Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 17 ноября 2023 г. по заявке N 2021777191/33
Заявка: |
2021777191/33 |
Название: |
СПУТНИК SPUTNIK |
Объект охраны: |
товарный знак (знак обслуживания) |
Дата обращения: |
24.05.2023 |
Дата коллегии: |
04.10.2023 |
Дата утверждения: |
17.11.2023 |
Заявитель: |
Индивидуальный предприниматель Гайнутдинов Анатолий Николаевич |
Вид обращения: |
возражение на решение о государственной регистрации товарного знака (знака обслуживания) |
Коллегия в порядке, установленном частью четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации с изменениями, внесенными Федеральным законом Российской Федерации от 12 марта 2014 г. N 35-ФЗ "О внесении изменений в части первую, вторую и четвертую Гражданского кодекса Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее - Кодекс), и Правилами рассмотрения и разрешения федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности споров в административном порядке, утвержденными приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации и Министерства экономического развития Российской Федерации от 30.04.2020 N 644/261, зарегистрированными в Министерстве юстиции Российской Федерации 25.08.2020 за N 59454, вступившими в силу 06.09.2020 (далее - Правила ППС), рассмотрела возражение, поступившее 24.05.2023, поданное Гайнутдиновым Анатолием Николаевичем, г. Киров (далее - заявитель), на решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности о государственной регистрации товарного знака по заявке N 2021777191 (далее - решение Роспатента), при этом установлено следующее.
Регистрация словесного товарного знака "СПУТНИК SPUTNIK" по заявке N 2021777191 с датой поступления в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности от 23.11.2021 испрашивается на имя заявителя в отношении товаров 07 и 11 классов МКТУ, указанных в перечне заявки.
Решение Роспатента от 17.02.2023 о государственной регистрации товарного знака по заявке N 2021777191 было принято только для части заявленных товаров 11 класса МКТУ, а именно "генераторы дыма; дым-машины; пароварки электрические; парогенераторы, за исключением частей машин; приборы с сухим паром для ухода за лицом [сауны для лица]; скороварки электрические [автоклавы]; установки для производства пара".
В отношении другой части товаров 11 и всех товаров 07 классов МКТУ заявленному обозначению было отказано в регистрации на основании его несоответствия требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса, поскольку оно сходно до степени смешения:
- со словесным товарным знаком (знаком обслуживания) "SPUTNIK", зарегистрированным на имя Общества с ограниченной ответственностью "САТЕЛЛИТ КОНСЮМЕР ЭЛЕКТРОНИКС", 115114, Москва, наб. Павелецкая, д. 2, стр. 21, пом. 110, в отношении однородных товаров 11 класса МКТУ (свидетельство N 714568 [1] с приоритетом от 01.08.2018);
- со словесным элементом "Спутник" комбинированного товарного знака, зарегистрированного на имя Ахметова Марата Исмаиловича, 423823, Республика Татарстан, г. Набережные Челны, Школьный б-р, 3-87, в отношении однородных товаров 07 класса МКТУ (свидетельство N 692486 [2] с приоритетом от 26.01.2018);
- со словесным элементом "SPUTNIK" комбинированного товарного знака и со словесным товарным знаком "Sputnik", зарегистрированными на имя Общества с ограниченной ответственностью "Группа Современных Технологий", 350010, г. Краснодар, ул. Ростовское шоссе, 22/2, в отношении однородных товаров 11 класса МКТУ (свидетельство N 626655 [3], с приоритетом от 21.10.2016, N 620374 [4] с приоритетом от 22.08.2016);
- со словесным товарным знаком "СПУТНИК", зарегистрированным на имя Общества с ограниченной ответственностью "Новые Строительные Технологии", 198216, Санкт-Петербург, пр. Народного Ополчения, д. 22, корпус лит. П, пом. 7Н, в отношении однородных товаров 07, 11 классов МКТУ (свидетельство N 596021 [5] с приоритетом от 09.06.2015);
- со словесными товарными знаками "СПУТНИК", зарегистрированными на имя Общества с ограниченной ответственностью "САТЕЛЛИТ КОНСЮМЕР ЭЛЕКТРОНИКС", 125009, Москва, муниципальный округ Пресненский вн. тер. г., пер. Брюсов, 7, кв. 58, в отношении однородных товаров 11 класса МКТУ (свидетельства N 465601 [6] с приоритетом от 31.05.2011, срок действия регистрации продлен до 31.05.2031, N 281916 [7] с приоритетом от 10.12.2003, срок действия регистрации продлен до 10.12.2023).
