Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Котлярский и другие (Kotlyarskiy and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 15024/12 и 13 других жалоб - см. список в Приложении)
Постановление Суда
Страсбург, 20 октября 2020 г.
По делу "Котлярский и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Хелен Келлер, Председателя Комитета Суда,
Марии Элосеги,
Аны Марии Герра Мартинш, судей,
а также при участии Ольги Чернышовой, заместителя Секретаря Секции Суда,
принимая во внимание:
четырнадцать жалоб (перечисленных в прилагаемой таблице), поданных в различные даты, указанные в Приложении, в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) против Российской Федерации в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) восемнадцатью гражданами Российской Федерации (далее - заявители),
решение об уведомлении властей Российской Федерации о данных жалобах,
замечания сторон по делу,
проведя 29 сентября 2020 г. закрытое заседание,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Введение
1. 5 декабря 2011 г. заявители приняли участие в массовом мероприятии в г. Москве в знак протеста против состоявшихся накануне предположительно сфальсифицированных выборов. После мероприятия они были задержаны, заключены под стражу и осуждены за совершение административного правонарушения.
Факты
2. Персональные данные заявителей приведены в таблице в Приложении.
3. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации в Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным, а затем его преемником в этой должности М.Л. Гальпериным.
4. Обстоятельства дела в том виде, в котором они были представлены сторонами, могут быть кратко изложены следующим образом.
5. 4 декабря 2011 г. в России прошли всеобщие выборы в Государственную Думу. 5 декабря 2011 г. заявители приняли участие в массовом мероприятии в г. Москве в знак протеста против выборов, которые они сочли сфальсифицированными. Власти были должным образом уведомлены о мероприятии. Обстоятельства, относящиеся к этому событию, уже рассматривались Европейским Судом (см. Постановление Европейского Суда по делу "Навальный и Яшин против Российской Федерации" (Navalny and Yashin v. Russia) от 4 декабря 2014 г., жалоба N 76204/11* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. 2015. N 1 (примеч. редактора).), §§ 6-11).
6. После завершения демонстрации заявители были задержаны и доставлены в различные отделы полиции г. Москвы для составления соответствующих протоколов об административных правонарушениях. Протоколы были основаны на рапортах и объяснениях сотрудников полиции, задержавших заявителей. Заявители находились под стражей и провели до трех суток в различных отделах полиции, прежде чем предстали перед мировыми судьями. Заявители утверждали, inter alia, что во время их содержания под стражей им негде было спать и доступ к туалетам был ограничен. Некоторые из них также утверждали, что во время перевозки к месту содержания под стражей после объявления решения об административном наказании их продержали еще несколько часов в неотапливаемом автобусе.
7. В разные даты все заявители были осуждены по пункту 1 статьи 19.3 Кодекса об административных правонарушениях (неповиновение законному распоряжению сотрудника полиции) и приговорены либо к административному штрафу, либо к административному аресту (см. прилагаемую таблицу). Суды Российской Федерации опирались на протоколы об административном задержании, рапорты и объяснения сотрудников полиции. В частности, суды сочли незаконным то, что некоторые заявители выкрикивали лозунги и/или отказывались прекратить участие в общественном собрании (которое последовало за первоначальной демонстрацией), в отношении которого властям не было представлено предварительного уведомления.
Соответствующий правовой контекст
8. Краткое изложение соответствующего законодательства Российской Федерации приводится в упомянутом выше Постановлении Европейского Суда по делу "Навальный и Яшин против Российской Федерации" (Navalny and Yashin v. Russia), §§ 43-44.
Право
I. Объединение рассмотрения жалоб в одно производство
9. Принимая во внимание схожий характер существа указанных жалоб, Европейский Суд считает целесообразным рассмотреть их в рамках одного производства.
