Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
ПРИЛОЖЕНИЕ V
ОСОБЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПОСТАВЩИКАМ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИХ УСЛУГ
(Часть MET)
Дополнение 1
Образец для METAR и SPECI Сокращения: M = включение обязательное; C = включение условное, в зависимости от метеорологических условий или метода наблюдения; O = включение необязательное. Примечание 1: Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в METAR и SPECI, приведены в отдельной таблице под указанным образцом. Примечание 2: Пояснения к аббревиатурам можно найти в документе 8400 ICAO "Правила аэронавигационного обслуживания - Аббревиатуры и Коды (PANS-ABC)". Примечание 3: Номера строк в столбце "Исх.N" приведены только для наглядности и удобства использования и не являются частью METAR и SPECI. | |||||||
Исх.N |
Элемент |
Подробное содержание |
Образец/образцы |
||||
1 |
Идентификация типа сводки (M) |
Тип сводки (M) |
METAR, METAR COR, SPECI or SPECI COR |
||||
2 |
Указатель местоположения (M) |
Указатель местоположения ICAO (M) |
nnnn |
||||
3 |
Время наблюдения (M) |
День и фактическое время наблюдения в UTC (M) |
nnnnnnZ |
||||
4 |
Идентификация автоматизированной или отсутствующей сводки (C) |
Идентификатор автоматизированной или отсутствующей сводки (C) |
AUTO или NIL |
||||
5 |
ОКОНЧАНИЕ METAR В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ СВОДКИ. |
||||||
6 |
Приземный ветер (M) |
Направление ветра (M) |
nnn или /// (1) |
VRB |
|||
Скорость ветра (M) |
[P]nn[n] или // (1) |
||||||
Значительные изменения скорости (C) |
G[P]nn[n] |
||||||
Единицы измерения (M) |
KT (узлы) |
||||||
Значительные изменения в направлении (C) |
nnnVnnn |
- |
|||||
7 |
Видимость (M) |
Преобладающая или минимальная видимость (M) |
nnnn или //// (1) |
C A V O K |
|||
Минимальная видимость и направление минимальной видимости (C) |
nnnn[N] или nnnn[NE] или nnnn[E] или nnnn[SE] или nnnn[S] или nnnn[SW] или nnnn[W] или nnnn[NW] |
||||||
8 |
Дальность видимости на взлетно-посадочной полосе (C) (2) |
Название элемента (M) |
R |
||||
Взлетно-посадочная полоса (M) |
nn[L]/ или nn[C]/ или nn[R]/ |
||||||
Дальность видимости на взлетно-посадочной полосе (M) |
[P или M]nnnn или //// (1) |
||||||
Предыдущая тенденция дальности видимости на взлетно-посадочной полосе (C) |
U, D или N |
||||||
9 |
Фактическая погода (C) |
Интенсивность или вероятность фактической погоды (C) |
- или + |
- |
VC |
||
Характеристики и тип фактической погоды (M) |
DZ или RA или SN или SG или PL или DS или SS или FZDZ или FZRA или FZUP (4) или FC (3) или SHGR или SHGS или SHRA или SHSN или SHUP (4) или TSGR или TSGS или TSRA или TSSN или TSUP (4) или UP (4) |
FG или BR или SA или DU или HZ или FU или VA или SQ или PO или TS или BCFG или BLDU или BLSA или BLSN или DRDU или DRSA или DRSN или FZFG или MIFG или PRFG или // (1) |
FG или PO или FC или DS или SS или TS или SH или BLSN или BLSA или BLDU или VA |
||||
10 |
Облачность (M) |
Интенсивность облачности и высота нижней границы облаков или вертикальная облачность (M) |
FEWnnn или SCTnnn или BKNnnn или OVCnnn или FEW/// (1) или SCT/// (1) или BKN/// (1) или OVC/// (1) или ///nnn (1) или ////// (1) |
VVnnn или VV/// (1) |
NSC или NCD (4) |
||
|
Тип облака (C) |
CB или TCU или |
- |
||||
11 |
Температура воздуха и точки росы (M) |
Температура воздуха и точки росы (M) |
[M]nn/[M]nn или ///[M]nn (1) или [M]nn/// (1) или ///// (1) |
||||
12 |
Значения давления (M) |
Названия элемента (M) |
Q |
||||
QNH (M) |
nnnn или //// (1) |
||||||
13 |
Дополнительная информация (C) |
Недавняя погода (C) |
RERASN или REFZDZ или REFZRA или REDZ или RE[SH]RA или RE[SH]SN или RESG или RESHGR или RESHGS или REBLSN или RESS или REDS или RETSRA или RETSSN или RETSGR или RETSGS или RETS или REFC или REVA или REPL или REUP (4) или REFZUP (4) или RETSUP (4) или RESHUP (4) или RE// (1) |
||||
Сдвиг ветра (C) |
WS Rnn[L] или WS Rnn[C] или WS Rnn[R] или WS ALL RWY |
||||||
Температура морской поверхности и волнение моря или показательная высота волны |
W[M]nn/Sn или W///Sn (1) или W[M]nn/S/ (1) или W[M]nn/Hn[n][n] или W///Hn[n][n] (1) или W[M]nn/ H/// (1) |
||||||
14 |
Прогноз типа тренд (O) |
Индикатор изменения (M) |
NOSIG |
BECMG или TEMPO |
|||
Период изменения (C) |
FMnnnn и/или TLnnnn или ATnnnn |
||||||
Ветер (C) |
nnn[P]nn[G[P]nn]KT |
||||||
Преобладающая видимость (C) |
nnnn |
C A V O K |
|||||
Явление природы: интенсивность (C) |
- или + |
- |
N S W |
||||
Явление природы: характеристики и тип (C) |
DZ или RA или SN или SG или PL или DS или SS или FZDZ или FZRA или SHGR или SHGS или SHRA или SHSN или TSGR или TSGS или TSRA или TSSN |
FG или BR или SA или DU или HZ или FU или VA или SQ или PO или FC или TS или BCFG или BLDU или BLSA или BLSN или DRDU или DRSA или DRSN или FZFG или MIFG или PRFG |
