Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Исраиловы и другие (Israilovy and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 34909/12 и 4 другие жалобы - см. список в Приложении)
Постановление Суда
Страсбург, 24 сентября 2019 г.
См. Постановление Европейского Суда по правам человека от 21 июля 2020 г. Дело "Исраиловы и другие (Israilovy and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 34909/12 и 4 другие жалобы - см. список в Приложении) (Третья секция) (Пересмотр)
По делу "Исраиловы и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Георгия А. Сергидеса, Председателя Комитета Суда,
Бранко Лубарды,
Эрика Веннерстрёма, судей,
а также при участии Стивена Филлипса, Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 3 сентября 2019 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано пятью жалобами, поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция). Номера жалоб и даты подачи в Суд, а также персональные данные заявителей указаны в Приложении.
2. Интересы заявителей представляли различные неправительственные организации и адвокат (см. таблицу в Приложении). Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде Г.О. Матюшкиным, а впоследствии его преемником на этом посту М.Л. Гальпериным.
3. С 22 сентября 2015 г. по 23 сентября 2016 г. жалобы были коммуницированы властям государства-ответчика.
4. Власти Российской Федерации не возражали против рассмотрения жалоб Комитетом Суда.
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Заявители являются гражданами Российской Федерации, которые в рассматриваемое время проживали в Чеченской Республике. Они приходятся близкими родственниками лиц, которые исчезли в 2002-2004 годах после предполагаемых незаконных задержаний военнослужащими. События проходили в районах, находившихся под полным контролем российских федеральных сил. Заявители не имеют каких-либо сведений о своих пропавших родственниках со времени непризнаваемых задержаний.
6. В каждом случае заявители жаловались на похищения в правоохранительные органы, и началось официальное расследование. Производство по каждому делу несколько раз приостанавливалось и возобновлялось, продолжалось несколько лет без каких-либо ощутимых результатов. Из представленных документов следует, что власти не предприняли каких-либо активных следственных действий, кроме направления информационных запросов в другие правоохранительные органы Чечни и Северного Кавказа. В дополнение к ответам на такие запросы власти, как правило, сообщали, что в каждом случае причастность военнослужащих к похищениям не была установлена и что в рассматриваемое время каких-либо спецопераций не проводилось. Заявители также обращались в различные органы власти, просили сообщить информацию и помочь в розыске их пропавших родственников, но получали только формальные ответы, если таковые вообще давались. Следствие не установило личности преступников. По-видимому, ни одно расследование не было завершено.
7. Далее приводится краткое изложение фактов каждой жалобы. Каждое описание основано на показаниях заявителей и их родственников и/или соседей, которые были представлены Европейскому Суду и следственным органам государства-ответчика. Власти Российской Федерации не оспаривали факты, как они были представлены заявителями, но отрицали причастность военнослужащих к событиям.
А. Жалоба N 34909/12 "Исраиловы против Российской Федерации" (Israilovy v. Russia)
8. Заявители являются близкими родственниками Абдул-Межида Исраилова, 1973 года рождения. Первая заявительница - его мать, второй, третий, четвертый, пятый заявители являются его братьями, а шестая заявительница - его сестра.
1. Похищение Абдул-Межида Исраилова
9. Примерно в два часа ночи 27 июля 2003 г. семья заявителей находилась дома в селе Мартан-Чу по адресу: улица Трудовая, 19. Примерно десять военнослужащих в камуфляжной форме ворвались в дом. Вооруженные люди, прибывшие на двух бронетранспортерах, были в касках и говорили по-русски без акцента. Лица большинства военных были открыты; это были люди славянской внешности. Проверив паспорта, они увезли Абдул-Межида Исраилова в военную комендатуру села Мартан-Чу, где стояла колонна военной техники: бронетранспортеры и два автомобиля марки УАЗ. Военные посадили Абдул-Межида Исраилова в машину и уехали в направлении г. Урус-Мартана.
10. Заявители последовали за колонной до блокпоста, расположенного на окраине села Мартан-Чу. Там они узнали от военнослужащих, дежуривших на блокпосту, что колонна прошла без остановки и принадлежала воинской части, известной как ДОН-100* (* Так в тексте. Вероятно, речь идет о 100-й дивизии оперативного назначения внутренних войск МВД России (примеч. переводчика).). Заявители по следам шин, оставленным бронетранспортерами в грязи, продолжали преследовать колонну. Следы привели к военной комендатуре г. Урус-Мартана. Но дежурный в комендатуре, однако, отрицал, что на территорию проехал бронетранспортер.
11. С тех пор местонахождение Абдул-Межида Исраилова остается неизвестным. Его похищение видели многочисленные свидетели, включая заявителей и их соседей.
2. Официальное расследование похищения
12. Сразу же после похищения заявители сообщили об этом властям и потребовали начать расследование.
13. 27 июля 2003 г. следователи* (* Так в тексте (примеч. переводчика).) Урус-Мартановского РОВД осмотрели место происшествия, но не обнаружили каких-либо следов или улик. Они также опросили первую заявительницу и соседей, которые подтвердили обстоятельства похищения, описанные выше.
14. 10 сентября 2003 г. прокуратура Урус-Мартановского района возбудила уголовное дело N 34092 по статье 126 УК РФ (похищение человека).
15. 11 сентября 2003 г. второй заявитель был признан потерпевшим по уголовному делу и допрошен. Он дал такие же показания, как и те, которые заявители представили в Европейский Суд.
16. Следователи направили несколько запросов информации правоохранительным органам. В ответах говорилось, что какая-либо информация об Абдул-Межиде Исраилове отсутствует.
17. 10 ноября 2003 г. расследование было приостановлено. Второй заявитель был проинформирован об этом.
18. 19 мая 2005 г. первая заявительница обратилась с жалобой к прокурору Чеченской Республики на похищение сына и просила помочь в розысках. Ее жалоба была направлена следователям, которые ответили, что 10 ноября 2003 г. производство по делу было приостановлено и что проводятся оперативно-розыскные мероприятия для установления местонахождения Абдул-Межида Исраилова.
19. 13 июля 2005 г. из Урус-Мартановского РОВД первой заявительнице сообщили, что совместно с прокуратурой г. Урус-Мартана проводятся оперативно-розыскные мероприятия.
20. 15 июня 2007 г. следователи дали указание Урус-Мартановскому РОВД провести дополнительные оперативно-розыскные мероприятия для установления местонахождения Абдул-Межида Исраилова и представить результаты до 22 июня 2007 г. Информация об исполнении данного поручения отсутствует.
21. 10 августа 2009 г. первая заявительница обратилась к следователям с просьбой сообщить о ходе расследования и признать ее потерпевшей по уголовному делу. 20 августа 2009 г. ей сообщили, что оно приостановлено и что второй заявитель был признан потерпевшим по уголовному делу.
22. 1 февраля 2010 г. сотрудники общественной организации "Матери Чечни" обратились от имени заявителей к руководителю комитета парламента Чеченской Республики по поиску лиц, без вести пропавших в период проведения контртеррористической операции, и просили помочь в розыске Абдул-Межида Исраилова. Эта просьба была перенаправлена следователям, которые ответили, что расследование было приостановлено и проводятся оперативно-розыскные мероприятия.
