МКС 19.100
Дата введения - 1 января 2024 г.
Содержание. Наименование раздела 7 изложить в новой редакции: "7 Техническое диагностирование, эксплуатационный контроль, геотехнический мониторинг и испытания";
дополнить словами:
"7.3 Геотехнический мониторинг
7.4 Эксплуатационный контроль".
Наименование стандарта на английском языке. Заменить слова: "Oil and oil products trunk pipeline transportation" на "Trunk pipeline transport of oil and oil products".
Пункт 1.1. Первое, третье, шестое перечисления. Заменить слова: "магистральных нефтепроводов (нефтепродуктопроводов)" на "магистрального трубопровода";
второе перечисление изложить в новой редакции:
"- порядку организации и выполнения работ по техническому диагностированию, ремонту и техническому обслуживанию объектов магистрального трубопровода, эксплуатационному контролю";
четвертое, седьмое перечисления. Заменить слова: "на магистральных нефтепроводах (нефтепродуктопроводах)" на "на магистральном трубопроводе";
дополнить перечислениями:
"- проведению работ по геотехническому мониторингу объектов магистрального трубопровода, эксплуатируемых в сложных природно-климатических условиях;
- надежности, производственной деятельности объектов магистрального трубопровода;
- эксплуатационным параметрам;
- предотвращению аварий и инцидентов и локализации их последствий;
- показателям энергоемкости и энергетической эффективности".
Пункт 1.2 изложить в новой редакции:
"1.2 Настоящий стандарт распространяется на магистральные трубопроводы и их объекты, в том числе расположенные на территории населенных пунктов".
Пункт 1.3. Первое перечисление. Заменить слова: "нефтепроводы (нефтепродуктопроводы)" на "трубопроводы";
четвертое перечисление. Исключить слова: "и технологические".
Раздел 2. ГОСТ 8.010. Заменить слово: "Методика" на "Методики";
заменить ссылку: "ГОСТ 26976 3) Нефть и нефтепродукты. Метод измерения массы" на "ГОСТ 34396 Системы измерений количества и показателей качества нефти и нефтепродуктов. Общие технические условия";
сноску 3) исключить;
дополнить ссылками:
"ГОСТ 14228 1) Дизели и газовые двигатели автоматизированные. Классификация по объему автоматизации
ГОСТ 34823 Магистральный трубопроводный транспорт нефти и нефтепродуктов. Организация и производство строительно-монтажных работ на территории распространения многолетнемерзлых грунтов";
дополнить сноской " 1)":
"------------------------------
1)В Российской Федерации действует ГОСТ Р 55437-2013 "Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Классификация по объему автоматизации и технические требования к автоматизации".
Пункт 3.1. Заменить слова: "нефтепроводов или нефтепродуктопроводов" на "трубопроводов".
Пункты 3.3, 3.5, 3.6 изложить в новой редакции:
"3.3
ввод в эксплуатацию объекта магистрального трубопровода: Документально оформленное собственником магистрального трубопровода событие, фиксирующее начало использования объекта магистрального трубопровода по назначению. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
";
"3.5
внутритрубное диагностирование: Вид технического диагностирования, состоящего из комплекса работ, обеспечивающих получение информации о дефектах и особенностях стенки трубопровода, сварных швов и их местоположении с использованием внутритрубных инспекционных приборов, в которых реализованы соответствующие методы неразрушающего контроля. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
3.6
внутритрубный инспекционный прибор: Устройство, перемещаемое внутри трубопровода, снабженное средствами контроля и регистрации данных о дефектах и особенностях стенки трубопровода, сварных швов и их местоположении. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
".
Пункт 3.11. Заменить слова: "нефтепроводу или нефтепродуктопроводу" на "трубопроводу".
Пункт 3.14. Заменить слова: "нефтепровода или нефтепродуктопровода" на "трубопровода".
Пункт 3.15. Заменить слова: "нефтепровод или нефтепродуктопровод" на "трубопровод".
