г. Москва |
|
15 декабря 2015 г. |
Дело N А40-216619/2014 |
Резолютивная часть постановления объявлена 08 декабря 2015 года.
Полный текст постановления изготовлен 15 декабря 2015 года.
Арбитражный суд Московского округа
в составе:
председательствующего-судьи Комаровой О. И.,
судей Нечаева С. В., Петровой Е. А.,
при участии в заседании:
от истца - Козлова О.С. по доверенности от 09.09.2014,
от ответчика - Филатова Е.П. по доверенности от 29.03.2013 N 44,
рассмотрев 08 декабря 2015 года в судебном заседании кассационную жалобу
Центрального союза потребительских обществ Российской Федерации
на решение от 22 июля 2015 года
Арбитражного суда города Москвы,
принятое судьей Пономаревой Т. В.,
на постановление от 14 октября 2015 года
Девятого арбитражного апелляционного суда,
принятое судьями Птанской Е. А., Мартыновой Е. Е., Гариповым В. С.,
по иску Компании EF Debt Agency Limited
к Центральному союзу потребительских обществ Российской Федерации (ОГРН1027700243438, ИНН 7702082247)
о взыскании денежных средств
УСТАНОВИЛ: Компания EF Debt Agency Limited (далее истец) обратилась в Арбитражный суд города Москвы с иском к Центральному союзу потребительских обществ Российской Федерации (далее Центросоюз, ответчик) о взыскании денежных средств в размере 193 550,11 долларов США, процентов за несвоевременный возврат денежных средств, начисленных на сумму долга 193 550,11 долларов США и исчисленных исходя из ставки LIBOR 0,6168 процентов годовых с 24.10.2014 по день фактического исполнения обязанности по возврату суммы долга.
Решением Арбитражного суда города Москвы от 22 июля 2015 года исковые требования удовлетворены.
С Центросоюз в пользу Компании EF Debt Agency Limited взысканы денежные средства в размере 193 550,11 долларов США, проценты за несвоевременный возврат денежных средств, исчисленные исходя из суммы долга 193 550,11 долларов США и ставки LIBOR 0,6168 процентов годовых с 24.10.2014 по день фактического исполнения обязанности по возврату суммы основного долга, судебные расходы в размере 69 125 руб. 79 коп.
При рассмотрении настоящего дела суд счел подлежащим применению право Англии.
Суд установил, что поскольку ответчик надлежащим образом не исполнил обязательство по передаче истцу акций до 31.12.2008, у него в соответствии с условиями договора от 22.08.2004 имеется обязательство по возврату, уплаченного истцом первоначального платежа, которое последним не исполнено, просрочка возврата указанного платежа имеется.
Постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 14 октября 2015 года указанное решение оставлено без изменения.
Центросоюз подана кассационная жалоба, согласно которой ответчик просит решение и постановление судов первой и апелляционной инстанций отменить, принять по делу новый судебный акт об отказе в иске.
Заявитель жалобы ссылается на то, что EF Dept Agency Limited является ненадлежащим истцом и не имеет права на иск, поскольку ответчик не заключал договор с Компанией с наименованием EF Dept Agency Limited.
Полагает, что срок исковой давности и по законодательству Российской Федерации, и по праву Великобритании (Limitation Act 1980) истек. Началом течения срока исковой давности считает момент перечисления ответчиком истцу первоначального платежа (09.12.2004).
Представитель ответчика в судебном заседании суда кассационной инстанции поддержал доводы жалобы.
Истец возражал против удовлетворения кассационной жалобы, считая решение Арбитражного суда города Москвы и постановление Девятого арбитражного апелляционного суда законными и обоснованными. Письменный отзыв на жалобу не представлен.
Обсудив доводы кассационной жалобы, проверив в порядке статей 284, 286, 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации правильность применения судами первой и апелляционной инстанций норм материального и процессуального права, а также соответствие выводов в указанных судебных актах фактическим обстоятельствам дела и имеющимся в деле доказательствам, кассационная инстанция пришла к выводу, что обжалуемые решение и постановление подлежат оставлению без изменения, кассационная жалоба - без удовлетворения.
