом 3 правила 54 Регламента Европейского Суда.
Факты
Обстоятельства дела
4. Заявитель, 1984 года рождения, в настоящее время отбывает наказание в виде лишения свободы в г. Рубцовске Алтайского края.
5. 2 марта 2011 г. заявитель был задержан. В неуказанный день ему были предъявлены обвинения в вымогательстве и убийстве Вос.
6. В неуказанный день было начато разбирательство по делу заявителя в Алтайском краевом суде. Его дело рассматривал суд присяжных.
7. В неуказанный день присяжные признали заявителя и еще трех подсудимых виновными в совершении преступления. 17 мая 2012 г. краевой суд приговорил заявителя к 19 годам лишения свободы.
8. 6 сентября 2012 г. Верховный Суд Российской Федерации, рассмотрев дело в качестве суда второй инстанции, отменил приговор ввиду противоречивых выводов, содержащихся в вердикте присяжных, и направил дело в суд первой инстанции на повторное рассмотрение.
9. 30 января 2013 г. присяжные вновь признали заявителя и еще трех подсудимых виновными в совершении преступления.
10. 19 февраля 2013 г. присяжная В. подала заявление в адрес судьи суда первой инстанции. Она утверждала, что Ч., мать Вос, неоднократно разговаривала с присяжными во время перерывов между заседаниями. Ч. сообщила присяжным, что это был уже второй судебный процесс и что заявитель и другие подсудимые уже были признаны виновными в убийстве ее сына. Ч. также посоветовала присяжным поискать информацию об убийстве ее сына в Интернете. В. сделала это и, как следствие, находилась под влиянием этой информации при признании подсудимых виновными. Как следует из материалов дела, в ответ на заявления В. судья первой инстанции назначил проверку.
11. 25 февраля 2013 г. Ч. представила письменные объяснения, опровергающие утверждения В.
12. 26 февраля 2013 г. председатель коллегии присяжных Г. подписала заявление, в котором она указала, что она "не знала" о каких-либо случаях оказания неправомерного влияния на присяжных со стороны Ч.
13. 27 февраля 2013 г. краевой суд приговорил заявителя к 19 годам лишения свободы.
14. 28 февраля 2013 г. судья первой инстанции попросил службу судебных приставов провести проверку по заявлению присяжной В.
15. 18 марта 2013 г. заместитель руководителя службы судебных приставов* (* Так в тексте (примеч. переводчика).) дал следующий ответ судье, рассматривавшему дело по первой инстанции:
"Из рапортов судебных приставов... и руководителя группы судебных приставов следует, что в соответствующие даты присяжные находились под надзором судебного пристава... пока они находились в зале суда и в совещательной комнате. Никто из присяжных не обращался в [службу судебных приставов] по поводу безопасности [присяжных] или вмешательства в исполнение ими своих обязанностей".
16. 8 августа 2013 г. Верховный Суд Российской Федерации, рассмотрев в качестве суда второй инстанции жалобу заявителя и двух других подсудимых, оставил приговор в силе. Что касается утверждений о том, что Ч. оказала на присяжных неправомерное давление, суд заявил следующее:
"[Суд] отклоняет как необоснованный довод... о том, что вердикт присяжных стал... результатом неправомерного влияния со стороны Ч.
Согласно протоколу судебного заседания присяжные выбирались в соответствии с требованиями, изложенными в [нормах уголовно-процессуального права].
Из материалов дела следует, что... Ч. не оказывала на присяжных неправомерного влияния.
[Суд] не усматривает каких-либо нарушений норм уголовно-процессуального права, в том числе тех, о которых утверждают [подсудимые], которые могли бы послужить основанием для отмены приговора".
I. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции
17. Заявитель жаловался на то, что Ч. оказала на присяжных неправомерное влияние в нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции, который в соответствующей части гласит:
"Каждый... при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое... разбирательство дела независимым и беспристрастным... судом, созданным на основании закона".
18. Власти государства-ответчика указали, что суды Российской Федерации рассмотрели утверждения заявителя и отклонили их как необоснованные и что уголовное судопроизводство в отношении заявителя соответствовало требованиям статьи 6 Конвенции.
19. Заявитель настаивал на своей жалобе.
А. Приемлемость жалобы для рассмотрения по существу
20. Европейский Суд отмечает, что данная жалоба не является явно необоснованной по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также указывает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, она должна быть признана приемлемой для рассмотрения по существу.
В. Существо жалобы
1. Общие принципы
21. Общие принципы, касающиеся беспристрастности судов, изложены в устоявшейся прецедентной практике Европейского Суда (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Киприану против Кипра" (Kyprianou v. Cyprus), жалоба N 73797/01, §§ 118-121, ECHR 2005-XIII).
2. Применение принципов к данному делу
22. Относительно фактов Европейский Суд отмечает, что присяжные вынесли вердикт о виновности в деле заявителя. Примерно через три недели, до вынесения приговора, присяжная В. выступила с заявлением о том, что мать потерпевшего Ч. неоднократно общалась с присяжными заседателями в ходе судебного разбирательства, пытаясь оказать на них влияние. Председательствующий судья распорядился провести проверку по данному вопросу. Его выводы были рассмотрены судом второй инстанции, который отклонил жалобу заявителя на отсутствие беспристрастности суда первой инстанции как необоснованную.
