В соответствии с Конституцией Российской Федерации, Федеральными законами от 25 октября 1991 г. N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", Стратегией государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, утвержденной Указом Президента Российской Федерации от 19 декабря 2012 г. N 1666, Конституцией Республики Татарстан, Законами Республики Татарстан от 8 июля 1992 г. N 1560-XII "О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан", в целях создания условий для сохранения, изучения, развития и повышения функциональности государственных языков Республики Татарстан и других языков в Лениногорском муниципальном районе, Исполнительный комитет муниципального образования "Лениногорский муниципальный район" постановляет:
1. Утвердить прилагаемую муниципальную программу "Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков Республики Татарстан в Лениногорском муниципальном районе на 2023-2030 годы".
2. Опубликовать настоящее постановление в официальном публикаторе - газете "Лениногорские вести" и разместить на официальном сайте Лениногорского муниципального района.
3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя руководителя Исполнительного комитета муниципального образования "Лениногорский муниципальный район" по социальным вопросам В.В. Друка.
Руководитель |
З.Г. Михайлова |
Муниципальная программа
"Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков Республики Татарстан в Лениногорском муниципальном районе" на 2023-2030 годы
(утв. постановлением Исполнительного комитета муниципального образования "Лениногорский муниципальный район" РТ от 26 мая 2023 г. N 1366)
Паспорт программы
Наименование программы |
Муниципальная программа "Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков Республики Татарстан в Лениногорском муниципальном районе на 2023-2030 годы" (далее - Программа) |
|
Координатор Программы |
Исполнительный комитет МО "Лениногорский муниципальный район" |
|
Основной разработчик Программы |
МКУ "Управление культуры" ИКМО "ЛМР" РТ, "Управление образования Лениногорского муниципального района" |
|
Цель Программы |
Создание условий для сохранения, изучения и развития татарского, русского и других языков в Лениногорском муниципальном районе |
|
Задачи Программы |
- Поддержка паритетного функционирования русского и татарского языков как государственных языков Республики Татарстан; - Развитие целостной системы изучения татарского и русского языков и обучения на татарском и русском языках; - Сохранение и развитие языков народов, проживающих в Лениногорском районе; - Повышение социального статуса и популяризация государственных и других языков в Республике Татарстан; - Мониторинг и анализ этноязыковой ситуации в Лениногорском муниципальном районе и хода реализации Программы |
|
Сроки и этапы реализации Программы |
2023-2030 годы |
|
Объемы финансирования с распределением по годам |
Общий объем финансирования Программы носят прогнозный характер и планируются за счет текущего финансирования с учетом выполнения доходной части бюджета Лениногорского муниципального района составляет 4905943 руб., в том числе: в 2023 году - 554122 в 2024 году - 564122 в 2025 году - 580200 в 2026 году - 611200 в 2027 году - 629500 в 2028 году - 640000 в 2029 году - 655199 в 2030 году - 671600 |
|
Ожидаемые конечные результаты реализации Программы (индикаторы оценки результатов Программы) |
К 2030 году: - соотношение аудиовизуальной информации на государственных языках Республики Татарстан в сфере муниципального управления, инфокоммуникационной сфере и сфере услуг достигнет 50/50%; - доля охвата обучением и воспитанием детей татарской национальности на родном татарском языке в дошкольных образовательных организациях сохранится на уровне 67 процентов; - доля охвата обучением детей татарской национальности на родном татарском языке в общеобразовательных организациях сохранится на уровне 47 процентов; - доля охвата обучением детей русской национальности на родном русском языке в общеобразовательных организациях сохранится на уровне 100 процентов; - доля совокупного фонда общедоступных библиотек на языках народов Республики Татарстан, кроме русского, достигнет 35%; - количество публикаций в средствах массовой информации о языковой ситуации в районе и ходе реализации программы достигнет 100 единиц |
1. Общая характеристика сферы реализации Программы, проблемы, на решение которых направлена Программа
Настоящая Программа разработана на основании Конституции Российской Федерации, Федеральных законов от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", от 1 июня 2005 года N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, утвержденной Указом Президента Российской Федерации от 19 декабря 2012 года N 1666, Конституции Республики Татарстан, Законов Республики Татарстан от 8 июля 1992 года N 1560-XII "О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан" в целях создания условий для сохранения, изучения, развития и повышения функциональности государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан, а также сохранения, изучения и развития татарского языка за пределами республики.
Реализация Государственной программы Республики Татарстан по сохранению, изучению и развитию государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан на 2023-2030 гг. в Лениногорском муниципальном районе.
В Лениногорском муниципальном районе проживают 86182 человека, из них:
Татары - 44299 человек
Русские - 31887 человек
Чуваши - 4309 человек
Мордва (эрзя) - 5170 человек
Другие национальности - 517 человек.
Реализация Государственной программы РТ по сохранению, изучению и развитию языков народов Республики Татарстан ведется на основании Закона "О языках народов РТ" и занимает особое место в решении национальной политики в районе.
В Лениногорском муниципальном районе в течение последних 10 лет (с 2013 по 2023 гг.) проводилась плановая, систематическая, плодотворная работа по реализации Государственной программы по сохранению, изучению и развитию государственных языков.
При подготовке и публикаций постановлений и распоряжений, при проведении совещаний, при приеме и рассмотрении обращений граждан обеспечено функционирование государственных языков Республики Татарстан.
В компьютерах исполнительного комитета муниципального образования "Лениногорский муниципальный район", подведомственных учреждений и организаций установлены драйверы печати, текстовые редакторы татарского языка.
В сфере обслуживания и культуры, в наглядно-информационной атрибутике обеспечивается использование государственных языков Республики Татарстан.
Информационное обслуживание населения в городском и междугородном транспорте ведется на двух государственных языках РТ. Доля общественного транспорта, обеспеченного автоинформаторами на 2-х государственных языках РТ и доля обеспеченности территорий и помещений вокзалов информационным обслуживанием населения на 2-х государственных языках РТ, составляет 100%.
Обслуживание сотрудниками торговли населения также ведется на 2-х государственных языках РТ и на татарском языке составляет 90%.
Ведется плановая работа по оформлению уличных и дорожных указателей на государственных языках РТ.
Сеть по продаже книг и периодических изданий на татарском языке представлена семью точками продажи: Дом книги, Книжная лавка, Общество книголюбов и др.
В рамках реализации Государственной программы по языкам в Лениногорском муниципальном районе созданы условия для изучения истории, литературы, традиций и культуры разных народов. Проводятся Дни родного языка, мероприятия на родном для населения языке, организуются встречи с татарскими, чувашскими, мордовскими, русскими писателями, национальными творческими коллективами.
Национальные традиции пропагандируются через фольклорные праздники, выставки декоративно - прикладного искусства, выступления национальных фольклорных коллективов, участие в различных региональных и Всероссийских смотрах, конкурсах и фестивалях.
На базе Дворца культуры с целью сохранения родных языков и этнической самобытности созданы условия для творческой самореализации и сохранения культурного наследия народов, проживающих в нашем районе. Много лет работают национальные фольклорные коллективы:
- татарский вокальный ансамбль "Чишма" (рук. Г. Камалова);
- татарский фольклорный ансамбль "Сунмэс ялкын" (Худ. рук. Ахметзянов И.А.)
- многонациональный хор ветеранов "Надежда" (Рук. Ф. Мирзиянова) и созданные на его базе ансамбли:
- татарский ансамбль "Зиляйлюк";
- русский ансамбль "Сударушка".
- татарский народный театр им. Р. Шигапа (Рук. Засл. Работник культуры РТ М. Сафиуллина);
- детская татарская театральная студия и молодежный театр "Айсылу" (Рук. З. Шарапова);
- ансамбль гармонистов "Мон чишмэсе" (рук. Засл. работник культуры РТ Г. Садовников)
- чувашский фольклорный ансамбль "Шура хуран" (Рук. Г. Садовников) и ансамбль-спутник "Салам"; (Рук. Н. Чубатова и Г. Садовников)
- мордовский фольклорный ансамбль "Эрзянка" (рук. М. Шалина) и ансамбль - спутник "Вишка лейне" (рук. Н. Чубатова и М. Шалина);
Также популяризируют родные языки и народные традиции и другие творческие коллективы ДК:
- Образцовая Арт-студия "Браво" (рук. Н. Чубатова);
- танцевальный ансамбль для тех, кому за 60 - "Изюминка" (рук. О. Семенова);
- танцевальный коллектив "Задоринки" (рук. О. Семенова);
- Народная вокальная студия "Барби" (рук. И. Федюкевич);
- Образцовая вокальная студия "Талант" (рук. Р. Галимова);
- вокальная женская группа "Желаем счастья" (рук. Т. Бутинова).
