Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 2
к инструкции по действиям
персонала организации, учреждения,
предприятия при угрозе или
возникновении ЧС природного
и техногенного характера и
выполнении мероприятий
гражданской обороны
Календарный план | |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
(режим чрезвычайной ситуации) | |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
Независимо от вида ЧС при её возникновении и ликвидации: | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Немедленно организовать защиту сотрудников объекта от поражения; | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Провести работы по обеспечению минимального ущерба от ЧС; | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Принять возможные меры по локализации ЧС и уменьшению размеров опасной зоны; | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Обеспечить постоянное изучение обстановки на прилегающей территории и в помещениях объекта для своевременного принятия мер по её нормализации; | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Организовать обмен информацией об обстановке в с управлением по делам ГО и ЧС муниципального образования. | |||||||||||||||||||||||||||||
С учётом вида ЧС и особенностей её развития выполнить: | |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
NN п/п |
Мероприятие |
Ответственный |
Время исполнения <18> |
||||||||||||||||||||||||||
В случае срабатывания взрывного устройства | |||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Немедленно приступить к организации и производству аварийно-спасательных и других неотложных работ (АСДНР), сообщить о факте взрыва оперативному дежурному Управления по делам ГО и ЧС |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
При возникновении пожара | |||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Немедленно сообщить о возникновении пожара в пожарную охрану округа или города |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
2 |
Организовать локализацию и тушение пожара имеющимися силами и средствами |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
3 |
Отключить подачу на объект электроэнергии |
|
Ч + 5 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
4 |
Эвакуировать людей (постоянный, переменный состав, посетителей) из прилегающих к месту пожара помещений |
|
Ч + 15 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
5 |
Отключить вентиляционные системы, кондиционеры, закрыть окна и двери в районе возникновения пожара для предотвращения его распространения |
|
Ч + 15 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
6 |
Начать вынос документации и имущества из прилегающих к месту пожара помещений |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
7 |
Организовать тщательную проверку всех задымленных и горящих помещений с целью выявления пострадавших или потерявших сознание сотрудников, обеспечить пострадавших первой медицинской помощью и отправить их в ЛПУ |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
8 |
Организовать встречу пожарной команды, сообщить старшему пожарной команды сведения об очаге пожара, принятых мерах и специфических особенностях объекта, которые могут повлиять на развитие и ликвидацию пожара |
|
по прибытию |
||||||||||||||||||||||||||
9 |
Организовать охрану вынесенного имущества |
|
с момента выноса |
||||||||||||||||||||||||||
10 |
Доложить о сложившейся на объекте ситуации, количестве пострадавших и принятых мерах по ликвидации пожара в Управление по делам ГО и ЧС округа, окружную комиссию по ЧС |
|
Ч + 30 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
При аварии на энергетических, инженерных и технологических системах объекта | |||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Оповестить персонал объекта (постоянный, переменный состав, посетителей) и организовать его вывод из опасной зоны |
|
Ч + 1 5 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
2 |
Доложить об аварии дежурному по Управлению по делам ГО и ЧС округа и, при необходимости, вызвать аварийные бригады соответствующих служб округа или города |
|
Ч + 30 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
3 |
Выявить пострадавших при аварии, оказать им первую медицинскую помощь и направить в ЛПУ |
|
Ч + 1 час. |
||||||||||||||||||||||||||
4 |
Организовать эвакуацию имущества и документации из прилегающих к месту аварии помещений |
|
по обстановке |
||||||||||||||||||||||||||
5 |
Подготовиться к эвакуации при необходимости персонала (постоянного, переменного состава, посетителей) |
|
по обстановке |
||||||||||||||||||||||||||
6 |
Доложить о сложившейся на объекте ситуации, количестве пострадавших и принятых мерах по ликвидации ЧС в Управление по делам ГО и ЧС округа, окружную комиссию по ЧС |
|
Ч + 1.5 час. |
||||||||||||||||||||||||||