Судами установлено, что между Компанией "EF Debt Agency Limited" (покупатель) и Центральным Союзом Потребительских Обществ Российской Федерации (продавец) заключен договор от 22.08.2003 о покупке и продаже миноритарной доли в уставном капитале "Moscow Narodny Bank Limited"., согласно которому ответчик обязался продать 3 063 944 обыкновенных акций по 0,27 фунтов стерлингов каждая в капитале "Moscow Narodny Bank Limited", зарегистрированных на имя Центросоюза СССР, а истец - купить Акции в соответствии с условиями договора.
Дополнительным договором от 02.12.2004 о внесении изменений и дополнений в договор от 22.08.2003 стороны определили, что отменяют все изменения и дополнения, внесенные в текст основного договора посредством дополнительного договора и признали потерявшими какую-либо юридическую силу, а текст основного договора возвратили к изначальной редакции, подписанной сторонами 22.08.2003, с учетом изменений и дополнений, предусмотренных пунктами с 1.2 по 1.5. настоящего договора.
Пунктом 1.3 названного дополнительного договора предусмотрено, что покупатель обязуется заплатить продавцу сумму в 100 000 британских фунтов стерлингов (первый платеж) до 01.01.2005 в долларах США.
Суды установили, что истец 09.12.2004 перечислил на счет Центросоюза денежные средства в размере 193 550,11 долларов США, что эквивалентно сумме 100 000 британских фунтов стерлингов по состоянию на 09.12.2004 согласно формуле расчета, указанной в пункте. 1.3 дополнительного договора от 02.12.2004.
Пунктом 4.3 договора предусмотрено, что если завершение не произойдет по причине того, что директора и/или секретарь МНБЛ откажутся зарегистрировать переход акций к покупателю к 31.12.2008, и покупатель в письменной форме сообщит об этом продавцу, продавец возвратит первый платеж покупателю.
При этом завершение означает завершение купли-продажи акций в соответствии с настоящим договором посредством регистрации покупателя в качестве владельца акций, которую осуществляют директора и/или секретарь МНБЛ.
Судами установлено, что регистрации покупателя в качестве владельца акций не состоялась ни до 31.12.2008, ни до настоящего времени.
Полагая, что ответчик надлежащим образом не исполнил обязательство по передаче акций и возврату первого платежа (193 550,11 долларов США), истец обратился в арбитражный суд с настоящим иском о взыскании 193 550,11 долларов США, составляющих первый платеж по основному договору от 22.08.2004, процентов за несвоевременный возврат первого платежа (193 550,11 долларов США), исчисленных исходя из ставки LIBOR 0,6168 процентов годовых с 24.10.2014 по день фактического исполнения обязательства по возврату указанного платежа.
В соответствии с пунктом 18.1 договора от 22.08.2004 настоящий договор и отношения сторон регулируются и истолковываются в соответствии с правом Англии.
Пунктом 18.2 названного договора предусмотрено, что стороны соглашаются, что суды Англии будут иметь неисключительную юрисдикцию для разрешения любых споров, которые могут возникнуть в связи с настоящим договором. Однако любая сторона будет иметь право по своему усмотрению обратиться за разрешением спора в Арбитражный суд города Москвы, на юрисдикцию которого стороны дают безотзывное согласие.
Ответчик считает в данном случае подлежащим применению право Российской Федерации, поскольку в договоре не указано государство, право которого подлежит применению.
Согласно пунктам 1, 2 статьи 1210 Гражданского кодекса Российской Федерации стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору.
Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено или должно определенно вытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела.
Как сказано выше, в соответствии с пунктом 18.1 договора от 22.08.2004 настоящий договор и отношения сторон регулируются и истолковываются в соответствии с правом Англии.
Согласно статье 431 Гражданского кодекса Российской Федерации при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений.