В народных коллективах занимаются более 300 человек всех возрастов и уровней подготовки.
Руководители коллективов уделяют большое внимание изучению родных языков и традиций, опыта, навыков прежних поколений в народном творчестве, фольклоре и активно используют его воспитательный потенциал во всем комплексе культурно-просветительной работы.
Участники народных коллективов постоянно оттачивают свое мастерство, участвуют и побеждают на Республиканских конкурсах и фестивалях:
- Республиканский мордовский народный фестиваль "Балтай" - анс. "Эрзянка";
- Международный конкурс-фестиваль традиционной культуры и народного художественного творчества "Этномириада" - анс. "Эрзянка", анс. "Мон чишмэсе", участники;
- Фестиваль мордовской культуры "Древо жизни" - анс. "Эрзянка";
- Фестиваль мордовской культуры "Там, на реке Рав" - анс. "Эрзянка";
- Фестиваль финно-угорских народов "Мы ветви древа одного" - анс. "Эрзянка";
- Республиканский чувашский фестиваль "Уяв" - ансамбль "Шура хуран";
Республиканский этно-фестиваль "Наш дом - Татарстан" - дипломы лауреатов: ансамбль "Эрзянка", образцовый ансамбль танца "Империя";
Республиканский фестиваль народного творчества среди ветеранов" Балкыш-Сияние" - анс. гармонистов "Мон чишмясе", анс. "Изюминка";
Вокальные народные ансамбли "Сударушка", "Шура Хуран", "Эрзянка", "Сунмэс ялкын", "Чишма" ведут активную концертную деятельность - выступают на предприятиях города, в сельских клубах, в домах отдыха, участвуют в ярмарках, "Праздниках двора" и являются бессменными участниками всех городских праздников на различных площадках города. Народные коллективы продолжают активно сотрудничать с Центральной библиотекой, Краеведческим музеем и Музыкальной школой, участвуя в проводимых ими мероприятиях, выступают в Реабилитационном центре, Доме престарелых, в школах и детских садах города и сельских клубах района.
В целях возрождения народных традиций и сохранения родного языка во Дворце культуры было организовано участие в проектах: "Татарча-диктант 2022", в Этнографическом диктанте, в Диктанте на родных языках коренных народов Поволжья (мордва - эрзя).
Большой популярностью у жителей города являются народные посиделки (мордовские, чувашские, русские, татарские), в программе которых народные обряды, песни, игры, танцы.
Во Дворце культуры стали традиционными фестивали народного творчества среди населения разного возраста. Для детей - "Многонациональный Лениногорск - Радуга дружбы". В октябре среди дошкольников в нем приняло участие более 150 чел., звучали произведения на русском, татарском, чувашском, мордовском, языках, узбекском, таджикском языках, исполнялись танцы разных народов. В апреле в фестивале среди школьников участвовало около 100 человек.
Стал традиционным конкурс среди дошкольников "Русская матрешечка". Для жителей старшего поколения в январе проводится фестиваль "Пусть не прервется нить традиций", в котором участвуют более 100 человек. Совместно с городской мечетью проводится "Конкурс мэнежэтлэр".
В целях популяризации народных традиций и сохранения родных языков отдел по работе с молодежью стал использовать новые формы работы: - Продолжил свою работу проект "Этномерч", в рамках которого руководители НКА встречаются с детьми и подростками и рассказывают о культуре своих народов.
- регулярно проходит Цикл "Интеллектуальная игра КВИЗ" по темам - "Единство непохожих", "Сокровища нации", "Живое наследие".
- Особый интерес вызвал проект "Аулак ой - баттл", в котором команды в игровой форме соревнуются на знание татарского языка и культуры.
Отдел по народным традициям проводит Цикл игровых-познавательных программа для детей - "В гостях у народной сказки", где детей в игровой форме знакомят с языком, народной культурой, традициями и сказками разных народов.
В 2022 году Отдел по народному творчеству продолжил работу по сохранению и развитию этнокультурного многообразия представителей народов, проживающих в Лениногорске, по обеспечению сохранения и приумножения духовного и культурного потенциала многонационального народа Татарстан на основе идей единства и дружбы народов, межнационального согласия, общероссийского патриотизма. Эта работа тесно связана с работой Ассамблеи народов Татарстана в Лениногорском районе и Дома Дружбы народов Лениногорска, который является филиалом Дворца культуры. Уделяется большое внимание сотрудничеству с национальными диаспорами, проживающими в Лениногорском районе - армянской, таджикской, узбекской, азербайджанской, поддержке и развитию их национальных культурных традиций. Налажены постоянные контакты с руководителями национальных диаспор, они привлекаются к участию в общегородских и районных мероприятиях, таких как День Победы, День России День города, праздник СПК-2, фестиваль "Содружество сердец" и другие.
Традиционным стал новогодний праздник для детей национальных диаспор, в этом году он посвящен новогодним традициям разных народов.
Активно развивает свою работу молодежное крыло Ассамблеи МАНТ (рук. Андриашина В.А.). Участники объединения участвуют в городских праздниках "День России", "День Российского флага", "День народного единства", "День конституции РТ" и др. Также они защищают честь города на Республиканских форумах и фестивалях.
Отдел народного творчества ДК активно работает с Лениногорском отделением Исполкома Всемирного конгресса татар и с Русским национально-культурным обществом. Совместно планируются и проводятся общегородские мероприятия и праздники.
Немаловажное значение в сохранении и развитии традиционной народной культуры имеет проведение национальных праздников: "Рождественские гуляния", "Масленица", "Науруз", "Курбан байрам", "Ураза байрам", "Сабантуй", фестиваль "Народный Спас - праздник для нас!",
"Петров день" и другие.
С целью сохранения родных языков и популяризации традиционной народной культуры Дворец культуры организует мероприятия культурно-просветительской и культурно-досуговой направленности - концерты, творческие встречи, кинолектории, праздники и фестивали:
- День Родного языка;
- День славянской письменности;
- День чувашского языка;
- Международный литературный конкурс "Джалиловские чтения" (А. Габдурахманова заняла 3 м);
- Праздник родного языка, посвященный Дню рождения Г. Тукая;
- Конкурсная программа среди школьников "Татар малае - татар кызы";
- Творческий вечер Г. Садовникова - заслуженного работника культуры РТ, деятеля искусств ЧНКЦ;
- Фестивали народного творчества "Играй, гармонь!", "Содружество сердец", "Достояние республики" и другие;
- Показ фильмов на татарском языке, на таджикском и на узбекском языках;
- Организован просмотр спектакля "Аршин мал алан" азербайджанского драматурга Узеира Гаджибекова.
Реалии сегодняшнего дня делают очевидным тот факт, что книга и чтение выступают важными составляющими в организации этнокультурных коммуникаций в библиотеках. Все эти годы библиотеки Лениногорской ЦБС также уделяли особое внимание работе по гармонизации межэтнических отношений и укреплению единства культур народов Поволжья.
В библиотеках Лениногорской ЦБС сложилась система мероприятий, направленных на популяризацию библиотеки и чтения, в том числе и национальной книги, и культуры в целом. Это разнообразные акции, книжные выставки, викторины и конкурсы по книгам, буккроссинги, Неделя детской и юношеской книги, День родного языка, Общероссийский день библиотек, День знаний, юбилеи писателей, книг и библиотек, Всемирный день поэзии.
Основными направлениями краеведческой работы библиотек системы являются:
- возрождение национальной культуры и литературы народов Татарстана;
- изучение истории края, патриотическое воспитание детей, подростков и молодежи;
- приобщение детей и молодежи к изучению истории родного края, как части истории России, Татарстана;
- воспитание чувства гордости и уважения к самобытной культуре, обычаям и традициям народов, проживающих в районе;
- изучение и популяризация жизни и творчества местных писателей, поэтов, художников и музыкантов, и других деятелей культуры и искусства.
В настоящее время библиотеки ЦБС также работают по комплексной программе "Библиотека как развивающая среда", включающей патриотическое, экологическое, информационное, правовое и краеведческое направления. Раздел "Мирас-Наследие" отражает деятельность библиотек по формированию нравственных идеалов молодежи через изучение народной культуры и традиций, по расширению и развитию интереса к прошлому, чувства причастности к судьбе родного края. К услугам читателей книжный фонд на татарском, русском, чувашском и мордовском языках с общим фондом более 723 тысяч экземпляров, более 193 тысяч из которых на татарском языке, 41 наименование газет и журналов. Фонды библиотек ЦБС пополняются изданиями Мордовского и Чувашского книжных издательств.
В библиотеках ЦБС проводятся мероприятия, направленные на активизацию продвижения книг по историческому и культурному наследию Татарстана, популяризацию национальных языков, литератур и культур народов, проживающих в районе. Следует отметить, что эта работа уже более 16-ти лет ведется в библиотеках ЦБС, особенно целенаправленно в национальных центрах, созданных на базе Центральной библиотеки им. Г. Тукая, городского Центра детского и семейного чтения (сектор русской культуры), Старокувакского филиала N 27 (сектор русской культуры), Нижнечершилинского филиала N 20 (татарский), Мордва-Кармалкинского филиала N 18 (мордовский), Новосережкинского филиала N 22 (чувашский), Федотовского филиала N 35 (кряшен). Здесь созданы условия для изучения истории, литературы и культуры коренных народов региона, проводятся Дни родного языка, Дни культуры разных народов, организуются встречи с татарскими, чувашскими, русскими, мордовскими писателями, национальными творческими коллективами, проходят мероприятия на родном языке.
Самобытность народных традиций помогают сохранять и читательские клубы, работающие при библиотеках: "Рябинушка", "Мое село - мои односельчане", "Чишма", "Лисьмаприне" - "Родничок", "Ак калфак", "Мирас".
В национальных центрах и клубах проходят фольклорные праздники, национальные посиделки, выставки народного декоративного искусства, обзоры новинок литературы и др. Работа библиотек ведется в тесном сотрудничестве с администрацией местных поселений, советом ветеранов и т.д.
Одним из значительных событий 2022 года стал юбилей известного поэта, композитора, педагога, заслуженного работника культуры, заслуженного деятеля искусств РТ, лауреата литературных премий имени Р. Тухватуллина, С. Сулеймановой Разима Валиуллина. "Туган якнын сайрар сандугачы", так назывался вечер, посвященный 80-летию со дня рождения поэта. В мероприятии принимали участие писатели и поэты творческого объединения "Чишма" имени Шамиля Бикчурина, которое он возглавлял 25 лет. Выступающие поделились своими воспоминаниями о жизни и творчестве поэта, прозвучали стихи и песни, написанные Разимом Валиуллиным. В честь поэта была подготовлена видеоэкскурсия "По следам поэтов и писателей нашего края".
В рамках цикла "Земляки в прямом эфире", в онлайн и офлайн форматах прошла встреча с Заслуженным работником культуры РТ, лауреатом премии Шамиля Бикчурина, общественным деятелем, поэтессой, певицей, композитором Миляушой Идиятовой. Зрители познакомились с ее творчеством. Миляуша Идиятова рассказала о себе, поделилась планами на будущее. В ходе встречи любители её творчества задавали интересующие вопросы. Также, Миляуша Исхаковна порадовала зрителей своими авторскими песнями.
12 апреля в рамках цикла "Земляки в прямом эфире", в Центральной библиотеке им. Г. Тукая состоялась встреча с талантливой поэтессой, членом творческого объединения "Чишма" имени Ш. Бикчурина Ильсияр Салаховой. Встреча проходила в теплой и дружеской атмосфере. Ильсияр Салахова рассказала о своей творческой деятельности, прочла новые стихи, ответила на вопросы зрителей. Благодаря прямому эфиру, зрители окунулись в мир поэзии, узнали о некоторых интересных фактах из её жизни. Прямой эфир также позволил зрителям поучаствовать в онлайн - встрече. Во время трансляции прямого эфира каждый мог оставить комментарий и задать ей вопрос.
Также в рамках цикла "Земляки в прямом эфире" прошла творческая встреча с членом Союза художников Татарстана и России Мансуром Закировым. Встреча сопровождалась рассказами, воспоминаниями. Была организована выставка из его картин "Матурлык доньясында".
С участием местных поэтов в библиотеке проходят презентации книг. В этом отчетном году состоялась презентация книги Ильсияр Салаховой. Поздравить поэтессу пришли писатели и поэты творческого объединения "Чишма" имени Ш. Бикчурина и творческая интеллигенция города. На мероприятии прозвучали стихотворения, а также душевные песни, написанные на стихи Ильсияр Салаховой в исполнении Г. Кабировой, М. Хасанова. В адрес поэтессы и ее первого сборника было сказано много приятных отзывов и теплых слов.
Продолжая работу по целевой программе, сотрудники провели творческую встречу с художником Альбертом Усмановым "Рэсемнэрдэ туган як". Альберт Усманов в своих работах уделяет большое внимание природе родного края. Он рассказал о своей биографии и творческой деятельности, познакомил ребят с историей написания своих картин. Участники мероприятия - учащиеся гимназии N 11 познакомились с картинами Альберта Салиховича, получили ответы на интересующие вопросы. Знакомство с его творчеством помогло ребятам по-другому открыть мир художественных произведений.
Лениногорские поэты - активные участники городских мероприятий, проводимых в парках и скверах города. Так, например, ко дню Республики на фонтане "Балерины" работники Центральной библиотеки им. Г. Тукая провели праздничную программу "Горжусь тобой, мой Татарстан!". Свои стихотворения, посвященные любимому городу и Республике Татарстан, читали поэты Марат Мавлин, Юрий Бормотов, Николай Карасев, Николай Казаков, Тагир Шамсуаров, Магарша Валиуллова, Альфия Сулейманова, начинающая поэтесса Гузель Талипова.
2022 год стал юбилейным для нашего земляка, писателя, журналиста, Заслуженного работника культуры РТ, лауреата премий Ш. Бикчурина, С. Сулеймановой Альберта Хасанова. С целью популяризации творчества поэта Лениногорской ЦБС была объявлена Межрегиональная акция "Альберт Хэсэнов эсэрлэрен укыйбыз. Читаем произведения Альберта Хасанова". Участниками акции стали 89 участников из разных уголков нашей республики. Жизни и творчеству А. Хасанова также был посвящен литературный час "Эсэрлэре йорэк турендэ".
С целью знакомства горожан с творчеством местных поэтов, привлечения населения к чтению их произведений был проведен поэтический цикл "Шигырьлэрдэ алтын коз". В социальной сети ВК выходили видеозарисовки с живописными видами нашего города, его достопримечательностями. Видео сопровождалось стихами местных поэтов на русском и татарском языках.
В целях популяризации народного искусства, сохранения культурных традиций, памятников истории и культуры, этнокультурного многообразия, культурной самобытности всех народов и этнических общностей РФ Указом Президента Российской Федерации 2022 год был объявлен Годом культурного наследия народов России.
В рамках открытия Года народного искусства и нематериального культурного наследия народов России в Районном Доме культуры прошел этноконфессиональной фестиваль "Мозаика народов". Это был поистине праздник литературы и искусства народов, проживающих в нашем районе. В этот день звучали стихи и песни на русском, татарском, чувашском, мордовском языках. Участниками фестиваля стали работники сельских и городских библиотек, сельских Домов культуры.
Национальные центры и мини-музеи библиотек представили вниманию гостей праздника книжные выставки и экспозиции предметов старины и быта татар, русских, чуваш, мордвы, кряшен. В исполнении вокального ансамбля "Рябинушка" Старописьмянского СДК, народного фольклорного ансамбля "Пизёлне" Мордва-Кармалкинского СДК, фольклорного ансамбля "Аланлык" Федотовского СДК, народного фольклорного ансамбля "Пилеш" Новосережкинского СДК, вокального ансамбля "Ак калфак" Старошугуровского СДК звучали стихи и народные песни на русском, татарском, чувашском, мордовском языках. Также, были представлены фрагменты обрядов и традиций мордвы, русских, чуваш, кряшен.
Праздничные мероприятия, приуроченные к Году народного искусства и нематериального культурного наследия народов России, прошли и в других библиотеках ЦБС.