23. Европейский Суд прежде всего отмечает, что в обстоятельствах настоящего дела он не может выносить решение о доказательной ценности заявления присяжной, сделанного после судебного разбирательства, или решать вопрос о том, общалась ли Ч. с присяжными. Тем не менее Суд считает, что утверждения В., на которые ссылался заявитель в своей жалобе на приговор, были достаточно серьезными и подлежали рассмотрению. Таким образом, по мнению Суда, именно судебные органы государства-ответчика должны были проверить, являлся ли суд первой инстанции "беспристрастным", как того требует пункт 1 статьи 6 Конвенции, по смыслу этого положения. При проведении проверки они должны были использовать все имеющиеся у них средства, чтобы устранить сомнения относительно реальности и характера утверждений заявителя (см. Постановление Европейского Суда по делу "Фархи против Франции" (Farhi v. France) от 16 января 2007 г., жалоба N 17070/05, §§ 26 и 28).
24. Европейский Суд принимает во внимание тот факт, что судья суда первой инстанции не сразу отклонил утверждения В. (в качестве противоположного примера см. Постановление Европейского Суда по делу "Ремли против Франции" (Remli v. France) от 23 апреля 1996 г., §§ 43-48, Reports of Judgments and Decisions 1996-II). Он попросил судебного пристава провести проверку. Он также получил письменные объяснения от председателя коллегии присяжных и от Ч. Собранные судьей материалы были рассмотрены судом второй инстанции.
25. Однако, по мнению Европейского Суда, этого было недостаточно, чтобы развеять сомнения относительно реальности и характера утверждений заявителя. По его мнению, только допрос присяжных мог бы пролить свет на характер общения, если оно имело место, и на степень влияния, которое оно могло оказать на присяжных, как об этом утверждал В. Кроме того, текст письма судебного пристава не позволяет Суду оценить эффективность проверки, проведенной этой службой. В нем просто говорится, без каких-либо дальнейших подробностей, что ни один из присяжных не сообщил о каких-либо нарушениях при выполнении ими своих обязанностей.
26. Принимая во внимание указанные выше факторы, Европейский Суд считает, что нельзя сказать, что проверка, проведенная судебными органами государства-ответчика в настоящем деле, предоставила заявителю возможность при необходимости исправить ситуацию, нарушавшую требования Конвенции. Следовательно, в деле имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.
II. Применение статьи 41 Конвенции
27. Статья 41 Конвенции предусматривает следующее:
"Если Суд приходит к заключению, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий данного нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Моральный вред
28. Заявитель потребовал 20 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
29. Власти Российской Федерации указали, что, если Европейский Суд установит нарушение Конвенции, сумма справедливой компенсации должна быть определена им в соответствии с его прецедентной практикой.
30. Согласно сложившейся прецедентной практике Европейского Суда в случае нарушения прав заявителя, гарантированных статьей 6 Конвенции, необходимо, чтобы заявитель был поставлен, насколько это возможно, в такие условия, как если бы требования вышеуказанного положения нарушены не были, и в принципе наиболее подходящей формой компенсации было бы повторное судебное разбирательство, если заявитель этого потребует (см., mutatis mutandis, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Оджалан против Турции" (Ocalan v. Turkey), жалоба N 46221/99, § 210 in fine, ECHR 2005-IV; и Постановление Европейского Суда по делу "Попов против Российской Федерации" (Popov v. Russia) от 13 июля 2006 г., жалоба N 26853/04* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2008. N 1 (примеч. редактора).), § 263). В данной связи Суд отмечает, что статья 413 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации предусматривает, что производство может быть проведено повторно, если Европейским Судом установлено нарушение Конвенции. Следовательно, в обстоятельствах настоящего дела Суд не считает необходимым присуждать денежную компенсацию морального вреда.
В. Расходы и издержки
31. Заявитель также потребовал 212 566 рублей в качестве возмещения судебных расходов и издержек, понесенных в Европейском Суде (200 000 рублей за оплату работы адвоката и 12 566 рублей в отношении почтовых расходов).
32. Власти Российской Федерации заявили, что, если Европейский Суд решит присудить заявителю возмещение, то он должен сделать это в соответствии со своей устойчивой прецедентной практикой.
33. Принимая во внимание имеющиеся в его распоряжении документы и собственную прецедентную практику, Европейский Суд считает целесообразным присудить 1 000 евро в качестве возмещения всех судебных расходов и издержек.
С. Процентная ставка при просрочке платежа
34. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процентных пункта.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) объявил жалобу приемлемой для рассмотрения по существу;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;
3) постановил:
(а) что власти государства-ответчика должны выплатить заявителю 1 000 евро в качестве возмещения расходов и издержек плюс любой налог, который может быть начислен на эту сумму, которая подлежит переводу в валюту государства-ответчика по курсу, установленному на день выплаты;
(b) что по истечении указанного трехмесячного срока и до произведения окончательной выплаты на указанную сумму начисляется простой процент в размере предельной годовой кредитной ставки Европейского центрального банка, существующей на период невыплаты, плюс три процентных пункта;
4) отклонил остальную часть требований заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 8 января 2019 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Фатош Арачи |
Бранко Лубарда |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 8 января 2019 г. Дело "Никотин (Nikotin) против Российской Федерации" (Жалоба N 80251/13) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 2/2022
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем".
Постановление вступило в силу 8 января 2019 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции