Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
РАЗДЕЛ 4 - ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ СВЯЗИ
ATS.OR.400 Авиационная подвижная служба (связь "воздух-земля") - общие положения
(a) Поставщик услуг службы управления воздушным движением должен использовать голосовую связь или/и линию передачи данных в системе связи "воздух-земля" для целей службы управления воздушным движением.
(b) При использовании прямой двусторонней голосовой связи между пилотом и диспетчером или связи "пилот-диспетчер" по линии передачи данных для предоставления диспетчерского обслуживания воздушного движения, поставщик услуг службы управления воздушным движением должен предоставлять средства записи по всем таким каналам связи "воздух-земля".
(c) В случае если прямая двусторонняя голосовая связь "воздух-земля" или линия передачи данных в системе связи "воздух-земля" используется для предоставления полетно-информационного обслуживания, включая AFIS, поставщик услуг службы управления воздушным движением должен предоставлять средства записи по всем таким каналам связи "воздух-земля", если иное не предписано компетентным органом.
ATS.OR.405 Использование и доступность аварийной частоты ОВЧ диапазона
(a) Согласно Статье 3d аварийная частота ОВЧ диапазона (121,500 МГц) должна использоваться для истинных аварийных целей, включая любое из следующего:
(1) для обеспечения свободного канала связи между воздушным судном, терпящим бедствие или находящимся в аварийной ситуации, и наземной станцией, если обычные каналы связи используются для других воздушных судов;
(2) для обеспечения канала связи ОВЧ диапазона между воздушными судами и аэродромами, обычно не используемыми международными воздушными службами, в случае возникновения аварийной ситуации;
(3) для обеспечения канала связи ОВЧ диапазона между воздушными судами (гражданскими или военными) и между такими воздушными судами и наземными службами, участвующими в общих поисково-спасательных операциях, до перехода, по мере необходимости, на соответствующую частоту;
(4) для обеспечения связи "воздух-земля" с воздушным судном, если сбой в работе бортового оборудования препятствует использованию обычных каналов связи;
(5) для обеспечения канала связи для работы аварийных приводных передатчиков (ELTs) и для связи между спасательными судами и воздушными судами, участвующими в поисково-спасательных операциях;
(6) для обеспечения общего канала ОВЧ диапазона для связи между гражданским воздушным судном и перехватывающим воздушным судном или органами управления перехватом и между гражданскими или перехватывающими воздушными судами и органами обслуживания воздушного движения в случае перехвата гражданского воздушного судна.
(b) Поставщик услуг службы воздушного движения должен предоставлять частоту 121.500 МГц:
(1) во всех районных диспетчерских центрах и центрах полетной информации;
(2) в аэродромных диспетчерских пунктах и диспетчерских пунктах управления заходом на посадку, обслуживающих международные аэродромы и международные запасные аэродромы;
(3) в любом дополнительном местоположении, определенном компетентным органом, где предоставление указанной частоты считается необходимым для обеспечения немедленного приема сигналов бедствия или для достижения иных целей, указанных в пункте (a).
ATS.OR.410 Авиационная подвижная служба (связь "воздух-земля") - полетно-информационное обслуживание
(a) Поставщик услуг службы воздушного движения должен насколько это возможно и с одобрения компетентного органа гарантировать, что средства связи "воздух - земля" позволяют обеспечить двустороннюю связь между центром полетной информации и соответствующим образом оснащенным воздушным судном, выполняющим полет в пределах района полетной информации.
(b) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что средства связи "воздух-земля" позволяют обеспечить прямую, быструю, непрерывную двустороннюю связь, свободную от помех, между органом AFIS и соответствующим образом оснащенным воздушным судном, выполняющим полет в воздушном пространстве, указанном в пункте ATS.TR.110(a)(3).
ATS.OR.415 Авиационная подвижная служба (связь "воздух-земля") - районная диспетчерская служба
Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что средства связи "воздух-земля" позволяют осуществить двустороннюю связь между органом, обеспечивающим районное диспетчерское обслуживание, и соответствующим образом оснащенным воздушным судном, выполняющим полет в пределах диспетчерского района или диспетчерских районов.
ATS.OR.420 Авиационная подвижная служба (связь "воздух-земля") - диспетчерское обслуживание в зоне подхода
(a) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что средства связи "воздух-земля" позволяют осуществить прямую, быструю, непрерывную двустороннюю связь, свободную от помех, между органом, обеспечивающим диспетчерское обслуживание в зоне подхода, и соответствующим образом оснащенным воздушным судном, находящимся под его управлением.
(b) Если орган, осуществляющий диспетчерское обслуживание в зоне подхода, действует как отдельный орган, связь "воздух-земля" должна осуществляться по каналам связи, предоставленным для исключительного использования.
ATS.OR.425 Авиационная подвижная служба (связь "воздух-земля") - аэродромная диспетчерская служба
(a) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что средства связи "воздух-земля" позволяют осуществить прямую, быструю, непрерывную двустороннюю связь, свободную от помех, между аэродромным диспетчерским пунктом и соответствующим образом оснащенным воздушным судном, выполняющим полет на любом расстоянии в пределах 45 км (25 морских миль) от соответствующего аэродрома.
(b) Если того требуют условия, поставщик услуг службы воздушного движения должен обеспечить отдельные каналы связи для управления воздушным движением в летной зоне аэродрома.
ATS.OR.430 Авиационная фиксированная служба (связь "земля-земля") - общие положения
(a) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что прямая речевая связь или/и связь по линии передачи данных используются в связи "земля-земля" в целях обслуживания воздушного движения.
(b) Если связь для целей координации ATC осуществляется при поддержке автоматики, поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что сбой в такой автоматической координации будет доведен до сведения диспетчера или диспетчеров управления воздушным движением, отвечающих за координацию полетов в передающем органе.
ATS.OR.435 Авиационная фиксированная служба (связь "земля-земля") - связь в пределах района полетной информации
(a) Связь между органами обслуживания воздушного движения
(1) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что центр полетной информации располагает средствами связи со следующими органами, обеспечивающими обслуживание в пределах его зоны ответственности:
(i) районный диспетчерский пункт;
(ii) диспетчерские пункты управления заходом на посадку;
(iii) аэродромные диспетчерские пункты;
(iv) органы AFIS.
(2) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что районный диспетчерский пункт, помимо сообщения с центром полетной информации, как указано в пункте (1), располагает средствами связи со следующими органами, обеспечивающими обслуживание в пределах его зоны ответственности:
(i) диспетчерские пункты управления заходом на посадку;
(ii) аэродромные диспетчерские пункты;
(iii) органы AFIS;
(iv) пункты сбора донесений службы воздушного движения, если они учреждены отдельно.
(3) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что диспетчерский пункт управления заходом на посадку, помимо сообщения с центром полетной информации и районным диспетчерским центром, как указано в пунктах (1) и (2), располагает средствами связи с:
(i) соответствующим аэродромным диспетчерским пунктом или пунктами;
(ii) соответствующим органом или органами AFIS;
(iii) соответствующим пунктом или пунктами сбора донесений службы воздушного движения, если они учреждены отдельно.
(4) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что аэродромный диспетчерский пункт или орган AFIS, помимо сообщения с центром полетной информации, районным диспетчерским пунктом и диспетчерским пунктом управления заходом на посадку, как указано в пунктах (1), (2) и (3), располагает средствами связи с соответствующим пунктом сбора донесений службы воздушного движения, если он учрежден отдельно.
(b) Связь между органами обслуживания воздушного движения и другими органами
(1) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что центр полетной информации и районный диспетчерский центр располагают средствами связи со следующими органами, обеспечивающими обслуживание в пределах их соответствующей зоны ответственности:
(i) соответствующие воинские подразделения;
(ii) поставщик или поставщики метеорологических услуг, обслуживающие центр;
(iii) станция авиационной электросвязи, обслуживающая центр;
(iv) соответствующие представительства эксплуатантов воздушных судов;
(v) координационный центр поиска и спасения или, в случае отсутствия такого центра, любая другая соответствующая аварийно-спасательная служба;
(vi) международная служба NOTAM, обслуживающая центр.
(2) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что диспетчерский пункт управления заходом на посадку, аэродромный диспетчерский пункт и орган AFIS располагают средствами связи со следующими органами, обеспечивающими обслуживание в пределах их соответствующей зоны ответственности:
(i) соответствующие воинские подразделения;
(ii) аварийно-спасательные службы (включая скорую помощь, пожарные службы и т.д.);
(iii) поставщик метеорологических услуг, обслуживающий соответствующий орган;
(iv) станция авиационной электросвязи, обслуживающая соответствующий орган;
(v) орган, обеспечивающий работу перронной службы, если он учрежден отдельно.
(3) Средства связи, требуемые в пунктах (b)(1)(i) и (b)(2)(i), должны включать возможности для обеспечения быстрой и надежной связи между соответствующим органом обслуживания воздушного движения и воинским подразделением или подразделениями, отвечающими за управление действиями по перехвату в пределах зоны ответственности органа обслуживания воздушного движения, для выполнения обязанностей, указанных в Разделе 11 Приложения к Имплементационному Регламенту (ЕС) 923/2012.
(c) Описание средств связи
(1) Средства связи, требуемые согласно пункту (a), пункту (b)(1)(i) и пунктам (b)(2)(i), (b)(2)(ii) и (b)(2)(iii), должны включать возможности:
(i) только для прямой речевой связи или в сочетании со связью по линии передачи данных, при этом для целей передачи управления с использованием радара или ADS-B связь устанавливается мгновенно, а для других целей связь обычно устанавливается в течение 15 секунд;
(ii) для печатных средств коммуникации, если требуется письменная фиксация; время передачи таких сообщений составляет не более 5 минут.
(2) Во всех случаях, которые не охватывает пункт (c)(1), средства связи должны включать возможности:
(i) только для прямой речевой связи или в сочетании со связью по линии передачи данных, при этом связь обычно устанавливается в течение 15 секунд;
(ii) для печатных средств коммуникации, если требуется письменная фиксация; время передачи таких сообщений составляет не более 5 минут.
(3) Во всех случаях, когда требуется автоматическая передача данных на компьютеры служб воздушного движения или/и получение данных с указанных компьютеров, необходимо предусмотреть подходящие средства для автоматической записи.
(4) Средства связи, требуемые согласно пунктам (b)(2)(i); (ii); (iii), должны включать возможности для прямой речевой связи, организованной для конференц-связи, при этом связь обычно устанавливается в течение 15 секунд.
(5) Все средства для прямой речевой связи или связи по линии передачи данных между органами обслуживания воздушного движения и между органами обслуживания воздушного движения и другими органами, указанными согласно пунктам (b)(1) и (b)(2), должны быть обеспечены автоматической записью.
ATS.OR.440 Авиационная фиксированная служба (связь "земля-земля") - связь между районами полетной информации
(a) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что центры полетной информации и районные диспетчерские центры располагают средствами связи со всеми прилежащими центрами полетной информации и районными диспетчерскими центрами. Указанные средства связи во всех случаях должны предусматривать возможность предоставления сообщений в форме, пригодной для хранения в качестве постоянной записи, и доставку в соответствии со временем передачи, установленным региональными аэронавигационными соглашениями ICAO.
(b) Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что средства связи между районными диспетчерскими центрами, обслуживающими смежные зоны диспетчерского контроля, дополнительно включают возможности для прямой речевой связи и, при необходимости, связи по линии передачи данных с автоматической записью, при этом для цели передачи управления с использованием данных наблюдений ATS связь устанавливается мгновенно, а для других целей связь обычно устанавливается в течение 15 секунд.
(c) Если того требует соглашение между соответствующими государствами для устранения или уменьшения необходимости в перехватах в случае отклонений от заданного маршрута, поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что средства связи между прилежащими центрами полетной информации или районными диспетчерскими центрами, отличными от указанных в пункте (b):
(1) включают возможности только для прямой речевой связи или в сочетании со связью по линии передачи данных;
(2) позволяют установить связь обычно в течение 15 секунд;
(3) оснащены автоматической записью.
(d) Соответствующий поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать подключение смежных органов обслуживания воздушного движения во всех случаях, когда существуют особые обстоятельства.
(e) Если местные условия таковы, что необходимо разрешить воздушному судну войти в контролируемое воздушное пространство до вылета, соответствующий поставщик или поставщики услуг службы воздушного движения должны гарантировать, что органы обслуживания воздушного движения, выдающие разрешение воздушному судну, связаны с органом диспетчерского обслуживания воздушного движения, который обслуживает прилежащее контролируемое воздушное пространство.
(f) Средства связи, поддерживающие соединения, которые должны быть установлены в соответствии с пунктами (d) и (e), должны включать возможности только для прямой речевой связи или в сочетании со связью по линии передачи данных, с автоматической записью, при этом для цели передачи управления с использованием наблюдения ATS связь устанавливается мгновенно, а для других целей связь обычно устанавливается в течение 15 секунд.
(g) Поставщик услуг службы воздушного движения должен предоставлять подходящие средства для автоматической записи во всех случаях, когда требуется автоматический обмен данными между компьютерами служб воздушного движения.
ATS.OR.445 Средства связи для контроля или управления транспортными средствами, отличными от воздушных судов, в летной зоне аэродромов
(a) За исключением случаев, когда связь с помощью системы визуальных сигналов считается достаточной, поставщик услуг службы воздушного движения должен обеспечить средства для двусторонней радиотелефонной связи для любой из следующих служб:
(1) аэродромной диспетчерской службы в целях контроля над транспортными средствами в летной зоне;
(2) AFIS в целях управления транспортными средствами в летной зоне, если такая услуга предоставляется в соответствии с пунктом ATS.TR.305(f).
(b) Необходимость отдельных каналов связи для контроля или управления транспортными средствами в летной зоне определяется на основе оценки безопасности.
(c) Необходимо предусмотреть средства автоматической записи на всех каналах связи, указанных в пункте (b).
ATS.OR.450 Автоматическая запись данный наблюдений
Поставщик услуг службы воздушного движения должен гарантировать, что данные наблюдения от первичного или вторичного радиолокационного оборудования или других систем (например, ADS-B, ADS-C), используемых в качестве вспомогательного средства для обслуживания воздушного движения, автоматически регистрируются для использования при расследованиях происшествий и инцидентов, в поисково-спасательных работах, обслуживании воздушного движения и при оценивании и обучении относительно систем наблюдения.
ATS.OR.455 Хранение записанной информации и данных
(a) Поставщик услуг службы воздушного движения должен сохранять в течение как минимум 30 дней следующие сведения:
(1) записи каналов связи, как указано в пунктах ATS.OR.400(b) и (c);
(2) записи данных и сообщений, как указано в пунктах ATS.OR.435(c)(3) и (5);
(3) автоматические записи, как указано в пункте ATS.OR.440;
(4) записи сообщений, как указано в пункте ATS.OR.445;
(5) записи данных, как указано в пункте ATS.OR.450;
(6) бумажные полосы о ходе полета, электронные данные о ходе полета и координации.
(b) Если записи и журналы, перечисленные в пункте (a), связаны с расследованием происшествий и инцидентов, они должны храниться в течение более длительного периода времени до тех пор, пока не станет очевидно, что они больше не понадобятся.
ATS.OR.460 Фоновая связь и запись уровня шумового фона
(a) Если иное не предписано компетентным органом, органы обслуживания воздушного движения должны быть оснащены устройствами, которые регистрируют фоновую связь и уровень шумового фона на рабочем месте диспетчера управления воздушным движением, или сотрудника службы полетной информации, или сотрудника AFIS, в соответствующем случае, которые способны хранить информацию, записанную в течение как минимум последних 24 часов работы.
(b) Такие записи должны использоваться только для расследования происшествий и инцидентов, которые подлежат обязательной отчетности.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.