Заявитель выразил свое несогласие с данным решением в поступившем в Федеральную службу по интеллектуальной собственности (далее - Роспатент) возражении, доводы которого сводятся к следующему:
- в возражении не оспаривается сходство заявленного обозначения с противопоставленными товарными знаками, оспаривается только однородность товаров;
- ИП Гайнутдинов А.Н. скорректировал перечень товаров в заявленном им 11 классе МКТУ, который был принят уполномоченным органом в соответствии с письмом от 09.01.2023 г. (исх. N 202177191/50(Z21005239)), следующим образом: 07 - гриндеры для бытового назначения. 11 - генераторы дыма; дым-машины; дистилляторы [в производстве алкогольных напитков]; зольники для печей; колосники дня печей; мангалы; оборудование для загрузки печей; пароварки электрические; парогенераторы, за исключением частей машин; пастеризаторы; печи [отопительные приборы]; печи для хлебобулочных изделий; печи канальные; печи обжиговые; приборы отопительные электрические; приборы с сухим паром для ухода за лицом [сауны для лица]; пушки тепловые; радиаторы [для отопления]; радиаторы электрические; скороварки электрические [автоклавы]; установки для производства пара; установки отопительные;
- по мнению эксперта, заявленное обозначение соответствует требованиям законодательства только в отношении перечня товаров 11 класса МКТУ: "генераторы дыма, дым-машины, пароварки электрические, парогенераторы, за исключением частей машин, приборы с сухим паром для ухода за лицом (сауна для лица), скороварки электрические (автоклавы), установки для производства пара". В остальной части заявителю отказано в регистрации, а именно: 7 класс - гриндеры для бытового назначения; 11 класс - дистилляторы (в производстве алкогольных напитков), зольники для печей, колосники для печей, мангалы, оборудование для загрузки печей, пастеризаторы, печи [отопительные приборы], печи для хлебобулочных изделий, печи канальные, печи обжиговые, приборы отопительные электрические, пушки тепловые, радиаторы [для отопления], радиаторы электрические, установки отопительные;
- в части отказа по перечню товаров, не вошедших в объем правовой охраны товарного знака "Спутник Sputnik" по заявке N 2021777191 (получено свидетельство N 936407), заявитель не согласен с выводами эксперта, считает решение подлежащим отмене в части и регистрации заявленного обозначения в соответствии с перечнем товаров, отраженным в письме ФИПС от 09.01.2023 г.;
- обозначение "Спутник Sputnik" может мирно сосуществовать с указанными в уведомлении и решении ФИПС противопоставленными товарными знаками и словесными элементами комбинированных товарных знаков, не вызывая у потребителя ложного представления о принадлежности заявленного обозначения правообладателя противопоставленным товарным знакам;
- для обоснования своей позиции проведен сравнительный анализ наиболее близких товаров из перечней противопоставленных знаков товарам из Списка (Приложение N 1). Проанализировав полученные данные, можно сделать вывод о том, что указанные товары не являются однородными, не могут быть взаимодополняемыми или взаимозаменяемыми.
На основании изложенного заявителем выражена просьба о государственной регистрации заявленного обозначения в качестве товарного знака с учетом уточненного перечня товаров, а именно 07 - гриндеры для бытового назначения. 11 - дистилляторы [в производстве алкогольных напитков]; зольники для печей; колосники дня печей; мангалы; оборудование для загрузки печей; пастеризаторы; печи [отопительные приборы]; печи для хлебобулочных изделий; печи канальные; печи обжиговые; приборы отопительные электрические; пушки тепловые; радиаторы [для отопления]; радиаторы электрические; установки отопительные, для которых было отказано в регистрации товарного знака.
Приложения:
- сравнительный анализ перечней товаров по заявке 2021777191 и противопоставленных товарных знаков;
- решение о государственной регистрации товарного знака по заявке N 2021777191(Z21005239) от 17.02.2023 г. с почтовым конвертом и отчетом об отслеживании.
- письмо ФИПС N 2021777191/50(Z21005239) от 09.01.2023 г.
При подготовке к рассмотрению возражения коллегией были выявлены дополнительные обстоятельства, касающиеся однородности части товаров 11 класса МКТУ, для которых испрашивалась регистрация товарного знака, товарам 07 класса МКТУ (машины для обработки молока, насосы для отопительных установок), в отношении которых действует противопоставленный знак [2], о чем заявитель был проинформирован и ему было предоставлено время для приведения своих доводов относительно однородности сравниваемых товаров в соответствии с пунктом 45 Правил ППС.
Изучив материалы дела и выслушав участвующих в рассмотрении возражения, коллегия установила следующее.
С учетом даты (23.11.2021) поступления заявки на регистрацию товарного знака правовая база для оценки охраноспособности заявленного обозначения в качестве товарного знака включает в себя Кодекс и Правила составления, подачи и рассмотрения документов, являющихся основанием для совершения юридически значимых действий по регистрации товарных знаков, знаков обслуживания, коллективных знаков, утвержденные приказом Минэкономразвития России от 20.07.2015 N 482, зарегистрированным в Минюсте РФ 18.08.2015, регистрационный N 38572, с датой начала действия 31 августа 2015 (далее - Правила).
В соответствии с подпунктом 2 пункта 6 статьи 1483 Кодекса не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, охраняемыми в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет.
Сходство словесных обозначений оценивается по звуковым (фонетическим), графическим (визуальным), смысловым (семантическим) признакам, изложенным в подпунктах (1), (2), (3) пункта 42 Правил.
Признаки, указанные в настоящем пункте, учитываются как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях.
В соответствии с пунктом 45 Правил при установлении однородности товаров определяется принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному изготовителю. При этом принимаются во внимание род, вид товаров, их потребительские свойства, функциональное назначение, вид материала, из которого они изготовлены, взаимодополняемость либо взаимозаменяемость товаров, условия и каналы их реализации, круг потребителей и другие признаки.
Заявленное обозначение представляет собой словесное обозначение "", выполненное стандартным шрифтом буквами русского и латинского алфавитов и расположенное на двух строках.
Согласно возражению государственная регистрация товарного знака испрашивается в отношении товаров 07 класса МКТУ "гриндеры для бытового назначения" и 11 класса МКТУ "дистилляторы [в производстве алкогольных напитков]; зольники для печей; колосники дня печей; мангалы; оборудование для загрузки печей; пастеризаторы; печи [отопительные приборы]; печи для хлебобулочных изделий; печи канальные; печи обжиговые; приборы отопительные электрические; пушки тепловые; радиаторы [для отопления]; радиаторы электрические; установки отопительные".
Несоответствие заявленного обозначения требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса обосновано в решении Роспатента сходством до степени смешения заявленного обозначения с товарными знаками [1-7].
Товарный знак [1] представляет собой словесное обозначение "SPUTNIK", выполненное стандартным шрифтом буквами латинского алфавита.
Знак зарегистрирован, в частности, для товаров 11 класса МКТУ, а именно горелки; горелки ацетиленовые; горелки бензиновые; горелки газовые; горелки для ламп; горелки для уничтожения бактерий; горелки калильные; горелки кислородно-водородные; горелки лабораторные; горелки масляные; горелки спиртовые; зажигалки; зажигалки газовые; запальники фрикционные для поджига газа; лампы ацетиленовые; лампы взрывобезопасные; лампы газонаполненные; лампы для указателей поворота для транспортных средств; лампы дуговые; лампы масляные; лампы шахтерские; лампы электрические; люстры; отражатели для ламп; отражатели для транспортных средств; патроны для ламп; патроны для электрических ламп; приборы и установки осветительные; приборы осветительные для транспортных средств; приборы осветительные светодиодные; приспособления противоослепляющие для транспортных средств [аксессуары для ламп]; прожекторы; прожекторы подводные; рассеиватели света; светильники; светильники напольные; светильники плафонные потолочные; трубки газоразрядные для освещения электрические; трубки для ламп; трубки люминесцентные для освещения; фонари для автомобилей; фонари для велосипедов; фонари для транспортных средств; фонари карманные; фонари осветительные.