Пункты 3.17, 3.18 изложить в новой редакции:
"3.17
линейная часть магистрального трубопровода (для транспортирования нефти и нефтепродуктов): Объект магистрального трубопровода, предназначенный для перемещения транспортируемых нефти/нефтепродуктов, включающий в себя собственно трубопровод, вдольтрассовые линии электропередачи, кабельные линии и сооружения связи, устройства электрохимической защиты от коррозии и иные сооружения и технические устройства, обеспечивающие его эксплуатацию. [ГОСТ 34826-2022, статья 3.23] |
3.18
магистральный трубопровод (для транспортирования нефти и нефтепродуктов): Единый производственно-технологический комплекс, предназначенный для транспортирования подготовленной нефти и нефтепродуктов от пунктов приема до пунктов сдачи потребителям или перевалки их на автомобильный, железнодорожный или водный транспорт, состоящий из конструктивно и технологически взаимосвязанных объектов, включая сооружения и здания, используемые для целей обслуживания и управления объектами магистрального трубопровода. [ГОСТ 34826-2022, статья 3.24] |
".
Пункты 3.21, 3.23, 3.26, 3.38, 3.62 исключить.
Пункт 3.22. Заменить слова: "нормативно-технической документации" на "нормативных и технических документов".
Пункты 3.27 и 3.31 изложить в новой редакции:
"3.27
объект магистрального трубопровода (для транспортирования нефти и нефтепродуктов): Составная часть магистрального трубопровода, предназначенная для выполнения одной или нескольких взаимосвязанных технологических операций в процессе транспортирования, технологического хранения, перевалки подготовленной нефти или нефтепродуктов на автомобильный, железнодорожный или водный виды транспорта, включающая комплекс соответствующих зданий, сооружений и технических устройств. [ГОСТ 34826-2022, статья 3.29] |
";
"3.31
охранная зона: Территория или акватория с особыми условиями использования, прилегающая к объектам магистрального трубопровода, предназначенная для обеспечения безопасности объектов магистрального трубопровода и создания необходимых условий их эксплуатации, в пределах которой ограничиваются или запрещаются виды деятельности, несовместимые с целями ее установления. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
".
Пункт 3.32. Заменить слова: "нефтепровода [нефтепродуктопровода]" на "трубопровода"; "нефти [нефтепродукта]" на "нефти, нефтепродуктов".
Пункты 3.33, 3.43, 3.45, 3.46, 3.48, 3.49 изложить в новой редакции:
"3.33
перекачивающая станция (магистрального трубопровода): Площадочный объект магистрального трубопровода, предназначенный для приема, накопления, учета, поддержания необходимого режима перекачки нефти/нефтепродуктов по магистральному трубопроводу.
Примечания 1 Согласно сложившейся практике в тексте документов, как правило, используют краткую форму термина, а именно "НПС", взамен объединенного термина "нефтеперекачивающая [нефтепродуктоперекачивающая] станция". 2 При необходимости уточнения, с каким продуктом выполняются технологические операции, используют полную форму термина "нефтеперекачивающая станция" или "[нефтепродуктоперекачивающая] станция".
[ГОСТ 34737-2021, статья 3.16] |
";
"3.43
пункт подогрева нефти: Объект магистрального трубопровода, предназначенный для подогрева перекачиваемой нефти с целью снижения ее вязкости при транспортировании по магистральному трубопроводу. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
";
"3.45
резервуар (для нефти/нефтепродуктов): Сооружение, предназначенное для приема, накопления и сдачи нефти/нефтепродуктов.
Примечание - Резервуары в ряде случаев можно использовать для измерения объема и/или хранения нефти/нефтепродуктов.
[ГОСТ 34737-2021, статья 3.29] |
3.46
резервуарный парк: Комплекс взаимосвязанных резервуаров и связанного с ним технологического оборудования, предназначенный для приема, накопления и сдачи нефти/нефтепродуктов. [ГОСТ 1510-2022, статья 3.56] |
";
"3.48
система измерений количества и показателей качества нефти [нефтепродуктов]: Совокупность функционально объединенных средств измерений, системы сбора и обработки информации, технологического и иного оборудования, предназначенная для прямых или косвенных динамических измерений массы и показателей качества нефти [нефтепродуктов]. [ГОСТ 34396-2018, статья 3.10] |
3.49 система электрохимической защиты: Комплекс средств электрохимической защиты, установленный на всем протяжении магистрального трубопровода и предназначенный для защиты от коррозионных рисков".
Пункт 3.50. Заменить слова: "нефтепроводов [нефтепродуктопроводов]" на "трубопроводов".