23. 1 марта 2010 г. первая заявительница обратилась к следователям с просьбой возобновить расследование, признать ее потерпевшей по уголовному делу и предоставить ей возможность ознакомиться с материалами расследования. 16 марта 2010 г. следователи сообщили, что дело передано в другое подразделение.
24. 23 июня 2011 г. второму заявителю по его ходатайству был предоставлен доступ к материалам дела.
25. 12 марта 2012 г. первая заявительница вновь обратилась к следователям и просила признать ее потерпевшей по уголовному делу.
26. 20 апреля 2012 г. расследование было возобновлено. В тот же день первую заявительницу признали потерпевшей по делу.
27. 21 апреля 2012 г. расследование было вновь приостановлено.
28. По-видимому, расследование до сих пор не завершено.
B. Жалоба N 36883/12 "Шабазовы против Российской Федерации" (Shabazovy v. Russia)
29. Первый и вторая заявители являются родителями Аслана Шабазова, 1968 года рождения. Третья заявительница - его сестра.
1. Похищение Аслана Шабазова
30. Около 22.00 21 мая 2004 г. Аслан Шабазов находился в гостях у своего знакомого А.Т. в его доме по адресу: Ингушетия, поселок Нестеровская, улица Дьякова, дом 115. Примерно двадцать военнослужащих в камуфляжной форме и масках прибыли к дому на микроавтобусе ГАЗ, двух автомобилях УАЗ и автомобиле ВАЗ-21099. Военнослужащие говорили по-русски без акцента, ворвались в дом и приказали А.Т. стоять на месте, угрожая оружием. Затем они вывели Аслана Шабазова на улицу и посадили в машину. Один из военнослужащих сообщил о задержании по рации. После этого они поехали к берегу реки Асса, которая находилась примерно в 300 метрах, там их ждал вертолет. Затем военные отправили Аслана Шабазова на вертолете в неизвестном направлении. Похищение произошло в присутствии А.Т.
31. С тех пор местонахождение Аслана Шабазова остается неизвестным.
2. Официальное расследование похищения
32. 29 мая 2004 г. первый заявитель сообщил властям Ингушетии о похищении и потребовал возбудить уголовное дело.
33. 15 июня 2004 г. заместитель прокурора Сунженского района Республики Ингушетия сообщил первому заявителю, что Аслан Шабазов находился в розыске и поэтому 21 мая 2004 г. его задержали сотрудники ФСБ, работающие в Чечне* (* Так в тексте (примеч. переводчика).).
34. В тот же день первый заявитель пожаловался на похищение министру внутренних дел Чеченской Республики. 10 июля 2004 г. он получил ответ из Заводского РОВД г. Грозного, где говорилось, что милиция не задерживала Аслана Шабазова.
35. В период с июля по ноябрь 2004 года первый заявитель обращался с жалобами в разные органы власти на похищение сына и просил установить его местонахождение.
36. 9 ноября 2004 г. прокуратура Сунженского района Республики Ингушетия возбудила уголовное дело N 04600072 по статье 126 УК РФ (похищение).
37. Следователи направили в правоохранительные органы несколько запросов о предоставлении информации. Ответы подтвердили, что Аслан Шабазов был объявлен в федеральный розыск по подозрению в совершении ряда тяжких преступлений в Чечне. В некоторых ответах сообщалось, что Аслан Шабазов был задержан сотрудниками ФСБ и доставлен на базу федеральных сил в н. п. Ханкала.
38. 10 ноября 2004 г. следователи допросили первого заявителя и А.Т. Последний подтвердил описание обстоятельств похищения, как они изложены выше.
39. 20 ноября 2004 г. следователи допросили вторую заявительницу. Она показала, что 21 мая 2004 г., незадолго до похищения, к ним приходил следователь* (* Здесь и далее - так в тексте. Возможно, речь идет о сотруднике уголовного розыска (примеч. переводчика).) Заводского РОВД, который искал ее сына. по утверждению этого следователя, Аслан Шабазов находился в розыске по подозрению в покушении на убийство высокопоставленного чиновника в Чечне. Следователь заявил, что если Аслан Шабазов не явится на следующий день в РОВД, то его задержат в ходе спецоперации.
40. 26 ноября 2004 г. следователи допросили брата Аслана Шабазова, A.Ш., который показал, что последний во время первой чеченской войны* (* Так в тексте (примеч. переводчика).) участвовал в деятельности незаконных вооруженных формирований.
41. 11 декабря 2004 г. следователи допросили Р.Т., жену А.Т., которая была свидетелем похищения Аслана Шабазова. Она подтвердила показания своего мужа.
42. 29 декабря 2004 г. следователи допросили начальника отдела уголовного розыска Сунженского РОВД M.Е. По его словам, Аслан Шабазов был задержан сотрудниками ФСБ и доставлен в н. п. Ханкала.
43. 12 января 2005 г. следователи получили ответ из МВД по Республике Ингушетия. В нем говорилось, что Аслан Шабазов объявлен в розыск по подозрению в причастности к теракту на стадионе "Динамо" в г. Грозном 9 мая 2004 г. Такая же информация содержалась в ответе ФСБ.
44. 14 января 2005 г. следователи получили копию обвинительного заключения в отношении Аслана Шабазова. Ему было предъявлено обвинение в покушении на убийство Х.И. в корыстных целях.
45. 25 января 2005 г. следователи допросили сотрудника полиции Заводского РОВД А.Г. Он подтвердил, что 21 мая 2004 г. он посетил заявителей в поисках Аслана Шабазова, но он ничего не знал о его задержании.
46. 9 февраля 2005 г. следствие было приостановлено ввиду невозможности установления лиц, причастных к совершению преступления. Затем расследование несколько раз возобновлялось по поручению надзорных органов и впоследствии снова приостанавливалось. В частности, 16 января 2007 г. расследование было возобновлено и затем приостановлено 23 февраля 2007 г., расследование было возобновлено 22 июля 2008 г. и снова приостановлено 23 августа 2008 г., затем возобновлено 10 февраля 2012 г. и приостановлено 10 марта 2012 г.
47. 9 августа 2005 г. первый заявитель обратился к следователям с просьбой предоставить ему доступ к материалам расследования. Его ходатайство было отклонено.
48. В период с 2004 по 2009 год первый заявитель неоднократно обращался в различные правоохранительные органы, запрашивая информацию о местонахождении его сына, и просил помочь в его розыске. Некоторые из его заявлений были перенаправлены следователям. В ответ он получал письма о том, что какая-либо информация об Аслане Шабазове отсутствует и что в настоящее время проводятся оперативно-розыскные мероприятия.
49. 4 августа 2011 г. третья заявительница просила следователей проинформировать ее о ходе производства по делу и предоставить ей доступ к материалам дела. Остается неизвестным, получила ли она ответ на свое обращение.
50. 10 сентября 2011 г. третья заявительница обжаловала бездействие следователей в Сунженском районном суде Республики Ингушетия. Результат рассмотрения ее жалобы неизвестен.