Товарный знак [2] представляет собой комбинированное обозначение "", зарегистрированное для товаров 07 класса МКТУ - машины и станки; двигатели (за исключением предназначенных для наземных транспортных средств); соединения и элементы передач (за исключением предназначенных для наземных транспортных средств); сельскохозяйственные орудия иные, чем орудия с ручным управлением; инкубаторы; торговые автоматы; 3D-принтеры; агрегаты сварочные электрические; аппараты газосварочные; аппараты для вулканизации; аппараты для очистки ацетилена; аппараты для очистки под высоким давлением; аппараты для подачи пива под давлением; аппараты для производства газированной воды; аппараты для производства газированных напитков; аппараты для сварки пластмассовых упаковок электрические; аппараты для электродуговой резки; аппараты для электродуговой сварки; аппараты для электросварки; аппараты красочные для печатных машин; аппараты сварочные электрические; барабаны [детали машин]; барабаны механические для шлангов; башмаки тормозные, за исключением используемых для транспортных средств; бетономешалки [машины]; бобины [детали машин]/катушки [детали машин]; бобины для ткацких станков; бороны; буксы для шеек валов [детали машин]; бульдозеры; бункера саморазгружающиеся [механические]; буры для горных работ; вагоноподъемники; валки прокатных станов; валы коленчатые; валы печатные для машин; валы распределительные для двигателей транспортных средств; валы трансмиссионные, за исключением используемых для наземных транспортных средств; вентиляторы для двигателей; верстаки пильные [части машин]; веялки; вибраторы [машины] для промышленных целей; вкладыши подшипников [детали машин]; воздуходувки [детали машин]; встряхиватели; выпускные системы для двигателей; вышки буровые плавучие или наземные; газонокосилки [машины]; гарнитуры игольчатые [части кардных машин]; гвоздодеры электрические; генераторы аварийного питания; генераторы переменного тока; генераторы постоянного тока; генераторы постоянного тока для велосипедов; генераторы тока; генераторы электрические; гидроуправление для машин, моторов и двигателей; глушители для двигателей; головки буровые [детали машин]; головки сверлильные [детали машин]; головки цилиндров двигателей; горелки газовые сварочные; горелки паяльные газовые; грабли механические; гребнеотделители [машины]; грохоты [машины или детали машин]; гудронаторы; гусеницы резиновые, являющиеся частью горных гусеничных машин; гусеницы резиновые, являющиеся частью гусеничных снегоуборщиков; гусеницы резиновые, являющиеся частью погрузочно-разгрузочных гусеничных машин и аппаратов; гусеницы резиновые, являющиеся частью сельскохозяйственных гусеничных машин; гусеницы резиновые, являющиеся частью строительных гусеничных машин; двигатели гидравлические; двигатели для летательных аппаратов; двигатели для самолетов; двигатели для транспортных средств на воздушной подушке; двигатели пневматические; двигатели реактивные, за исключением используемых для наземных транспортных средств; двигатели судовые; двигатели тяговые, за исключением используемых для наземных транспортных средств; движители, за исключением используемых для наземных транспортных средств; дезинтеграторы; декели [детали печатных машин]; держатели для режущих инструментов машин, станков; дернорезы; диафрагмы для насосов/мембраны для насосов; долота для машин; домкраты [машины]; домкраты реечные; дорожки пешеходные движущиеся [тротуары]; дрели ручные электрические; дробилки кухонные электрические; жатки; жатки-сноповязалки; жернова мельничные; зубья для грабельных машин; измельчители [машины] для промышленных целей; измельчители кухонные электрические; инжекторы для двигателей; инкубаторы для яиц; инструменты для заточки кантов лыж электрические/канторезы электрические; инструменты режущие [детали машин]; инструменты ручные, за исключением инструментов с ручным приводом; инструменты сельскохозяйственные, за исключением инструментов с ручным приводом; испарители воздушные; кабели управления машинами или двигателями; кабестаны; каландры; каландры паровые для тканей портативные; канавокопатели плужные [плуги]; карбюраторы; каретки вязальных машин; картеры моторов и двигателей; катки дорожные; ключи консервные электрические; кожухи [детали машин]; колеса машин; колеса свободного хода, за исключением используемых для наземных транспортных средств; колодки обувные [детали машин]; колодки тормозные, за исключением используемых для транспортных средств; кольца поршневые; кольца смазочные [детали машин]; комбайны зерноуборочные; комбайны угольные; компрессоры [машины]; компрессоры воздушные [установки для гаражей]; компрессоры для холодильников; конвейеры [машины]; конвейеры ленточные; конвертеры для выплавки стали; конденсаторы воздушные; копатели [машины]; копры [машины]; копья кислородные для термического бурения [машины]; кормушки для животных механические; коробки для матриц полиграфических [печатное дело]; коробки передач, за исключением используемых для наземных транспортных средств; коробки смазочные [детали машин];
