В соответствии с Федеральными законами от 06.10.2013 г. N 131-ФЗ "Общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", от 27.07.2010 г. N 190-ФЗ "О теплоснабжении", Жилищным кодексом Российской Федерации от 29.12.2004 г., Постановлением Правительства РФ от 06.05.2011 г. N 354 "О предоставлении коммунальных услуг собственникам и пользователям помещений в многоквартирных домах и жилых домов", в целях обеспечения координации, оперативного взаимодействия и реагирования служб сельского поселения Октябрьское, организаций всех форм собственности при возникновении нештатных ситуаций (аварий) на объектах энергетики, жилищно-коммунального комплекса, жилищного фонда и социально-значимых объектах, Местная администрация сельского поселения Октябрьское постановляет:
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Дату Федерального закона N 131-ФЗ следует читать как "от 6 октября 2003 г."
1. Утвердить план действий по ликвидации последствий аварийных ситуаций на системах теплоснабжения сельского поселения Октябрьское.
2. Рекомендовать, руководителям организаций жилищно-коммунального комплекса и социально-значимых объектов сельского поселения Октябрьское при локализации и ликвидации аварийных и нештатных ситуаций в области жилищно-коммунального комплекса, а также в практической деятельности руководствоваться планом действий по ликвидации последствий аварийных ситуаций на системах теплоснабжения сельского поселения Октябрьское.
3. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Глава сельского поселения Октябрьское |
Н.А. Рабани |
УТВЕРЖДЕН:
постановлением Местной
администрации сельского
поселения Октябрьское
от 11 сентября 2017 г. N 23
План
действий по ликвидации последствий аварийных ситуаций на системах теплоснабжения сельского поселения Октябрьское
Раздел I. Краткая характеристика тепловых сетей, потребителей тепловой энергии и оценка возможной обстановки при возникновении аварий
1.1. Климат и погодно-климатические явления оказывающие влияние на эксплуатацию тепловых сетей
Климат умеренно-континентальный, характеризующий мягкой зимой и жарким летом. Преобладают воздушные массы перемещающиеся с запада. Средняя температура зимой 0 - 5°С, летом от + 25-26° С.
Среднегодовое количество осадков составляет 450-520 мм. Среднегодовая относительная влажность воздуха составляет 75%.
Зима наступает обычно в начале ноября. Наиболее холодным периодом зимы обычно бывает вторая половина января - первая половина февраля, когда возможны понижения температуры воздуха до - 15-20 град. и ниже. Почва за зиму промерзает на глубину 10-15 см. Зима продолжается в среднем 90-100 дней.
Весна обычно начинается 5-7 марта. Полный сход снежного покрова с полей происходит до середины марта.
Осень начинается в первых числах октября. Средняя температура воздуха в октябре составляет (+)10,5-11,5 град, в ноябре (+)3-4 град. Наступление первых осенних заморозков приходиться на середину и конец ноября.
1.2. Административное деление, население и населенные пункты сельского поселения Октябрьское
В состав сельского поселения входит:
сельское поселение - 1
Расстояние до г. Нальчика 40 км.
Территория, административно-территориальное деление
Муниципальные образования |
Площадь территории, |
Численность населения, человек |
Плотность населения человек на 1 |
|
|
|
|
с.п. Октябрьское |
|
1002 |
0,092 |
Характеристика потребителей тепловой энергии, теплоснабжающих объектов и протяженность тепловых сетей
Муниципальные образования |
Число потребителей тепловой энергии (строений) |
Число теплоснабжающих объектов (котельных) |
Потребляемое горючее |
Протяженность тепловых сетей, метр |
|
Газ/мазут |
Уголь/дрова |
||||
с.п. Октябрьское |
18 |
1 |
+ |
|
5400 |
Источники топлива
Потребности в топливе удовлетворяются за счет поставок природного газа.
Топливо доставляется по магистральным трубопроводам.
Риски возникновения аварий, масштабы и последствия
Вид аварии |
Причина возникновения аварии |
Масштаб аварии и последствия |
Уровень реагирования |
Примечание |
Остановка котельной |
Прекращение подачи электроэнергии |
Прекращение циркуляции воды в систему отопления всех потребителей, понижение температуры в зданиях и домах, размораживание тепловых сетей и отопительных батарей |
Местный |
|
Остановка котельной |
Прекращение подачи топлива |
Прекращение подачи горячей воды в систему отопления всех потребителей, понижение температуры в зданиях и домах. |
Объектовый |
|
Порыв тепловых сетей |
Предельный износ сетей, гидродинамические удары |
Прекращение подачи горячей воды в систему отопления всех потребителей, понижение температуры в зданиях и домах, размораживание тепловых сетей и отопительных батарей |
Объектовый |
|
Выводы из обстановки
Наиболее вероятными причинами возникновения аварий и сбоев в работе могут послужить:
перебои в подаче электроэнергии;
износ оборудования;
неблагоприятные погодно-климатические явления;
человеческий фактор.