При химическом заражении (аварии с выбросом АХОВ) | |||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Услышав сигнал "Внимание всем" и речевую информацию, включить радио (телевизор), прослушать сообщение по городу (округу) о факте и характере аварии, немедленно оповестить персонал (постоянный, переменный состав, посетителей) объекта. |
|
по сигналу |
||||||||||||||||||||||||||
2 |
Отключить вентиляционные системы и, кондиционеры, закрыть и загерметизировать окна, двери, из помещения никого не выпускать |
|
Ч + 15 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
3 |
Выдать персоналу противогазы, а при их отсутствии: при угрозе заражения аммиаком - повязки, смоченные водой, 2% раствором лимонной или уксусной кислоты; при угрозе заражения хлором - повязки, смоченные 2% раствором пищевой соды |
|
Ч + 20 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
4 |
Во избежание взрыва запретить пользоваться в помещениях открытым огнём |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
5 |
При появлении и усилении в помещениях объекта запаха посторонних веществ организовать выход персонала (постоянного, переменного состава, посетителей) из зоны заражения |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
6 |
После выхода из зоны заражения при наличии пострадавших оказать им первую медицинскую помощь и отправить ЛПУ |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
7 |
Доложить о факте ЧС в Управление по делам ГО и ЧС округа, окружную комиссию по ЧС |
|
По сигналу |
||||||||||||||||||||||||||
При радиоактивном заражении территории | |||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Постоянно прослушивать городские программы радиовещания и телевидения для получения информации Управления по делам ГО и ЧС по ситуации |
|
постоянно |
||||||||||||||||||||||||||
2 |
Оповестить персонал о заражении территории объекта и прилегающей территории РВ |
|
Ч + 5 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
3 |
Обеспечить периодические запросы и получение информации об уровне РЗМ в районе объекта через Управление по делам ГО и ЧС муниципального образования |
|
постоянно |
||||||||||||||||||||||||||
4 |
Отключить вентиляционные системы и кондиционеры объекта и провести герметизацию помещений |
|
Ч + 5 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
5 |
Аптекам по команде Управления по делам ГО и ЧС при подтверждении необходимости Управлением фармации КЗ выдать препараты стабильного йода в ДЕЗ для проведения йодной профилактики населения |
|
по согласованному графику |
||||||||||||||||||||||||||
6 |
Сократить до минимума выход персонала из помещений на открытую местность, в случае выхода применять средства защиты органов дыхания и кожи. Режим поведения в сложившихся условиях довести до персонала объекта |
|
постоянно |
||||||||||||||||||||||||||
7 |
Уточнить через Управление по делам ГО и ЧС планируемую необходимость (целесообразность, возможность) эвакуации персонала объекта (постоянный, переменный состав, посетителей) и порядок дальнейших действий |
|
периодически (постоянно) |
||||||||||||||||||||||||||
При стихийных бедствиях | |||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Организовать постоянное наблюдение за состоянием окружающей среды и происходящими в ней изменениями |
|
постоянно |
||||||||||||||||||||||||||
2 |
Прекратить производственную деятельность объекта, вывести посетителей за его территорию. Не допускать паники среди персонала, запретить сотрудникам покидать служебные помещения |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
3 |
Провести противопожарные мероприятия, отключить всё неиспользуемое оборудование, организовать контроль за состоянием всех помещений объекта |
|
Ч + 10 мин. |
||||||||||||||||||||||||||
4 |
При ухудшении обстановки или угрозе затопления вывести материальные ценности и документацию из опасной зоны |
|
по обстановке |
||||||||||||||||||||||||||
5 |
Организовать первую медицинскую помощь пострадавшим и отправить их в ЛПУ. Организовать жизнеобеспечение сотрудников объекта |
|
постоянно |
||||||||||||||||||||||||||
6 |
Обеспечить постоянную связь Управлением по делам ГО и ЧС округа, окружной комиссией по ЧС |
|
постоянно |
||||||||||||||||||||||||||
При массовых пищевых отравлениях и особо опасных ситуациях | |||||||||||||||||||||||||||||
1 |
В случае проявления признаков группового отравления сотрудников или других инфекционных заболеваний немедленно вызвать скорую медицинскую помощь |
|
по факту |
||||||||||||||||||||||||||
7 |
Оказать содействие бригаде скорой медицинской помощи в оказании неотложной помощи пострадавшим |
|
немедленно |
||||||||||||||||||||||||||
3 |
Доложить о признаках заболевания или инфекции в Управление по делам ГО и ЧС муниципального образования, комиссию по ЧС |
|
Ч + 10 мин |
||||||||||||||||||||||||||
4 |
При появлении в округе инфекционных заболеваний обеспечить строгое соблюдение сотрудниками объекта противоэпидемических мероприятий и требований, предписанных Управлением здравоохранения и Санитарно-эпидемиологической службой округа |