51. 11 ноября 2011 г. первый заявитель обратился к следователям с просьбой предоставить ему статус потерпевшего по уголовному делу. 12 февраля 2012 г. его заявление было удовлетворено.
52. По-видимому, расследование до сих пор не завершено.
C. Жалоба N 38383/12 "Асухановы против Российской Федерации" (Asukhanovy v. Russia)
53. Заявительница - сестра Гилани (или Гелани) Асуханова, 1970 года рождения (в документах также указывается 1972 год рождения). А также заявитель - сын Г. Асуханова.
1. Похищение Гилани Асуханова
54. 12 февраля 2002 г. Гилани Асуханов был задержан и помещен в изолятор временного содержания Урус-Мартановского РОВД в связи с возбужденным против него уголовным расследованием. 1 марта 2002 г. он был освобожден и поехал домой в село Алхан-Юрт в сопровождении своего адвоката, родственников и знакомых. Примерно в 19.00 в тот же день их машина проезжала через блокпост N 207 на выезде из г. Урус-Мартана, где их остановила группа военнослужащих в камуфляжной форме и масках. Военные передвигались на бронетранспортере и автомобилях УАЗ-469 и ВАЗ-2106. Регистрационный номер последнего автомобиля был "742 95 RUS". Командир группы представился майором ГРУ Вооруженных Сил РФ. Проверив документы, удостоверяющие личность, военнослужащие посадили Гилани Асуханова в автомобиль ВАЗ-2106 и уехали по направлению военной комендатуры г. Урус-Мартана. Начальник блокпоста сообщил родственникам Асуханова, что эти военнослужащие были из комендатуры.
55. С тех пор местонахождение Гилани Асуханова остается неизвестным.
2. Официальное расследование похищения
56. 2 марта 2002 г. отец Гилани Асуханова А.А. сообщил властям о похищении и обратился за помощью в розыске его сына.
57. В тот же день были опрошены несколько свидетелей похищения. Их показания были аналогичны показаниям заявителей, представленным в Европейский Суд.
58. 4 марта 2002 г. Урус-Мартановская районная прокуратура возбудила уголовное дело N 61054 по статье 126 УК РФ (похищение).
59. 6 марта 2002 г. следователи допросили одного из военнослужащих, который дежурил на блокпосту в день похищения. Он подтвердил обстоятельства, как их описали заявители, но отрицал, что его коллеги участвовали в спецоперации.
60. 4 мая 2002 г. следствие было приостановлено ввиду невозможности установления лиц, причастных к совершению преступления. Следствие было возобновлено 19 июня 2003 г. после распоряжений и критики надзорных органов, а 19 июля 2003 г. вновь было приостановлено.
61. 17 июля 2003 г. следователи допросили двоюродного брата Асуханова, Е.А., который подтвердил обстоятельства, как они были описаны выше.
62. Следователи направили в правоохранительные и военные органы несколько запросов на получение информации. В ответах говорилось об отсутствии какой-либо информации о Гилани Асуханове.
63. 2 июня 2005 г. жена Гилани Асуханова и мать заявителя Р.С. пожаловались прокурору Чеченской Республики на похищение и обратились за помощью в розыске. Данная жалоба была перенаправлена следователям, которые ответили, что в настоящее время проводятся оперативно-розыскные мероприятия для установления местонахождения Гилани Асуханова.
64. 6 марта 2006 г. расследование было возобновлено. Мать Гилани Асуханова Л.А. была признана потерпевшей по уголовному делу.
65. 6 апреля 2006 г. следствие было приостановлено.
66. 20 и 21 июня 2007 г. сотрудник Урус-Мартановского РОВД опросил родственников Гилани Асуханова, которые подтвердили описание обстоятельств его похищения.
67. 2 ноября 2011 г. (в другом решении указана дата 10 ноября 2011 г.) расследование было возобновлено.
68. 10 ноября 2011 г. заявительница обратилась к следователям с просьбой предоставить ей доступ к материалам дела и признать потерпевшей по уголовному делу, поскольку у Л.А., матери Гилани Асуханова, было плохое состояние здоровья. В тот же день ее ходатайство было удовлетворено.
69. 11 ноября 2011 г. следствие было вновь приостановлено.
70. Как представляется, расследование до сих пор не завершено.
3. Обжалование в суде действий следователей
71. В неустановленную дату в октябре 2011 года Л.А. подала в Урус-Мартановский районный суд жалобу на постановление о приостановлении расследования от 6 апреля 2006 г. и на бездействие следователей. 3 ноября 2011 г. суд отклонил ее жалобу, так как днем ранее расследование было возобновлено.
D. Жалоба N 40162/12 "Асабаева и другие против Российской Федерации" (Asabayeva and Others v. Russia)
72. Заявители являются близкими родственниками Ибрагима Асабаева, 1977 года рождения, и Алхазура Асабаева, 1981 года рождения. Первая заявительница - их мать, второй заявитель - их отец. Третий и четвертая заявители являются сыном и женой Ибрагима Асабаева.
1. Похищение братьев Асабаевых
73. Примерно в 4.30 31 марта 2002 г. группа из пяти военнослужащих в камуфляжной форме прибыла на двух автомобилях УАЗ-452, микроавтобусе "Газель" и грузовике "Урал" к дому заявителей в селе Чири-Юрт. У одного из автомобилей УАЗ был регистрационный номер "385 95 RUS". Заявители, а также Ибрагим Асабаев и Алхазур Асабаев находились дома, когда военные ворвались в дом и обыскали помещение. Они затолкали братьев Асабаевых в автомобиль УАЗ и уехали в направлении села Новые Атаги. Военные, у которых не было масок, имели славянские черты лица. С военнослужащими была служебная собака, немецкая овчарка.
74. Некоторое время спустя военный комендант Шалинского района генерал Нахаев* (* Так в тексте. Видимо, речь идет о генерал-майоре Г.А. Нахаеве (примеч. переводчика).) в присутствии главы администрации Шалинского района сообщил заявителям, что их родственники содержатся на главной военной базе российских федеральных сил в н. п. Ханкала.
75. С тех пор местонахождение братьев Асабаевых остается неизвестным. Их похищение произошло в присутствии многочисленных свидетелей, включая заявителей и их соседей.
2. Официальное расследование похищения
76. Сразу после похищения первая заявительница сообщила о нем властям и просила возбудить уголовное дело. С апреля по июнь 2002 года она неоднократно жаловалась в разные правоохранительные органы и просила о помощи в розыске ее сыновей.
77. 15 июля 2002 г. прокуратура Шалинского района возбудила уголовное дело N 59153 по статье 126 УК РФ (похищение).
78. 25 июля 2002 г. первую заявительницу признали потерпевшей по уголовному делу и допросили. Она подтвердила обстоятельства похищения и заявила, что видела предполагаемых похитителей возле здания, известного как "белый дом", расположенного на окраине г. Шали. Согласно некоторым источникам, в этом здании располагались ФСБ и другие правоохранительные органы.
79. Следователи направили в правоохранительные органы и медицинские учреждения несколько запросов о получении информации. В ответах содержались заявления, что какие-либо сведения об Ибрагиме Асабаеве и Алхазуре Асабаеве отсутствуют.
