См. Дополнительное соглашение от 20 марта 2012 г. о присоединении государственных органов Ямало-Ненецкого автономного округа к соглашению о взаимодействии в сфере информирования органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа и проверки достоверности сведений, представляемых государственными гражданскими служащими Ямало-Ненецкого автономного округа, а также гражданами, претендующими на замещение должностей государственной гражданской службы Ямало-Ненецкого автономного округа, от 19 августа 2010 г.
Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа (далее - Правительство), в лице Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа Кобылкина Дмитрия Николаевича, действующего на основании Устава Ямало-Ненецкого автономного округа, с одной стороны,
Прокуратура Ямало-Ненецкого автономного округа (далее - Прокуратура), в лице прокурора Ямало-Ненецкого автономного округа Герасименко Александра Владимировича, действующего на основании Федерального закона "О прокуратуре Российской Федерации" и приказа Генерального Прокурора Российской Федерации от 18 июня 2008 года N°725к,
Управление внутренних дел по Ямало-Ненецкому автономному округу (далее - УВД), в лице начальника Управления внутренних дел по Ямало-Ненецкому автономному округу, Сергеева Дмитрия Николаевича, действующего на основании Положения об Управлении внутренних дел по Ямало-Ненецкому автономному округу,
Управление Федеральной налоговой службы по Ямало-Ненецкому автономному округу (далее - УФНС), в лице И.о. руководителя Горгоц Елены Николаевны, действующей на основании Положения об Управлении Федеральной налоговой службы по Ямало-Ненецкому автономному округу и приказа Министерства финансов Российской Федерации от 08 сентября 2009 года N 1005л/с,
Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Ямало-Ненецкому автономному округу (далее - УФСГРКК), в лице руководителя Котина Андрея Викторовича, действующего на основании Положения об Управлении Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Ямало-Ненецкому автономному округу, вместе именуемые "Стороны", исходя из взаимной заинтересованности в эффективном решении задач, связанных с предупреждением, выявлением и пресечением нарушения законодательства о противодействии коррупции, придавая важное значение использованию в этих целях всех правовых и других возможностей, руководствуясь Федеральным законом от 27 июля 2004 года N 79-ФЗ "О государственной гражданской службе Российской Федерации", Федеральным законом от 25 декабря 2008 года N 273-ФЗ "О противодействии коррупции", Указом Президента Российской Федерации от 21 сентября 2009 года N 1065 "О проверке достоверности и полноты сведений, представляемых гражданами, претендующими на замещение должностей федеральной государственной службы, и федеральными государственными служащими, и соблюдения федеральными государственными служащими требований к служебному поведению", постановлением Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа от 19 ноября 2009 года N 639-А "О проверке достоверности и полноты сведений, представляемых гражданами, претендующими на замещение должностей государственной гражданской службы Ямало-Ненецкого автономного округа, и государственными гражданскими служащими Ямало-Ненецкого автономного округа, и соблюдения государственными гражданскими служащими Ямало-Ненецкого автономного округа требований к служебному поведению" и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации,
в целях обеспечения оперативности и своевременности проверки достоверности и полноты сведений, представляемых гражданами, претендующими на замещение должностей государственной гражданской службы Ямало-Ненецкого автономного округа, и государственными гражданскими служащими Ямало-Ненецкого автономного округа, проходящими государственную гражданскую службу в исполнительных органах государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа, а также представляемых их супругами и несовершеннолетними детьми (далее - автономный округ, гражданская служба, гражданские служащие, претенденты, представляемые сведения), а также соблюдения гражданскими служащими установленных действующим законодательством Российской Федерации ограничений, связанных с прохождением гражданской службы,
и исходя из необходимости обеспечения совместной согласованной деятельности в этой сфере, заключили настоящее Соглашение о нижеследующем:
1. Предмет соглашения
Предметом Соглашения является:
Взаимодействие Сторон и их территориальных структурных подразделений, расположенных на территории автономного округа, с целью
обмена информацией, способствующей осуществлению каждой из Сторон своих полномочий по проверке достоверности представляемых сведений в соответствии с законодательством Российской Федерации и автономного округа в сфере предупреждения коррупционных проявлений на государственной гражданской службе.