Библиотекарем Мордва-Кармалкинской сельской библиотеки вместе с членами клуба "Лисьмаприне" - "Родничок" и работниками сельского дома культуры для жителей села Мордва Кармалка проведена литературно - музыкальная композиция "Рождество: свет небесного чуда" - "Роштувась: менелинь пек маней чи". Мероприятие посвящено истории, традициям и обычаям великого, светлого христианского праздника Рождество Христово. Весёлая, рождественская атмосфера царила в зрительном зале сельского дома культуры, где звучали новогодние, рождественские песни, колядки, загадки и стихотворения. Вниманию зрителей были представлены: инсценированная постановка "Морозко" и "Когда в Вифлееме родился Сын Божий", с участием сказочных персонажей Настеньки, Марфуши, Мачехи, дедушки, а также Деда Мороза и Снегурочки. Рождественский праздник завершился хороводом вокруг нарядной ёлки, с песнями, задорными играми, конкурсами.
В Зеленорощинской сельской библиотеке совместно с работниками сельского дома культуры прошел фольклорный праздник "Русская, старинная, румяная да блинная". В мероприятии приняли участие члены клуба "Рябинушка". Ведущие праздника рассказали историю праздника "Масленица". Пекли блины и угощали всех, кто пришёл на праздник, пели частушки, водили хоровод. В заключении на улице сожгли "Масленицу". Вот так весело, с песнями и прибаутками проводили "Зимушку-зиму" и встретили "Весну-красну"!
Праздничные гулянья "Прощай, Масленица", организованные библиотекарем Старокувакской сельской библиотеки совместно с СДК посетили почти все жители села. Праздник открылся выступлением ведущих и скоморохов, которые с шутками и прибаутками проводили Зиму и встретили весну. Для всех гостей был накрыт стол с угощениями и горячим чаем. Жители села и гости праздника водили хороводы, пели песни, частушки, чтобы не замерзнуть принимали участие в конкурсах и состязаниях. Завершилось мероприятие сожжением Масленицы и пожеланиями: "Всем счастья на прощанье! До нового свиданья".
Фольклорный вечер "Нэуруз - борынгы бэйрэм" состоялся в Куакбашской сельской библиотеке. Навруз - это праздник мира и добра, взаимного уважения, милосердия и щедрости, это праздник дружбы. Участники мероприятия узнали об истории возникновении праздника, о народных традициях и обычаях, о национальных блюдах, которые принято готовить только к этому празднику. Продолжили праздник театрализованным представлением, где принимали участие хозяйка праздника Наурузбика и Дед Мороз. Они состязались между собой в различных играх. Также в ходе праздника состоялось знакомство с национальными играми "Чума урдэк, чума каз", "Йозек салыш", "Ачык авыз", на протяжении вечера пели песни про весну, танцевали национальные танцы. В завершении всех угостили блинчиками и горячим чаем.
Народный праздник "Манкун" прошел в Новосережкинской сельской библиотеке. Гости мероприятия познакомились с историей чувашского народного праздника, его легендами, традициями и обычаями, элементами национального костюма чувашей, секретами приготовления национальных чувашских блюд, принимали участие в играх, сценках, читали стихотворения на чувашском языке. Завершилось мероприятие обрядовыми песнями в исполнении фольклорного ансамбля "Пилеш".
Наша республика многонациональна, здесь проживают русские, татары, мордва, чуваши, кряшены, марийцы и многие другие национальности. У каждого народа свои традиции, обычаи и национальные праздники. Нам часто кажется, что мир традиций безвозвратно ушел в прошлое и уж менее всего мы склонны выполнять дедовские обряды и традиции. Но общество вновь и вновь оборачивается к своим истокам. Начинается поиск утраченных ценностей, попытки вспомнить былое, позабытое и оказывается, что обряд, обычай направлен на сохранение вечных общечеловеческих ценностей.
С целью знакомства подрастающего поколения с традициями и обычаями многонационального народа на страницах Центральной библиотеки в социальных сетях "ВКонтакте" и "Одноклассники" был проведен цикл онлайн мастер-классов "Милли ризыклар - табын курке"/"Искусство национальной кухни". Вниманию подписчиков были представлены секреты приготовления национальных блюд, рассказано о кулинарных традициях татарского, чувашского и других народов.
Традициям и обычаям, обрядам, праздникам коренных народов, проживающих в нашем районе и в Республике Татарстан были посвящены фольклорно-познавательная программа "Наследие моего народа"/"Халкым мирасы" (Урдалинская сельская библиотека), литературный час "Тел-рухи донья козгесе"/"Родной язык - зеркало души" (Центральная библиотека им. Г. Тукая), час фольклора "Золотая россыпь народного фольклора" (Центральная детская библиотека), литературный сундучок "Татар халык авыз ижаты" "Куакбашская сельская библиотека), фолк-урок "Национальный костюм" (Сарабикуловская сельская библиотека), познавательный час "Обряды и традиции народов Поволжья" (Старописьмянская сельская библиотека), познавательный час "Керэшен халкы йолалары" (Федотовская сельская библиотека), фольклорный час "Традиции русского народа" (Центральная библиотека им. Г. Тукая), час фольклора "Фазыл Туйкин - фольклорист" (Зай-Каратайская сельская библиотека), игровая программа "Старинные народные игры кряшен" (Федотовская сельская библиотека), час творчества "Золотая хохлома" (Ивановская сельская библиотека), фестиваль национальных игр села Мичурино "И играем, и поем - вместе дружно мы живем" (Мичуринская сельская библиотека), осенний праздник урожая "Хуш килэсен, Сомбелэ" (Мукмин-Каратайская сельская библиотека), народные посиделки "Традиции гостеприимства" (Центральная библиотека им. Г. Тукая), краеведческий час "Радужное сиянье чувашской вышивки" (Новосережкинская сельская библиотека), вечер баитов "Узе дастан, узе бер мон" (Нижнечершилинская сельская библиотека).
С целью популяризации народных игр, сохранения национального фольклора и возрождения исконных народных традиций татарского народа в Центральной библиотеке и сельских библиотеках проводится вечер отдыха "Аулак ой". Гости праздника поют народные песни, частушки, мунажаты, танцуют народные танцы "Бишле", "Сигезле", знакомятся с произведениями местных авторов, татарстанских поэтов и писателей.
С большим размахом сельскими библиотеками совместно с работниками сельских клубов проводятся древний славянский праздник Масленица, Май чабу, Навруз, Нардуган, Сабантуй.
Говоря о народных праздниках нельзя не упомянуть и праздник мордовский культуры "Балтай", который проходит только в нашем районе, в с. Мордовская Кармалка. Библиотекарь Мордва-Кармалкинской сельской библиотеки является одним из организаторов и активных участников проведения старейшего традиционного праздника.
Жители села Мордовская Кармалка свято чтят традиции предков и ежегодно, в первое воскресенье после Святой Троицы, празднуют "Балтай". По традиции действо началось на лесной поляне, выступлениями фольклорных коллективов. Во время праздника можно было продегустировать мордовские национальные блюда, посмотреть выставки творческих работ, принять участие в мастер-классах по плетению венков из кленовых листьев, резьбе по дереву. Вниманию участников праздника была представлена национальная эрзянская игра "Кикирькай". Далее мероприятие продолжилось шествием по улицам села Мордовская Кармалка. Прохождение "медвежьего пути" завершилось на центральной улице церемонией "прощания с медведем". Все присутствующие на празднике "обдирали медведей", старались выдернуть кленовую веточку из "шубы" и овеять ею друг друга. Ведь по преданию, чем больше взмахов, тем больше благ достанется каждому. И чем больше "худели" "медведи", тем больше ликовал народ. В библиотеке была организована книжно-иллюстрированная выставка "Эрзянь культурась минек седейсынек"/"Мордовская культура в наших сердцах", где была представлена литература о мордовской культуре "эрзя" народа.
Для наиболее полного ознакомления читателей с фондами в библиотеках ЦБС были организованы книжные выставки: "К истокам народной культуры" (ЦБ), выставка - обзор "Многоцветье художественных ремесел" (Тимяшевская сельская библиотека - филиал N 39), "Радуга национальных культур" (ДБ), выставка декоративно - прикладного творчества "Рукотворные чудеса" (Городская библиотека - филиал N 3), "Халкыбызнын рухи хэзинэсе" (Шугуровская сельская библиотека филиал N 5), "Традиции и обычаи татарского народа" (Каркалинская сельская библиотека), "Саклап горефне - саклыйк тарихны" (Новоиштерякская сельская библиотека), "В мире татарских поговорок и пословиц" (Староиштерякская сельская библиотека), "Народным традициям жить и крепнуть" (Старописьмянская сельская библиотека), "В сердце светит Русь" (ЦД и СЧ), "Путеводитель по святым местам России" (Ивановская сельская библиотека), "Родники народные" (Сугушлинская сельская библиотека), "Рождено в России" (ЦБ), "Светлый мир народной культуры" (Ивановская сельская библиотека), "Театр яктылыкка, нурга илтэ" (Мукмин-Каратайская сельская библиотека), "Диво дивное - песня русская" (Спиридоновская сельская библиотека), "Татар халык ашлары, бик тэмле дэ файдалы" (Старошугуровская сельская библиотека), "В мире нет милей и краше песен и преданий наших" (Мичуринская сельская библиотека), "Светлый мир народной культуры" (Старокувакская сельская библиотека), "Многообразие русских народных промыслов" (ДБ), "Милли кием - тарих курке" (Сарабикуловская сельская библиотека), "Все началось с таблицы, свитка, бересты" (Старокувакская сельская библиотека).