|||||
Интенсивность облачности и высота нижней границы облаков или вертикальная видимость (C) |
|
FEWnnn или SCTnnn или BKNnnn или OVCnnn |
VVnnn или VV/// |
N S C |
|||
Тип облака (C) |
|
CB или TCU |
- |
||||
(1) Если метеорологический элемент временно отсутствует или его значение временно считается неправильным, он заменяется линией солидуса '/' для каждого знака аббревиатуры текстового сообщения и указывается как отсутствующий для обеспечения надежного перевода в другие формы кода. (2) Указывается, если видимость или дальность видимости на взлетно-посадочной полосе < 1 500 м максимум для четырех взлетно-посадочных полос. (3) Слово "мощный" используется для обозначения "торнадо" или "водяного смерча", слово "умеренный" (без уточнения) - для обозначения "воронкообразного облака, не достигающего поверхности земли". (4) Только для автоматизированных сводок. (5) В случае автоматизированных сводок линии солидуса '///' могут заменить соответствующий тип облака, в зависимости от возможностей автоматической системы наблюдения. Помимо этого, линии солидуса могут заменить интенсивность и/или высоту облачности в сообщаемом слое CB или TCU. |
Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в METAR и SPECI | ||||
Исх.N |
Элементы |
Диапазон |
Разрешение |
|
1 |
Взлетно-посадочная полоса: |
(без единиц измерения) |
01-36 |
1 |
2 |
Направление ветра: |
°истинное |
000-360 |
10 |
3 |
Скорость ветра: |
KT (в узлах) |
00-99 P99 |
1 данных нет (100 или более) |
4 |
Видимость: |
M (в метрах) |
0000-0750 |
50 |
M |
0800-4900 |
100 |
||
M |
5000-9000 |
1000 |
||
M |
10000 или более |
0 (фиксированное значение: 9 999) |
||
5 |
Дальность видимости на взлетно-посадочной полосе: |
M |
0000-0375 |
25 |
M |
0400-0750 |
50 |
||
M |
0800-2000 |
100 |
||
6 |
Вертикальная видимость: |
100 FT (футов) |
000-020 |
1 |
7 |
Облачность: высота нижней границы облаков: |
100 FT |
000-099 100-200 |
1 10 |
8 |
Температура воздуха: Температура точки росы: |
°C |
-80 - +60 |
1 |
9 |
QNH |
гПа |
0850-1100 |
1 |
10 |
Температура морской поверхности: |
°C |
-10 - +40 |
1 |
11 |
Волнение моря: |
(без единиц измерения) |
0-9 |
1 |
12 |
Показательная высота волны |
M |
0-999 |
0,1 |
Дополнение 2
Фиксированные области, которые охватывают прогнозы WAFS, в виде карты
Меркаторская проекция
1.png
Полярная стереографическая проекция (северное полушарие)
2.png
Полярная стереографическая проекция (южное полушарие)
3.png
Дополнение 3
Образец для TAF Сокращения: M = включение обязательное; C = включение условное, в зависимости от метеорологических условий или метода наблюдения; O = включение необязательное. Примечание 1: Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в TAF, приведены в отдельной таблице под указанным образцом. Примечание 2: Пояснения к аббревиатурам можно найти в документе 8400 ICAO "Правила аэронавигационного обслуживания - Аббревиатуры и Коды ICAO (PANS-ABC)". Примечание 3: Номера строк в столбце "Исх.N" приведены только для наглядности и удобства использования и не являются частью TAF. | |||||||||
Исх.N |
Элемент |
Подробное содержание |
Образец/образцы |
||||||
1 |
Идентификация типа прогноза (M) |
Тип прогноза (M) |
TAF, или TAF AMD, или TAF COR |
||||||
2 |
Указатель местоположения (M) |
Указатель местоположения ICAO (M) |
nnnn |
||||||
3 |
Время выдачи прогноза (M) |
День и время выдачи прогноза в UTC (M) |
nnnnnnZ |
||||||
4 |
Идентификация отсутствующего прогноза (C) |
Идентификатор отсутствующего прогноза (C) |
NIL |
||||||
5 |
ОКОНЧАНИЕ TAF В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ ПРОГНОЗА |
||||||||
6 |
Дни и срок действия прогноза (M) |
Дни и срок действия прогноза в UTC (M) |
nnnn/nnnn |
||||||
7 |
Идентификация отмененного прогноза (C) |
Идентификатор отмененного прогноза (C) |
CNL |
||||||
8 |
ОКОНЧАНИЕ TAF В СЛУЧАЕ ОТМЕНЫ ПРОГНОЗА |
||||||||
9 |
Приземный ветер (M) |
Направление ветра (M) |
nnn или VRB |
||||||
Скорость ветра (M) |
[P]nn[n] |
||||||||
Значительные изменения скорости (C) |
G[P]nn[n] |
||||||||
Единицы измерения (M) |
KT (узлы) |
||||||||
10 |
Видимость (M) |
Преобладающая видимость (M) |
nnnn |
C A V O K |
|||||
11 |
Погода (C) |
Интенсивность явления погоды (C) (1) |
- или + |
- |
|||||
Характеристики и тип явления погоды (C) |
DZ или RA или SN или SG или PL или DS или SS или FZDZ или FZRA или SHGR или SHGS или SHRA или SHSN или TSGR или TSGS или TSRA или TSSN |
FG или BR или SA или DU или HZ или FU или VA или SQ или PO или FC или TS или BCFG или BLDU или BLSA или BLSN или DRDU или DRSA или DRSN или FZFG или MIFG или PRFG |
|||||||
12 |
Облачность (M) (2) |
Интенсивность облачности и высота нижней границы или вертикальная видимость (M) |
FEWnnn или SCTnnn или BKNnnn или OVCnnn |
VVnnn или VV/// |
N S C |
||||
Тип облаков (C) |
CB или TCU |
- |
|||||||
13 |