Пункт 3.51. Заменить слова: "нормативно-технической документации" на "нормативных и технических документах".
Пункт 3.53. Заменить слова: "нормативной документацией" на "нормативными документами".
Пункты 3.52 и 3.54 изложить в новой редакции:
"3.52
технический коридор магистральных трубопроводов: Территория, на которой проложены в одном направлении не менее двух трубопроводов с соприкасающимися охранными зонами, которые входят в линейные части соответствующих магистральных трубопроводов, или участки этих трубопроводов, и которая ограничена с внешних сторон охранными зонами линейных частей магистральных трубопроводов. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
";
"3.54
технологический трубопровод: Трубопровод для нефти/нефтепродуктов, входящий в состав площадочного объекта магистрального трубопровода.
Примечание - К технологическим трубопроводам относятся трубопроводы: - между точками врезки в линейную часть магистрального трубопровода на входе и выходе площадочного объекта, включая трубопроводную арматуру; - резервуарных парков, включая обвязку резервуаров; - сброса давления от предохранительных клапанов, системы сглаживания волн давления, обвязки емкостей сброса ударной волны, откачки из емкостей сбора утечек; - сливо-наливных эстакад; - опорожнения стендеров морских терминалов, установок для рекуперации паров нефти; - дренажа и утечек от насосных агрегатов, дренажа фильтров-грязеуловителей, дренажа узлов регулирования давления, узлов учета нефти/нефтепродуктов; - обеспечения топливом котельной нефтеперекачивающих/нефтепродуктоперекачивающих станций.
[ГОСТ 34737-2021, статья 3.35] |
".
Пункт 3.57. Заменить слово: "нефтепровода" на "трубопровода".
Пункт 3.58. Заменить слова: "по системе магистральных нефтепроводов или нефтепродуктопроводов" на "по магистральному трубопроводу".
Пункт 3.61. Заменить слова: "нефтепроводе или нефтепродуктопроводе" на "трубопроводе".
Пункт 3.63. Заменить слова: "нефтепроводов или нефтепродуктопроводов" на "трубопроводов".
Пункты 3.65, 3.66 изложить в новой редакции:
"3.65
эксплуатация магистрального трубопровода: Деятельность по обеспечению функционирования магистрального трубопровода в соответствии с эксплуатационной документацией, включающая в себя в том числе техническое обслуживание, ремонт, техническое диагностирование и оперативно-диспетчерское управление. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
3.66
эксплуатирующая организация: Юридическое лицо, созданное в соответствии с законодательством государства - члена Союза, осуществляющее эксплуатацию магистрального трубопровода на праве собственности или на ином законном основании и несущее ответственность за безопасность его эксплуатации, обеспеченное персоналом и материально-техническими ресурсами, необходимыми для управления деятельностью магистрального трубопровода, обслуживания и поддержания его эксплуатационных параметров. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
".
Пункт 3.67. Заменить слова: "нефтепровода или нефтепродуктопровода" на "трубопровода"; "нефтепровод или нефтепродуктопровод" на "трубопровод".
Раздел 3 дополнить пунктами 3.68-3.76:
"3.68 геотехнический мониторинг: Комплекс работ, основанный на натурных наблюдениях за поведением и устойчивостью конструкций вновь возводимых и эксплуатируемых сооружений.
Примечания
1 Состав, объемы, периодичность, сроки и методы выполнения работ, а также перечень наблюдаемых параметров и их предельные значения, при которых обеспечивается безопасная эксплуатация зданий и сооружений, устанавливаются в проектной документации.
2 При наличии опасных геологических процессов геотехнический мониторинг проводится на протяжении всего периода эксплуатации.
3.69
нефть: Жидкая природная ископаемая смесь углеводородов широкого физико-химического состава, подготовленная к транспортировке магистральным трубопроводом, железнодорожным, автомобильным и водным транспортом и (или) к использованию в качестве сырья на нефтеперерабатывающих и нефтехимических производствах. [ТР ЕАЭС 045/2017, раздел II, пункт 4] |
3.70
приемка объекта магистрального трубопровода: Форма оценки соответствия завершенного строительством (реконструкцией) объекта магистрального трубопровода проектной документации, требованиям настоящего технического регламента, других технических регламентов Союза, действие которых на него распространяется, подтверждающая готовность объекта магистрального трубопровода к вводу в эксплуатацию. [ТР ЕАЭС 049/2020, раздел II, пункт 5] |
3.71
ремонт: Комплекс технологических операций и организационных действий по восстановлению работоспособности, исправности и ресурса объекта и/или его составных частей.