80. 15 сентября 2002 г. следствие было приостановлено, а затем 27 мая 2003 г. после критики со стороны надзорных органов возобновлено.
81. 6 июня 2003 г. следователи осмотрели место происшествия.
82. 7 июня 2003 г. следователи допросили четвертую заявительницу. Она подтвердила обстоятельства похищения, описанные выше.
83. В тот же день следователи допросили соседку заявителей Д.З. Она показала, что 31 марта 2002 г. видела микроавтобус ГАЗ на улице и узнала о похищении от других соседей.
84. 26 июня 2003 г. следствие было приостановлено.
85. С 2002 по 2008 год первая заявительница жаловалась на похищение в различные органы власти, в том числе надзирающим прокурорам, и просила помочь в розыске ее сыновей. Ее жалобы были перенаправлены следователям, которые отвечали, что проводятся оперативно-розыскные мероприятия для установления местонахождения ее сыновей.
86. 30 января 2007 г. неправительственная организация "ПЦ Мемориал"* (* Организация включена Минюстом РФ в "реестр некоммерческих организаций, выполняющих функции иностранного агента". Решением Московского городского суда от 29.12.2021 г. организация ликвидирована (примеч. редактора).) обратилась от имени заявителей к следователям и попросила предоставить информацию о ходе расследования. В ответ ей сообщили, что следствие было приостановлено и проводятся оперативно-розыскные мероприятия.
87. 25 декабря 2009 г. первая заявительница попросила следователей сообщить о производстве по делу и просила предоставить ей доступ к материалам расследования. Ответа на эту просьбу не последовало.
88. 21 марта 2011 г. первая заявительница вновь запросила информацию о ходе расследования. 14 апреля 2011 г. ей ответили, что производство по делу было приостановлено, но оперативно-розыскные мероприятия продолжаются.
89. 29 апреля 2011 г. постановление следователя от 26 июня 2003 г. было отменено надзирающим прокурором. В мае 2011 года расследование было возобновлено.
90. 12 мая 2011 г. первая заявительница была вновь допрошена. Она дала показания, аналогичные тем, которые представила в Европейский Суд.
91. 20 мая 2011 г. следователь назначил проведение экспертизы образцов ДНК.
92. В период с 30 мая по 9 июня 2011 г. следователи допросили второго заявителя, Е.А., сестру Ибрагима Асабаева и Алхазура Асабаева, а также нескольких соседей заявителей. Они подтвердили обстоятельства похищения, как они были описаны выше.
93. 10 июня 2011 г. следствие было приостановлено.
94. 22 июня 2011 г. заявителям был предоставлен полный доступ к материалам расследования.
95. По-видимому, расследование до сих пор не завершено.
E. Жалоба N 26893/13 "Гелаевы против Российской Федерации" (Gelayevy v. Russia)
96. Заявительницы являются близкими родственницами Ислама Гелаева, 1983 года рождения. Первая заявительница - его мать, а вторая и третья заявительницы - его сестры.
1. Похищение Ислама Гелаева и последующие события
97. Во время описываемых событий на улице в г. Грозном, где проживали заявительницы и Ислам Гелаев, находился блокпост российских федеральных сил.
98. Примерно в 22.00 21 мая 2002 г. Ислам Гелаев шел домой от своего соседа в г. Грозном, когда военнослужащие, большинство из которых были в масках, ударили его прикладом автомата по голове и увезли на автомобиле УАЗ. Свидетелями этого инцидента стали соседи заявительниц - Х.Х. и Б.Ш.
99. Примерно в 22.30 в тот же день военнослужащие ворвались в дом заявительниц, угрожая им оружием, прижали заявительниц к стене и обыскали помещения, разыскивая Ислама. Военные, которые были без масок, имели славянские черты лица и говорили по-русски без акцента. Затем они вышли из дома заявителей и уехали.
100. 22 мая 2002 г. во время поиска Ислама Гелаева заявительницы направились на блокпост на своей улице. Дежурные на блокпосту сообщили им, что спецоперация 21 мая 2002 г. была проведена подразделением ФСБ под кодовым названием "Щука" и что сотрудники ФСБ проследовали через блокпост вместе с одним задержанным, похожим на Ислама Гелаева.
2. Официальное расследование похищения
101. Сразу же после похищения первая заявительница сообщила об этом властям и просила возбудить уголовное дело.
102. 26 июля 2002 г. прокуратура г. Грозного возбудила уголовное дело N 48117 по статье 126 УК РФ (похищение).
103. 23 августа 2002 г. первая заявительница была признана потерпевшей по делу и допрошена. Она подтвердила, что военные вторглись в ее дом в день похищения, как было описано выше.
104. Следователи направили несколько запросов на получение информации в правоохранительные и военные органы. В ответ они получили письма о том, что какая-либо информация об Исламе Гелаеве отсутствует.
105. 26 сентября 2002 г. следствие было приостановлено ввиду невозможности установления лиц, причастных к совершению преступления. Затем расследование несколько раз возобновлялось после критики и по поручению надзорных органов и снова приостанавливалось. В частности, 2 июля 2003 г. расследование было возобновлено, 2 августа 2003 г. приостановлено, 29 мая 2004 г. возобновлено и 29 июня 2004 г. приостановлено. 28 ноября 2005 г. расследование было снова возобновлено.
106. В декабре 2005 года следователи получили данные из Ленинского РОВД г. Грозного, что Ислам Гелаев находился в дружеских отношениях с лидером незаконного вооруженного формирования, именуемого "Джамаат"* (* Так в тексте (примеч. переводчика).) M.Ю. Он выполнял поручения М.Ю. и других членов незаконного вооруженного формирования, действующих в Ленинском районе г. Грозного. М.Ю. был убит в октябре 2002 года.
107. 14 декабря 2005 г. следователи допросили соседа заявителей Х.Х. Он заявил, что Ислам Гелаев навещал его в день похищения, а затем подтвердил, что видел на улице группу вооруженных людей в масках и камуфляжной форме после того, как Ислам Гелаев ушел от него. Мужчины приказали Х.Х. оставаться дома. Позднее в тот же день он навестил заявителей, которые рассказали об исчезновении Ислама Гелаева.
108. 2 января 2006 г. следствие было приостановлено.
109. С 2002 по 2011 год первая заявительница неоднократно жаловалась на похищение в различные правоохранительные органы и другие государственные органы и обращалась за помощью в розыске ее сына. Ее жалобы были перенаправлены следователям, которые отвечали, что в настоящее время проводятся оперативно-розыскные мероприятия, направленные на установление местонахождения Гелаева.
110. 24 мая 2011 г. следствие было возобновлено, а 27 июня 2011 г. было вновь приостановлено.
111. 15 февраля 2013 г. первая заявительница обратилась к следователям и просила предоставить ей доступ к материалам расследования. 7 марта 2013 г. ее просьба была удовлетворена.
112. Как представляется, расследование до сих пор не завершено.
3. Обжалование бездействия следователей в суде
113. 13 февраля 2008 г. первая заявительница обжаловала бездействие следователей в Ленинском районном суде г. Грозного и просила возобновить расследование. 7 апреля 2008 г. суд отклонил ее жалобу как необоснованную.