Температура (O) (3) |
Название элемента (M) |
TX |
||||||
Максимальная температура (M) |
[M]nn/ |
||||||||
День и время наступления максимальной температуры (M) |
nnnnZ |
||||||||
Название элемента (M) |
TN |
||||||||
Минимальная температура (M) |
[M]nn/ |
||||||||
День и время наступления минимальной температуры (M) |
nnnnZ |
||||||||
14 |
Ожидаемые значительные изменения в одном или нескольких вышеуказанных элементах в течение срока действия (C) |
Индикатор изменения или вероятности (M) |
PROB30 [TEMPO] или PROB40 [TEMPO] или BECMG или TEMPO или FM |
||||||
Период возникновения или изменения (M) |
nnnn/nnnn или nnnnnn |
||||||||
Ветер (C) |
nnn[P]nn[G[P]nn]KT или VRBnnKT |
||||||||
Преобладающая видимость (C) |
nnnn |
C A V O K |
|||||||
Интенсивность явления погоды (C) |
- или + |
- |
N S W |
||||||
Характеристики и тип явления погоды (C) |
DZ или RA или SN или SG или PL или DS или SS или FZDZ или FZRA или SHGR или SHGS или SHRA или SHSN или TSGR или TSGS или TSRA или TSSN |
FG или BR или SA или DU или HZ или FU или VA или SQ или PO или FC или TS или BCFG или BLDU или BLSA или BLSN или DRDU или DRSA или DRSN или FZFG или MIFG или PRFG |
|||||||
15 |
|
Интенсивность облачности и высота нижней границы или вертикальная видимость (C) |
FEWnnn или SCTnnn или BKNnnn или OVCnn |
VVnnn или VV/// |
N S C |
||||
Тип облаков (C) |
CB или TCU |
- |
|||||||
(1) Следует указывать по мере необходимости. Для умеренной интенсивности не подходит. (2) До четырех слоев облаков. (3) Состоит максимум из четырех значений температуры (два значения максимальной температуры и два значения минимальной температуры) |
Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в TAF | ||||
Исх.N |
Элементы |
Диапазон |
Разрешение |
|
1 |
Направление ветра: |
°истинное |
000-360 |
10 |
2 |
Скорость ветра: |
KT (в узлах) |
00-99 |
1 |
3 |
Видимость: |
M (в метрах) |
0000-0750 |
50 |
M |
0800-4900 |
100 |
||
M |
5000-9000 |
1000 |
||
M |
10000 или более |
0 (фиксированное значение: 9 999) |
||
4 |
Вертикальная видимость: |
100 FT (футов) |
000-020 |
1 |
5 |
Облачность: высота нижней границы облаков: |
100 FT |
000-099 100-200 |
1 10 |
6 |
Температура воздуха (максимальная и минимальная): |
°C |
-80 - +60 |
1 |
Дополнение 4
Образец для предупреждений о сдвиге ветра Сокращения: M = включение обязательное; C = включение условное, в зависимости от обстоятельств. Примечание 1: Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в предупреждения о сдвиге ветра, приведены в Дополнении 8. Примечание 2: Пояснения к аббревиатурам можно найти в документе 8400 ICAO "Правила аэронавигационного обслуживания - Аббревиатуры и Коды ICAO (PANS-ABC)". Примечание 3: Номера строк в столбце "Исх.N" приведены только для наглядности и удобства использования и не являются частью предупреждения о сдвиге ветра. | |||
Исх.N |
Элемент |
Подробное содержание |
Образец/образцы |
1 |
Указатель местоположения аэродрома (M) |
Указатель местоположения аэродрома |
nnnn |
2 |
Идентификация типа сообщения (M) |
Тип сообщения и порядковый номер |
WS WRNG [n]n |
3 |
Время выдачи и срок действия (M) |
День и время выдачи и, при необходимости, срок действия в UTC (M) |
nnnnnn [VALID TL nnnnnn] или [VALID nnnnnn/nnnnnn] |
4 |
ЕСЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О СДВИГЕ ВЕТРА ДОЛЖНО БЫТЬ ОТМЕНЕНО, СМ. ПОДРОБНЫЕ СВЕДЕНИЯ В КОНЦЕ ОБРАЗЦА |
||
5 |
Явление (M) |
Идентификация явления и его местоположение |
[MOD] или [SEV] WS IN APCH или [MOD] или [SEV] WS [APCH] RWYnnn или [MOD] или [SEV] WS IN CLIMB-OUT или [MOD] или [SEV] WS CLIMB-OUT RWYnnn или MBST IN APCH или MBST [APCH] RWYnnn или MBST IN CLIMB-OUT или MBST CLIMB-OUT RWYnnn |
6 |
Наблюдаемое, сообщаемое или прогнозируемое явление (M) |
Указание на то, наблюдается ли явление, или о нем сообщается и ожидается ли его продолжение, или прогнозируется ли явление |
REP AT nnnn nnnnnnnn или OBS [AT nnnn] или FCST |
7 |
Подробные сведения о явлении (C) |
Описание явления, вызывающего выдачу предупреждения о сдвиге ветра |
SFC WIND:nnn/nnKT nnnFT - ВЕТЕР: nnn/nnKT или nnKT LOSS nnNM (или nnKM) FNA RWYnn или nnKT GAIN nnNM (или nnKM) FNA RWYnn |
ИЛИ | |||
8 |
Отмена предупреждения о сдвиге ветра |
Отмена предупреждения о сдвиге ветра со ссылкой на его идентификацию |
CNL WS WRNG [n]n nnnnnn/nnnnnn |
Дополнение 5
Образец для SIGMET и AIRMET Сокращения: M = включение обязательное; C = включение условное, в зависимости от обстоятельств; и Примечание 1: Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в SIGMET или AIRMET, приведены в Дополнении 8. Примечание 2: Не следует указывать сильное или умеренное обледенение (SEV ICE, MOD ICE) и сильную или умеренную турбулентность (SEV TURB, MOD TURB), связанные с грозами, кучево-дождевыми облаками или тропическими циклонами. Примечание 3: Номера строк в столбце "Исх.N" приведены только для наглядности и удобства использования и не являются частью SIGMET или AIRMET. | ||||