Примечание - Ремонт включает операции локализации, диагностирования, устранения неисправности и контроль функционирования.
[ГОСТ 18322-2016, статья 2.1.2] |
3.72
репер: Геодезический знак, закрепляющий пункт нивелирной сети. [ГОСТ 24846-2019, статья 3.18] |
3.73 сложные геологические условия: Условия, характеризующиеся наличием в основании объекта магистрального трубопровода многолетнемерзлых и/или специфических грунтов либо развитием и/или наличием риска возникновения и развития на территории расположения объекта магистрального трубопровода геологических и инженерно-геологических процессов.
3.74 сохраняемость: Свойство объекта сохранять в заданных пределах значения параметров, характеризующих способность объекта выполнять требуемые функции в течение срока службы.
3.75
текущий ремонт: Плановый ремонт, выполняемый для обеспечения или восстановления работоспособности объекта и состоящий в замене и/или восстановлении отдельных легкодоступных его частей. [ГОСТ 18322-2016, статья 2.3.9] |
3.76 эксплуатационный контроль: Форма оценки соответствия, предусматривающая выполнение комплекса мероприятий, направленных на выявление и устранение несоответствий требованиям настоящего стандарта при эксплуатации объектов магистрального трубопровода".
Раздел 4. Исключить слова:
"МН - магистральный нефтепровод;
МНПП - магистральный нефтепродуктопровод";
заменить слова:
"МТ - магистральный трубопровод" на "МТ - магистральный трубопровод для транспортировки нефти и нефтепродуктов";
"ПЛВА - план ликвидации возможных аварий" на "ПМЛЛА - план мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий 1)";
дополнить сноской " 1)":
"------------------------------
1)В Республике Беларусь в соответствии со статьей 16 Закона Республики Беларусь "О магистральном трубопроводном транспорте" применяют сокращение "ПЛЛИА - план локализации и ликвидации инцидентов и аварий";
дополнить словами:
"ЭО - эксплуатирующая организация".
Пункт 5.1.1. Заменить слова: "МН, МНПП (далее - МТ)" на "МТ".
Пункт 5.1.10 после слов "проектной документации" дополнить словами: "техническим условиям на подключение (при наличии)".
Подраздел 5.1 дополнить пунктом 5.1.10а:
"5.1.10а Если НД или проектной документацией для оценки качества строительства предусмотрено внутритрубное диагностирование ЛЧ МТ, то приемку ЛЧ МТ осуществляют после проведения внутритрубного диагностирования ЛЧ МТ и устранения выявленных дефектов по результатам дополнительного дефектоскопического контроля".
Пункт 5.1.14 изложить в новой редакции:
"5.1.14 Проектная и исполнительная документация на строительство/реконструкцию МТ, эксплуатационные документы, а также материалы расследования аварий и инцидентов должны храниться у собственника МТ или в ЭО в течение всего срока его эксплуатации".
Пункт 5.2.2. Исключить слова: "(далее - ЭО)".
Пункт 5.2.3 дополнить перечислением:
"- своевременное проведение геотехнического мониторинга объектов МТ, эксплуатируемых в сложных инженерно-геологических условиях".
Пункт 5.2.4. Первое перечисление после слова "диагностическими" дополнить словом: ", геотехническими";
третье перечисление. Заменить слова: "нормативной документацией" на "НД".
Пункт 5.2.5 после слов "технического диагностирования" дополнить словами: ", геотехнического мониторинга".
Пункт 5.2.6. Заменить слово: "сохранности" на "сохраняемости".
Пункт 5.2.7 изложить в новой редакции:
"5.2.7 Расчет потерь нефти/нефтепродуктов, вызванных нарушением положений НД, устанавливающих требования к эксплуатации оборудования, технологическим процессам, а также авариями, хищениями, за исключением технологических потерь, следует проводить согласно НД, принятым в ЭО".