II. Соответствующее законодательство Российской Федерации и международные правовые акты
114. Краткое изложение соответствующего внутригосударственного законодательства, а также докладов международных и российских неправительственных организаций о насильственных исчезновениях в Чечне и Ингушетии в период с 1999 по 2006 год см. в Постановлении Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia) от 18 декабря 2012 г., жалоба N 2944/06 и 4 другие жалобы* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 4 (примеч. редактора).), §§ 43-59 и 69-84).
Право
I. Объединение рассмотрения жалоб в одно производство
115. Принимая во внимание схожий характер предмета всех жалоб и затрагиваемых ими нарушений Конвенции, Европейский Суд считает целесообразным рассмотреть их в рамках одного производства.
II. Соблюдение правила шести месяцев
A. Доводы сторон
1. Власти государства-ответчика
116. В своем меморандуме по делу власти государства-ответчика утверждали, что заявители подали жалобы в Европейский Суд через несколько лет после похищения родственников и ко времени подачи в Суд прошло больше, чем через шесть месяцев с того момента, как им надлежало узнать о неэффективности расследований. Власти государства-ответчика утверждали, что заявители были пассивными и не были заинтересованы в поиске пропавших без вести родственников. Поэтому власти государства-ответчика считают, что заявители не проявили должной осмотрительности и не выполнили правило шести месяцев для подачи жалоб в Суд.
2. Заявители
117. Заявители по всем жалобам утверждали, что выполнили правило шести месяцев. Они предприняли все возможные усилия в течение разумного срока для того, чтобы инициировать надлежащий поиск их пропавших родственников, и участвовали в расследовании. Они утверждали, что отсутствует какая-либо чрезмерная или необоснованная задержка в подаче их жалоб в Европейский Суд и что они подали свои жалобы, как только стали уверены, что расследование по факту похищения их родственников неэффективно.
118. Кроме того, заявители утверждали, что подали жалобы властям сразу после происшествий и надеялись, что возбужденное уголовное расследование даст свои результаты. по каждому делу на протяжении всего расследования они поддерживали регулярные контакты с властями и активно сотрудничали со следствием. Также заявители утверждали, что во время вооруженного конфликта в Чечне задержки в проведении расследования были неизбежны. Только со временем, не имея должной информации из следственных органов, они начали сомневаться в эффективности расследования. Они подали свои жалобы в Европейский Суд после того, как осознали, что следствие, проводимое властями государства-ответчика, оказалось неэффективным. Некоторые заявители также ссылались на свою "правовую неграмотность" и говорили, что не имели средств для того, чтобы нанять адвоката (дело "Исраиловы против Российской Федерации" (Israilovy v. Russia) (жалоба N 34909/12) и "Асухановы против Российской Федерации" (Asukhanovy v. Russia) (жалоба N 38383/12)).
B. Мнение Европейского Суда
1. Основополагающие принципы
119. Общие критерии применения правила шести месяцев по делам об исчезновениях уже были определены в Постановлении Европейского Суда по делу "Султыгов и другие против Российской Федерации" (Sultygov and Others v. Russia) от 9 октября 2014 г., жалоба N 42575/07 и 11 других жалоб* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 5 (примеч. редактора).), §§ 369-374; и в Постановлении Европейского Суда по делу "Дудаева против Российской Федерации" (Dudayeva v. Russia) от 8 декабря 2015 г., жалоба N 67437/09* (* См.: там же. 2017. N 8 (примеч. редактора).), § 71.
2. Применение названных принципов в настоящем деле
120. Обращаясь к обстоятельствам рассматриваемых дел, Европейский Суд отмечает, что в каждом случае заявители подавали жалобы в Суд в период от восьми до одиннадцати лет после соответствующих инцидентов. В каждом случае властям стало известно о похищениях без неоправданных задержек. В каждом деле расследование формально проводилось на момент подачи жалоб в Суд. Уголовное дело в каждом рассматриваемом случае приостанавливалось и возобновлялось по нескольку раз в течение рассматриваемых периодов. Заявители поддерживали разумные контакты с властями, сотрудничали со следствием и в случае необходимости предпринимали шаги, чтобы узнать о ходе разбирательства и ускорить его, надеясь добиться более эффективного результата (см. выше §§ 18, 21-23, 48, 49, 63, 85-88 и 109). Учитывая время, прошедшее с момента каждого похищения и до начала соответствующего уголовного расследования, а также активную позицию заявителей в ходе разбирательства, Европейский Суд находит, что заявители подали свои жалобы в разумные сроки (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Варнава и другие против Турции" (Varnava and Others v. Turkey), жалоба N 16064/90 и 8 других жалоб* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Специальный выпуск. 2020. N 3 (примеч. редактора).), § 166, ECHR 2009).
121. Поэтому Европейский Суд приходит к выводу, что заявители подали жалобы с соблюдением правила шести месяцев.
III. Соблюдение правила об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты
A. Доводы сторон
122. В деле "Гелаевы против Российской Федерации" (Gelayevy v. Russia) (жалоба N 26893/13) власти государства-ответчика утверждали, что заявители не исчерпали внутригосударственные средства правовой защиты. по мнению властей, заявители могли обжаловать действия или бездействие следователей в судах Российской Федерации или в вышестоящих следственных органах, но они не сделали этого.
123. Заявители утверждали, ссылаясь на прецедентную практику Европейского Суда, что жалобы на следователей не исправили бы недостатков следствия. Кроме того, они утверждали, что уголовное расследование оказалось неэффективным.
B. Мнение Европейского Суда
124. Европейский Суд ранее уже пришел к выводу, что ситуация с непроведением расследований похищений, которые произошли в Чечне и Ингушетии в период с 1999 по 2006 год, представляет собой системную проблему и в данных случаях возбуждение уголовного дела не является эффективным средством правовой защиты (см. упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia), § 217). При указанных обстоятельствах и отсутствии на протяжении многих лет значимых результатов в уголовном расследовании похищений родственников заявителей Европейский Суд приходит к выводу, что возражение властей государства-ответчика должно быть отклонено, так как указанное им средство не является эффективным в рассматриваемой ситуации (см. аналогичное обоснование в Постановлении Европейского Суда по делу "Хачукаевы против Российской Федерации" (Khachukayevy v. Russia) от 9 февраля 2016 г., жалоба N 34576/08* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2016. N 10 (примеч. редактора).), § 60).
IV. Оценка Европейским Судом имеющихся доказательств и установление фактов
A. Доводы сторон
1. Власти государства-ответчика
125. Власти Российской Федерации не отрицали существенных фактов по каждому из дел в изложении заявителей, однако они утверждали, что в ходе расследований не были получены доказательства, подтверждающие вне разумных сомнений, что представители государства причастны к предполагаемым похищениям.