Исх.N |
Элемент |
Подробное содержание |
Образец SIGMET |
Образец AIRMET |
1 |
Указатель местоположения района полетной информации (FIR)/ диспетчерского района (CTA) (M) |
Указатель местоположения ICAO органа ATS, обслуживающего FIR или CTA, к которому относится SIGMET/AIRMET |
nnnn |
|
2 |
Идентификация (M) |
Идентификация и порядковый номер SIGMET или AIRMET |
SIGMET nnn |
AIRMET [n][n]n |
3 |
Срок действия (M) |
Группы дневного времени, указывающие на срок действия в UTC |
VALID nnnnnn/nnnnnn |
|
4 |
Указатель местоположения органа метеорологического слежения (MWO) (M) |
Указатель местоположения MWO, готовящего SIGMET или AIRMET с разделительным дефисом |
nnnn- |
|
5 |
Новая строка |
|||
6 |
Наименование FIR/CTA (M) |
Указатель местоположения и наименование FIR/CTA, для которых выдается SIGMET/ AIRMET |
nnnn nnnnnnnnnn FIR или UIR или FIR/UIR или nnnn nnnnnnnnnn CTA |
nnnn nnnnnnnnnn FIR[/n] |
7 |
В СЛУЧАЕ ОТМЕНЫ SIGMET ИЛИ AIRMET СМ. ПОДРОБНЫЕ СВЕДЕНИЯ В КОНЦЕ ОБРАЗЦА. |
|||
8 |
Индикатор текущего состояния (C) (1) |
Индикатор теста или упражнения |
TEST или EXER |
TEST или EXER |
9 |
Новая строка |
|||
10 |
Явление (M) |
Описание явления, вызывающего выдачу SIGMET/ AIRMET |
OBSC TS[GR] EMBD TS[GR] FRQ TS[GR] SQL TS[GR] TC nnnnnnnnnn PSN Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] CB или TC NN (2) PSN Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] CB SEV TURB SEV ICE SEV ICE (FZRA) SEV MTW HVY DS HVY SS [VA ERUPTION] [MT nnnnnnnnnn] [PSN Nnn[nn] или Snn[nn] Ennn[nn] или Wnnn[nn]] VA CLD RDOACT CLD |
SFC WIND nnn/nn[n]KT SFC VIS [n][n]nnM (nn) ISOL TS[GR] OCNL TS[GR] MT OBSC BKN CLD BKN CLD [n]nnn/ [ABV][n]nnnnFT или BKN CLD SFC/ [ABV][n]nnnnFT или OVC CLD [n]nnn/ [ABV][n]nnnnFT или OVC CLD SFC/ [ABV][n]nnnnFT ISOL CB OCNL CB FRQ CB ISOL TCU OCNL TCU FRQ TCU MOD TURB MOD ICE MOD MTW |
11 |
Указание на то, наблюдается ли явление и ожидается ли его продолжение, или прогнозируется ли явление |
OBS [AT nnnnZ] или FCST [AT nnnnZ] |
||
12 |
Местоположение (относительно широты и долготы (в градусах и минутах)) |
Nnn[nn] Wnnn[nn] или Nnn[nn] Ennn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Snn[nn] Ennn[nn] или N OF Nnn[nn] или S OF Nnn[nn] или N OF Snn[nn] или S OF Snn[nn] или [AND] W OF Wnnn[nn] или E OF Wnnn[nn] или W OF Ennn[nn] или E OF Ennn[nn] или N OF Nnn[nn] или N OF Snn[nn] AND S OF Nnn[nn] или S OF Snn[nn] или W OF Wnnn[nn] или W OF Ennn[nn] AND E OF Wnnn[nn] или E OF Ennn[nn] или N OF LINE или NE OF LINE или E OF LINE или SE OF LINE или S OF LINE или SW OF LINE или W OF LINE или NW OF LINE Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] [- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] [- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] [AND N OF LINE или NE OF LINE или E OF LINE или SE OF LINE или S OF LINE или SW OF LINE или W OF LINE или NW OF LINE Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] [- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] [- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]]] или WI Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - [Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] (6) или ENTIRE UIR или ENTIRE FIR или ENTIRE FIR/UIR или ENTIRE CTA или WI nnnKM (или nnnNM) OF TC CENTRE (7) или WI nnKM (или nnNM) OF Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] (8) |
||
13 |
Эшелон (C) |
Эшелон полета или абсолютная высота |
[SFC/]FLnnn или [SFC/][n]nnnnFT (или [SFC/]nnnnM) FLnnn/nnn или TOP FLnnn или [TOP] ABV FLnnn или (или [TOP] ABV [n]nnnnFT) [[n]nnnn/][n]nnnnFT) или [n]nnnnFT/]FLnnn или TOP [ABV или BLW] FLnnn (7) |
|
14 |
Движение или ожидаемое движение (направление и скорость) относительно одного из 16 делений на компасе, или стационарное |
MOV N [nnKMH] или MOV NNE [nnKMH] или MOV NE [nnKMH] или MOV ENE [nnKMH] или MOV E [nnKMH] или MOV ESE [nnKMH] или MOV SE [nnKMH] или MOV SSE [nnKMH] или MOV S [nnKMH] или MOV SSW [nnKMH] или MOV SW [nnKMH] или MOV WSW [nnKMH] или MOV W [nnKMH] или MOV WNW [nnKMH] или MOV NW [nnKMH] или MOV NNW [nnKMH] (или MOV N [nnKT] или MOV NNE [nnKT] или MOV NE [nnKT] или MOV ENE [nnKT] или MOV E [nnKT] or MOV ESE [nnKT] or MOV SE [nnKT] или MOV SSE [nnKT] или MOV S [nnKT] или MOV SSW [nnKT] или MOV SW [nnKT] или MOV WSW [nnKT] или MOV W [nnKT] или MOV WNW [nnKT] или MOV NW [nnKT] или MOV NNW [nnKT]) или STNR |
||
15 |
Изменения интенсивности (C) (3) |
Ожидаемые изменения интенсивности |
INTSF или WKN или NC |
|
16 |
Указание прогнозируемого времени явления |
FCST AT nnnnZ |
- |
|
17 |
Прогнозируемое положение тропического циклона (TC) (C) (7) |
Прогнозируемое положение центра TC |