II. Предварительные замечания
10. Европейский Суд отмечает, что заявители жалоб NN 21041/12, 21052/12, 21056/12, 21059/12, 21065/12, 21066/12, 21068/12, 21072/12, 21096/12 и 21102/12 в своих замечаниях по делу, направленных в Европейский Суд 13 ноября 2016 г., утверждали, что подача ими жалоб на решения судов первой инстанции не имела приостанавливающего действия и сами заявители были лишены эффективных внутригосударственных средств правовой защиты по смыслу положений статей 3 и 5 Конвенции. Они утверждали, что факты, изложенные в первоначально поданных жалобах, были аргументированы с юридической точки зрения.
11. Европейский Суд также отмечает, что в своих жалобах заявители ссылаются на статью 11 Конвенции, указывая на незаконные, по их мнению, и несоразмерные меры, которые были применены против них как мирных демонстрантов. Кроме того, они жаловались в соответствии со статьями 3, 5 и 6 Конвенции на их незаконное задержание, несправедливость административного разбирательства и условия содержания под стражей в различных отделах милиции.
12. Новые жалобы, касающиеся немедленного исполнения судебных решений по административным делам в отношении заявителей и предполагаемого отсутствия эффективных средств правовой защиты, были поданы после того, как первоначальные жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации. По мнению Европейского Суда, новые жалобы носили самостоятельный характер, и не были связаны с жалобами, которые были поданы в Суд несколькими годами ранее и по которым стороны представили свои замечания. Поэтому Суд принимает решение не рассматривать новые жалобы в рамках настоящего производства (см. Постановление Европейского Суда по делу "Рафик Алиев против Азербайджана" (Rafig Aliyev v. Azerbaijan) от 6 декабря 2011 г., жалоба N 45875/06, § 70).
III. Предполагаемое нарушение статьи 11 Конвенции
13. Заявители жаловались на несоразмерность мер, принятых против них как участников мирного общественного собрания, а именно на их задержание и последующее осуждение за совершение административного правонарушения. Они ссылались, прямо или косвенно, на положения статей 10 и 11 Конвенции; однако такие жалобы подлежат рассмотрению в соответствии со статьей 11 Конвенции, которая гласит:
"1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и на свободу объединения с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.
2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов государства".
14. Европейский Суд ссылается на принципы, установленные в его прецедентной практике, касающейся права на свободу мирных собраний (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Кудревичюс и другие против Литвы" (Kudrevicius and Оthers v. Lithuania), жалоба N 37553/05* (* См.: Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Специальный выпуск. 2017. N 2 (примеч. редактора).), ECHR 2015, с дальнейшими ссылками) и пропорциональности вмешательства в это право (см. Постановление Европейского Суда по делу "Оя Атаман против Турции" (Oya Ataman v. Turkey), жалоба N 74552/01, ECHR 2006-XIV; и Постановление Европейского Суда по делу "Гайд-Парк и другие против Республики Молдова" (Hyde Park and Оthers v. Moldova) от 31 марта 2009 г., жалоба N 33482/06).
15. В своих ведущих постановлениях (см., например, Постановление Европейского Суда по делу "Фрумкин против Российской Федерации" (Frumkin v. Russia) от 5 января 2016 г., жалоба N 74568/12* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2016. N 7 (примеч. редактора).); и Постановление Европейского Суда по делу "Каспаров и другие против Российской Федерации" (Kasparov and Оthers v. Russia) от 3 октября 2013 г., жалоба N 21613/07* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2014. N 8 (примеч. редактора).)) Европейский Суд уже установил нарушение в отношении ситуации, аналогичной тем, которые рассматриваются в настоящем деле. Более того, в Постановлении по делу "Навальный и Яшин против Российской Федерации" (Navalny and Yashin v. Russia) от 4 декабря 2014 г., жалоба N 76204/11, §§ 51-75, Суд усмотрел, inter alia, что данное мероприятие подпадало под действие статьи 11 Конвенции, и установил нарушение этой статьи, проявившееся в подавлении данного спонтанного массового собрания.
16. Рассмотрев все представленные ему материалы, Европейский Суд не нашел каких-либо фактов или доводов, способных убедить его прийти к другому выводу по поводу приемлемости и существа данных жалоб. Принимая во внимание свою прецедентную практику по этому вопросу, Суд считает, что в настоящем деле меры, примененные к заявителям как мирным участникам публичных собраний, не отвечали насущной социальной необходимости и, следовательно, не были необходимыми в демократическом обществе.