|
Постоянно |
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
<18> Приведенные времена носят условный характер. Конкретные значения времен проведения мероприятий определяются утвержденными нормативными данными либо применительно к местным условиям | |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
2. Организация и выполнение основных мероприятий гражданской обороны | |||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
2.1. Действия персонала |
|
по сигналу "Воздушная тревога" |
|||||||||||||||||||||||||||
1. Дежурный (ответственный) по |
|
поступивший сигнал ВТ немедленно |
|||||||||||||||||||||||||||
доводит до всего персонала |
|
голосом или |
|
||||||||||||||||||||||||||
(указать конкретно какими дублирующими средствами). |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
2. Услышав сигнал ВТ, персонал уходит в защитное сооружение |
|
||||||||||||||||||||||||||||
2.2. Порядок укрытия персонала в защитных сооружениях | |||||||||||||||||||||||||||||
При возникновении ЧС, связанной с угрозой или началом заражения воздуха АХОВ, радиоактивными веществами или по сигналу "Воздушная тревога", весь персонал подлежит укрытию в ЗС (указать место нахождения ЗС и его принадлежность). | |||||||||||||||||||||||||||||
Для экстренного укрытия персонала при опасности поражения АХОВ использовать загерметизированное помещение (указать какое), обеспечивающее безопасное пребывание в | |||||||||||||||||||||||||||||
нем |
|
чел. без подачи воздуха в течение |
|
часов |
|||||||||||||||||||||||||
При получении информации о радиационной опасности укрытие персонала проводить в (указать наименование помещения), обеспечивающем ослабление мощности дозы излучения в | |||||||||||||||||||||||||||||
|
раз. |
|
|||||||||||||||||||||||||||
Для дошкольных учреждений: |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
- няни, воспитатели группы N |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
- няни, воспитатели группы N |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
и т.д. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
быстро одевают детей, надевают на них (в походное положение) противогазы, берут часть | |||||||||||||||||||||||||||||
игрушек и в течение |
|
минут вместе с детьми уходят в защитное сооружение |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
- няни и обслуживающий персонал групп детей ясельного возраста |
|
||||||||||||||||||||||||||||
быстро укладывают детей в камеры зенитные детские (КЗД) и переносят их в защитные | |||||||||||||||||||||||||||||
сооружения |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
- заведующий и старшие воспитатели _____________ проверяют наличие детей в защитном сооружении, обеспечение их и средствами индивидуальной защиты, организацию питания, сна и бодрствования детей; | |||||||||||||||||||||||||||||
- медицинская сестра ________ берет с собой необходимые документы, аптечки индивидуальные, перевязочные пакеты и укрывается в защитном сооружении вместе с детьми, готовая оказать им первую медицинскую помощь; | |||||||||||||||||||||||||||||
старший повар ____________ выключает электрические, газовые плиты (при дровяном или угольном нагреве плит производит заливку их водой) и совместно с работниками кухни _______ берут с собой имеющиеся на кухне продукты питания, часть посуды и укрываются в __________ защитном сооружении; | |||||||||||||||||||||||||||||
заведующий хозяйством _______ совместно с дежурным отключают электро-, газо- и водоснабжение и укрываются в ___________ защитном сооружении; | |||||||||||||||||||||||||||||
при наличии средств связи, заведующий докладывает районному штабу ГО об укрытии личного состава. | |||||||||||||||||||||||||||||
Время, отводимое для укрытия, определяется территориальным органом управления по делам ГОЧС. | |||||||||||||||||||||||||||||
2.3. Порядок выдачи персоналу средств индивидуальной защиты (СИЗ). Выдача персоналу СИЗ (указать каких) производится после получения соответствующего распоряжения или по решению руководителя предприятия в (указать место выдачи). Работники, получившие СИЗ, должны проверить их состояние, произвести подгонку и меть их постоянно при себе или на рабочем месте. Перевод противогазов в боевое положение осуществляется по команде или самостоятельно при наличии опасности заражения воздуха. | |||||||||||||||||||||||||||||
2.4. Действия по сигналу "Отбой воздушной тревоги": Руководитель ______ дает указание на вывод укрываемых из защитного сооружения (укрытия) только с разрешения территориального органа управления по делам ГОЧС. При необходимости обращается в орган управления по делам ГОЧС с просьбой о выделении сил и средств для ликвидации последствий нападения противника. | |||||||||||||||||||||||||||||
2.5. Проведение подготовительных мероприятий гражданской обороны | |||||||||||||||||||||||||||||
Руководитель |
|
получив указание на проведение |
|||||||||||||||||||||||||||