В Центральной библиотеке имени Габдуллы Тукая в течение года экспонировалась выставка-инсталляция "Память народа культура хранит". Посетители выставки знакомились с национальными куклами, изготовленными мастерами декоративно-прикладного искусства нашего города. На выставке также представлена литература, отражающая народное творчество в костюмах разных народов, рассказывающая о праздничной женской одежде, о преданьях красивой старины, об истоках культуры, об истории и многообразии народного костюма, его смысле и символике.
Выставка творческих работ "Добрые руки мастеров", состоявшаяся в Новосережкинской сельской библиотеке познакомила своих читателей с богатым разнообразием вышитых полотенец и платочков, вырезанными из дерева картинами, вязаными вещами изготовленными жителями села. Каждый представленный экспонат несет в себе частичку души, любовь с которым его изготавливали. Изделия мастеров привлекали и вызывали большой интерес.
Тимяшевская сельская библиотека - филиал N 32 оформила выставку старинных предметов "Прикосновение к прошлому". Читатели познакомилась со старинными предметами быта, такими как коромысло, формы для выпечки хлеба, маслобойкой, корзинкой из лозы, кочергой и с другими старинными предметами.
С января по декабрь в библиотеках Лениногорской ЦБС прошло множество мероприятий, посвященных культуре и традициям, целью которых является популяризация народного искусства, сохранение культурных традиций нашей страны, памятников истории и культуры.
2022 год для нашей Лениногорской системы, наверное, стал годом дерзких и смелых участий разного уровня и направления конкурсов.
Мы приобрели интересный опыт поучаствовав в Международной литературной интернет-викторине "Созвездие имен достойных", посвященной творчеству русских и советских писателей - классиков. Итог участия 18 сертификатов за участие и 18 дипломов за подготовку участников викторины.
Приняли участие в V Всероссийском конкурсе лучших практик в сфере национальных отношений, в рамках Сенежского форума, организатором которого является Общероссийская общественная организация "Ассамблея народов России. Участие, в конкурсах такого уровня дает стимул и приобретается колоссальный опыт в работе по данному направлению.
Приняли участие в VIII Республиканском конкурсе информационно-социальных видеороликов "Ребёнок в мире прав" - "Бала хокук даирэсендэ". Нами были представлены три работы, одна из которых завевала Гран-при и денежный сертификат в 100 тыс. руб., это видеоролик Детской библиотеки им. Ю. Гагарина.
Конкурс фольклорных записей "Веретёнце: кино о глубинках Татарстана", организатор АНО "Кино наизнанку". Цель конкурса: вовлечение жителей сёл и деревень Республики Татарстан в устное народное творчество. Нами были представлены две работы, это Старокувакская и Старописьмянская сельские библиотеки с видеороликами о празднике "Русская березка". Старокувакская сельская библиотека награждена дипломом III степени. Фрагменты наших работ вошли в документальный фильм "Веретёнце: кино о глубинках Татарстана".
Приняли приглашение от Государственной библиотеки г. Югры Ханты-Мансийского автономного округа по участию в открытом онлайн-марафоне детских и любительских мультфильмов на тему колыбельных песен народов, населяющих Россию - "МультЧеллендж "Колыбельные России!". Представили анимационный ролик "Татарская колыбельная!". Работа нашей мультипликационной студии "МультКадрики" Центральной библиотеки им. Г. Тукая. Работа вошла в сборник участников и ее можно посмотреть на платформе проекта "МультЧеллендж "Колыбельные России!".
В сельских домах культуры ведется активная деятельность по гармонизации межэтнических отношений как среди детей, так и среди взрослого населения. Проводятся мероприятия по возрождению национальных культур, народных промыслов, ремесел, возрождению обрядов и праздников: вечера, посвященные Габдулле Тукаю, Мусе Джалилю, Александру Сергеевичу Пушкину и других известных писателей России и Татарстана, в частности. Сохраняя народные традиции и обряды, ежегодно в марте месяце проводятся народные гуляния - праздник "Навруз", "Масленица". В Сарабикуловском СДК также активно работают по возрождению и развитию духовного наследия татар, совмещая инновационные технологии с народными традициями, где преподносят ее молодому поколению в более доступной форме, привлекая население к активному участию во всех формах организации культурной жизни, тем более, что это село находится совсем рядом с селами с мордовским, чувашским, русским населением и селом крещенных татар. Составной частью работы по сохранению народных традиций является поддержка мастеров прикладного искусства на селе (вышивка, бисероплетение, вязание крючком, спицами). Часто на селе проводятся выставки "Алтын куллар", "Вышитое полотенце - зеркало моей души" и др.
Вопросом сохранения и возрождения народных традиций в Мордовской Кармалке занимаются на протяжении многих лет. В течение года большие православные праздники стараются отметить концертной программой. Основным участником таких мероприятий является фольклорный ансамбль "Пизёлне". Ко Дню славянской письменности ежегодно проводятся познавательные программы "По страницам великой книги". Главным праздником, пропагандистом мордовской обрядовой культуры в Лениногорском районе является ежегодный праздник "Балтай", который проводится в селе Мордовская Кармалка. По рассказам старожилов, этот обрядовый праздник проводили даже в годы Великой Отечественной войны. Ярким украшением праздника стали выступления мордовских ансамблей из разных уголков Татарстана, Самарской области.
Фольклорные праздники - это желание показать частицу того самобытного народного творчества, которым так богат и разнообразен Лениногорский район. Ежегодные смотры, конкурсы, отчетные концерты охватывают, по возможности, все жанры и направления народного творчества. Лучшие солисты ансамблей своим опытом подтягивают других, да и сами обогащаются, находя что-то новое.
"Пасха", "Троица", "Встреча Нового года", "Рождественская елка", "Ураза байрам", праздники фольклора проходят по старинным обычаям. Звучат величественные, былинные песни. Главная цель: чтобы участники мероприятий получили заряд бодрости, были активными проводниками народной культуры. Активное включение детей и молодежи в сферу возрождения народных традиций также говорит о целенаправленной работе по воспитанию бережного отношения к местным культурным традициям.
В Новосережкинском СДК приоритетным направлением является сохранение и развитие культурного наследия чуваш. Ведется работа по традиционной народной культуре, фольклору, сбор фотоматериалов, связанных с народным творчеством, освещение в средствах массовой информации, сотрудничество с библиотекой и другими учреждениями. В Новосережкинском СДК также существует детский фольклорный коллектив "Сывлам". На занятиях ведется изучение старинных чувашских песен, традиций чувашского народа, своего села. Старшее поколение знакомит участников детского ансамбля с чувашскими песнями своей молодости, родной деревни, а также народными традициями. Через народные песни и танцы детям прививается любовь к традициям, обычаям своего народа, любовь к своей земле, республики и толерантного отношения к другим народам родной земли. Каждый год чувашский фольклорный коллектив "Пилеш" принимает активное участие в Республиканском конкурсе "Чувашский соловей".
Сельские Дома культуры по мере своих возможностей организуют небольшие музеи на базе учреждений. Сбор экспонатов происходит совместно с населением. Все жертвуют старинную утварь, найденную в домах, чтобы каждый мог увидеть и узнать больше о том, как жили их предки.
Фольклорные коллективы активно участвуют в различных конкурсах, фестивалях и концертах. Фольклорный коллектив "Ихлас" Керлигачского СД участвовал в "Илахи мон" конкурсе мунажатов, Чатыр тауда жыен, "Тугэрэк уен".