17. Следовательно, данные жалобы являются приемлемыми для рассмотрения по существу и свидетельствуют о нарушении статьи 11 Конвенции.
IV. Другие предполагаемые нарушения в соответствии с устоявшейся прецедентной практикой Европейского Суда
18. Некоторые заявители, учитывая устоявшуюся прецедентную практику Европейского Суда, также подали жалобы на нарушение статей 3, 5 и 6 Конвенции.
А. Приемлемость жалоб для рассмотрения по существу
19. Европейский Суд отмечает, что жалоба N 57141/12 относится к статье 3 Конвенции, которая касается условий содержания под стражей в отделе полиции 5 и 6 декабря 2011 г. Далее Суд отмечает, что эта жалоба была подана 31 июля 2012 г., то есть более чем через шесть месяцев после окончания срока содержания заявителя под стражей. Следовательно, данная жалоба должна быть отклонена в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.
20. Власти государства-ответчика утверждали, что некоторые из заявителей не исчерпали внутригосударственные средства правовой защиты в отношении своих жалоб на нарушение статьи 5 Конвенции о незаконности их задержания. Они, в частности, указали что заявители могли использовать процедуры, предусмотренные главой 25 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации и статьей 1070 Гражданского кодекса Российской Федерации. В отсутствие со стороны властей каких-либо примеров из практики судов Российской Федерации, демонстрирующих эффективность этих средств правовой защиты, и принимая во внимание свои предыдущие выводы по аналогичным делам (см. Постановление Европейского Суда по делу "Цветкова и другие против Российской Федерации" (Tsvetkova and Others v. Russia) от 10 апреля 2018 г., жалоба N 54381/08 и 5 других жалоб* (* См.: там же. 2019. N 7 (примеч. редактора).), §§ 95-101), Европейский Суд отклоняет возражение властей как необоснованное.
21. Европейский Суд отмечает, что жалобы, перечисленные в Приложении, не являются ни явно необоснованными, ни неприемлемыми по каким-либо иным основаниям, перечисленным в статье 35 Конвенции. Следовательно, они должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу.
В. Существо жалоб
22. Изучив все представленные материалы, Европейский Суд приходит к выводу, что эти оставшиеся жалобы также касаются нарушения статей 3, 5 и/или 6 Конвенции, как указано в прилагаемой таблице, в свете его выводов в упомянутом выше Постановлении по делу "Навальный и Яшин против Российской Федерации" (Navalnyy and Yashin v. Russia), §§ 82-85 и 91-98; в Постановлении Европейского Суда по делу "Карелин против Российской Федерации" (Karelin v. Russia) от 20 сентября 2016 г., жалоба N 926/08* (* См.: там же. 2016. N 10 (примеч. редактора).), §§ 60-84; и в Постановлении Европейского Суда по делу "Лашманкин и другие против Российской Федерации" (Lashmankin and Others v. Russia) от 7 февраля 2017 г., жалоба N 57818/09 и 14 других жалоб* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2018. N 1 (примеч. редактора).), §§ 486-492).
23. Что касается пункта 1 статьи 6 Конвенции, то все жалобы, касающиеся этого положения, свидетельствуют о нарушении требования беспристрастности в связи с отсутствием при рассмотрении дела стороны обвинения (см. таблицу в Приложении). Европейский Суд отмечает, что заявители жалоб NN 21041/12, 21052/12, 21065/12, 21066/12, 21096/12 и 42535/12 также жаловались на нарушение пункта 1 и подпункта "d" пункта 3 статьи 6 Конвенции в связи с предполагаемой невозможностью для них подвергнуть перекрестному допросу тех сотрудников полиции, письменные показания которых послужили основанием для их осуждения. Заявители жалоб NN 21041/12, 21066/12, 21068/12, 21072/12 и 42535/12 также ссылаются на нарушение пункта 1 и подпункта "с" пункта 3 статьи 6 Конвенции, которое выразилось в том, что им якобы не был предоставлен доступ к адвокату после задержания и в ходе производства в суде первой инстанции. Заявитель жалобы N 57141/12 ссылается на пункт 1 и подпункт "b" пункта 3 статьи 6 Конвенции, указывая на отсутствие времени и возможностей для подготовки своей позиции по вопросам защиты. Суд считает, что, поскольку он уже сделал свое заключение о том, что административное производство в целом было проведено с нарушением права на справедливое судебное разбирательство, то отсутствует необходимость рассматривать остальные жалобы заявителей в соответствии с пунктом 1 и подпунктами "b"-"d" пункта 3 статьи 6 Конвенции (см. упомянутое выше Постановление Европейского Суда по делу "Фрумкин против Российской Федерации" (Frumkin v. Russia), § 168).