подготовительных мероприятий ГО, организует сбор сотрудников |
|
||||||||||||||||||||||||||||
доводит до них задачи по выполнению мероприятий ГО подготовительного периода. | |||||||||||||||||||||||||||||
Ответственному лицу |
|
(при наличии собственного убежища): |
|||||||||||||||||||||||||||
- в течение короткого времени, но не более 7-12 часов подготовить защитное сооружение к приему укрываемых; | |||||||||||||||||||||||||||||
- совместно с _____ (уполномоченный орган) заложить в убежище продукты питания, воду, медикаменты .из расчёта трехсуточного пребывания в убежище ____ человек; | |||||||||||||||||||||||||||||
- провести инструктаж командира звена убежищ _________ о порядке приема укрываемых, местах размещения их в защитном сооружении и работе фильтровентиляционной установки. | |||||||||||||||||||||||||||||
При отсутствии собственного убежища: | |||||||||||||||||||||||||||||
- уточнить у руководителя закрепленного за ____________ защитного сооружения, порядок размещения и приема укрываемых в защитном сооружении; | |||||||||||||||||||||||||||||
- получить на складе N ____________ органа управления по делам ГОЧС в соответствии с накладной N ________ противогазов ГП-7 _________ шт., ДП-6М _________ шт. и КЗД (для ДОУ) _________ шт. | |||||||||||||||||||||||||||||
- подтвердить заявку на выделение транспорта для перевозки имущества в загородную зону, если это предусмотрено по плану. | |||||||||||||||||||||||||||||
Назначенному сотруднику |
|
выдать всему персоналу средства |
|||||||||||||||||||||||||||
индивидуальной защиты, организовать изготовление ватно-марлевых повязок. | |||||||||||||||||||||||||||||
Для дошкольных учреждений: | |||||||||||||||||||||||||||||
Воспитателям, няням к обслуживающему персоналу группы N ____, группы N _____ - и т.д.: | |||||||||||||||||||||||||||||
- получить у заведующего хозяйством _________ на весь состав групп средства индивидуальной защиты; | |||||||||||||||||||||||||||||
- заполнить списки передачи детей родителям; | |||||||||||||||||||||||||||||
- подготовить документы к сдаче в территориальный отдел образования; | |||||||||||||||||||||||||||||
- изготовить ватно-марлевые повязки на всю группу; | |||||||||||||||||||||||||||||
- провести с детьми занятия по укрытию детей в защитном сооружении, надевании противогазов, респираторов и ватно-марлевых повязок на детей; | |||||||||||||||||||||||||||||
Няни и обслуживающий персонал групп детей ясельного возраста, изучают КЗД и правила пользования ими. | |||||||||||||||||||||||||||||
2.6. Эвакуация в загородную зону (разрабатывается учреждением, подлежащим эвакуации) | |||||||||||||||||||||||||||||
Руководитель ________ получив указание на проведение эвакомероприятий дает указание прекратить свою деятельность, сотрудники распускаются по квартирам готовятся к выезду в загородную зону вместе со своими семьями. | |||||||||||||||||||||||||||||
Для дошкольных учреждений: | |||||||||||||||||||||||||||||
Няням, воспитателям приступить к передаче детей родителям под расписку; | |||||||||||||||||||||||||||||
- сдать заведующему _________________ списки о передаче детей родителям; | |||||||||||||||||||||||||||||
После передачи детей родителям ________ учреждение прекращает свою деятельность, сотрудники распускаются по квартирам готовятся к выезду в загородную зону вместе со своими семьями. | |||||||||||||||||||||||||||||
Сотрудники и члены их семей самостоятельно к Ч + _______ часам прибывают на СЭП N _______ по адресу: __________, тел N ______; с указанного СЭП сотрудники и члены их семей под руководством старшего группы ____________ следуют на пункт посадки (исходный пункт) по адресу: __________________ и выезжают поездом N ____ (эшелоном, автомашинами) в ____ час ________ минут с вокзала _____. | |||||||||||||||||||||||||||||
В загородной зоне сотрудники поступают в распоряжение заведующего _____ РОНО или конкретно _________ учреждения. | |||||||||||||||||||||||||||||
В загородной зоне ____________ учреждения, имеющие задания на прием детей, ведут подготовку по расширению используемых помещений, приспособлению административных зданий под детские дошкольные учреждения с указанием ответственных лиц за проведение этих мероприятии. | |||||||||||||||||||||||||||||
Приложения к инструкции: |
1. Схема сбора сотрудников. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
2. Расчёт на укрытие. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
3. Ведомость на выдачу средств индивидуальной защиты |
||||||||||||||||||||||||||||
|
4. Списки групп детей на передачу их родителям. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
и другие приложения. |
||||||||||||||||||||||||||||
Начальник штаба ГОЧС |
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
(фамилия, подпись) |
Заместитель главы администрации - |
Г.В. Александрова |
Начальник правового департамента |
Е.В. Воробьева |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.