Подпункт 5.2.10.1. После шестого перечисления дополнить перечислением:
"- предупреждающий знак "Внимание нефтепродуктопровод! Проезд здесь!";
после восьмого перечисления дополнить перечислением:
"- предупреждающий знак "Огнеопасно нефтепродуктопровод! (наименование оборудования на ЛЧ МТ)";
девятое перечисление. Исключить слово: "(нефтепродуктопровод)";
после девятого перечисления дополнить перечислением: "- запрещающий знак "Внимание нефтепродуктопровод! Движение техники запрещено!".
Пункт 5.3.1. Заменить слова: "Нормативной документацией являются технические документы" на "К НД допускается относить документы".
Пункты 5.3.2 и 5.3.5. Заменить слова: "Нормативную документацию" на "НД".
Пункт 5.3.3. Заменить слова: "Нормативная документация" на "НД".
Пункт 5.3.4. Заменить слова: "нормативной документации" на "НД".
Подраздел 5.3 дополнить пунктом 5.3.6:
"5.3.6 Разработку, внесение изменений и хранение НД выполняют на бумажных носителях и/или в электронном виде в базе данных информационной системы ЭО, позволяющем вывод в печатной форме по определенному шаблону".
Пункт 6.1.2. Заменить слова: "нормативной документации" на "НД".
Подпункт 6.2.1.2 дополнить перечислением:
"- определение и уточнение фактической глубины заложения трубопровода".
Подпункт 6.2.1.5. Заменить слова: "постоянный вдольтрассовый проезд (дорога)" на "доступ (проезд, дорога)".
Подпункт 6.2.1.6. Перечисление д). Перечисление 3) дополнить примечанием:
"Примечание - В Республике Беларусь в соответствии с "Правилами охраны сооружений связи и радиофикации в Республике Беларусь" на расстояние вдоль трассы кабеля связи - шириной не менее 4 м (по 2 м с каждой стороны от кабеля связи)";
дополнить перечислениями е), ж):
"е) от защитных сооружений - 3 м от обвалования амбара и 3 м от основания вала или бровки отводной канавы;
ж) от реперов - 15 м".
Подпункт 6.2.2.1 дополнить перечислением:
"- вокруг границ грунтовых реперов - внешние края окопки, ограды, валы из камней (при их отсутствии - наружные основания знаков) - 1 м".
Подпункт 6.2.2.2. Первое перечисление после слова "пункты" дополнить словом: ", реперы".
Подпункт 6.2.2.3. Заменить слова: "сохранности" на "сохраняемости"; "сохранность" на "сохраняемость".
Пункт 6.2.2 дополнить подпунктом 6.2.2.8:
"6.2.2.8 Порядок установления охранных зон МТ в населенных пунктах - в соответствии с НД".
Подпункт 6.2.3.4 исключить.
Подпункт 6.2.4.2 дополнить словами:
"Допускается подземная установка вантузов без ограждения".
Подпункт 6.2.4.8. Второй абзац. Заменить слова: "Не менее одного раза в месяц" на "В сроки, указанные в руководстве по эксплуатации, при отсутствии требований изготовителей - один раз в шесть месяцев при подготовке к работе в осенне-зимний и весенне-летний сезоны".
Подпункт 6.2.4.9 изложить в новой редакции:
"6.2.4.9 Проверку сальникового уплотнения, нажимной втулки, донабивку или замену сальникового уплотнения (при необходимости), обтяжку всех фланцевых соединений проводят один раз в год".
Подпункт 6.2.5.8 после слов "от двух" дополнить словом: "независимых".
Подпункт 6.2.5.9 изложить в новой редакции:
"6.2.5.9 Контроль герметичности запорной арматуры переходов трубопровода через водные преграды должен осуществляться не реже одного раза в шесть месяцев в соответствии с годовым графиком".
Подпункт 6.3.2.6 после слов "Гидравлические испытания" дополнить словами: "основных и".