V. Применение статьи 41 Конвенции
24. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Материальный ущерб и моральный вред
25. Заявители потребовали различные суммы в качестве компенсации морального вреда. Заявители жалоб NN 15024/12 и 15027/12 также требовали возмещения материального ущерба в размере уплаченных ими штрафов.
26. Власти государства-ответчика в ответ заявили, что, если Европейский Суд усматривает нарушение Конвенции, он должен присуждать компенсацию в соответствии со своей сложившейся прецедентной практикой.
27. Европейский Суд считает, что существует прямая причинно-следственная связь между установленным нарушением статьи 11 Конвенции и наложенными штрафами (см. аналогичную аргументацию в упомянутом выше Постановлении Европейского Суда по делу "Лашманкин и другие против Российской Федерации" (Lashmankin and Others v. Russia), § 515). Суд принял во внимание документы, находящиеся в его распоряжении, и считает разумным присудить по 15 евро каждому заявителю жалоб NN 15024/12 и 15027/12 в качестве возмещения материального ущерба плюс любой налог, которым могут облагаться данные суммы.
28. Помимо этого, принимая во внимание имеющиеся в его распоряжении документы и собственную прецедентную практику в отношении нарушений статьи 11 Конвенции в связи с произвольными задержаниями в ходе мирных собраний, Европейский Суд присуждает заявителям указанные в прилагаемой таблице суммы в качестве компенсации морального вреда плюс любые налоги, которыми могут облагаться эти суммы.
В. Расходы и издержки
29. Некоторые заявители также потребовали возмещения расходов и издержек, понесенных ими во время разбирательств в судах государства-ответчика или во время рассмотрения жалобы в Европейском Суде, и в частности, компенсации судебных издержек и почтовых сборов. Заявители жалоб NN 21041/12, 21052/12, 21056/12, 21059/12, 21065/12, 21066/12, 21068/12, 21072/12, 21096/12 и 21102/12 затребовали выплаты компенсации в размере 10 200 евро К. Терехову и 10 400 евро - А. Навальному за представление в Суде их интересов. Четыре заявителя жалоб N 42535/12 (представленные в Суде Э. Давидян) совместно потребовали 6 280 евро в качестве компенсации расходов за юридическую помощь, оказанную им как клиентам, в Европейском Суде. Заявители жалоб NN 15024/12 и 15027/12 (представленные в Суде Н. Ермолаевой) потребовали выплаты по 400 евро каждому в качестве компенсации за юридические услуги, оказанные им в судах государства-ответчика и в Европейском Суде. Заявитель жалобы N 57141/12 потребовал выплаты 2 600 евро и 1 471,68 фунта стерлингов в качестве компенсации за юридическое представительство интересов в органах власти государства-ответчика и в Европейском Суде.
30. Власти государства-ответчика заявили в ответ, что в случае установления Европейским Судом нарушения Конвенции Суд должен присудить компенсацию в соответствии с его сложившейся прецедентной практикой.