2. Обязанности Сторон
2.1. Правительство в соответствии с настоящим Соглашением обязуется:
2.1.1. В целях реализации настоящего Соглашения координировать и организовывать работу исполнительных органов государственной власти автономного округа в части предоставления другим Сторонам настоящего Соглашения информации, необходимой для реализации мер по проверке достоверности представленных сведений;
2.1.2. Разработать и внедрить в исполнительных органах государственной власти автономного округа регламент работы кадровых структурных подразделений в части осуществления проверки достоверно сиу представляемых сведений, соблюдения ограничений и запретов, связанных прохождением гражданской службы;
2.1.3. По запросу Прокуратуры предоставлять информацию, которая может содержать признаки совершения гражданскими служащими и лицами, претендующими на замещение должностей государственной гражданской службы в исполнительных органах государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа, коррупционных правонарушений.
2.2. Прокуратура в соответствии с настоящим Соглашением обязуется:
По запросу Правительства или исполнительных органов государственной власти автономного округа в срок не более 5 рабочих дней либо по собственной инициативе предоставить имеющуюся информацию, которая в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 21 сентября 2009 года N 1065 "О проверке достоверности и полноты сведений, представляемых гражданами, претендующими на замещение должностей федеральной государственной службы, и федеральными государственными служащими, и соблюдения федеральными государственными служащими требований к служебному поведению" может быть основанием для проведения проверки достоверности представляемых сведений, а также информацию о несоблюдении гражданскими служащими и претендентами ограничений и запретов, связанных с прохождением государственной гражданской службы.
2.3. УВД в соответствии с настоящим Соглашением обязуется:
По запросу Правительства или исполнительных органов государственной власти автономного округа при наличии оснований для проведения проверки достоверности представляемых сведений в срок не более 5 рабочих дней либо по собственной инициативе направлять в запрашивающий орган имеющуюся информацию о наличии (отсутствии) неснятой и непогашенной судимости гражданского служащего (претендента), а также о наличии (отсутствии) зарегистрированных на его имя транспортных средствах.
2.4. УФНС в соответствии с настоящим Соглашением обязуется:
2.4.1. По запросу Прокуратуры в срок не более 5 рабочих дней представить информацию, которая может быть основанием для проведения проверки достоверности представляемых сведений, а также информацию о соблюдении гражданскими служащими (претендентами) ограничений и запретов, связанных с прохождением гражданской службы;
2.4.2. По запросу Правительства или исполнительных органов государственной власти автономного округа при наличии оснований для проведения проверки в срок не более 7 рабочих дне: и направлять в запрашивающий орган информацию о расхождениях в имеющейся в УФНС информации и представленными гражданским служащим (претендентом), его супругом (супругой) и несовершеннолетними детьми сведениями.
2.5. УФСГРКК в соответствии с настоящим Соглашением обязуется:
2.5.1. По запросу Правительства или исполнительных органов государственной власти автономного округа при наличии оснований для проведения проверки в срок не более 5 рабочих дней направлять в исполнительный орган государственной власти имеющуюся информацию о зарегистрированных правах на недвижимое имущество гражданских служащих автономного округа и претендентов, а также их супругов и несовершеннолетних детей.
2.5.2. При поступлении в УФСГРКК запроса о предоставлении содержащихся в Едином государственном реестре прав сведений об объекте недвижимого имущества, государственную регистрацию прав на который УФСГРКК не уполномочен осуществлять в соответствии с Федеральным законом от 21 июля 1997 года N 122-ФЗ "О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним", или запроса о предоставлении обобщенных сведений о правах отдельного лица на имеющиеся у него объекты недвижимости, выписка их Единого государственного реестра прав предоставляется в течение 14 рабочих дней со дня получения запроса.
3. Права Сторон
3.1. Сторона настоящего соглашения при получении запроса от другой Стороны настоящего Соглашения либо исполнительного органа государственной власти автономного округа вправе запросить дополнительную информацию, необходимую для осуществления проверочных мероприятий, представления запрашиваемой информации и подготовки ответа по существу запроса.
3.2. Стороны в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации вправе предоставлять Правительству или исполнительным органам государственной власти автономного округа письменно оформленную информацию о представлении гражданским служащим недостоверных или неполных сведений, несоблюдении им требований к служебному поведению, которая является основанием для проведения проверки достоверности и полноты представляемых сведений.
4. Дополнительные условия и положения
4.1. Запросы о предоставлении информации, направляемые Сторонам настоящего соглашения, должны соответствовать % действующему законодательству в соответствующей сфере правоотношений.