Исследовав и оценив условия договора от 22.08.2003 о покупке и продаже миноритарной доли в уставном капитале "Moscow Narodny Bank Limited", суды пришли к выводу, что в данном договоре (пункт 18.1 договора) прямо выражена воля сторон о выборе применимого права, поскольку сторонами определенно указано на применение права Англии.
Судебная коллегия соглашается с выводом судов о применении при рассмотрении спора по настоящему делу английского права.
Ответчик заявил о применении исковой давности по настоящему спору.
Согласно пунктам 1, 2 статьи 1192 Гражданского кодекса Российской Федерации (Нормы непосредственного применения) правила настоящего раздела не затрагивают действие тех императивных норм законодательства Российской Федерации, которые вследствие указания в самих императивных нормах или ввиду их особого значения, в том числе для обеспечения прав и охраняемых законом интересов участников гражданского оборота, регулируют соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права (нормы непосредственного применения).
При применении права какой-либо страны согласно правилам настоящего раздела суд может принять во внимание императивные нормы права другой страны, имеющей тесную связь с отношением, если согласно праву этой страны такие нормы являются нормами непосредственного применения. При этом суд должен учитывать назначение и характер таких норм, а также последствия их применения или неприменения.
Статьей 1208 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что исковая давность определяется по праву страны, подлежащему применению к соответствующему отношению.
В соответствии со статьями 1191 Гражданского кодекса Российской Федерации, 14 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при применении норм иностранного права арбитражный суд устанавливает содержание этих норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве.
В целях установления содержания норм иностранного права суд может обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснением в Министерство юстиции Российской Федерации и иные компетентные органы или организации Российской Федерации и за границей либо привлечь экспертов.
Лица, участвующие в деле, могут представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм.
По требованиям, связанным с осуществлением сторонами предпринимательской и иной экономической деятельности, обязанность доказывания содержания норм иностранного права может быть возложена судом на стороны.
Согласно рекомендациям, содержащимся в информационном письме Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 09.07.2013 N 158 "Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел с участием иностранных лиц" (пункт 20), арбитражный суд вправе считать содержание иностранного права установленным, если представленное одной из сторон заключение по вопросам содержания иностранного права содержит необходимые и достаточные сведения и не опровергнуто при этом другой стороной путем представления сведений, свидетельствующих об ином содержании иностранного права.
Из представленного истцом в порядке содействия суду в установлении содержания иностранного права заключения о содержании норм иностранного права, подготовленного компанией Wragge Lawrence Graham & Co, следует, что в Великобритании все сроки исковой давности для подачи исков установлены Законом об исковой давности 1980 года.
Раздел 5 данного Закона предусматривает, что иск, вытекающий из договора, может быть подан в течение 6 лет с момента нарушения права.
Раздел 8 Закона устанавливает, что в том случае, когда иск следует из договора, который заключен в особой письменной форме (договор за печатью), иск может быть подан в течение 12 лет с момента нарушения права.
В отношении денежных сумм, возмещаемых в силу закона, раздел 9 Закона устанавливает срок исковой давности, равный 6 годам. Раздел 32 Закона предусматривает, что в случаях, когда основание иска: основано на мошенничестве ответчика; какие-либо обстоятельства, имеющие значение для осуществления права истца на иск, были намеренно сокрыты от него ответчиком; или является ошибочным, срок исковой давности начинает течь с момента, когда было обнаружено какое-либо из указанных выше обстоятельств.
Указанное заключение не опровергнуто ответчиком путем представления сведений, свидетельствующих об ином содержании иностранного права.
Согласно условиям договора от 22.08.2003 у ответчика имелось обязательство передать истцу акции до 31.12.2008, которое надлежащим образом не исполнено.
Суд правомерно определил начало течения срока исковой давности - момент нарушения ответчиком обязательства по договору (31.12.2008).
Иск по настоящему делу предъявлен в суд 24.12.2014.
Вывод судов о том, что срок исковой давности не пропущен, соответствует обстоятельствам дела и имеющимся в деле доказательствам.