Раздел II. Организация работ
Нумерация пунктов настоящего раздела приводится в соответствии с источником
1.2. Организация управления ликвидацией аварий на тепло-производящих объектах и тепловых сетях
Координацию работ по ликвидации аварии на муниципальном уровне осуществляет комиссия по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности района, на объектовом уровне - руководитель организации, осуществляющей эксплуатацию объекта.
Органами повседневного управления территориальной подсистемы являются:
на муниципальном уровне - единые дежурно-диспетчерские службы муниципальных образований;
на объектовом уровне - дежурно-диспетчерские службы организаций (объектов).
Размещение органов повседневного управления осуществляется на стационарных пунктах управления, оснащаемых техническими средствами управления, средствами связи, оповещения и жизнеобеспечения, поддерживаемых в состоянии постоянной готовности к использованию.
1.3. Силы и средства для ликвидации аварий тепло-производящих объектов и тепловых сетей
В режиме повседневной деятельности на объектах ЖКХ осуществляется дежурство 1 диспетчером, 1 операторами (кочегарами) котельных, 2 аварийными расчетами.
При возникновении крупномасштабной аварии, аварии со сроками ликвидации последствий более 12 часов в сельском поселении создана группировка сил и средств в количестве 5 человек и 3 единиц специальной техники.
Расчет сил и средств для устранения аварий на объектах теплоснабжения муниципального образования приведен в таблице (приложение N 3).
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Слова "(приложение N 3)" следует читать: "(приложение N 2)"
Резервы финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций и их последствий
Для ликвидации аварий создаются и используются:
резервы финансовых и материальных ресурсов администрации сельского поселения Октябрьское;
резервы финансовых материальных ресурсов организаций.
Объемы резервов финансовых ресурсов (резервных фондов) определяются ежегодно и утверждаются нормативным правовым актом и должны обеспечивать проведение аварийно-восстановительных работ в нормативные сроки. Аварийный запас материальных ресурсов приведен в таблице (приложение N 4)
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Слова "(приложение N 4)" следует читать: "(приложение N 3)"
2.2. Порядок действий по ликвидации аварий на тепло-производящих объектах и тепловых сетях
В зависимости от вида и масштаба аварии принимаются неотложные меры по проведению ремонтно-восстановительных и других работ направленных на недопущение размораживания систем теплоснабжения и скорейшую подачу тепла в дома с центральным отоплением и социально значимые объекты.
Планирование и организация ремонтно-восстановительных работ на тепло-производящих объектах (далее - ТПО) и тепловых сетях (далее - ТС) осуществляется руководством организации, эксплуатирующей ТПО (ТС).
Принятию решения на ликвидацию аварии предшествует оценка сложившейся обстановки, масштаба аварии и возможных последствий.
Работы проводятся на основании нормативных и распорядительных документов, оформляемых организатором работ.
К работам привлекаются аварийно-ремонтные бригады, специальная техника и оборудование организаций, в ведении которых находятся ТПО (ТС) в круглосуточном режиме, посменно.
О причинах аварии, масштабах и возможных последствиях, планируемых сроках ремонтно-восстановительных работ, привлекаемых силах и средствах руководитель работ информирует администрацию муниципального образования через ЕДДС.
О сложившейся обстановке население информируется диспетчером ЕДДС через местную систему оповещения и информирования.
В случае необходимости привлечения дополнительных сил и средств к работам, руководитель работ докладывает заместителю главы администрации - председателю комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности района.
При угрозе возникновения чрезвычайной ситуации в результате аварии (аварийном отключении коммунально-технических систем жизнеобеспечения населения в жилых кварталах на сутки и более, а также в условиях критически низких температур окружающего воздуха) работы координирует комиссия по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности района.