TC CENTRE PSN Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] или TC CENTRE PSN Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] CB (11) |
- |
18 |
Прогнозируемое положение явления в конце срока действия SIGMET (12) |
Nnn[nn] Wnnn[nn] или Nnn[nn] Ennn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Snn[nn] Ennn[nn] или N OF Nnn[nn] или S OF Nnn[nn] или N OF Snn[nn] или S OF Snn[nn] [AND] W OF Wnnn[nn] или E OF Wnnn[nn] или W OF Ennn[nn] или E OF Ennn[nn] или N OF Nnn[nn] или N OF Snn[nn] AND S OF Nnn[nn] или S OF Snn[nn] или W OF Wnnn[nn] или W OF Ennn[nn] AND E OF Wnnn[nn] или E OF Ennn[nn] или N OF LINE или NE OF LINE или E OF LINE или SE OF LINE или S OF LINE или SW OF LINE или W OF LINE или NW OF LINE Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] [- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] [AND N OF LINE или NE OF LINE или E OF LINE или SE OF LINE или S OF LINE или SW OF LINE или W OF LINE или NW OF LINE Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] [- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]]] или WI Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] (6) или ENTIRE FIR или ENTIRE UIR или ENTIRE FIR/UIR или ENTIRE CTA или NO VA EXP (13) или WI nnKM (или nnNM) OF Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] (8) или WI nnnKM (nnnNM) OF TC CENTRE (7) |
- |
|
19 |
Повторение элементов (C) (14) |
Повторение элементов, включенных в SIGMET в отношении облака вулканического пепла или тропического циклона |
[AND] (14) |
- |
20 |
Новая строка, если элементы повторяются |
|||
ИЛИ | ||||
21 |
Отмена SIGMET/ AIRMET (C) |
Отмена SIGMET/ AIRMET со ссылкой на их идентификацию |
CNL SIGMET nnn nnnnnn/ nnnnnn или CNL SIGMET nnn nnnnnn/ nnnnnn [VA MOV TO nnnn FIR] (13) |
CNL AIRMET [n][n]n nnnnnn/nnnnnn |
(1) Используется только тогда, когда выдается SIGMET/AIRMET для указания на то, что проводится тест или упражнение. Если указывается слово "TEST" или аббревиатура "EXER", сообщение может содержать информацию, которую не следует использовать в рабочем режиме или которая в противном случае заканчивается сразу после слова "TEST". (2) Используется для неназванных тропических циклонов. (3) В случае если облако вулканического пепла покрывает более одной области в пределах FIR, указанные элементы могут повторяться по мере необходимости. Каждому местоположению и прогнозируемому положению должно предшествовать наблюдаемое или прогнозируемое время. (4) В случае кучево-дождевых облаков, связанных с тропическим циклоном, охватывающим более одной области в пределах FIR, указанные элементы могут повторяться по мере необходимости. Каждому местоположению и прогнозируемому положению должно предшествовать наблюдаемое или прогнозируемое время. (5) В том, что касается SIGMET в отношении радиоактивного облака, для элементов "местоположение" и "прогнозируемое положение" следует использовать только в пределах (WI). (6) Количество координат должно быть сведено к минимуму и обычно не должно превышать семи. (7) Только для SIGMET в отношении тропических циклонов. (8) Только для SIGMET в отношении радиоактивного облака. Должен применяться радиус до 30 километров (или 16 морских миль) от источника и вертикальная протяженность от поверхности (SFC) до верхней границы района полетной информации/верхнего района полетной информации (FIR/UIR) или диспетчерского района (CTA). (9) Элементы "прогнозируемое время" и "прогнозируемое положение" не должны использоваться в сочетании с элементом "движение или ожидаемое движение". (10) В том, что касается SIGMET в отношении радиоактивного облака, для элемента "движение или ожидаемое движение" следует использовать только "стационарный" (STNR). (11) Термин "CB" следует использовать, если указывается прогнозируемое положение кучево-дождевого облака. (12) Прогнозируемое положение кучево-дождевых облаков (CB), возникающих в связи с тропическими циклонами, относится к прогнозируемому времени расположения центра тропического циклона, а не к концу срока действия SIGMET. (13) Только для SIGMET в отношении вулканического пепла. (14) Используется для более чем одного облака вулканического пепла или кучево-дождевых облаков, связанных с тропическим циклоном, одновременно воздействующим на соответствующий FIR. |
Дополнение 6
Образец для метеосводки относительно вулканического пепла Сокращения: M = включение обязательное; O = включение необязательное; C = включение условное, в зависимости от обстоятельств. Примечание 1: Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в метеосводку относительно вулканического пепла, приведены в Дополнении 8. Примечание 2: Пояснения к аббревиатурам можно найти в документе 8400 ICAO "Правила аэронавигационного обслуживания - Аббревиатуры и Коды ICAO (PANS-ABC)". Примечание 3: Постановка двоеточия (":") после каждого заголовка элемента обязательна. Примечание 4: Номера строк в столбце "Исх.N" приведены только для наглядности и удобства использования и не являются частью метеосводки относительно вулканического пепла. | |||||