Из заключения, подготовленного компанией Wragge Lawrence Graham & Co, следует, что в соответствии с правом Англии и Уэльса сторона договора обычно имеет право подать иск о возмещении убытков, если нарушение договора повлекло потери невиновной в таком нарушении стороны. Исходя из этого, невиновная сторона может подать иск (и суд вынесет решение о взыскании убытков) в случае нарушения положений договора, вне зависимости от того, был ли договор расторгнут или нет. В случае если сторона не смогла выполнить свои обязательства по договору и такое неисполнение обязательств представляет собой нарушение договора, невиновная сторона имеет право на возмещение убытков. Невиновная сторона может рассматривать нарушение/нарушения как аннулирование контракта нарушившей стороной и считать контракт расторгнутым в целом и, соответственно, подать общий иск о возмещении ущерба либо по своему выбору подтвердить действие контракта и считать контракт действующим. В таком случае невиновная сторона может подать иск только о возмещении ущерба за нарушение/нарушения противной стороной определенного положения/положений контракта, которые та нарушила.
Исходя из вышеуказанного содержания норм права Англии суд пришел к выводу, что для предъявления требования о возврате денежных средств не имеет значения, был ли договор расторгнут или нет, в случае нарушения положений договора ответчиком (ненадлежащее исполнение обязательства по передаче акций), у последнего имеется обязательство по возврату перечисленных истцом денежных средств, что предусмотрено сторонами в п. 4.3 договора.
Суды обоснованно отклонили довод ответчика о том, что им договор не мог быть исполнен ввиду того, что правообладателем акций являлся Центросоюз СССР, который, по утверждению ответчика, не является его правопредшественником, поэтому договор является мнимой сделкой, совершенной под влиянием заблуждения, и, соответственно, недействительной с момента его заключения. Указание в договоре, что Центросоюз РФ является правопреемником Центросоюза СССР, является вымышленным.
Судами установлено, что из условий договора от 22.08.2003 следует, что Центральный союз потребительских обществ Российской Федерации, являясь в соответствии с применимым законодательством Российской Федерации универсальным правопреемником Центрального Союза Потребительских Обществ СССР, взял на себя обязательство продать 3 063 944 обыкновенных акций по 0,27 фунтов стерлингов каждая в капитале "Moscow Narodny Bank Limited", что свидетельствует об отсутствии у ответчика заблуждений в отношении цели сделки и обстоятельствах, связанных с принадлежностью акций "Moscow Narodny Bank Limited" на момент ее совершения.
Согласно пункту 1 статьи 170 Гражданского кодекса Российской Федерации мнимая сделка, то есть сделка, совершенная лишь для вида, без намерения создать соответствующие ей правовые последствия, ничтожна.
В настоящем случае сделка исполнялась, истец перечислил ответчику денежные средства, составляющие стоимость подлежащих передаче акций, ответчиком указанные денежные средства приняты, не возвращены, что свидетельствует о намерении ответчика исполнять данную сделку.
Наличие или отсутствие в действительности правопреемства между Центросоюзом РФ и Центросоюзом СССР не влияет на обязанность ответчика возвратить истцу полученные от него денежные средства в связи с неисполнениям принятых на себя по договору обязательств.
Установив, что поскольку ответчик надлежащим образом не исполнил обязательство по передаче истцу акций до 31.12.2008, у него в соответствии с условиями договора от 22.08.2004 имеется обязательство по возврату, уплаченного истцом первоначального платежа, которое последним не исполнено, просрочка возврата указанного платежа имеется, суд признал исковые требования о взыскании задолженности и процентов подлежащим удовлетворению.
Допущенная судом опечатка в наименовании истца может быть исправлена в порядке статьи 179 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Оснований, установленных статьей 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, для отмены обжалуемых в кассационном порядке судебных актов не имеется, в связи с чем кассационная жалоба удовлетворению не подлежит.
Руководствуясь статьями 274, 284, 286, пунктом 1 части 1 статьи 287, статьей 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд Московского округа
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда города Москвы от 22 июля 2015 года и постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 14 октября 2015 года по делу N А40-216619/2014 оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.
Председательствующий судья |
О. И. Комарова |
Судьи |
С. В. Нечаев |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.