Ванюков А.Н. Новосерёжкинского СДК организовывает выставки ДПИ, на XV открытом фестивале чувашей Закамья Республики Татарстан "Учук" провел мастер-класс с детьми "Изготовление деревянного музыкального инструмента шахлич "свистульки", выступление ансамбля "Пилеш", участие "УЯВ-2022", "Древо жизни" мероприятие по сохранению и популяризации родных языков и традиционной культуры народов Поволжья. II Межрегиональный фестиваль традиционных ремесел "Бугульма ремесленная", IV областной фестиваль чая и меда в Оренбургской области.
Подлесный СДК участвовал в межрегиональном онлайн-фестивале "Эллуки" посвящённый 136 лет татарского поэта Г. Тукая, фестивале "Наш - дом Татарстан".
Федотовский СДК ансамбль Аланлык участвовал в сольном концерте ABIEM Project в г. Альметьевск, республиканском конкурсе ветеранов "Балкыш".
Сельские дома культуры активно участвовали в Республиканском фестивале "UenFest. Для детей организовали мероприятия с играми бабушек и дедушек.
Сохранение, возрождение и популяризация народной культуры - одно из направлений работы Лениногорского краеведческого музея. Уже много лет в музее успешно работает программа "Прикоснись к истокам", которая включает в себя ряд музейных занятий, которые знакомят посетителей с разными проявлениями народной культуры. Большее внимание уделяется, конечно же, традициям коренных народов Лениногорска - татар, русских, мордвы и чувашей. Аудитория таких занятий - дети дошкольного, школьного
Музейное занятие "Народные праздники" посвящено праздничным обычаям коренных народов Лениногорского района - русских, татар, мордвы и чувашей. Народные праздники - форма нематериального духовного наследия, которая помогает сохранить связь поколений и передачу народных традиций. Ребята бьют горшки и прыгают в мешках, как это положено на Сабантуе, ходят специальным шагом, как на Каравоне, водят хоровод вокруг березы, как обычно бывает на Уяв, и водят обряженного "медведя" по традиции уникального местного праздника Балтай. Традиционные песни, стихи, прибаутки расширяют знания культуры разных народов. В этом занятии педагоги видят большой вклад в укрепление межнациональной дружбы.
Музейное занятие "Сказки моего народа" - увлекательное путешествие по сказкам. В игровой форме ребят знакомят с фольклором 4 коренных народов Лениногорского народа - татар, русских, мордвы и чувашей. Вместе с совсем не злой Бабой-Ягой и Сказочницами дети узнают о видах сказок, основных сюжетных линиях, особенностях героев каждого народа. А в конце встречи ученики разыграют мордовскую сказку "Как собака друга искала", которая всегда вызывает бурную реакцию аудитории.
Музейное занятие "Традиции народного гостеприимства" построено максимально интерактивно, в доступной игровой форме. Мероприятие способствует развитию навыков общения, расширяет кругозор участников и прививает навыки этикета. Помимо прочего используется богатый фольклорный материал и предметы фонда ЛКМ.
Музейное занятие "Костюмы наших народов" Делают занятие выразительным и наглядным предметы из богатой этнографической коллекции ЛКМ. Занятие проходит в интерактивной форме. Дети примеряют элементы народных костюмов, узнают приметы, связанные с ними и сами, наносят узоры на ткань. История одежды оказывается интересной не только девочкам, но и мальчикам. Интерактивная форма подачи материала делает занятие совсем не скучным уроком. В ЛКМ хранятся предметы костюма 4 коренных народов Лениногорского района. Многие из них были созданы столетие назад. В музей они попали от фольклорных коллективов и самодеятельных театров.
Музейное занятие "Как играли в старину" знакомит детей с игровыми традициями коренных народов Лениногорского района - татар, русских, мордвы и чуваш. Особое внимание во время игр обращают на схожесть игр разных народов и объясняют их различия особенностями культуры и условий проживания. Дети активно вовлечены в процесс игры, это помогает им отвлечься от школьной нагрузки. Игры выбраны преимущественно хороводные, поэтому каждый попробует себя и в роли игрока, и водящего. Большой популярностью пользуется игра "Горелки": знакомые с детства прибаутки ложатся на активное игровое действие. "Тубетей" требует ловкости, скорости, ну а уж если попался, то и смелости показать свои таланты.
Сотрудники музея приняли участие в межрегиональном празднике "Сабантуй" в Кемерово, Новокузнецке. Этнографическая выездная выставка и театрализованный праздник "Сабантуй" позволили жителям города познакомиться с самобытной татарской культурой. А татарская диаспора получила истинное наслаждение от возможности прикоснуться к музейным раритетам.
Развитие национального образования в Лениногорском муниципальном районе ведется на основании закона Республики Татарстан "О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан". Во всех школах Лениногорского муниципального района изучается татарский язык и русский язык.
Улучшается качественный состав педагогических кадров. В состав районного и городского методического объединения учителей татарского языка и литературы входят 64 учителей татарского языка. Учителей с высшим образованием-64. Из них 92% имеют квалификационные категории, 23 учителей татарского языка и литературы имеют высшую квалификационную категорию.
Особое внимание уделяется применению новых технологий в изучении татарского языка и литературы. В Тимяшевской средней школе, Нижнечершилинской основной школе, гимназии N 11 учителя татарских начальных классов работают по методике развивающего обучения Ахмета Закиевича Рахимова. В Староиштерякской основной школе, в гимназии N 11, в целях социализации учащихся, уроки татарской литературы успешно ведут по методике Альберта Яхина.
В течение учебного года педагогические коллективы школ добились значительных успехов в развитии национального образования.
В 2022-23 учебном году в 33 общеобразовательных учреждениях Лениногорского района обучается 8528 учащихся, из них 3394 ученика татарской национальности, 3207 учеников русской национальности. Преподавание в 20 школах ведется на русском языке. На родном татарском языке в 13 школах обучаются 599 учащихся. Обучение в Ново-Сережкинской школе ведется с чувашским этнокомпонентом.
В 55 дошкольных образовательных учреждениях воспитываются 3400 детей. Количество русскоязычных детских садов - 19. В 21 дошкольных образовательных учреждениях воспитание ведется на русском и татарском языках. В районе 16 детских садов с обучением на татарском языке и один детский сад с обучением на чувашском языке.
В 2021-22 учебном году МБОУ "СОШ N 4", МБОУ "СОШ N 8", МБОУ "Тимяшевская СОШ" победили в республиканском конкурсе проектов, направленных на сохранение языков, обычаев и культуры народов, проживающих на территории Республики Татарстан. МБОУ "СОШ N 4" стала победителем с проектом "Музей литературного наследия". В деятельности клуба используется наследие педагога, историка, просветителя Ризы Фахреддин, Утыз Имани. Торжественное открытие музея состоялось 17 ноября 2022 года.
В рамках научно-практической конференции МБОУ "Тимяшевская СОШ", состоялось открытие школьного музея (кабинета) нашего великого просветителя, ученого, соратника поэта Габдерахима Утыз Имани (1754-1834).
30 ноября 2022 года на базе МБОУ "Гимназия N 11" состоялся форум "Содействие развитию родных языков на уровне поликультурного образования целостности культурного и образовательного пространства Республики ", в целях формирования личности, способной к реализации этнокультурного и гражданского самоопределения в гармонично развитом, открытом культурном и полилингвальном мире.
При поддержке Министерства Республики Татарстан, Конгресса татар интерактивные доски поступили в школы: 4, 5, 6, 8, 10, 11, Старо-Иштеряк, Урмышла, Керкале, Куакбаш, Зай-Каратай.
В Ново-Сережкинской школе с чувашским этнокомпонентом учатся 26 учеников. Группа "Соловушки" школы "Новое Сережкино" стала победителем в номинации "Игра чувашских народов" на республиканском фестивале "Фестиваль дружбы-2023". С 23 по 26 апреля 2023 года учитель МБОУ "Ново-Сережкинская ООШ" Кузьмина Марина Григорьевна приняла участие в межрегиональном форуме, проходившем в г. Чебоксары. 26 апреля 2023 г. 22 ученика МБОУ "Ново-Сережкинская ООШ" написали "Всечувашский диктант-2023", проведенный Чувашской Республикой. 27 апреля 2023 г. учителя Ново-Сережкинской школы приняли участие в торжественном мероприятии, посвященном "Дню чувашского языка", которое состоялось в Доме дружбы в Казани.
Было выявлено ряд задач, решение которых позволило улучшить развитие национального образования:
- Создание условий для достижения реального развития татарского и русского языков как государственных языков Республики Татарстан.
- Сохранение, развитие и изучение татарского языка как основы национальной культуры, полноценного средства общения и консолидации татарского народа.