Исх.N |
Элемент |
Подробное содержание |
Образец/образцы |
||
1 |
Идентификация типа сообщения (M) |
Тип сообщения |
VA ADVISORY (метеосводка по вулканическому пеплу) |
||
2 |
Новая строка |
||||
3 |
Указатель состояния (C) (1) |
Указатель теста или упражнения |
STATUS: TEST или EXER |
||
4 |
Новая строка |
||||
5 |
Время издания (M) |
Год, месяц, день, время в UTC |
DTG: nnnnnnnn/nnnnZ |
||
6 |
Новая строка |
||||
7 |
Наименование консультативного центра по вулканическому пеплу (VAAC) (M) |
Наименование VAAC |
VAAC: nnnnnnnnnnnn |
||
8 |
Новая строка |
||||
9 |
Название вулкана (M) |
Название и номер вулкана согласно Международной ассоциации вулканологии и химии земных недр |
VOLCANO: |
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn [nnnnnn] или UNKNOWN (неизвестно) или UNNAMED (не названо) |
|
10 |
Новая строка |
||||
11 |
Расположение вулкана (M) |
Расположение вулкана в градусах и минутах |
PSN: |
Nnnnn или Snnnn Wnnnnn или Ennnnn или UNKNOWN |
|
12 |
Новая строка |
||||
13 |
Государство или регион (M) |
Государство или регион, если не сообщается о пепле над государством |
AREA: |
nnnnnnnnnnnnnnnn или UNKNOWN |
|
14 |
Новая строка |
||||
15 |
Высота вулкана (M) |
Высота вулкана в метрах (или футах) |
SUMMIT ELEV: |
nnnnM (или nnnnnFT) или SFC или UNKNOWN |
|
16 |
Новая строка |
||||
17 |
Номер сообщения (M) |
Номер сообщения: год полностью и номер сообщения (отдельная последовательность для каждого вулкана) |
ADVISORY NR: |
nnnn/nnnn |
|
18 |
Новая строка |
||||
19 |
Источник информации (M) |
Источник информации с использованием произвольного текста |
INFO SOURCE: |
Произвольный текст до 32 символов |
|
20 |
Новая строка |
||||
21 |
Цветная маркировка (O) |
Авиационная цветная маркировка |
AVIATION COLOUR CODE: |
RED (красный) или ORANGE (оранжевый) или YELLOW (желтый) или GREEN (зеленый) или UNKNOWN (неизвестно) или NOT GIVEN (не указан) или NIL (нет) |
|
22 |
Новая строка |
||||
23 |
Подробные сведения об извержении (M) (2) |
Подробные сведения об извержении (включая дату/время извержения) |
ERUPTION DETAILS: |
Произвольный текст до 64 символов или UNKNOWN |
|
24 |
Новая строка |
||||
25 |
Время наблюдения (или оценки) облаков вулканического пепла (M) |
Дата и время (в UTC) наблюдения (или оценки) облаков вулканического пепла |
OBS (или EST) VA DTG: |
nn/nnnnZ |
|
26 |
Новая строка |
||||
27 |
Наблюдаемые или прогнозируемые облака вулканического пепла (M) |
Горизонтальная (в градусах и минутах) и вертикальная протяженность в момент наблюдения за наблюдаемыми или прогнозируемыми облаками вулканического пепла или, если нижняя граница неизвестна, верхняя граница наблюдаемых или прогнозируемых облаков вулканического пепла; Движение наблюдаемых или прогнозируемых облаков вулканического пепла |
OBS VA CLD или EST VA CLD: |
TOP FLnnn или SFC/FLnnn или FLnnn/nnn [nnKM WID LINE BTN (nnNM WID LINE BTN)] Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn][- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] MOV N nnKMH (или KT) или MOV NE nnKMH (или KT) или MOV E nnKMH (или KT) или MOV SE nnKMH (или KT) или MOV S nnKMH (или KT) или MOV SW nnKMH (или KT) или MOV W nnKMH (или KT) или MOV NW nnKMH (или KT) или VA NOT IDENTIFIABLE FM SATELLITE DATA WIND FLnnn/nnn nnn/nn[n]KT (3) или WIND FLnnn/nnn VRBnnKT или WIND SFC/FLnnn nnn/nn[n]KT или WIND SFC/FLnnn VRBnnKT |
|
28 |
Новая строка |
||||
29 |
Прогнозируемая высота и положение облаков вулканического пепла (+ 6 HR) (M) |
День и время (в UTC) (6 часов от "Времени наблюдения (или оценки) облаков вулканического пепла", указанного в пункте 12) Прогнозируемая высота и положение (в градусах и минутах) для каждого массива облаков вулканического пепла в течение установленного срока |
FCST VA CLD +6 HR: |
nn/nnnnZ SFC или FLnnn/[FL]nnn [nnKM WID LINE BTN (nnNM WID LINE BTN)]Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn][- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] (4), (5) или NO VA EXP или NOT AVBL или NOT PROVIDED |
|
30 |
Новая строка |
||||
31 |
Прогнозируемая высота и положение облаков вулканического пепла (+ 12 HR) (M) |
День и время (в UTC) (12 часов от "Времени наблюдения (или оценки) облаков вулканического пепла", указанного в пункте 12) Прогнозируемая высота и положение (в градусах и минутах) для каждого массива облаков вулканического пепла в течение установленного срока |
FCST VA CLD +12 HR: |
nn/nnnnZ SFC или FLnnn/[FL]nnn [nnKM WID LINE BTN (nnNM WID LINE BTN)] Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn][- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] (4), (5) или NO VA EXP или NOT AVBL или NOT PROVIDED |
|
32 |
Новая строка |
||||
33 |