Подпункт 6.3.2.9. Заменить слова: "оборудования запорно-регулирующей арматуры" на "оборудования с арматурой";
дополнить абзацем:
"В технологических схемах площадочных объектов МТ должны быть приведены:
- все трубопроводы, в том числе основные (линии всасывания и напора насосов, технологические трубопроводы) и вспомогательные (линии дренажа, откачки утечек, аварийного сброса и др.) технологические трубопроводы, с указанием номинального диаметра, толщины стенки, направления движения нефти/нефтепродуктов и уклонов;
- основное и вспомогательное механо-технологическое оборудование;
- запорная, предохранительная и регулирующая арматура, обратные затворы;
- резервуары и емкости;
- СИКН;
- пробозаборные устройства;
- узлы пуска, пропуска, приема средств очистки и диагностирования с установленными сигнализаторами прохождения ВУ;
- точки контроля и измерения давления, температуры, плотности, вязкости и расхода нефти/нефтепродуктов;
- узлы ввода противотурбулентной присадки;
- высотные отметки осей магистральных и подпорных насосных агрегатов, днищ каждого резервуара".
Пункт 6.3.2 дополнить подпунктом 6.3.2.10:
"6.3.2.10 Все приведенные на технологической схеме элементы должны иметь технологические номера".
Подпункт 6.3.3.1. Исключить слова: "в соответствии с проектной документацией и".
Подпункт 6.3.3.4 после слов "срока службы" дополнить словами: "периодических осмотров и обследований (периодичность проведения - в соответствии с эксплуатационными документами, разработанными ЭО)".
Подпункт 6.3.3.5 дополнить словами:
"Информацию о проведенных ремонтах хранят в ЭО в течение всего срока эксплуатации резервуара".
Подпункт 6.3.4.2, пункт 6.5.1. Заменить слово: "сохранности" на "сохраняемости".
Пункт 6.5.3 изложить в новой редакции:
"6.5.3 К трубам, оборудованию и материалам аварийного запаса должны быть приложены документы о качестве (паспорт и/или сертификат качества), инструкции/руководства по эксплуатации, а также сертификаты соответствия и/или декларации о соответствии, если их оформление предусмотрено требованиями технических регламентов на продукцию".
Пункт 6.5.4. Заменить слова: "актов" на "сведений о результатах" (2 раза); "в нефтепровод" на "в трубопровод".
Подраздел 6.6 дополнить пунктом 6.6.5:
"6.6.5 Итоги подготовки объектов МТ к устойчивой работе в период весеннего паводка и осенне-зимний период следует внести в паспорт готовности к устойчивой работе в период весеннего паводка и осенне-зимний период, форму которого устанавливает ЭО".
Раздел 7. Наименование изложить в новой редакции:
"7 Техническое диагностирование, эксплуатационный контроль, геотехнический мониторинг и испытания".
Пункт 7.1.1. Исключить слова: "ЛЧ"; "и их объектов, определения назначенного срока службы".
Пункт 7.1.2. Четвертое перечисление. Исключить слова: "и вспомогательные".
Пункт 7.1.4. Второе перечисление. Заменить слова: "и вспомогательных нефтепроводов (нефтепродуктопроводов)" на "трубопроводов".
Пункт 7.1.5. Первое перечисление. Заменить слова: "технологических нефтепроводов (нефтепродуктопроводов) и вспомогательных нефтепроводов (нефтепродуктопроводов)" на "технологических трубопроводов";
девятое перечисление исключить.
Пункт 7.1.6. Четвертое перечисление. Заменить слова: "и вспомогательных нефтепроводов (нефтепродуктопроводов)" на "трубопроводов".
Пункт 7.1.8. Заменить слова: "по заявке организации" на "по заявке на проведение экспертизы промышленной безопасности организации".
Пункт 7.2.3. Первый абзац. Заменить слова: "действующих ЛЧ МТ" на "действующих участков ЛЧ МТ"; "внутритрубное" на "техническое".
Раздел 7 дополнить подразделами 7.3 и 7.4:
"7.3 Геотехнический мониторинг
7.3.1 Цель геотехнического мониторинга:
- обеспечение контроля за техническим состоянием объектов МТ, выявление потенциально опасных природных факторов;
- обеспечение надежной и безопасной эксплуатации объектов МТ;
- предотвращение негативного воздействия природных факторов на объекты МТ;
- разработка компенсирующих мероприятий;
- поддержание технического состояния объектов МТ в соответствии с НД и техническими документами.
