В соответствии с главой 35 Гражданского кодекса Российской Федерации, статьями 4, 19 Жилищного кодекса Российской Федерации, Федеральным законом "О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним", на основании статьи 16 Федерального закона "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", руководствуясь Уставом муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области" Собрание представителей Хасынского муниципального округа Магаданской области решило:
1. Утвердить прилагаемое Положение о жилищном фонде коммерческого использования, находящемся в собственности муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области".
2. Решение Собрания представителей Хасынского городского округа от 29.01.2016 N 10 "Об утверждении положения о жилищном фонде коммерческого использования, находящемся в собственности муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области" признать утратившим силу.
3. Настоящее решение подлежит официальному опубликованию в еженедельной газете "Заря Севера", размещению на официальном сайте муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области".
Глава |
Л.Р. Исмаилова |
Председатель |
И.П. Тейхриб |
Утверждено
решением Собрания представителей
Хасынского муниципального округа
Магаданской области
от 21.02.2023 N 28
Положение о жилищном фонде коммерческого использования, находящемся в собственности муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области"
I. Общие положения
1.1. Настоящее Положение о жилищном фонде коммерческого использования, находящемся в собственности муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области", (далее - Положение) разработано в целях реализации полномочий органов местного самоуправления в сфере управления муниципальной собственностью, обеспечения конституционных прав граждан на жилище путем развития договорных отношений в жилищной сфере, упорядочения системы управления, эффективного и рационального использования жилых помещений, муниципального жилищного фонда.
1.2. Полномочия по заключению договоров коммерческого найма жилых помещений жилищного фонда коммерческого использования, находящихся в собственности муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области", осуществляет Комитет по управлению муниципальным имуществом Хасынского муниципального округа Магаданской области (далее - Комитет).
II. Муниципальный жилищный фонд коммерческого использования
2.1. Включение жилых помещений в муниципальный жилищный фонд коммерческого использования, а так же исключение жилых помещений из муниципального жилищного фонда коммерческого использования производится распоряжением Комитета с учетом решения Комиссии по предоставлению жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области", (далее - Комиссия).
2.2. В муниципальный жилищный фонд коммерческого использования могут быть включены пустующие жилые помещения, свободные от прав третьих лиц.
2.3. Жилые помещения, предоставляемые по договорам коммерческого найма, не подлежат передаче в поднаем, приватизации, обмену, отчуждению и не могут использоваться в качестве нежилых помещений.
2.4. Предоставление жилых помещений по договорам коммерческого найма не связано с очередностью предоставления гражданам жилых помещений по договорам социального найма.
III. Порядок предоставления жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования
3.1. Жилое помещение, входящее в муниципальный жилищный фонд коммерческого использования, предоставляется по договору коммерческого найма жилого помещения (далее - договор коммерческого найма) гражданам, имеющим среднедушевой доход не ниже прожиточного минимума в расчете на душу населения, установленного на территории Магаданской области.
3.2. Для получения жилого помещения по договору коммерческого найма в Комитет заявителем предоставляются следующие документы:
- заявление о предоставлении жилого помещения по договору коммерческого найма;
- документ, удостоверяющий личность (оригинал и копия);
- сведения о доходах за шесть последних календарных месяцев, предшествующих месяцу подачи заявления.
3.3. Комитет запрашивает следующие документы в рамках межведомственного информационного взаимодействия:
- документы, содержащие сведения о месте жительства, месте пребывания (справка с места регистрации - при наличии регистрации по месту жительства, месту пребывания).
Заявитель вправе по собственной инициативе приложить к заявлению документы, указанные в настоящем пункте.
Документы предоставляются на заявителя, а также на граждан, которые будут совместно с заявителем проживать в жилом помещении по договору коммерческого найма.
3.4. Заявитель может подать заявление лично, по почте или в форме электронного документа.
При личном обращении заявителя оригиналы и копии документов, указанных в пункте 3.2 предоставляются одновременно. Копия документа после проверки ее соответствия оригиналу заверяется лицом, принимающим документы. При этом днем подачи заявления является дата регистрации поступления заявления в Комитет.
При направлении заявления по почте подпись гражданина и копии, прилагаемых к заявлению документов, указанных в пункте 3.2, должны быть заверены уполномоченными должностными лицами Территориальных отделов администрации Хасынского муниципального округа Магаданской области. При этом днем поступления заявления в Комитет считается день принятия заявления специалистом Комитета, на которого возложены обязанности по приему и учету входящей корреспонденции почтового отправления.
Заявление и документы, представляемые в форме электронных документов, подписываются в соответствии с требованиями Федерального закона от 06.04.2011 N 63-ФЗ "Об электронной подписи" и статьями 21.1 и 21.2 Федерального закона от 27.07.2010 N 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг".
3.5. Заявитель несет ответственность за достоверность и полноту представленных сведений и документов.
3.6. Заявление рассматривается на заседании Комиссии в срок не более 10 рабочих дней со дня поступления заявления с приложением необходимых документов, указанных в пункте 3.2 настоящего Положения, а также документов (содержащихся в них сведений), полученных в рамках межведомственного информационного взаимодействия, указанных в пункте 3.3 настоящего Положения.
3.7. Предоставление жилого помещения по договору коммерческого найма производится на основании распоряжения Комитета по результатам рассмотрения заявления и прилагаемых документов, с учетом решения Комиссии. Распоряжения Комитета по управлению муниципальным имуществом принимается в срок не позднее 5 рабочих дней с даты принятия решения Комиссией.
3.8. Решение об отказе в предоставлении жилого помещения по договору коммерческого найма может быть принято по следующим основаниям:
- заявитель не соответствует требованиям, предусмотренным пунктом 3.1 настоящего Положения;
- с заявителем ранее расторгнут договор коммерческого найма по основаниям, предусмотренным пунктом 5.3 настоящего Положения;
- в случае предоставления заявителем неполного пакета документов, предусмотренного пунктом 3.2 настоящего Положения.
- в муниципальном жилищном фонде коммерческого использования отсутствуют свободные жилые помещения.
Отказ в предоставлении жилого помещения по договору коммерческого найма оформляется протоколом решения Комиссии. Заявитель информируется об отказе в письменной форме с указанием причин отказа в течение трех рабочих дней, следующих за днем принятия решения.
3.9. Заключение договора коммерческого найма производится между Комитетом и гражданином на основании распоряжения Комитета по управлению муниципальным имуществом о предоставлении жилого помещения по договору коммерческого найма в срок не более 5 рабочих дней с даты принятия распоряжения.
Фактическая передача жилого помещения по договору коммерческого найма осуществляется по акту приема-передачи, в срок не более пяти рабочих дней с даты заключения договора коммерческого найма.
3.10. Наймодатель не отвечает за недостатки сданного в наем жилого помещения, которые были заранее известны либо должны были быть обнаружены Нанимателем во время осмотра жилого помещения до заключения договора коммерческого найма или при передаче жилого помещения.
3.11. Гражданам с их согласия может быть предоставлено жилое помещение, требующее капитального или текущего ремонта.
IV. Правила пользования жилым помещением муниципального жилищного фонда коммерческого использования
4.1. Наниматель жилого помещения муниципального фонда коммерческого использования обязан:
- использовать жилое помещение по назначению и в пределах, которые установлены статьей 17 Жилищного кодекса Российской Федерации;
- обеспечивать сохранность жилого помещения;
- поддерживать надлежащее состояние жилого помещения;
- не производить переустройство и (или) перепланировку жилого помещения без получения соответствующего согласия наймодателя;
- своевременно вносить плату за жилое помещение, коммунальные услуги и наем жилого помещения.
4.2. Оплата за жилое помещение, коммунальные услуги и наем жилого помещения производится на основании тарифов, утвержденных действующими нормативными правовыми актами, и производится Нанимателем независимо от факта пользования жилым помещением.
4.3. В случае несвоевременной оплаты за жилое помещение и коммунальные услуги наниматель обязан уплатить пени в размере и порядке, предусмотренном Жилищным кодексом Российской Федерации.
4.4. Размер платы за коммерческий наем жилого помещения устанавливается Решением Собрания представителей Хасынского муниципального округа Магаданской области.
4.5. Плата за коммерческий наем жилых помещений зачисляется в бюджет муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области".
V. Прекращение и расторжение договора коммерческого найма жилого помещения муниципального жилищного фонда коммерческого использования
5.1. Договор коммерческого найма прекращается по истечении срока, на который он был заключен.
5.2. Договор коммерческого найма может быть изменен или расторгнут в любое время по соглашению сторон.
5.3. Договор коммерческого найма может быть расторгнут в судебном порядке по требованию наймодателя в случае:
- использования нанимателем или проживающими совместно с ним гражданами, за действия которых он отвечает жилого помещения не по назначению;
- разрушения или повреждения жилого помещения нанимателем или проживающими совместно с ним гражданами, за действия которых он отвечает;
- систематического нарушения прав и законных интересов соседей нанимателем или проживающими совместно с ним гражданами, за действия которых он отвечает;
- невнесения нанимателем платы за жилое помещение и (или) коммунальные услуги и (или) наем жилого помещения в течение более шести месяцев подряд.
5.4. При расторжении (прекращении действия) договора коммерческого найма граждане обязаны сняться с регистрационного учета и освободить занимаемое жилое помещение в течение 10 календарных дней.
Передача жилого помещения производится с составлением акта осмотра технического состояния жилого помещения, составляемого специалистом Комитета в присутствии заявителя.
VI. Порядок учета и контроля использования жилых помещений, предоставленных по договорам коммерческого найма
6.1. В целях обеспечения единого учета и формирования фонда жилых помещений, предоставляемых по договорам коммерческого найма, Комитет:
- ведет реестр жилых помещений, находящихся в жилищном фонде коммерческого использования;
- ведет учет граждан, проживающих в жилых помещениях жилищного фонда коммерческого использования;
- осуществляет текущий контроль сохранности и целевого использования жилых помещений жилищного фонда коммерческого использования;
- осуществляет контроль своевременности и полноты внесения платы за жилое помещение, коммунальные услуги и наем жилого помещения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Собрания представителей Хасынского муниципального округа Магаданской области от 21 февраля 2023 г. N 28 "Об утверждении Положения о жилищном фонде коммерческого использования, находящемся в собственности муниципального образования "Хасынский муниципальный округ Магаданской области"
Вступает в силу с 21 февраля 2023 г.
Текст решения опубликован в газете "Заря Севера" от 9 марта 2023 г. N 10