корпуса машин; косилки; кофемолки, за исключением ручных; краны [подъемные и грузоподъемные механизмы]; краны мостовые; краскораспылители; кривошипы [детали машин]; круги гончарные; круги точильные [детали машин]/круги шлифовальные [детали машин]; культиваторы [машины]; лампы паяльные; лебедки; лемехи плужные; ленты для конвейеров; лубрикаторы [детали машин]/масленки [детали машин]; магнето зажигания; манипуляторы автоматические [машины]; маслобойки; матрицы полиграфические; маховики машин; машинки для стрижки животных; машины бумагоделательные; машины воздуходувные; машины вязальные; машины гальванизационные; машины гибочные; машины гладильные; машины горные; машины для всасывания, сжатия и транспортировки газов воздуходувные; машины для всасывания, уплотнения и транспортировки зерна воздуходувные; машины для вытаскивания сетей [рыболовных]; машины для гальванопластики; машины для герметизации бутылок; машины для герметизации промышленные; машины для гофрирования/машины для тиснения; машины для гравирования; машины для доводки/машины отделочные; машины для дробления; машины для дробления отходов, отбросов, мусора; машины для заточки лезвий/машины для заточки резцов; машины для земляных работ; машины для изготовления корда; машины для изготовления кружев; машины для изготовления масла; машины для изготовления сигарет промышленные; машины для изготовления сосисок; машины для изготовления стереотипов; машины для изготовления трикотажного полотна; машины для измельчения; машины для крашения; машины для мойки бутылок; машины для мойки посуды; машины для наполнения бутылок; машины для натягивания струн в теннисных ракетках; машины для обработки кожи; машины для обработки молока; машины для обработки стекла; машины для обработки табака; машины для обрушивания зерен злаков; машины для окрасочных работ; машины для очистки нефти; машины для очистки плодов и овощей; машины для переработки пластмасс; машины для переработки руд/оборудование для переработки руд; машины для печатания на металлических листах; машины для пивоварения; машины для побелки; машины для подметания дорог самоходные; машины для подрезания кожи/машины для подшлифовывания кожи; машины для производства битума; машины для производства бумаги; машины для производства макаронных изделий; машины для производства сахара; машины для прополки; машины для просеивания; машины для просеивания шлака/машины для просеивания золы; машины для пудлингования; машины для резки кровельной черепицы; машины для резки хлеба; машины для строительства дорог; машины для строительства железных дорог; машины для текстильной промышленности/станки для текстильной промышленности; машины для трамбования; машины для укладки рельсов; машины для укупорки крышками бутылок; машины для укупорки пробками бутылок; машины для упаковки; машины для уплотнения отходов [мусора]; машины для штамповки; машины для штемпелевания; машины для штопки; машины доильные/установки доильные; машины дренажные; машины заверточные; машины зерноочистительные; машины и устройства для переплетного дела промышленные; машины и устройства для уборки электрические; машины и устройства для чистки ковров электрические; машины и устройства полировальные [электрические]; машины калибровочные; машины клеймильные; машины клепальные; машины кухонные электрические; машины литейные; машины лощильные; машины мездрильные; машины моечные; машины мукомольные; машины наборные [печатное дело]; машины обметочные швейные; машины овощепротирочные; машины оплеточные; машины отжимные для белья; машины отрезные; машины паровые; машины печатные; машины печатные ротационные; машины пневматические; машины правильные; машины прядильные; машины разливочные; машины ратинировочные; машины резальные; машины сатинировальные; машины