- Содействие в сохранении и развитии языков представителей других народов, проживающих в районе.
- Обеспечение изучения татарского языка как государственного и родного языка во всех общеобразовательных учреждениях Лениногорского муниципального района по учебным программам, утвержденным МОиН РТ.
- Сохранение и развитие сети воспитательных и образовательных учреждений (татарских классов, групп), работающих на татарском языке.
- Сохранение и развитие, по мере необходимости, сети воспитательных и образовательных учреждений (групп), работающих на чувашском (Ново-Сережкинская СОШ, Ново-Сережкинский детский сад.
- Внедрение эффективных методик и технологий в области преподавания татарского языка и литературы.
- Обеспечение всех общеобразовательных учреждений кадрами по национальному образованию, повышения квалификации педагогических и руководящих работников учреждений национального образования.
- Организация интеллектуальных игр ("Тапкырлар хэм шаяннар", "Бэхетле очрак" и т.д., конкурсов ("Яшь талантлар", "Миллэтен белэн горурлан, халкыннын узе белэн", "Театр яктылыкка, нурга илтэ"), участия учащихся общеобразовательных учреждений в олимпиадах по татарскому, русскому, чувашскому языкам.
- Выявление и оказание поддержки способным, одаренным детям, обучающимся в национальных учреждениях образования.
- Осуществление сотрудничества с высшими учебными заведениями по вопросам национального образования.
- Осуществление мер по духовному и физическому развитию, формированию здорового образа жизни детей и воспитанию в них гражданственности и патриотизма, национального сознания и толерантности.
- Организация научно-практических конференций, практических семинаров, педагогических чтений, конкурсов профессионального мастерства в целях обмена опытом, методического совершенствования учителей татарского языка и литературы, родного языка и литературы.
- Проведение межрегиональных научно-практических конференций, семинаров-совещаний по вопросам обучения татарскому языку в целях сохранения и развития татарского языка за пределами Республики Татарстан.
2. Основная цель, задачи и показатели (индикаторы) достижения цели и решения задач, описание основных ожидаемых конечных результатов Программы, сроков реализации Программы
Программа разработана в соответствии с основными принципами государственной политики в области государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан, предполагающими развитие и гармоничное взаимодействие языков, соблюдение устойчивого баланса национально-языковых интересов представителей народов, проживающих в районе.
Цель Программы - создание условий для сохранения, изучения и развития татарского, русского и других языков в Республике Татарстан, а также татарского языка за пределами республики.
Достижение поставленной цели предполагает реализацию следующих задач:
- поддержка паритетного функционирования татарского и русского языков как государственных языков Республики Татарстан;
- развитие целостной системы изучения татарского и русского языков и обучения на татарском и русском языках в Лениногорском муниципальном районе;
- сохранение и развитие языков народов, проживающих в Лениногорском муниципальном районе;
- повышение социального статуса и популяризация государственных и других языков;
- мониторинг и анализ этноязыковой ситуации в Лениногорском муниципальном районе и хода реализации Программы.
Мероприятия Программы охватывают все основные аспекты сохранения и развития языков в Республике Татарстан в соответствии с задачами Программы:
Задача 1. Поддержка паритетного функционирования русского и татарского языков как государственных языков Республики Татарстан. Мероприятия, реализуемые в рамках решения данной задачи, направлены на создание условий для функционирования татарского и русского языков как государственных языков Республики Татарстан.
Задача 2. Развитие целостной системы изучения татарского и русского языков и обучения на татарском и русском языках.
Мероприятия, реализуемые в рамках решения данной задачи, направлены на:
- учебно-методическое обеспечение обучения татарскому и русскому языкам;
- использование анимационных и мультимедийных образовательных проектов;
- обеспечение развития татарского и русского языка в системе поликультурного образования;
- создание благоприятной языковой и культурной образовательной среды.
Задача 3. Сохранение и развитие языков народов, проживающих в Лениногорском районе.
Мероприятия, реализуемые в рамках решения данной задачи, направлены на:
Формирование этноязыковой толерантности в обществе и средствах массовой информации.
Задача 4. Повышение социального статуса и популяризация государственных и других языков.
Задача 5. Мониторинг и анализ этноязыковой ситуации в Лениногорском муниципальном районе и хода реализации Программы.
Индикаторы Программы
Индикаторами Программы являются:
Индикаторы оценки конечных результатов, единицы измерения |
Значения индикаторов |
||||||||||
2022 (базовый год) |
2023 год |
2024 год |
2025 год |
2026 год |
2027 год |
2028 год |
2029 год |
2030 год |
|||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
||
Соотношение аудиовизуальной информации на государственных языках Республики Татарстан в сфере муниципального управления, инфокоммуникационной сфере и сфере услуг, % |
20/80 |
40/60 |
40/60 |
42/58 |
45/55 |
45/55 |
45/55 |
50/50 |
60/60 |
||
Доля охвата обучением и воспитанием детей татарской национальности на родном татарском языке в дошкольных образовательных организациях, % |
64 |
67 |
68 |
69 |
69 |
69 |
69 |
70 |
72 |
||
Доля охвата обучением детей татарской национальности на родном татарском языке в общеобразовательных организациях, % |
43,6 |
47 |
47 |
47 |
47 |
47 |
47 |
47 |
47 |
||
Доля охвата обучением детей русской национальности на родном русском языке в общеобразовательных организациях, % |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
100 |
||
Доля совокупного фонда общедоступных библиотек на языках народов Республики Татарстан и РФ, кроме русского, % |
22,6 |
23,9 |
30 |
30 |
30 |
32 |
32 |
35 |
45 |
||
Количество публикаций в средствах массовой информации, единиц |
35 |
92 |
95 |
96 |
97 |
98 |
99 |
100 |
100 |
3. Описание социально-экономической эффективности Программы
Эффективность Программы оценивается по степени выполнения мероприятий в установленные сроки.
Основным результатом реализации Программы должно стать повышение уровня образования, этноязыковой компетенции, расширение сферы функционирования языков, повышение роли языковых компетенций, квалификации, профессионализма работников сферы образования, услуг и широких слоев населения, сохранение культурного и этноязыкового разнообразия, повышение толерантности и межнационального согласия.
Программа предусматривает рост количественных показателей, отражающих функционирование государственных и других языков Республики Татарстан в политической, экономической, социальной и этнокультурной сферах и в информационном пространстве, а также в системе образования района и татарского языка за пределами республики, сохранение и развитие языков представителей народов, проживающих в Лениногорском районе, повышение социального статуса и престижа государственных и других языков.
Реализация предусмотренных Программой мероприятий будет способствовать приумножению духовного богатства; доступности для населения просветительских мероприятий, популяризирующих язык, литературу и культуру народов; повышению функциональности государственных языков Республики Татарстан.