7.3.2 Геотехническому мониторингу подлежат объекты МТ, эксплуатируемые в сложных геологических условиях, а именно:
а) объекты ЛЧ МТ (трубопроводы подземной/надземной прокладки, опоры трубопроводов подземной/надземной прокладки, запорная арматура, камеры пуска и приема средств очистки и диагностирования, опоры вдольтрассовых линий электропередачи и т.д.);
б) площадочные объекты МТ (ПС, включая здания и сооружения, технологические трубопроводы, основное и вспомогательное оборудование, установки и другие устройства);
в) объекты внешнего электроснабжения.
7.3.3 На объектах МТ применяют следующие виды геотехнического мониторинга:
- геотехнический мониторинг вновь строящихся объектов МТ;
- геотехнический мониторинг эксплуатируемых объектов МТ.
7.3.4 Проведение геотехнического мониторинга вновь строящихся объектов МТ - по ГОСТ 34823.
7.3.5 При геотехническом мониторинге эксплуатируемых объектов МТ осуществляют:
- формирование программы геотехнического мониторинга;
- геотехническое обследование объектов геотехнического мониторинга, включающее проведение инженерных обследований (при необходимости), инструментальных измерений, аэровизуальных и наземных обследований для определения фактических параметров объектов МТ, окружающей среды;
- сравнение и анализ результатов инструментальных измерений с данными проектной, рабочей, исполнительной документации и с результатами измерений нулевого цикла.
Примечание - Под нулевым циклом принимают первичные результаты измерений, являющиеся "нулевыми" для последующих измерений;
- расчет текущего и прогнозного состояния объектов МТ;
- сравнение результатов измерений и расчетов текущего/прогнозного состояния объектов МТ и окружающей среды;
- анализ результатов геотехнических обследований и установление причин возникновения несоответствия технического состояния объектов МТ проектной документации;
- разработку и сопровождение геоинформационных и информационных систем;
- разработку и актуализацию НД в области геотехнического мониторинга;
- обустройство комплексных контрольных постов на участках ЛЧ МТ и ПС, расположенных на территории распространения многолетнемерзлых грунтов и в районах развития экзогенных и/или эндогенных геологических процессов (землетрясения), для инструментальных измерений планово-высотного положения объектов ЛЧ МТ и ПС, температуры грунтов, уровня грунтовых вод и др.;
- техническое обслуживание установленных средств геотехнического мониторинга;
- формирование заключений и технических отчетов о результатах геотехнического мониторинга, включающих (при необходимости) предложения о компенсирующих мероприятиях и сроках их выполнения.
7.3.6 При выполнении геотехнического мониторинга применяют следующие виды обследований:
- инженерные обследования (топографо-геодезические, рекогносцировочные, геологические и геофизические);
- инструментальные обследования (определение планово-высотного положения объектов обследования, измерение температуры грунтов, измерение уровня грунтовых вод, проверка работоспособности устройств охлаждения грунта);
- аэровизуальные обследования (воздушное лазерное сканирование, дистанционное зондирование земли, аэровидеосъемка с координатной привязкой);
- наземные обследования;
- наземное лазерное сканирование.
7.3.7 Геотехнический мониторинг осуществляют в соответствии с проектной документацией. При отсутствии требований в проектной документации объемы и сроки проведения геотехнического мониторинга устанавливает ЭО.
7.3.8 Допускается изменение объемов и сроков проведения геотехнического мониторинга при наличии соответствующего обоснования, в т.ч. к объемам и срокам, установленным проектной и рабочей документацией.
7.4 Эксплуатационный контроль
7.4.1 Эксплуатационный контроль объектов МТ проводит ЭО.
7.4.2 Эксплуатационный контроль объектов МТ выполняют в соответствии с требованиями законодательств государств, входящих в Содружество Независимых Государств, в плановом порядке согласно эксплуатационным документам в период с даты ввода их в эксплуатацию и до окончания назначенного/расчетного ресурса или срока службы.
7.4.3 Обязанности ЭО, порядок организации эксплуатационного контроля устанавливают в НД ЭО.
7.4.4 Методы и объемы эксплуатационного контроля объектов МТ должны обеспечивать их безопасную и надежную эксплуатацию.
7.4.5 При проведении эксплуатационного контроля объектов МТ выполняют следующие мероприятия:
- техническое обслуживание;
- техническое диагностирование;
- текущий ремонт;
- капитальный ремонт.