сельскохозяйственные; машины смешивающие; машины сортировочные для промышленных целей; машины стачивающие швейные; машины стиральные [для белья]; машины стиральные с предварительной оплатой; машины стригальные; машины сучильные; машины сушильные; машины текстильные; машины тестомесильные механические; машины типографские; машины типографские наборные [фотонаборные]; машины трепальные; машины трепальные электрические; машины упаковочные; машины формовочные; машины чесальные; машины швейные; машины шрифтолитейные; машины электромеханические для химической промышленности; машины этикетировочные; мельницы [машины]; мельницы бытовые, за исключением мельниц с ручным приводом; мельницы для перца, за исключением мельниц с ручным приводом; мельницы центробежные; механизмы зубчатые машин; механизмы подающие [детали машин]; мехи кузнечные; мешалки [машины]; мешалки бытовые для эмульгирования электрические; мешки для пылесосов; молотилки; молотки пневматические; молоты [детали машин]; молоты ковочные [небольших размеров]; молоты свайные; мотовила механические; мотокультиваторы; моторы лодочные; муфты сцепления, за исключением используемых для наземных транспортных средств; мясорубки [машины]; нагнетатели; накладки тормозные, за исключением используемых для транспортных средств; направляющие машин; насадки всасывающие для пылесосов; насадки к пылесосам для разбрызгивания ароматических и дезинфицирующих веществ; насосы [машины]; насосы [части машин или двигателей]; насосы аэрирующие для аквариумов; насосы вакуумные [машины]; насосы воздушные; насосы для отопительных установок; насосы для подачи пива; насосы масляные; насосы топливные с автоматическим регулированием; насосы топливоподающие для станций технического обслуживания; насосы центробежные; ножи [детали машин]; ножи косилок; ножи соломорезок; ножи электрические; ножницы слесарные электрические; ножницы электрические; опоры двигателей иные, чем для наземных транспортных средств; опоры подшипниковые для машин; оросители [машины]; оси машин; паросепараторы; патроны [детали машин]; патроны сверлильные [детали машин, станков]; патрубки выхлопные для двигателей; паяльники газовые; паяльники электрические; передачи зубчатые, за исключением используемых для наземных транспортных средств; передачи редукционные понижающие, за исключением используемых для наземных транспортных средств; перфораторы бурильные; пилы [машины]; пилы цепные; пистолеты [инструменты с использованием взрывчатых веществ]; пистолеты для нанесения клея электрические; пистолеты для экструдирования мастик пневматические; питатели для карбюраторов; площадки загрузочные; плуги; пневмотранспортеры; пневмоуправление машинами, моторами и двигателями; подвески [детали машин]; подшипники антифрикционные для машин; подшипники роликовые; подшипники самосмазывающиеся; подшипники трансмиссионных валов; подшипники шариковые; подъемники [лифты]; подъемники грузовые; подъемники, за исключением лыжных; полиспасты; полотна пильные [детали машин, станков]; поршни [детали машин или двигателей]; поршни амортизаторов [детали машин]; поршни двигателей; поршни цилиндров; преобразователи каталитические выхлопных газов; преобразователи крутящего момента, за исключением используемых для наземных транспортных средств; преобразователи топлива для двигателей внутреннего сгорания; прессы [машины промышленные]; прессы для вина; прессы для винограда; прессы для фруктов бытовые электрические; прессы для фуража; прессы печатные; прессы типографские; прессы штамповочные; приводы педальные для швейных машин; приспособления для паровой очистки; процессоры кухонные электрические; пружины [детали машин]; прялки; пуансоны дыропробивных прессов; пылесосы; пяльцы круглые для вышивальных машин; радиаторы [охлаждения] для двигателей; разбрызгиватели для сточных вод; распылители краски [машины]; регуляторы [части машин]; регуляторы давления [детали машин]; регуляторы скорости для машин и двигателей; резаки [детали машин]; резаки газовые; резцедержатели [детали машин]; ремизки ткацких станков; ремизы ткацких станков; ремни для машин; ремни подъемные; ремни приводные вентиляторов для двигателей; ремни приводные для генераторов постоянного тока; ремни приводные для двигателей; ремни фрикционные для шкивов; роботы [машины]; рычаги ножного стартера мотоцикла; рычаги управления, являющиеся частью машин, за исключением игровых автоматов; сальники [детали машин]; самонаклады полиграфические [подающие устройства для бумаги]; сбивалки бытовые электрические; свечи зажигания для двигателей внутреннего сгорания; свечи предпускового подогрева для дизельных двигателей; сегменты тормозные, за исключением используемых для транспортных средств; сеноворошилки; сепараторы для разделения паровой и масляной фаз; сепараторы молочные; сепараторы подшипников; сеялки [машины]; скребки для прочистки труб; снегоочистители; сноповязалки; соединения валов [машин]; соковыжималки электрические; соломорезки; стаканы доильных машин; станины машин; станки гайконарезные; станки деревообрабатывающие; станки для заточки; станки для сборки велосипедов; станки долбежные; станки камнеобрабатывающие; станки металлообрабатывающие; станки резьбонарезные; станки строгальные; станки токарные;
станки фрезерные; станки шлифовальные; станы волочильные; станы прокатные; стартеры для двигателей; статоры [части машин]; стеклорезы алмазные [детали машин]; столы для машин; стрелы грузовые [подъемные]; суппорты станков [детали машин]; сцепления, за исключением используемых для наземных транспортных средств; теплообменники [части машин]; трансмиссии для машин; трансмиссии, за исключением используемых для наземных транспортных средств; турбины ветряные; турбины гидравлические; турбины, за исключением используемых для наземных транспортных средств; турбокомпрессоры; тяги соединительные для двигателей; уплотнительные соединения [части двигателей]; установки вакуумной очистки центральные; установки всасывающие промышленные; установки для мойки транспортных средств; установки для обезжиривания [машины]; установки для отсасывания пыли [очистные установки]; установки для производства минеральной воды; установки для просеивания; установки для трубопроводного транспорта пневматические; установки для удаления пыли [очистные установки]; установки конденсационные; установки подъемные; устройства воздухоотсасывающие; устройства делительные; устройства для зажигания в двигателях внутреннего сгорания; устройства для закрывания дверей гидравлические; устройства для закрывания дверей пневматические; устройства для закрывания дверей электрические; устройства для закрывания окон гидравлические; устройства для закрывания окон электрические; устройства для закрывания окон, пневматические; устройства для мойки; устройства для обвязки кип сена; устройства для откатки [горное дело]; устройства для открывания дверей гидравлические; устройства для открывания дверей пневматические; устройства для открывания дверей электрические; устройства для открывания окон гидравлические; устройства для открывания окон пневматические; устройства для открывания окон электрические; устройства для передвижения занавесей электрические; устройства для подачи клейких лент [машины]; устройства для предотвращения загрязнения от моторов и двигателей; устройства для приготовления напитков электромеханические; устройства для приготовления пищевых продуктов электромеханические; устройства для управления лифтами; устройства для управления машинами или двигателями; устройства для чистки обуви электрические; устройства и приспособления для натирки воском электрические; устройства на воздушной подушке для перемещения грузов; устройства погрузочно-разгрузочные; устройства подъемные; фартуки суппортов [детали машин]; фильтры [детали машин или двигателей]; фильтры для очистки охлаждающего воздуха в двигателях; формы литейные [детали машин]; формы печатные; цапфы [детали машин]; центрифуги [машины]; цепи грузоподъемные [детали машин]; цепи приводные, за исключением используемых для наземных транспортных средств; цепи трансмиссионные, за исключением используемых для наземных транспортных средств; цилиндры двигателей; цилиндры машин; цилиндры печатные; цилиндры пневматические; челноки [детали машин]; шарниры универсальные [карданные шарниры]; шкивы [детали машин]; шланги пылесосов; шуруповерты электрические; щетки [детали машин]; щетки генераторов постоянного тока; щётки для пылесосов; щетки с электроприводами [детали машин]; щетки угольные [электричество]; эжекторы; экономайзеры топливные для двигателей; экскаваторы; экскаваторы одноковшовые; элеваторы сельскохозяйственные; электродвигатели, за исключением используемых для наземных транспортных средств; электроды для сварочных машин; электромолоты; электрополотеры; элементы сменные для фильтровальных машин; эскалаторы; якоря малые автоматические морские.