2. Заявители
126. Заявители утверждали, что было установлено "вне разумных сомнений", что лица, которые увели их родственников, являлись представителями государства. Для подтверждения своей позиции они ссылались на доказательства, представленные в их замечаниях по делу, и на материалы уголовных дел, представленные властями государства-ответчика. Они также утверждали, что каждый из них сделал заявления prima facie, что их родственники были похищены представителями государства, и что важнейшие факты по делам, лежащие в основе их жалоб, не оспаривались властями государства-ответчика. Учитывая (i) длительное отсутствие каких-либо известий о местонахождении своих родственников и (ii) то, что похищение произошло при угрожающей жизни ситуации, каковой являются непризнаваемые задержания в Чечне в рассматриваемый период времени, заявители просили Европейский Суд считать их родственников умершими.
B. Мнение Европейского Суда
1. Основополагающие принципы
127. Краткое изложение принципов, касающихся оценки доказательств и установления фактов в делах об исчезновениях и опасного для жизни характера таких происшествий, содержится в упомянутом выше Постановлении Европейского Суда по делу "Султыгов и другие против Российской Федерации" (Sultygov and Others v. Russia), §§ 393-396.
2. Применение вышеупомянутых принципов в настоящем деле
128. Обращаясь к событиям рассматриваемых дел и с учетом всех материалов, включая копии документов из соответствующих уголовных дел, представленных сторонами, Европейский Суд считает, что заявители представили доказательства prima facie, что их родственники были похищены представителями государства при обстоятельствах, описанных выше. Суд отмечает, что похищения происходили в районах, находившихся под полным контролем властей.
129. В деле "Исраиловы против Российской Федерации" (Israilovy v. Russia) (жалоба N 34909/12) Европейский Суд отмечает, что Абдул-Межид Исраилов был задержан после паспортного контроля военнослужащими воинской части ДОН-100 и доставлен на военный объект. Суд далее отмечает, что колонна военной техники, которая перевозила Абдул-Межида Исраилова, свободно проследовала через блокпост в селе Мартан-Чу (см. выше §§ 9, 10 и 13).
130. В деле "Шабазовы против Российской Федерации" (Shabazovy v. Russia) (жалоба N 36883/12) Европейский Суд отмечает, что власти подозревали Аслана Шабазова в совершении тяжких преступлений в Чечне и объявили его в розыск (см. выше §§ 33, 37 и 43). Суд также отмечает, что разные источники сообщили, что Шабазов был задержан сотрудниками ФСБ и доставлен в Ханкалу, а также о том, что в похищении был задействован вертолет (см. выше §§ 30, 37-39 и 42).
131. В деле "Асухановы против Российской Федерации" (Asukhanovy v. Russia) (жалоба N 38383/12) Европейский Суд отмечает, что сотрудники военной комендатуры задержали родственника заявителей на блокпосту в г. Урус-Мартане и это подтверждается свидетельскими показаниями (см. выше §§ 54, 57, 59, 61 и 66). Суд также отмечает, что в похищении был задействован бронетранспортер и что командир группы представился майором ГРУ.
132. В деле "Асабаева и другие против Российской Федерации" (Asabayeva and Others v. Russia) (жалоба N 40162/12) власти государства-ответчика не отрицали, что Ибрагима Асабаева и Алхазура Асабаева задержали военнослужащие и что братья содержались под стражей на главной военной базе российских федеральных сил в н. п. Ханкала (см. выше § 74). Суд также отмечает, что похитители были славянской внешности и что ранее их видели в здании, где располагались правоохранительные органы (см. выше §§ 73, 78, 82, 83 и 92).
133. В деле "Гелаевы против Российской Федерации" (Gelayevy v. Russia) (жалоба N 26893/13) Европейский Суд отмечает, что Ислам Гелаев был похищен с улицы, где находился блокпост российских федеральных сил. Кроме того, заявители утверждали, что дежурные на блокпосту показали, что 21 мая 2002 г. подразделение ФСБ провело спецоперацию. Затем сотрудники ФСБ уехали с блокпоста вместе с задержанным, похожим на Ислама Гелаева (см. выше §§ 97, 98 и 100). Суд также отмечает, что властям было известно о связях Ислама Гелаева с участниками незаконных вооруженных формирований (см. выше § 106).
134. Учитывая многочисленные дела об исчезновениях в Чечне и Ингушетии, рассмотренные ранее, Европейский Суд установил, что в контексте конфликта в регионе, когда человека задерживают неустановленные представители государства без какого-либо последующего признания факта задержания, это может рассматриваться как ситуация, угрожающая жизни (см., среди прочих многочисленных источников, упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia), § 101).
135. Наконец, Европейский Суд отмечает, что власти государства-ответчика не представили объяснений рассматриваемым событиям. Поэтому они не освобождаются от бремени доказывания (см., среди прочих многочисленных источников, Постановление Европейского Суда по делу "Авшар против Турции" (Avsar v. Turkey), жалоба N 25657/94, § 392, ECHR 2001-VII (извлечения)).
136. Таким образом, факты по жалобам содержат достаточно доказательств, которые позволяют Европейскому Суду считать установленным, что родственники заявителей были задержаны представителями государства во время спецопераций по обеспечению безопасности и что они находились под исключительным контролем государства. Учитывая отсутствие каких-либо достоверных сведений о них с момента задержания и угрожающий жизни характер задержания, Суд считает, что Абдул-Межид Исраилов, Аслан Шабазов, Гилани Асуханов, Ибрагим Асабаев, Алхазур Асабаев и Ислам Гелаев должны считаться умершими после их непризнаваемого задержания.
V. Предполагаемое нарушение статьи 2 Конвенции
137. Заявители жаловались по статье 2 Конвенции, что их родственники исчезли, будучи задержанными представителями государства, и что власти не обеспечили эффективного расследования по факту их похищения. Статья 2 Конвенции гласит:
"1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание...
2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:
a) для защиты любого лица от противоправного насилия;
b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;
c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа".
A. Доводы сторон
138. Власти государства-ответчика утверждали, что в ходе расследований, проведенных государственными органами, не было получено каких-либо доказательств того, что родственники заявителей находились под контролем государства или были убиты. Кроме того, власти утверждали, что хотя расследования и не дали каких-либо конкретных результатов или дали лишь незначительные результаты, но это не означает, что расследования были неэффективными.
139. Заявители настаивали на своих жалобах, утверждая, что их родственников похитили и умышленно лишили жизни при обстоятельствах, нарушающих статью 2 Конвенции. Они далее утверждали, что расследование инцидентов не соответствовало стандартам, установленным Конвенцией.
В. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалоб для рассмотрения по существу
140. Европейский Суд отмечает, что эти жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что они не являются неприемлемыми по каким-либо другим основаниям. Следовательно, данные жалобы должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу.
2. Существо жалоб
(a) Предполагаемое нарушение права на жизнь родственников заявителей
141. Европейским Судом уже было установлено по всем вышеперечисленным жалобам, что родственники заявителей должны быть признаны умершими после непризнаваемого задержания представителями государства (см. выше § 136). При отсутствии каких-либо доводов, которые власти государства-ответчика могли бы представить для оправдания их смерти, вменяемой властям, Суд считает, что имело место нарушение материально-правового аспекта статьи 2 Конвенции в отношении Абдул-Межида Исраилова, Аслана Шабазова, Гилани Асуханова, Ибрагима Асабаева, Алхазура Асабаева и Ислама Гелаева.