7.4.6 Техническое обслуживание, техническое диагностирование, текущий ремонт, капитальный ремонт объектов МТ проводят для обеспечения их надлежащего технического состояния.
Примечание - Под надлежащим техническим состоянием объектов МТ понимают поддержание параметров объектов МТ в соответствии с требованиями технических регламентов, проектной документации.
7.4.7 Порядок проведения эксплуатационного контроля объектов МТ, перечень оборудования и технологических процессов, периодичность, порядок оформления результатов - в соответствии с эксплуатационными документами.
7.4.8 Достаточность эксплуатационного контроля объектов МТ определяют на основе отчетов о выполнении сроков и полноты проведения технического обслуживания, технического диагностирования и ремонта, соблюдения требований НД и технических документов по эксплуатации объектов МТ.
7.4.9 Результаты эксплуатационного контроля объектов МТ учитывают для оценки возможности их дальнейшей эксплуатации".
Пункт 8.1.2. Четвертое перечисление. Заменить слова: "нормативной документацией" на "НД".
Пункт 9.2.4 после слов "автономная электростанция" дополнить словами: "третьей степени автоматизации по ГОСТ 14228".
Пункт 11.1.4. Заменить слова: "нефтепроводы (нефтепродуктопроводы)" на "трубопроводы".
Пункт 11.2.14 исключить.
Пункт 12.1. Четвертое перечисление. Заменить слова: "с лотом" на "с грузом".
Пункт 12.2. Заменить ссылку: "ГОСТ 26976" на "ГОСТ 34396".
Пункт 12.3. Исключить слова: "(товарной нефти)".
Пункт 15.11. Заменить сокращение: "ПЛВА" на "ПМЛЛА".
Пункт 16.2.1. Первое перечисление. Исключить слова: "перехвата воздушных "пробок" после производства плановых и аварийно-восстановительных работ".
Подпункт 16.3.2.8. Заменить слова: "устройств МН для" на "устройств для";
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо слов "Подпункт 16.3.2.8" следует читать "Подпункт 16.3.2.7"
заменить сокращение: "МН" на "МТ" (2 раза).
Пункт 17.1.2. Одиннадцатое перечисление. Заменить сокращение: "ПЛВА" на "ПМЛЛА".
Пункт 17.1.5 изложить в новой редакции:
"17.1.5 Запрещается эксплуатация любых технических устройств с превышением предельных значений характеристик/параметров, указанных в эксплуатационных документах на них, при наличии неисправности, с истекшим сроком эксплуатации и/или назначенного ресурса, установленного по результатам технического освидетельствования, технического диагностирования или по результатам экспертизы промышленной безопасности".
Пункт 20.1.3. Заменить слово: "мер" на "решений".
Пункты 21.4.1, 21.4.4, 21.6.1-21.6.7. Заменить сокращение: "ПЛВА" на "ПМЛЛА".
Приложение А. Девятое перечисление дополнить словом: "реперы";
дополнить перечислениями:
"- компенсаторы;
- станции геотехнического мониторинга;
- стационарные боновые заграждения".
Приложение Б. Пункт Б.2. Четвертое перечисление. Заменить слово: "нефтепровода" на "трубопровода".
Ключевые слова. Заменить слова: "магистральный нефтепровод", "магистральный нефтепродуктопровод" на "магистральный трубопровод";
дополнить словами: "геотехнический мониторинг, испытания".
(ИУС N 1 2024 г.)
------------------------------
*Дата введения в действие на территории Российской Федерации - 1 января 2024 г.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Изменение N 1 ГОСТ 34182-2017 "Магистральный трубопроводный транспорт нефти и нефтепродуктов. Эксплуатация и техническое обслуживание. Основные положения" (введено в действие приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 2 октября 2023 г. N 1033-ст)
Опубликование:
ИУС "Национальные стандарты", 2024 г., N 1
Принято Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 164-П от 31 августа 2023 г.)
Зарегистрировано Бюро по стандартам МГС N 16958
За принятие изменения проголосовали национальные органы по стандартизации следующих государств: AM, BY, KG, RU, TJ, UZ [коды альфа-2 по МК (ИСО 3166) 004]
Дату введения в действие настоящего изменения устанавливают указанные национальные органы по стандартизации *
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Поправка (ИУС 2024 г., N 4)
Изменения вступают в силу с 28 марта 2024 г.