Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары
  • ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Арбитражного суда Московского округа от 22 января 2018 г. N Ф05-18747/17 по делу N А40-110350/2017

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"В решении Экономического суда Содружества Независимых Государств от 21.02.2007 N 01-1/2-06 указано, что Соглашение 1992 года, в отличие от Конвенции 1993 года, регулирует более узкий круг отношений, в силу чего нормы Соглашения 1992 года следует рассматривать в качестве специальных и при признании иностранных решений руководствоваться нормами именно Соглашения 1992 года.

Таким образом, к вопросу надлежащего извещения, а также основаниям и порядку признания иностранных судебных решений подлежит применению Соглашение 1992 года как более специальный международный договор Российской Федерации и Республики Узбекистан, так как Соглашение 1992 года регулирует правоотношения в сфере споров, связанных с хозяйственной деятельностью. В этой части выводы суда первой инстанции являются правильными.

Вместе с тем, судом первой инстанции не учтено, что пунктом 27 Постановления N 23 также разъяснено, что статья 5 Соглашения 1992 года предусматривает конкретный порядок уведомления участников судебного разбирательства, а именно: в соответствии со статьей 5 Соглашения 1992 года компетентные суды и иные органы государств - участников Содружества Независимых Государств обязуются оказывать взаимную правовую помощь, которая включает вручение и пересылку документов и выполнение процессуальных действий, в частности проведение экспертизы, заслушивание сторон, свидетелей, экспертов и других лиц. При оказании правовой помощи компетентные суды и другие органы государств - участников Содружества Независимых Государств сносятся друг с другом непосредственно. При исполнении поручения об оказании правовой помощи компетентные суды и иные органы, у которых испрашивается помощь, применяют законодательство своего государства. При обращении об оказании правовой помощи и исполнении решений прилагаемые документы излагаются на языке запрашивающего государства или на русском языке.

Таким образом, Соглашение 1992 года допускает возможность изложения направляемых документов на русском языке, однако данные документы должны направляться в компетентные суды в порядке судебного поручения о вручении данных документов адресату.

Учитывая вышеизложенное, выводы суда первой инстанции о том, что Соглашение 1992 года не предусматривает какого-либо особого порядка уведомления участников судебного разбирательства в иностранном суде государства - участника данного Соглашения, являются ошибочными, поскольку такой порядок предусмотрен статьей 5 в виде направления судебного поручения в компетентный суд государства исполнения поручения, в котором находится участник судебного разбирательства.

Вместе с тем, данный вывод суда первой инстанции сам по себе не привел к принятию неправильного судебного акта, поскольку судом первой инстанции были проверены и признаны обоснованными доводы АО "ДЖЕНЕРАЛ МОТОРС УЗБЕКИСТАН" о том, что Банк фактически знал о судебном разбирательстве в Хозяйственном суде Андижанской области.

В частности, суд установил, что АКБ "ПЕРЕСВЕТ" был дважды извещен о времени и месте рассмотрения дела N 17-1703/1976 в Хозяйственном суде Андижанской области Республики Узбекистан, при этом извещение службой доставки TNT было получено АКБ "ПЕРЕСВЕТ" 13 февраля 2017 года, то есть за две недели до даты судебного заседания, а извещение Почтой Узбекистана и Почтой России было получено АКБ "ПЕРЕСВЕТ" 21 февраля 2017 года, то есть за неделю до даты судебного заседания.

При этом суд руководствовался разъяснениями, содержащимися в пункте 36 Постановления N 23, согласно которым факт отсутствия доказательств получения судебных извещений, направленных в порядке, предусмотренном нормами соответствующего международного договора или федерального закона, сам по себе не может являться основанием для безусловной отмены судебного акта, если в судебном заседании принял участие уполномоченный представитель иностранного лица и (или) суду от иностранного лица поступили отзыв, доказательства, ходатайства либо имеются иные доказательства того, что иностранное лицо знало о судебном разбирательстве."