(b) Предполагаемая неадекватность расследования похищений
142. Европейский Суд уже устанавливал, что уголовное производство не является эффективным средством правовой защиты в отношении расследования исчезновений людей, которые имели место, в частности, в Чечне и Ингушетии в период с 1999 по 2006 год, и что такая ситуация, согласно Конвенции, является системной проблемой для Российской Федерации (см. выше § 124). Во многих подобных случаях, ранее рассмотренных Судом, расследования велись в течение нескольких лет без таких ощутимых результатов, как установление личностей виновных или судьбы пропавших без вести родственников заявителей.
143. Европейский Суд отмечает, что уголовное расследование по каждому из пяти дел, возбужденных в районных прокуратурах, страдает от комплекса тех же недостатков, которые были перечислены в упомянутом выше Постановлении Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia), §§ 123-125). Каждый раз после нескольких приостановлений расследования следовали периоды бездействия, которые в дальнейшем уменьшали перспективы раскрыть преступления. Никакие значимые шаги не были предприняты для того, чтобы установить и допросить военнослужащих, которые могли быть свидетелями происшествия, дежурили или принимали участие в спецоперациях.
144. Поэтому Европейский Суд считает, что властями не было проведено эффективное уголовное расследование обстоятельств исчезновения Абдул-Межида Исраилова, Аслана Шабазова, Гилани Асуханова, Ибрагима Асабаева, Алхазура Асабаева и Ислама Гелаева в нарушение процессуального аспекта статьи 2 Конвенции.
VI. Предполагаемое нарушение статей 3, 5 и 13 Конвенции
145. По всем делам заявители жаловались на нарушение статьи 3 Конвенции в связи с дистрессом, вызванным исчезновением их родственников. Они также жаловались на нарушение статьи 5 Конвенции в связи с незаконным задержанием своих родственников.
146. Далее все заявители утверждали, что у них не имелось доступных внутригосударственных средств правовой защиты против предполагаемого нарушения статьи 2 Конвенции.
147. В деле "Шабазовы против Российской Федерации" (Shabazovy v. Russia) (жалоба N 36883/12) заявители жаловались на отсутствие эффективных внутригосударственных средств правовой защиты в отношении предполагаемых нарушений статей 3 и 5 Конвенции. Упомянутые статьи в соответствующих частях гласят:
Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.
1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:
/.../
(с) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения...
/.../
2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.
3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "c" пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.
4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.
5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию.
Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
A. Доводы сторон
148. Власти государства-ответчика оспорили доводы заявителей, утверждая, что законодательство Российской Федерации предоставило заявителям эффективные средства правовой защиты для их жалоб. Что касается жалоб по статьям 3 и 5 Конвенции, власти государства-ответчика не представили комментариев.
149. Заявители настаивали на своих жалобах.
B. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалоб для рассмотрения по существу
150. Европейский Суд отмечает, что настоящие жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что они не являются неприемлемыми по каким-либо другим основаниям. Следовательно, данные жалобы должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу.
2. Существо жалоб
(a) Предполагаемое нарушение права не подвергаться бесчеловечному или унижающему достоинство обращению
151. Европейский Суд неоднократно приходил к выводу о том, что в ситуации насильственного исчезновения близкие родственники потерпевшего сами могут являться жертвами обращения, противоречащего статье 3 Конвенции. Суть подобного нарушения заключается не столько в самом факте "исчезновения" члена семьи, сколько в реакции органов власти и их позиции в отношении происшествия после того, как им стало о нем известно (см. Постановление Европейского Суда по делу "Орхан против Турции" (Orhan v. Turkey) от 18 июня 2002 г., жалоба N 25656/94* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 8 (примеч. редактора).), § 358; и Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), жалоба N 7615/02* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2008. N 2 (примеч. редактора).), § 164, ECHR 2006-XIII (извлечения)).
152. Европейский Суд повторяет, что установил ответственность представителей государства за похищения Абдул-Межида Исраилова, Аслана Шабазова, Гилани Асуханова, Ибрагима Асабаева, Алхазура Асабаева и Ислама Гелаева и что власти не провели должного расследования преступлений. Суд считает, что заявители, которые приходятся близкими родственниками похищенным, должны считаться жертвами нарушения статьи 3 Конвенции в связи с дистрессом и душевными страданиями, которые они перенесли, и что они продолжают страдать из-за неспособности властей установить местонахождение пропавших членов их семей и равнодушия властей к решению данного вопроса. Таким образом, Суд считает, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в отношении всех заявителей.
(b) Предполагаемое нарушение права на свободу и безопасность
153. Европейский Суд неоднократно постановлял, что несанкционированное задержание представляет собой полное пренебрежение гарантиями статьи 5 Конвенции и является крайне серьезным нарушением ее положений (см. Постановление Европейского Суда по делу "Чичек против Турции" (Cicek v. Turkey) от 27 февраля 2001 г., жалоба N 25704/94, § 164; Постановление Европейского Суда по делу "Лулуев и другие против Российской Федерации" (Luluyev and Others v. Russia), жалоба N 69480/01* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2008. N 3 (примеч. редактора).), § 122, ECHR 2006-XIII (извлечения)). Суд считает установленным, что родственники заявителей Абдул-Межид Исраилов, Аслан Шабазов, Гилани Асуханов, Ибрагим Асабаев, Алхазур Асабаев и Ислам Гелаев были задержаны представителями государства без каких-либо правовых оснований и признания самого факта задержания (см. выше § 136). Это рассматривается Судом как особо серьезное нарушение права на свободу и неприкосновенность, предусмотренное статьей 5 Конвенции (см., например, упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), § 178; упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia), § 134; и Постановление Европейского Суда по делу "Ирезиевы против Российской Федерации" (Ireziyevy v. Russia) от 2 апреля 2015 г., жалоба N 21135/09* (* См.: там же. 2016. N 1 (примеч. редактора).), § 80). Поэтому Суд устанавливает, что по всем жалобам имело место нарушение статьи 5 Конвенции в отношении родственников заявителей в связи с их незаконным задержанием.
(с) Предполагаемое нарушение права на эффективные средства защиты
Нумерация параграфов приводится в соответствии с источником
155. Европейский Суд повторяет свои выводы относительно общей неэффективности уголовных расследований по таким делам, как рассматриваемые. При отсутствии каких-либо результатов уголовного расследования любые другие возможные средства правовой защиты становятся на практике недоступными. Соответственно, Суд находит, что заявители не имели в своем распоряжении эффективного внутригосударственного средства правовой защиты в отношении своих жалоб по статье 2 Конвенции, взятой во взаимосвязи со статьей 13 Конвенции. Также заявители в деле "Шабазовы против Российской Федерации" (Shabazovy v. Russia) (жалоба N 36883/12) не имели эффективных внутригосударственных средств правовой защиты по своим жалобам на нарушение статьи 3 Конвенции, взятой во взаимосвязи со статьей 13 Конвенции.