Порядок
действий звена сельского поселения Октябрьское территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций при аварийном отключении коммунально-технических систем жизнеобеспечения населения в жилых кварталах на сутки и более (в условиях критически низких температур окружающего воздуха)
N пп |
Мероприятия |
Срок исполнения |
Исполнитель |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
При возникновении аварии на коммунальных системах жизнеобеспечения | ||||
1. |
При поступлении информации (сигнала) в дежурно-диспетчерские службы (далее - ДДС) организаций об аварии на коммунально-технических системах жизнеобеспечения населения: - определение объема последствий аварийной ситуации (количество населенных пунктов, жилых домов, котельных, водозаборов, учреждений здравоохранения, учреждений с круглосуточным пребыванием маломобильных групп населения); - принятие мер по бесперебойному обеспечению теплом и электроэнергией объектов жизнеобеспечения населения муниципального образования; - организация электроснабжения объектов жизнеобеспечения населения по обводным каналам; - организация работ по восстановлению линий электропередач и систем жизнеобеспечения при авариях на них; - принятие мер для обеспечения электроэнергией учреждений здравоохранения, учреждений с круглосуточным пребыванием маломобильных групп населения. |
Немедленно |
Дежурно-диспетчерская служба администрации сельского поселения Октябрьское |
|
2. |
Усиление ДДС (при необходимости). |
Ч + 01. ч. 30 мин. |
Руководители не штатно аварийно-спасательных формирований администрации муниципального образования сельского поселения |
|
3. |
Проверка работоспособности автономных источников питания и поддержание их в постоянной готовности, отправка автономных источников питания для обеспечения электроэнергией котельных, насосных станций, учреждений здравоохранения, учреждений с круглосуточным пребыванием маломобильных групп населения; подключение дополнительных источников энергоснабжения (освещения) для работы в темное время суток; обеспечение бесперебойной подачи тепла в жилые кварталы. |
Ч + (0 ч. 30 мин. - 01. ч. 00 мин) |
Майские РЭС, МП ММР "Теплосбыт" |
|
4. |
При поступлении сигнала в ЕДДС МО об аварии на коммунальных системах жизнеобеспечения: доведение информации до дежурного по РГКУ "Информационный центр РМЭ" по телефону; оповещение и сбор комиссии по ЧС и ОПБ МО (по решению председателя КЧС и ОПБ МО при критически низких температурах, остановкой котельных, водозаборов, прекращении отопления жилых домов, учреждений здравоохранения, учреждений с круглосуточным пребыванием маломобильных групп населения, школ повлекшие нарушения условий жизнедеятельности людей) |
Немедленно Ч + 1 ч. 30 мин. |
Оперативный дежурный ЕДДС администрации сельского поселения Октябрьское Глава сельского поселения |
|
5. |
Доведение информации об аварийной ситуации до ОАО "МРСК Северного Кавказа" |
Немедленно |
Дежурный по Майскому РЭС |
|
6. |
Проведение расчетов по устойчивости функционирования систем отопления в условиях критически низких температур при отсутствии энергоснабжения и выдача рекомендаций в администрации и ДДС муниципальных образований |
Ч + 2 ч. 00 мин. |
Дежурно-диспетчерские службы |
|
7. |
Представление в ЦУКС КБР доклада по форме 1/ЧС. |
Ч + 2 ч. 00 мин. |
ЕДДС администрации Майского района |
|
8. |
Проведение заседания КЧС и ОПБ МО и подготовка распоряжения председателя комиссии по ЧС и ОПБ МО "О переводе районного звена территориальной подсистемы РСЧС в режим повышенной готовности" (по решению председателя КЧС и ОПБ МО при критически низких температурах, остановках котельных, водозаборов, прекращении отопления жилых домов, учреждений здравоохранения, учреждений с круглосуточным пребыванием маломобильных групп населения, школ повлекшие нарушения условий жизнедеятельности людей) |
Ч + (1 ч. 30 мин - 2 ч. 30 мин). |
Председатель КЧС и ОПБ района |
|
9. |
Организация работы оперативного штаба при КЧС и ОПБ МО |
Ч + 2 ч. 30 мин. |
Глава сельского поселения |
|
10. |
Уточнение (при необходимости): пунктов приема эвакуируемого населения; планов эвакуации населения из зоны чрезвычайной ситуации. Планирование обеспечения эвакуируемого населения питанием и материальными средствами первой необходимости. Принятие непосредственного участия в эвакуации населения и размещения эвакуируемых |