31. В соответствии с прецедентной практикой Европейского Суда заявитель имеет право на возмещение судебных расходов и издержек только в той мере, в какой было доказано, что такие расходы и издержки действительно были понесены, были необходимыми и разумными с точки зрения их размера. Принимая во внимание имеющиеся в его распоряжении документы, собственную прецедентную практику, повторяющийся характер правовых вопросов, рассматриваемых в настоящем деле, Суд присуждает заявителям следующие суммы плюс сумму любых налогов, которые могут взиматься с заявителей: 850 евро совместно заявителям жалоб NN 21041/12, 21052/12, 21056/12, 21059/12, 21065/12, 21066/12, 21068/12, 21072/12, 21096/12 и 21102/12; 850 евро - совместно четырем заявителям жалобы N 42535/12, которых представляла Э. Давидян; 1 275 евро - заявителю жалобы N 15024/12; 1 275 евро - заявителю жалобы N 15027/12; и 1 350 евро - заявителю жалобы N 57141/12. Эти суммы должны быть перечислены на банковские счета представителей заявителей в соответствии с их соответствующими просьбами.
С. Процентная ставка при просрочке платежа
32. Европейский Суд считает приемлемым, что проценты за просрочку платежа должны быть установлены в размере, равном предельной учетной ставке Европейского центрального банка, плюс три процентных пункта.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить рассмотрение данных жалоб в одном производстве;
2) объявил жалобы в соответствии со статьями 3, 5, 6 и 11 Конвенции, представленные в прилагаемой таблице, приемлемыми, а жалобу N 57141/12 в отношении статьи 3 Конвенции - неприемлемой для рассмотрения по существу;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 11 Конвенции в отношении всех заявителей;
4) постановил, что имело место нарушение статей 3, 5 и 6 Конвенции в отношении других жалоб, поданных в соответствии со сложившейся прецедентной практикой Суда (см. таблицу в Приложении);
5) постановил, что отсутствует необходимость в рассмотрении жалоб на нарушение пункта 1 и подпунктов "b"-"d" пункта 3 статьи 6 Конвенции в жалобах NN 21041/12, 21052/12, 21065/12, 21066/12, 21068/12, 21072/12, 21096/12, 42535/12 и 57141/12;
6) постановил:
(а) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев выплатить заявителям суммы, указанные в прилагаемой таблице, которые подлежат конвертации в валюту государства-ответчика по курсу, установленному на день выплаты, за исключением компенсации морального вреда заявителю жалобы N 57141/12, которая должна быть выплачена в евро, а сумма издержек и расходов должна быть конвертирована в фунты стерлингов по курсу, действующему на дату выплаты, и перечислена на банковский счет Европейскому адвокатскому центру прав человека (EHRAC), как указано заявителем:
(i) по 15 (пятнадцать) евро каждому заявителю по жалобам NN 15024/12 и 15027/12 плюс любые налоги, которые могут взиматься в отношении материального ущерба;
(ii) суммы, указанные в прилагаемой таблице, плюс любые налоги, которые могут взиматься в отношении морального вреда;
(iii) следующие суммы плюс любые налоги, которые могут взиматься с заявителей в отношении расходов и издержек, подлежащих уплате, на банковские счета соответствующих представителей:
- 850 (восемьсот пятьдесят) евро совместно всем заявителям жалоб NN 21041/12, 21052/12, 21056/12, 21059/12, 21065/12, 21066/12, 21068/12, 21072/12, 21096/12 и 21102/12;
- 850 (восемьсот пятьдесят) евро совместно четырем заявителям жалобы N 42535/12, которых представляла Э. Давидян (см. таблицу в Приложении);
- 1 275 (одну тысячу двести семьдесят пять) евро каждому заявителю жалоб NN 15024/12 и 15027/12;
- 1 350 (одну тысячу триста пятьдесят) евро заявителю жалобы N 57141/12;
(b) что по истечении указанного трехмесячного срока и до произведения окончательной выплаты на вышеуказанные суммы начисляется простой процент в размере предельной годовой кредитной ставки Европейского центрального банка, существующей на период невыплаты, плюс три процентных пункта;
7) отклонил остальные требования заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 20 октября 2020 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Ольга Чернышова |
Хелен Келлер |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 20 октября 2020 г. Дело "Котлярский и другие (Kotlyarskiy and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 15024/12 и 13 других жалоб - см. список в Приложении) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 4/2022
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем"
Постановление вступило в силу 20 октября 2020 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции