г. Краснодар |
|
24 июля 2015 г. |
Дело N А20-4177/2014 |
Резолютивная часть постановления объявлена 22 июля 2015 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 24 июля 2015 года.
Арбитражный суд Северо-Кавказского округа в составе председательствующего Калашниковой М.Г., судей Андреевой Е.В. и Денека И.М., в отсутствие в судебном заседании заявителя - государственного бюджетного учреждения здравоохранения "Республиканская клиническая больница" (ИНН 0725011440, ОГРН 1020700751279), заинтересованного лица - Управления Федеральной антимонопольной службы по Кабардино-Балкарской Республике (ИНН 0711027218, ОГРН 1020700739344), третьего лица - закрытого акционерного общества "Ланцет", извещенных о времени и месте судебного заседания, в том числе путем размещения информации на официальном сайте суда в сети Интернет, рассмотрев кассационную жалобу Управления Федеральной антимонопольной службы по Кабардино-Балкарской Республике на решение Арбитражного суда Кабардино-Балкарской Республики от 30.01.2015 (судья Добагова Л.К.) и постановление Шестнадцатого арбитражного апелляционного суда от 29.04.2015 (судьи Параскевова С.А., Семенов М.У., Цигельников И.А.) по делу N А20-4177/2014, установил следующее.
ГБУЗ "Республиканская клиническая больница" (далее - больница) обратилось в арбитражный суд с заявлением к Управлению Федеральной антимонопольной службы по Кабардино-Балкарской Республике (далее - управление) о признании недействительными решения и предписания от 14.08.2014.
Решением от 30.01.2015 оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 29.04.2015, заявление удовлетворено.
В кассационной жалобе управление просит отменить судебные акты, ссылаясь на то, что суды неполно выяснили обстоятельства дела. По мнению подателя жалобы, больница в нарушение части 2 статьи 33, пунктов 1, 2 статьи 64 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон N 44-ФЗ) в аукционной документации указала требование о поставке лекарственного средства во флаконе без указания на возможность поставки эквивалента; способ упаковки лекарственных средств не влияет на их свойства, поэтому участник закупки мог предложить поставку лекарственного средства в ампулах. Суды не учли, что проект контракта в нарушение части 13 статьи 34 Закона N 44-ФЗ не содержит условия о порядке и сроках приемки заказчиком поставленного товара.
Отзывы не поступили.
Изучив материалы дела, Арбитражный суд Северо-Кавказского округа считает, что кассационная жалоба не подлежит удовлетворению.
Как видно из материалов дела, 08.07.2014 размещено извещение о проведении аукциона в электронной форме на поставку медикаментов.
По результатам рассмотрения жалобы ЗАО "Ланцет" управление приняло решение от 11.08.2014, которым признало жалобу необоснованной; больницу признало нарушившей часть 2 статьи 33, часть 13 статьи 34, пункт 1 части 1 статьи 64 Закона N 44-ФЗ. Нарушения выразились в том, что в аукционной документации установлено требование о поставке лекарственного средства во флаконе (определен способ упаковки) без указания на возможность поставки препарата в ампулах; проект контракта в нарушение части 13 статьи 34 Закона N 44-ФЗ не содержит условия о порядке и сроках приемки заказчиком поставленного товара.
Управление выдало предписание от 14.08.2014, согласно которому заказчику следует отменить протоколы рассмотрения заявок на участие в электронном аукционе и подведения итогов аукциона; внести изменения в аукционную документацию, исключить требование к первичной упаковке лекарственного препарата и включить в проект контракта обязательное условие, предусмотренное частью 13 статьи 34 Закона N 44-ФЗ, о сроках осуществления приемки товара.
Больница, не согласившись с указанными актами антимонопольного органа, обратилась с заявлением в арбитражный суд.
Согласно части 1 статьи 33 Закона N 44-ФЗ заказчик при описании в документации о закупке объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами: описание объекта закупки должно носить объективный характер. В описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование места происхождения товара или наименование производителя, а также требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования влекут за собой ограничение количества участников закупки, за исключением случаев, если не имеется другого способа, обеспечивающего более точное и четкое описание характеристик объекта закупки. Документация о закупке может содержать указание на товарные знаки в случае, если при выполнении работ, оказании услуг предполагается использовать товары, поставки которых не являются предметом контракта. При этом обязательным условием является включение в описание объекта закупки слов "или эквивалент", за исключением случаев несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, а также случаев закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование; использование, если это возможно, при составлении описания объекта закупки стандартных показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических и качественных характеристик объекта закупки, установленных в соответствии с техническими регламентами, стандартами и иными требованиями, предусмотренными законодательством Российской Федерации о техническом регулировании. Если заказчиком при описании объекта закупки не используются такие стандартные показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, обозначений и терминологии; описание объекта закупки может включать в себя спецификации, планы, чертежи, эскизы, фотографии, результаты работы, тестирования, требования, в том числе в отношении проведения испытаний, методов испытаний, упаковки в соответствии с требованиями Гражданского кодекса Российской Федерации, маркировки, этикеток, подтверждения соответствия, процессов и методов производства в соответствии с требованиями технических регламентов, стандартов, технических условий, а также в отношении условных обозначений и терминологии; документация о закупке должна содержать изображение поставляемого товара, позволяющее его идентифицировать и подготовить заявку, окончательное предложение, если в такой документации содержится требование о соответствии поставляемого товара изображению товара, на поставку которого заключается контракт; документация о закупке должна содержать информацию о месте, датах начала и окончания, порядке и графике осмотра участниками закупки образца или макета товара, на поставку которого заключается контракт, если в такой документации содержится требование о соответствии поставляемого товара образцу или макету товара, на поставку которого заключается контракт; документация о закупке должна содержать указание на международные непатентованные наименования лекарственных средств или при отсутствии таких наименований химические, группировочные наименования, если объектом закупки являются лекарственные средства. Заказчик при осуществлении закупки лекарственных средств, входящих в перечень лекарственных средств, закупка которых осуществляется в соответствии с их торговыми наименованиями, а также при осуществлении закупки лекарственных препаратов в соответствии с пунктом 7 части 2 статьи 83 Закона вправе указывать торговые наименования этих лекарственных средств. Указанный перечень и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации. В случае, если объектом закупки являются лекарственные средства, предметом одного контракта (одного лота) не могут быть лекарственные средства с различными международными непатентованными наименованиями или при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями при условии, что начальная (максимальная) цена контракта (цена лота) превышает предельное значение, установленное Правительством Российской Федерации, а также лекарственные средства с международными непатентованными наименованиями (при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями) и торговыми наименованиями; поставляемый товар должен быть новым товаром (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе который не был восстановлен, у которого не была осуществлена замена составных частей, не были восстановлены потребительские свойства) в случае, если иное не предусмотрено описанием объекта закупки. В силу части 2 статьи 33 Закона документация о закупке в соответствии с требованиями, указанными в части 1 данной статьи, должна содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей, а также значения показателей, которые не могут изменяться.
Согласно аукционной документации, больнице требовался препарат "Железа (III) гидроксид сахарозный комплекс. Раствор для внутривенного введения 20 мг/мл по 5 мл во флаконе N 5". Суды, оценив предоставленные в материалы дела доказательства, установили, что указание заказчиком о необходимости поставки названного препарата во флаконе обусловлено спецификой назначения и способа применения данного лекарственного средства. Больница пояснила, что недопустимо одномоментное введение полной терапевтической дозы препарата, он вводится внутривенно струйно или капельно; перед инфузией препарат необходимо развести 0,9 % раствором натрия хлорида в соотношении 1:20, полученный раствор вводится со определенной скоростью в течение длительного периода времени; установлена максимально переносимая разовая доза. При такой специфике использования препарата вскрытая ампула не позволит сохранить его в герметичном состоянии в течение необходимого времени применения и препарат будет не пригоден к использованию, поэтому закупка препарата в ампулах приведет к неоправданному расходу лекарственных средств. В то же время флакон с указанным препаратом после вскрытия позволяет использовать и хранить лекарственное средство в течение необходимого периода времени.
Таким образом, больница в аукционной документации установила требования к лекарственному препарату с учетом своих потребностей и исходя из специфики осуществляемого вида деятельности. Задачей законодательства о закупках является прежде всего выявление в результате торгов лица, исполнение контракта которым в наибольшей степени будет отвечать целям эффективного использования источников финансирования и потребностям заказчика в товаре, необходимом для осуществления его деятельности. Заказчик, установив необходимые ему требования к товару, действовал в соответствии с Законом N 44-ФЗ. Определение в аукционной документации требований к лекарственному препарату, необходимому больнице с учетом специфики его использования при лечении, не может рассматриваться как ограничение доступа к участию в аукционе. Кроме того, суды установили, что в государственном реестре производителей препарата, выпускающих его во флаконах, зарегистрированы два производителя; на участие в аукционе подано семь заявок, в которых поставщики предлагали оставить препарат во флаконах.
Согласно пункту 13 статьи 34 Закона N 44-ФЗ в контракт включается обязательное условие о порядке и сроках оплаты товара, работы или услуги, о порядке и сроках осуществления заказчиком приемки поставленного товара в части соответствия их количества, комплектности, объема требованиям, установленным контрактом, а также о порядке и сроках оформления результатов такой приемки.
Управление пришло к выводу, что проект контракта в нарушение части 13 статьи 34 Закона N 44-ФЗ не содержит условия о порядке и сроках приемки заказчиком поставленного товара, не приняв во внимание наличие в проекте контракта раздела 3 "Обязанности сторон" и раздела 4 "Порядок приема-передачи товара", в которых установлен порядок и сроки поставки, приемки и оплаты товара. В решении управление не указало, какие конкретно условия отсутствуют в проекте контракта, не позволяющие установить порядок приемки заказчиком поставленного товара в части соответствия качества товара установленным требованиям.
При таких обстоятельствах суды пришли к правильному выводу о том, что управление не доказало нарушение больницей положений Закона N 44-ФЗ и ограничение количества участников закупки, и обоснованно удовлетворили заявленные требования.
Основания для изменения или отмены решения и постановления по доводам, изложенным в кассационной жалобе, отсутствуют.
Руководствуясь статьями 284, 286 - 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд Северо-Кавказского округа
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Кабардино-Балкарской Республики от 30.01.2015 и постановление Шестнадцатого арбитражного апелляционного суда от 29.04.2015 по делу N А20-4177/2014 оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.
Председательствующий |
М.Г. Калашникова |
Судьи |
Е.В. Андреева |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.