Приложение N 1
к постановлению Исполнительного
комитета муниципального образования
"Лениногорский муниципальный район"
от 26 мая 2023 г. N 1366
Ресурсное обеспечение на реализацию муниципальной программы "Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков Республики Татарстан в Лениногорском муниципальном районе на 2023-2030 годы"
Наименование задачи |
Источник финансирования |
2023 год |
2024 год |
2025 год |
2026 год |
2027 год |
2028 год |
2029 год |
2030 год |
Итого |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
Поддержка паритетного функционирования татарского и русского языков как государственных языков Республики Татарстан |
Республиканский, муниципальный бюджет |
94000 |
94000 |
98000 |
103000 |
107000 |
107000 |
110000 |
118000 |
831000 |
Развитие целостной системы изучения татарского и русского языков и обучения на татарском и русском языках |
Республиканский, муниципальный бюджет |
230000 |
230000 |
230000 |
246000 |
248000 |
248000 |
249000 |
255000 |
1936000 |
Сохранение и развитие языков народов, проживающих в Лениногорском муниципальном районе |
Республиканский, муниципальный бюджет |
230122 |
240122 |
252200 |
262200 |
274500 |
285000 |
296199 |
298600 |
2138943 |
Повышение социального статуса и популяризация государственных и других языков |
|
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
|
- |
Мониторинг и анализ этноязыковой ситуации в Лениногорском муниципальном районе и хода реализации Программы |
|
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
|
- |
итого |
|
554122 |
564122 |
580200 |
611200 |
629500 |
640000 |
655199 |
671600 |
4905943 |
Приложение N 2
к постановлению Исполнительного
комитета муниципального образования
"Лениногорский муниципальный район"
от 26 мая 2023 г. N 1366
Задачи муниципальной программы "Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков Республики Татарстан в Лениногорском муниципальном районе на 2023-2030 годы"
Наименование основных мероприятий |
Исполнители |
Срок выполнения основных мероприятий |
Финансирование за счет средств бюджета |
|||||||||
2023 год |
2024 год |
2025 год |
2026 год |
2027 год |
2028 год |
2029 год |
2030 год |
|||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
||
Задача 1. Поддержка паритетного функционирования татарского и русского языков как государственных языков Республики Татарстан | ||||||||||||
Разработка и утверждение муниципальной программы |
|
2023 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
|
||
Ведение делопроизводства на двух государственных языках РТ |
Исполнительный комитет МО |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Оформление средств внешней и внутренней визуальной информации на государственных языках Республики Татарстан |
МБУ Архградстройконтроль |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Оформление дорожных указателей на государственных языках Республики Татарстан |
Отдел архитектуры и градостроительства |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Оформление уличных указателей на государственных языках Республики Татарстан |
Отдел архитектуры и градостроительства |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Организация информационного обслуживания населения в городском и междугородном транспорте на двух государственных языках РТ |
Исполнительный комитет МО город Лениногорск |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Организация информационного обслуживания населения на территориях и в помещениях железнодорожных и автовокзалах на двух государственных языках РТ |
Исполнительный комитет МО город Лениногорск |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Обслуживание сотрудниками торговли населения на двух государственных языках РТ |
Отдел экономики |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Обеспечение наличия справочной информации на двух гос. языках РТ на предприятиях сферы обслуживания |
Отдел экономики |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Организация и проведение Дня русского языка |
Управление образования |
2023-2030 |
20000 |
20000 |
22000 |
22000 |
23000 |
23000 |
25000 |
25000 |
||
Организация и проведение ежегодных мероприятий, посвященных празднованию Международного дня родного языка (21 февраля) |
Управление образования, управление культуры |
2023-2030 |
20000 |
20000 |
20000 |
21000 |
22000 |
22000 |
22000 |
30000 |
||
Оформление подписки на газеты и журналы на русском, татарском, чувашском, мордовском языках в общедоступных библиотеках |
|
2023-2030 |
54000 |
54000 |
56000 |
60000 |
62000 |
62000 |
63000 |
63000 |
||
Задача 2. Развитие целостной системы изучения татарского и русского языков и обучения на татарском и русском языках в Лениногорском муниципальном районе | ||||||||||||
Учебно-методическое обеспечение обучения татарскому и русскому языкам |
Управление образования |
2023-2030 |
Республиканский, местный бюджет |
|||||||||
Обеспечение интерактивными комплектами кабинетов родного языка и литературы |
Управление образования |
2023-2030 |
Республиканский бюджет |
|||||||||
Организация и проведение олимпиад по языкам (школьные и муниципальные туры), обеспечение участия на республиканском туре |
Управление образования |
2023-2030 |
150000 |
150000 |
150000 |
160000 |
160000 |
160000 |
160000 |
160000 |
||
Организация и проведение районных методических заседаний учителей татарского, русского языка и литературы |
Управление образования |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Организация курсов повышения профессиональной квалификации педагогов общеобразовательных школ |
Управление образования |
2023-2030 |
70000 |
70000 |
70000 |
75000 |
76000 |
76000 |
76000 |
78000 |
||
Содействие в реализации законодательства о языках в организациях начального, среднего и высшего профессионального образования |
Управление образования |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Поддержка подготовки высококвалифицированных кадров в области татарского языка и литературы и русского языка и литературы и на других языках |
Управление образования |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Проведение Дней татарского просвещения |
Управление образования |
2023-2030 |
5000 |
5000 |
5000 |
6000 |
7000 |
7000 |
8000 |
10000 |
||
Участие в республиканском конкурсе - акции "Мин татарча сойлэшэм" |
Управление образования |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Проведение ежегодного праздника поэзии, конкурса чтецов для учащихся общеобразовательных школ |
Управление образования, Управление культуры |
2023-2030 |
5000 |
5000 |
5000 |
5000 |
5000 |
5000 |
5000 |
7000 |
||
Задача 3. Сохранение и развитие языков народов, проживающих в Лениногорском муниципальном районе | ||||||||||||
Подготовка и публикация в СМИ материалов о сохранении языков народов Республики Татарстан |
Средства массовой информации |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Ежегодное комплектование фондов библиотек национальной и краеведческой литературой, в том числе на языках народов РТ |
Централизованная библиотечная система |
2023-2030 |
70122 |
70122 |
71200 |
71200 |
73000 |
73000 |
74199 |
75000 |
||
Продолжить работу национальных центров при библиотеках ЦБС |
Централизованная библиотечная система |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Проведение межрегионального онлайн-фестиваля "Эллуки" |
Централизованная библиотечная система |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Организация книжных выставок, литературно-тематических вечеров, бесед, обзоров к юбилейным датам писателей |
Централизованная библиотечная система |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Организация встреч с известными общественными деятелями, поэтами, писателями, журналистами; презентация книг |
Управление культуры, управление образования |
2023-2030 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Обеспечение образовательных организаций художественной литературой народов РФ |
Управление образования |
2023-2030 |
40000 |
40000 |
41000 |
41000 |
41500 |
42000 |
42000 |
43600 |
||
Обеспечение в местах компактного проживания представителей народов Республики Татарстан написания указателей, вывесок на государственных языках РТ и на родном языке местного населения |
Отдел архитектуры и градостроительства |
2023-2030 |
|
|||||||||
Изучение изобразительного искусства русских, татар, чуваш, мордвы на уроках ДПИ и ИЗО |
Детская художественная школа |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Проведение декады языков и литературы представителей народов, проживающих в Лениногорском муниципальном районе |
Управление образования |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Изучение изобразительного искусства русских, татар, чуваш, мордвы на уроках ДПИ и ИЗО |
Детская художественная школа |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Организация и проведение Республиканского конкурса рисунков "Обычаи и обряды: забытые и близкие" (ежегодно) |
Детская художественная школа |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Участие в региональном конкурсе-фестивале "Страна поющего соловья - Сандугач сайрар илем" |
Детская музыкальная школа |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Создание нотного сборника переложений мелодий и песен народов Российской Федерации, проживающих на территории Лениногорского района |
Детская музыкальная школа |
|
Основная деятельность |
|||||||||
Регулярный показ в дошкольных учреждениях города и района документальных фильмов и мультфильмов на татарском языке |
Дворец культуры |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Проведение республиканского праздника мордовского народа "Балтай" |
Управление культуры |
2023-2030 |
120000 |
130000 |
140000 |
150000 |
160000 |
170000 |
180000 |
180000 |
||
Выездные концерты народных национальных фольклорных коллективов и концертной бригады татарского народного театра им. Шигапа в села Лениногорского района и соседних районов |
Управление культуры |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Проведение городского и районного фестиваля "Театральная весна" |
Управление культуры, РДК |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Задача 4. Повышение социального статуса и популяризация государственных и других языков | ||||||||||||
Грантовая поддержка общественных и частных инициатив по сохранению, развитию и популяризации языков народов, проживающих в Лениногорском муниципальном районе |
|
2023-2030 |
Республиканский бюджет |
|||||||||
Создание сети по продаже книг и периодических изданий на татарском языке |
Отдел экономики |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Регулярное информирование населения о ходе выполнения мероприятий Программы через СМИ |
СМИ |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Задача 5. Мониторинг и анализ этноязыковой ситуации в Лениногорском муниципальном районе и хода реализации Программы | ||||||||||||
Организационные мероприятия по повышению эффективности реализации Программы |
Исполнительный комитет Лениногорского муниципального района |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Анализ исполнения мероприятий |
Исполнительный комитет Лениногорского муниципального района |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Анализ отчетов исполнителей мероприятий Программы |
Исполнительный комитет Лениногорского муниципального района |
2023-2030 |
Основная деятельность |
|||||||||
Проведение совещаний с исполнителями мероприятий |
Исполнительный комитет Лениногорского муниципального района |
2023-2030 |
Основная деятельность |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Исполнительного комитета муниципального образования "Лениногорский муниципальный район" Республики Татарстан от 26 мая 2023 г. N 1366 "Об утверждении муниципальной программы "Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков Республики Татарстан в Лениногорском муниципальном районе на 2023-2030 годы"
Текст постановления опубликован не был
Текст постановления размещен на сайте Лениногорского муниципального района Республики Татарстан в Internet (http://leninogorsk.tatarstan.ru)