156. Далее Европейский Суд отмечает, что в соответствии с его устойчивой прецедентной практикой более конкретные гарантии пунктов 4 и 5 статьи 5 Конвенции, будучи lex specialis по отношению к статье 13 Конвенции, поглощают ее требования. Принимая во внимание наличие нарушения статьи 5 Конвенции (см. выше § 154), Суд считает, что не возникает отдельного вопроса в отношении статьи 13 Конвенции, взятой во взаимосвязи со статьей 5 Конвенции, в обстоятельствах настоящего дела (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бантаева и другие против Российской Федерации" (Bantayeva and Others v. Russia) от 12 февраля 2009 г., жалоба N 20727/04* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2021. N 5 (примеч. редактора).), § 121; и Постановление Европейского Суда по делу "Жебраилова и другие против Российской Федерации" (Zhebrailova and Others v. Russia) от 26 марта 2015 г., жалоба N 40166/07* (* См.: там же. 2015. N 9 (примеч. редактора).), § 84).
VII. Применение статьи 41 Конвенции
157. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Материальный ущерб и моральный вред
1. Материальный ущерб
158. Заявители по всем делам потребовали компенсацию в связи с потерей финансовой поддержки, которую им могли бы обеспечить пропавшие родственники.
159. Заявители в делах "Асабаева и другие против Российской Федерации" (Asabayeva and Others v. Russia) (жалоба N 40162/12) и "Гелаевы против Российской Федерации" (Gelayevy v. Russia) (жалоба N 26893/13) произвели свои расчеты на основании Огденских актуарных таблиц Соединенного Королевства с учетом прожиточного минимума и уровня инфляции. Во всех других жалобах заявители рассчитали сумму компенсации на основе минимальной заработной платы в Российской Федерации с учетом ее предполагаемого роста в будущем.
160. Власти государства-ответчика утверждали, что заявительницы в деле "Гелаевы против Российской Федерации" (Gelayevy v. Russia) (жалоба N 26893/13) не доказали, что их исчезнувший родственник являлся кормильцем семьи. Власти также оспаривали расчеты заявительниц о размере материального ущерба и указывали, что заявительницы могли подать ходатайство на получение социальных пособий по потере кормильца. В остальной части жалоб власти Российской Федерации оставили вопрос компенсации на усмотрение Европейского Суда.
2. Моральный вред
161. Суммы, которые потребовали заявители в качестве компенсации морального вреда, указаны в прилагаемой таблице.
162. Власти государства-ответчика утверждали, что размер компенсации расходов и издержек завышен, так как их жалобы подпадают под устоявшуюся прецедентную практику Европейского Суда.
B. Расходы и издержки
163. Заявители по всем делам потребовали в порядке компенсации расходов и издержек представителям суммы, указанные в Приложении. Заявители просили перечислить эти компенсации на банковские счета своих представителей.
164. Власти государства-ответчика в деле "Гелаевы против Российской Федерации" (Gelayevy v. Russia) (жалоба N 26893/13) указали, что требуемые суммы завышены, так как жалобы подпадают под хорошо доказанную практику Европейского Суда. В остальной части жалоб власти Российской Федерации оставили вопрос о компенсации на усмотрение Суда.
C. Мнение Европейского Суда
165. Европейский Суд повторяет, что необходимо установить четкую причинную связь между описанным заявителями ущербом и нарушением Конвенции и что в зависимости от обстоятельств заявленная сумма может включать компенсацию потери заработка. Суд также считает, что о компенсации потери заработка могут ходатайствовать близкие родственники пропавших лиц, включая супругов, пожилых родителей и несовершеннолетних детей (см., среди прочих прецедентов, упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), § 213).
166. Каждый раз, когда Европейским Судом устанавливается нарушение Конвенции, он может признать, что соответствующие заявители понесли моральный вред, который не может быть компенсирован одним лишь установлением факта нарушения, и присудить им денежную компенсацию.
167. Что касается судебных расходов и издержек, то Европейский Суд должен установить, были ли они действительно понесены и были ли они необходимыми и разумными в плане размера (см. Постановление Европейского Суда по делу "Макканн и другие против Великобритании" (McCann and Others v. United Kingdom) от 27 сентября 1995 г., § 220, Series А, N 324* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Специальный выпуск. 2020. N 9 (примеч. редактора).)).
168. Учитывая выводы, вышеперечисленные принципы и доводы сторон, Европейский Суд присуждает заявителям суммы, указанные в прилагаемой таблице, плюс любой налог, которым могут облагаться данные суммы. Суммы, присужденные в счет возмещения расходов и издержек, подлежат выплате на банковские счета представителей, указанные заявителями.
D. Процентная ставка при просрочке платежей
169. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процентных пункта.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить рассмотрение данных жалоб в одном производстве;
2) объявил жалобы приемлемыми для рассмотрения по существу;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в ее материально-правовом аспекте в отношении Абдул-Межида Исраилова, Аслана Шабазова, Гилани Асуханова, Ибрагима Асабаева, Алхазура Асабаева и Ислама Гелаева;
4) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в ее процессуальном аспекте в связи с непроведением эффективного расследования обстоятельств исчезновения Абдул-Межида Исраилова, Аслана Шабазова, Гилани Асуханова, Ибрагима Асабаева, Алхазура Асабаева и Ислама Гелаева;
5) постановил, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в связи с душевными страданиями, перенесенными заявителями;
6) постановил, что имело место нарушение статьи 5 Конвенции в связи с незаконным задержанием Абдул-Межида Исраилова, Аслана Шабазова, Гилани Асуханова, Ибрагима Асабаева, Алхазура Асабаева и Ислама Гелаева;
7) постановил, что по всем жалобам имело место нарушение статьи 13 Конвенции, взятой во взаимосвязи со статьей 2 Конвенции;
8) постановил, что имело место нарушение статьи 13 Конвенции, взятой во взаимосвязи со статьей 3 Конвенции, в отношении жалобы "Шабазовы против Российской Федерации" (Shabazovy v. Russia) (жалоба N 36883/12);
9) постановил, что в деле "Шабазовы против Российской Федерации" (Shabazovy v. Russia) (жалоба N 36883/12) не возникает отдельного вопроса по статье 13 Конвенции, взятой во взаимосвязи со статьей 5 Конвенции;
10) постановил:
(a) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев выплатить заявителям суммы, указанные в таблице в Приложении, переведенные в валюту государства-ответчика по курсу, установленному на день выплаты, плюс любые налоги, которыми могут облагаться данные суммы. Суммы, присужденные в счет возмещения расходов и издержек, подлежат выплате на банковские счета представителей, указанные заявителями;
(b) что по истечении указанного трехмесячного срока и до произведения окончательной выплаты на указанные суммы начисляется простой процент в размере предельной годовой кредитной ставки Европейского центрального банка, существующей на период невыплаты, плюс три процентных пункта;
11) отклонил остальные требования заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 24 сентября 2019 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Стивен Филлипс |
Георгий А. Сергидес |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 24 сентября 2019 г. Дело "Исраиловы и другие (Israilovy and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 34909/12 и 4 другие жалобы - см. список в Приложении) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 3/2022
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем"
Постановление вступило в силу 24 сентября 2019 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции. 21 июля 2020 г. данное Постановление было пересмотрено и вынесено новое Постановление в соответствии с правилом 80 Регламента Европейского Суда