Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 25
Процедурные правила, применимые к предварительному пересмотру и углубленному расследованию заявленных концентраций
2. Европейская Комиссия вправе начать углубленное расследование в соответствии со Статьей 10(3) не позднее, чем через 25 рабочих дней после получения полного уведомления.
3. После углубленного расследования Европейская Комиссия должна принять имплементационный акт в форме одного из следующих решений:
(a) решение с обязательствами в соответствии со Статьей 11(3);
(b) решение об отсутствии возражений в соответствии со Статьей 11(4); или
(c) решение, запрещающее концентрацию, когда Европейская Комиссия считает, что иностранная субсидия искажает внутренний рынок в соответствии со Статьями 4-6.
Эти имплементационные акты должны быть приняты в соответствии с консультационной процедурой, указанной в Статье 48(2).
4. Решения в соответствии с параграфом 3 должны быть приняты в течение 90 рабочих дней после начала углубленного расследования, которое может быть продлено в зависимости от обстоятельств в соответствии с пунктом (b) Статьи 24(1), и параграфами (4) и (5). Если Европейская Комиссия не примет решение в течение этого срока, заинтересованным предприятиям должно быть разрешено осуществить концентрацию.
5. В любом запросе предприятию о предоставлении информации Европейская Комиссия должна указать, будут ли приостановлены сроки в соответствии со Статьей 24(5), в случае, если предприятие не предоставит полную информацию в установленный срок.
6. Европейская Комиссия вправе, если она обнаружит, что концентрация, подлежащая уведомлению в соответствии со Статьей 21(1) или уведомляемая по запросу Европейской Комиссии в соответствии со Статьей 21(5), уже осуществлена, и что иностранные субсидии при такой концентрации искажают внутренний рынок в соответствии со Статьями 4, 5 и 6, принять одну из следующих мер:
(a) требовать от заинтересованных предприятий прекращения концентрации, в частности, путем прекращения слияния или распоряжения всеми приобретенными акциями или активами, для восстановления ситуации, существовавшей до осуществления концентрации; или, если такое восстановление невозможно путем прекращения концентрации, любой другой меры, соответствующей достижению такого восстановления, насколько это возможно;
(b) предписать любую другую соответствующую меру для обеспечения того, чтобы соответствующие предприятия прекратили концентрацию или приняли другие восстановительные меры, как того требует ее решение.
Европейская Комиссия может ввести меры, указанные в пунктах (a) и (b) настоящего параграфа, либо в решении, принятом в соответствии с пунктом (c) параграфа 3 настоящей статьи, либо отдельным решением.
Европейская Комиссия может принять посредством имплементационного акта в форме решения любую из мер, указанных в пунктах (a) или (b) настоящего параграфа, если она установит, что концентрация была осуществлена в нарушение решения, принятого в соответствии с пунктом (а) параграфа (3) настоящей статьи, в котором установлено, что при отсутствии обязательств концентрация соответствовала бы критерию, изложенному в пункте (c) параграфа 3 настоящей статьи.
Эти имплементационные акты должны быть приняты в соответствии с консультационной процедурой, указанной в Статье 48(2).
7. Европейская Комиссия может также принять имплементационный акт в форме решения, предписывающего обеспечительные меры, указанные в Статье 12, если:
(a) концентрация была осуществлена в нарушение Статьи 21;
(b) концентрация была осуществлена в нарушение решения с обязательствами в соответствии с пунктом (a) параграфа 3 настоящей Статьи.
Эти имплементационные акты должны быть приняты в соответствии с консультационной процедурой, указанной в Статье 48(2).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.