4.2. Запрос о проведении проверки достоверности представляемых сведений оформляется отдельно на каждого гражданского служащего или гражданина, претендующего на замещение должностей гражданской службы, с указанием нормативно-правового акта, на основании которого направляется запрос, номера и даты решения руководителя государственного органа, на основании которого назначена проверка.
В запросе для идентификации проверяемого лица указывается фамилия, имя, отчество, идентификационный номер налогоплательщика, паспортные данные, дата и место рождения, место регистрации, жительства и (или) пребывания, занимаемая должность гражданского служащего или должность гражданской службы, на замещение которой претендует гражданин, сведения об источниках и размере налогооблагаемого дохода, указанного гражданским служащим в справке о доходах, имуществе и обязательствах имущественного характера, а также указанные сведения в отношении его супруга (супруги) и несовершеннолетних детей.
4.3. Запросы и ответы Сторон, исполнительных органов государственной власти автономного округа, направляемые в рамках исполнения настоящего Соглашения, подписываются руководителем либо иным надлежащим образом уполномоченным лицом.
4.4. Стороны обязуются соблюдать конфиденциальность информации, полученной в ходе взаимодействия в рамках настоящего Соглашения, использовать ее в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
4.5. За использование информации, полученной в соответствии с настоящим Соглашением, способами или в форме, которые наносят ущерб правам и законным интересам физических и юридических лиц, а также за нарушение режима конфиденциальности указанной информации Стороны несут ответственность, предусмотренную законодательством Российской Федерации.
5. Заключительные положения
5.1. Настоящее Соглашение заключено сроком на 3 (три) года и вступает в силу с момента его подписания Сторонами.
5.2. Стороны будут считать настоящее Соглашение пролонгированным на следующие 3 (три) года, если ни одна из Сторон за 6 (шесть) месяцев до окончания срока действия настоящего Соглашения не заявит о нежелании его пролонгирования.
5.3. Стороны обеспечивают взаимодействие своих территориальных подразделений в автономном округе с органами местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе по инициативе глав муниципальных образований в автономном округе в порядке и на условиях, определенных настоящим Соглашением.
Взаимодействие может осуществляться на основе соглашений, заключаемых между территориальным структурным подразделением Стороны настоящего соглашения и муниципальным образованием в автономном округе, при этом данные соглашения рекомендуется разрабатывать с учетом положений настоящего Соглашения.
5.4. Положения настоящего Соглашения в полной мере распространяются на правоотношения, связанные с проверкой достоверности сведений, представляемых лицами, замещающими государственные должности автономного округа в системе исполнительных органов государственной власти автономного округа, а также лицами, претендующими на замещение государственных должностей автономного округа в системе исполнительных органов государственной власти автономного округа, их супругами и несовершеннолетними детьми.
5.5. Настоящее Соглашение может быть расторгнуто по инициативе любой из Сторон. Сторона, выступающая инициатором расторжения, обязана направить письменное уведомление о расторжение настоящего Соглашения не позднее, чем за шесть месяцев до предполагаемой даты расторжения.
5.6. Изменения и дополнения в настоящее Соглашение могут вноситься по соглашению Сторон путем подписания дополнительного соглашения.
5.7. Вопросы, возникающие при реализации настоящего Соглашения, решаются путем переговоров и консультаций между Сторонами.
5.8. В рамках исполнения настоящего Соглашения в целях обсуждения возникающих вопросов и выработки единых подходов в их решении, Сторонами могут быть образованы рабочие группы.
5.9. Настоящее Соглашение не предусматривает взаимных расчетов по выполненным мероприятиям.
5.10. Соглашение составлено в пяти подлинных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.
Подписи Сторон
Губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа |
Д.Н. Кобылкин |
Прокурор Ямало-Ненецкого автономного округа |
А.В. Герасименко |
Начальник Управления внутренних дел по Ямало-Ненецкому автономному округу |
Д.Н. Сергеев |
И.о. Руководителя Управления Федеральной налоговой службы по Ямало-Ненецкому автономному округу |
Е.Н. Горгоц |
Руководитель Управления Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Ямало-Ненецкому автономному округу |
А.В. Котин |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Соглашение от 19 августа 2010 г. о взаимодействии в сфере информирования органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа и проверки достоверности сведений, представляемых государственными гражданскими служащими Ямало-Ненецкого автономного округа, а также гражданами, претендующими на замещение должностей государственной гражданской службы Ямало-Ненецкого автономного округа
Текст соглашения официально опубликован не был