Ч + 2 ч. 30 мин. |
Эвакуационная комиссия сельского поселения |
|
11. |
Перевод дежурно-диспетчерских служб в режим повышенная готовность (по решению главы сельского поселения МО). Организация взаимодействия с органами исполнительной власти по проведению АСДНР (при необходимости) |
Ч + 2 ч. 30 мин. |
Председатель КЧС и ОПБ сельского поселения |
|
12. |
Задействование сил и средств МО для предупреждения возможных аварий на объектах очистных сооружений |
Ч + 2 ч. 30 мин. |
По решению КЧС и ОПБ сельского поселения |
|
13. |
Выезд оперативной группы МО в населенный пункт, в котором произошла авария. Проведение анализа обстановки, определение возможных последствий аварии и необходимых сил и средств для ее ликвидации (по решению главы администрации МО). Определение количества потенциально опасных и химически опасных предприятий, предприятий с безостановочным циклом работ, котельных, учреждений здравоохранения, учреждений с круглосуточным пребыванием маломобильных групп населения, попадающих в зону возможной ЧС. |
Ч + (2 ч. 00 мин - 3 час. 00 мин). |
Председатель КЧС и ОПБ сельского поселения |
|
14. |
Организация несения круглосуточного дежурства руководящего состава МО (по решению главы администрации МО). |
Ч + 3 ч. 00 мин. |
Члены КЧС и ОПБ района (по решению главы администрации района). |
|
15. |
Организация и проведение работ по ликвидации аварии на коммунальных системах жизнеобеспечения. |
Ч + 3 ч. 00 мин. |
Председатель КЧС и ОПБ сельского поселения |
|
16. |
Оповещение населения об аварии на коммунальных системах жизнеобеспечения (при необходимости) |
Ч + 3 ч. 00 мин. |
Оперативный дежурный ЕДДС Майского района |
|
17. |
Принятие дополнительных мер по обеспечению устойчивого функционирования отраслей и объектов экономики, жизнеобеспечению населения МО. |
Ч + 3 ч. 00 мин. |
комиссии ЧС и ОПБ |
|
18. |
Организация сбора и обобщения информации: о ходе развития аварии и проведения работ по ее ликвидации; о состоянии безопасности объектов жизнеобеспечения сельских (городских) поселений; о состоянии отопительных котельных, тепловых пунктов, систем энергоснабжения, о наличии резервного топлива. |
Через каждые 1 час (в течении первых суток) 2 часа (в последующие сутки). |
Оперативный дежурный ЕДДС сельского поселения |
|
19. |
Организация контроля за устойчивой работой объектов и систем жизнеобеспечения населения МО. |
В ходе ликвидации аварии. |
Комиссия ЧС и ОПБ |
|
20. |
Проведение мероприятий по обеспечению общественного порядка и обеспечение беспрепятственного проезда спецтехники в районе аварии. |
Ч + 3 ч. 00 мин. |
Майский РОВД МВД России |
|
21. |
Доведение информации до ЦУКС КБР о ходе работ по ликвидации аварии и необходимости привлечения дополнительных сил и средств. |
Ч + 3 ч. 00 мин. |
Оперативный дежурный ЕДДС Майского района |
|
22. |
Доклад об аварии на коммунальных системах жизнеобеспечения председателю Правительственной комиссии КБР по ликвидации ЧС и ОПБ в приемную Главы Республики (при необходимости). |
Ч + 3 час. 20 мин. |
Глава сельского поселения Октябрьское |
|
23. |
Организация взаимодействия с оперативными группами в районе аварии при критически низких температурах, остановках котельных, водозаборов, прекращении отопления жилых домов, учреждений здравоохранения, учреждений с круглосуточным пребыванием маломобильных групп населения, школ повлекшие нарушения условий жизнедеятельности людей. |
Ч + 8 ч. 00 мин. |
Председатель КЧС и ОПБ |
|
24. |
Привлечение дополнительных сил и средств, необходимых для ликвидации аварии на коммунальных системах жизнеобеспечения |
По решению председателя КЧС и ОПБ сельского поселения |
МПМ МР "Теплосбыт" |
|
25. |
По истечении 24 часов после возникновения аварии на коммунальных системах жизнеобеспечения (переход аварии в режим чрезвычайной ситуации) |
|
|
|
26. |
Принятие решения и подготовка распоряжения председателя комиссии по ЧС и ОПБ Чегемского района о переводе районного звена территориальной подсистемы РСЧС в режим чрезвычайной ситуации |
Ч + 24 час. 00 мин. |
Председатель КЧС и ОПБ сельского поселения |
|
27. |