Прогнозируемая высота и положение облаков вулканического пепла (+ 18 HR) (M) |
День и время (в UTC) (18 часов от "Времени наблюдения (или оценки) облаков вулканического пепла", указанного в пункте 12) Прогнозируемая высота и положение (в градусах и минутах) для каждого массива облаков вулканического пепла в течение установленного срока |
FCST VA CLD +18 HR: |
nn/nnnnZ SFC или FLnnn/[FL]nnn [nnKM WID LINE BTN (nnNM WID LINE BTN)] Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn][- Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] (4), (5) или NO VA EXP или NOT AVBL или NOT PROVIDED |
|
34 |
Новая строка |
||||
35 |
Замечания (M) (2) |
Замечания, по мере необходимости |
RMK: |
Произвольный текст до 256 символов или NIL |
|
36 |
Новая строка |
||||
37 |
Следующее сообщение (M) |
Год, месяц, день и время в UTC |
NXT ADVISORY: |
nnnnnnnn/nnnnZ или NO LATER THAN nnnnnnnn/ nnnnZ или NO FURTHER ADVISORIES или WILL BE ISSUED BY nnnnnnnn/nnnnZ |
|
(1) Используется только тогда, когда выдается сообщение для указания на то, что проводится тест или упражнение. Если указывается слово "TEST" или аббревиатура "EXER", сообщение может содержать информацию, которую не следует использовать в рабочем режиме или которая в противном случае заканчивается сразу после слова "TEST". (2) Термин "ресуспендированный" следует использовать для обозначения отложений вулканического пепла, поднятых ветром. (3) Если сообщается об облаке вулканического пепла (например, AIREP), но оно не идентифицируется по спутниковым данным. (4) Прямая линия между двумя точками, проведенная на карте в меркаторской проекции, или прямая линия между двумя точками, которая пересекает линии долготы под постоянным углом. (5) До четырех выбранных слоев. |
Дополнение 7
Образец для метеосводки относительно тропических циклонов Сокращения: M = включение обязательное; C = включение условное, в зависимости от метеорологических условий или метода наблюдения; O = включение необязательное. = = двойная линия указывает на то, что следующий за ней текст должен размещаться на следующей строке. Примечание 1: Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в метеосводку относительно тропического циклона, приведены в Дополнении 8. Примечание 2: Пояснения к аббревиатурам можно найти в документе 8400 ICAO "Правила аэронавигационного обслуживания - Аббревиатуры и Коды ICAO (PANS-ABC)". Примечание 3: Постановка двоеточия (":") после каждого заголовка элемента обязательна. Примечание 4: Номера строк в столбце "Исх.N" приведены только для наглядности и удобства использования и не являются частью метеосводки относительно тропических циклонов. | ||||
Исх.N |
Элемент |
Подробное содержание |
Образец/образцы |
|
1 |
Идентификация типа сообщения (M) |
Тип сообщения |
TC ADVISORY |
|
2 |
Новая строка |
|||
3 |
Указатель состояния (C) (1) |
Указатель теста или упражнения |
STATUS: |
TEST или EXER |
4 |
Новая строка |
|||
5 |
Время издания (M) |
Год, месяц, день, время издания в UTC |
DTG: |
nnnnnnnn/nnnnZ |
6 |
Новая строка |
|||
7 |
Наименование консультативного центра по тропическим циклонам (TCAC) (M) |
Наименование TCAC (указатель местоположения или полное название) |
TCAC: |
nnnn или nnnnnnnnnn |
8 |
Новая строка |
|||
9 |
Название тропического циклона (M) |
Название тропического циклона или "NN" для тропического циклона без названия |
TC: |
nnnnnnnnnnnn или NN |
10 |
Новая строка |
|||
11 |
Номер сообщения (M) |
Сообщение: год полностью и номер сообщения (отдельная последовательность для каждого тропического циклона) |
ADVISORY NR: |
nnnn/[n][n][n]n |
12 |
Новая строка |
|||
13 |
Наблюдаемое положение центра (M) |
День и время (в UTC) и положение центра тропического циклона (в градусах и минутах) |
OBS PSN: |
nn/nnnnZ Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] |
14 |
Новая строка |
|||
15 |
Наблюдаемое кучево-дождевое облако (CB) (O) (2) |
Расположение кучево-дождевого облака (CB) (относительно широты и долготы (в градусах и минутах) и вертикальной протяженности (эшелон) |
CB: |
WI nnnKM (или nnnNM) OF TC CENTRE или WI (3) Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - [Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] - Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn]] TOP [ABV или BLW] FLnnn NIL |
16 |
Новая строка |
|||
17 |
Направление и скорость движения (M) |
Направление и скорость движения указаны в 16 компасных румба и в км/ч (или узлах) соответственно или стационарное (< 2 км/ч (1 узел)) |
MOV: |
N nnKMH (или KT) или NNE nnKMH (или KT) или NE nnKMH (или KT) или ENE nnKMH (или KT) или E nnKMH (или KT) или ESE nnKMH (или KT) или SE nnKMH (или KT) или SSE nnKMH (или KT) или S nnKMH (или KT) или SSW nnKMH (или KT) или SW nnKMH (или KT) или WSW nnKMH (или KT) или W nnKMH (или KT) или WNW nnKMH (или KT) или NW nnKMH (или KT) или NNW nnKMH (или KT) или STNR |
18 |
Новая строка |
|||
19 |
Изменения интенсивности (M) |
Изменения максимальной скорости приземного ветра в момент наблюдения |
INTST CHANGE: |
INTSF или WKN или NC |
20 |
Новая строка |
|||
21 |
Давление в центре (M) |
Давление в центре (в гПа) |
C: |
nnnHPA |
22 |
Новая строка |
|||
23 |
Максимальный приземный ветер (M) |
Максимальный приземный ветер вблизи центра (средний приземный ветер более 10 минут, в узлах) |
MAX WIND: |
nn[n]KT |
24 |
Новая строка |
|||
25 |
Прогнозируемое положение центра (+ 6 HR) (M) |
День и время (в UTC) (6 часов от DTG, указанного в пункте 5); Прогнозируемое положение (в градусах и минутах) центра тропического циклона |
FCST PSN +6 HR: |
nn/nnnnZ Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] |
26 |
Новая строка |
|||
27 |
Прогнозируемый максимальный приземный ветер (+ 6 HR) (M) |
Прогнозируемый максимальный приземный ветер (через 6 часов после DTG, указанного в пункте 5) |
FCST MAX WIND +6 HR: |
nn[n]KT |
28 |
Новая строка |
|||
29 |
Прогнозируемое положение центра (+ 12 HR) (M) |
День и время (в UTC) (12 часов от DTG, указанного в пункте 5); Прогнозируемое положение (в градусах и минутах) центра тропического циклона |
FCST PSN +12 HR: |
nn/nnnnZ Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] |
30 |
Новая строка |
|||
31 |
Прогнозируемый максимальный приземный ветер (+ 12 HR) (M) |
Прогнозируемый максимальный приземный ветер (через 12 часов после DTG, указанного в пункте 5) |
FCST MAX WIND +12 HR: |
nn[n]KT |
32 |
Новая строка |
|||
33 |
Прогнозируемое положение центра (+ 18 HR) (M) |
День и время (в UTC) (18 часов от DTG, указанного в пункте 5); Прогнозируемое положение (в градусах и минутах) центра тропического циклона |
FCST PSN +18 HR: |
nn/nnnnZ Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] |
34 |
Новая строка |
|||
35 |
Прогнозируемый максимальный приземный ветер (+ 18 HR) (M) |
Прогнозируемый максимальный приземный ветер (через 18 часов после DTG, указанного в пункте 5) |
FCST MAX WIND +18 HR: |
nn[n]KT |
36 |
Новая строка |
|||
37 |
Прогнозируемое положение центра (+ 24 HR) (M) |
День и время (в UTC) (24 часа от DTG, указанного в пункте 5); Прогнозируемое положение (в градусах и минутах) центра тропического циклона |
FCST PSN +24 HR: |
nn/nnnnZ Nnn[nn] или Snn[nn] Wnnn[nn] или Ennn[nn] |
38 |
Новая строка |
|||
39 |
Прогнозируемый максимальный приземный ветер (+ 24 HR) (M) |
Прогнозируемый максимальный приземный ветер (через 24 часа после DTG, указанного в пункте 5) |
FCST MAX WIND +24 HR: |
nn[n]KT |
40 |
Новая строка |
|||
41 |
Замечания (M) |
Замечания, по мере необходимости |
RMK: |
Произвольный текст до 256 символов или NIL |
42 |
Новая строка |
|||
43 |
Ожидаемое время выдачи следующего сообщения (M) |
Ожидаемый год, месяц, день и время (в UTC) выдачи следующего сообщения |
NXT MSG: |
[BFR] nnnnnnnn/nnnnZ или NO MSG EXP |
(1) Используется только тогда, когда выдается сообщение для указания на то, что проводится тест или упражнение. Если указывается слово "TEST" или аббревиатура "EXER", сообщение может содержать информацию, которую не следует использовать в рабочем режиме или которая в противном случае заканчивается сразу после слова "TEST". (2) В случае кучево-дождевых облаков, связанных с тропическим циклоном, охватывающим более одного района в пределах зоны ответственности, указанный элемент может повторяться, по мере необходимости. (3) Количество координат должно быть сведено к минимуму и обычно не должно превышать семи. |
Дополнение 8
Диапазоны и разрешения для числовых элементов, включенных в сообщение по вулканическому пеплу, сообщение по тропическому циклону, SIGMET, AIRMET, предупреждения по аэродрому и предупреждения о сдвиге ветра Примечание: Номера строк в столбце "Исх.N" приведены только для наглядности и удобства использования и не являются частью образца. | ||||
Исх.N |
Элементы |
Диапазон |
Разрешение |
|
1 |
Высота вулкана: |
FT |
000-27000 |
1 |
M |
000-8100 |
1 |
||
2 |
Номер сообщения: |
для VA (индекс) (1) |
000-2000 |
1 |
для TC (индекс) (1) |
00-99 |
1 |
||
3 |
Максимальный приземный ветер: |
KT (в узлах) |
00-99 |
1 |
4 |
Давление в центре: |
гПа |
850-1050 |
1 |
5 |
Скорость приземного ветра: |
KT |
30-99 |
1 |
6 |
Приземная видимость: |
M |
0000-0750 |
50 |
M |
0800-5000 |
100 |
||
7 |
Облачность: высота нижней границы облаков: |
FT |
000-1000 |
100 |
8 |
Облачность: высота верхней границы облаков: |
FT |
000-9 900 |
100 |
FT |
10 000-60 000 |
1 000 |
||
9 |
Широта: |
° (в градусах) |
00-90 |
1 |
(в минутах) |
00-60 |
1 |
||
10 |
Долгота: |
° (в градусах) |
000-180 |
1 |
(в минутах) |
00-60 |
1 |
||
11 |
Эшелоны полета: |
|
000-650 |
10 |
12 |
Движение: |
KMH |
0-300 |
10 |
KT |
0-150 |
5 |
||
(1) безразмерный |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.