Усиление группировки сил и средств, необходимых для ликвидации ЧС Приведение в готовность НАСФ. Определение количества сил и средств, направляемых в муниципальное образование для оказания помощи в ликвидации ЧС. |
По решению председателя КЧС и ОПБ сельского поселения |
Руководители НАСФ |
|
28. |
Проведение мониторинга аварийной обстановки в населенных пунктах, где произошла ЧС. Сбор, анализ, обобщение и передача информации в заинтересованные ведомства о результатах мониторинга. |
Через каждые 2 часа. |
Комиссия по ПУФО |
|
29. |
Доклад в оперативный штаб при Правительственной комиссии КБР по ликвидации ЧС и ОПБ о завершении работ по ликвидации ЧС. |
По завершении работ по ликвидации ЧС. |
Председатель комиссии по ЧС и ОПБ сельского поселения Октябрьское |
|
30. |
Подготовка проекта распоряжения о переводе районного звена ТП РСЧС в режим повседневной деятельности. |
При обеспечении устойчивого функционирования объектов жизнеобеспечения населения. |
Секретарь КЧС и ОПБ сельского поселения Октябрьское |
|
31. |
Доведение распоряжения председателя комиссии по ликвидации ЧС и ОПБ о переводе звена ТП РСЧС в режим повседневной деятельности. |
По завершении работ по ликвидации ЧС. |
Председатель комиссии по ЧС и ОПБ сельского поселения Октябрьское |
|
32. |
Подготовка и представление доклада в Правительство КБР о завершении работ по ликвидации ЧС. |
По завершении работ по ликвидации ЧС. |
Председатель комиссии по ЧС и ОПБ сельского поселения Октябрьское |
|
33. |
Анализ и оценка эффективности проведенного комплекса мероприятий и действий служб, привлекаемых для ликвидации ЧС. |
В течение месяца после ликвидации ЧС. |
Председатель комиссии по ЧС и ОПБ сельского поселения Октябрьское |
Приложение N 1
к Плану
действий по ликвидации последствий
аварийных ситуаций на системах теплоснабжения
сельского поселения Октябрьское
утверждено постановлением местной администрации
сельского поселения Октябрьское от 11.09.2017 г. N 23
Теплоснабжающие организации сельского поселения Октябрьское
N |
Вид коммунальных услуг |
Полное наименование организации |
Месторасположение (почтовый адрес, индекс) |
Телефоны, веб-сайты, адрес электронной почты |
1. |
Теплоснабжение |
|
|
|
1.1 |
МПМ МР "Теплосбыт" |
Муниципальное предприятие Майского муниципального района "Теплосбыт" |
г.п. Майский ул. Энгельса, 72 361102 |
886633-2-55-09 |
Приложение N 2
к Плану
действий по ликвидации последствий
аварийных ситуаций на системах теплоснабжения
сельского поселения Октябрьское
утверждено постановлением местной администрации
сельского поселения Октябрьское от 11.09.2017 г. N 23
Расчет
сил и средств для устранения аварий на объектах теплоснабжения сельского поселения
Наименование организации |
Численный состав, чел. |
Количество техники, ед. |
Место дислокации |
Время готовности к выезду, час. |
Связь (номер телефона, телефакса или др. виды связи) |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
МПМ ММР"Теплосбыт" |
5 |
1 |
с.п. Октябрьское, ул. 50 лет Октября, 21 |
15 мин. |
8 (86633) 47-2-29 |
Приложение N 3
к Плану
действий по ликвидации последствий
аварийных ситуаций на системах теплоснабжения
сельского поселения Октябрьское
утверждено постановлением местной администрации
сельского поселения Октябрьское от 11.09.2017 г. N 23
Номенклатура и объем
аварийного запаса материально-технических ресурсов для оперативного устранения аварий на объектах теплоснабжения сельского поселения Октябрьское
Наименование материально-технических ресурсов |
Единица измерения |
Количество |
Место хранения |
1 |
2 |
3 |
4 |
Трубы |
м |
40 |
МПМ ММР "Теплосбыт" |
Задвижки и затворы из серого чугуна |
штук |
10 |
МПМ ММР "Теплосбыт" |
Насосные агрегаты |
штук |
3 |
МПМ ММР "Теплосбыт" |
Электроды сварочные |
кг |
20 |
МПМ ММР "Теплосбыт". |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление местной администрации сельского поселения Октябрьское Майского муниципального района Кабардино-Балкарской Республики от 11 сентября 2017 г. N 23 "О плане действий по ликвидации последствий аварийных ситуаций на системах теплоснабжения сельского поселения Октябрьское"
Текст постановления опубликован на сайте сельского поселения Октябрьское Майского муниципального района (www.mayadmin-kbr.ru)