Товарные знаки [3-4] представляют собой комбинированное и словесное обозначение "SPUTNIK" соответственно. Знаки зарегистрированы для товаров 11 класса МКТУ - аппараты для охлаждения напитков; аппараты и машины холодильные; аппараты морозильные; витрины охлаждающие; камеры холодильные; оборудование и установки холодильные; приборы и машины для производства льда; приборы и установки для охлаждения; установки для охлаждения воды; установки для охлаждения жидкостей; установки для охлаждения молока; установки и машины для охлаждения; холодильники; шкафы холодильные; шкафы-ледники; кондиционеры; кондиционеры для транспортных средств.
Товарный знак [5] представляет собой слово "СПУТНИК", выполненное стандартным шрифтом. Знак зарегистрирован, в частности, для товаров 11 класса МКТУ - установки для очистки воды; установки для очистки сточных вод; установки и аппараты для умягчения воды; установки систем водоснабжения.
Товарный знак [6] также представляет собой слово "СПУТНИК", выполненное стандартным шрифтом. Знак зарегистрирован, в частности, для товаров 11 класса МКТУ - лампы газонаполненные; лампы дуговые; люстры; патроны для ламп; патроны для электрических ламп; фонари для велосипедов.
Товарный знак [7] также представляет собой слово "СПУТНИК", выполненное стандартным шрифтом. Знак зарегистрирован, в частности, для товаров 11 класса МКТУ - горелки для ламп; зажигалки; лампы шахтерские; лампы электрические; отражатели для ламп; приборы осветительные для транспортных средств; приспособления защитные для осветительных приборов; прожекторы подводные; рассеиватели света; светильники; приспособления противоослепляющие для автомобилистов; фонари; фонари для автомобилей; фонари карманные; фонари осветительные.
Сравнительный анализ заявленного обозначения с товарными знаками [1-7] на тождество и сходство показал, что они ассоциируются между собой в целом, несмотря на некоторые незначительные отличия, так как содержат фонетически и семантически тождественные и сходные графически словесные элементы "СПУТНИК/SPUTNIK", выполняющие в обозначениях индивидуализирующую функцию товарного знака. Сходство сравниваемых обозначений заявителем не оспаривается в возражении.
Анализ перечня товаров, в отношении которых испрашивается государственная регистрация товарного знака, показал, что товары 07 класса МКТУ "гриндеры для бытового назначения" однородны товарам 07 класса МКТУ "станки шлифовальные" противопоставленного товарного знака [2], поскольку сопоставляемые товары соотносятся между собой как категории вид-род (гриндер это шлифовальный станок, применяемый для обработки металлов, древесины, пластика и других материалов. Он состоит из электрического двигателя, который раскручивает абразивную ленту, натянутую между роликами), имеют одинаковое назначение (обработка деталей из различных материалов), могут иметь один круг потребителей и одинаковые условия реализации товаров (розничные и оптовые торговые сети, интернет-магазины).
Товары 11 класса МКТУ "пастеризаторы" однородны товарам 07 класса МКТУ "машины для обработки молока", в отношении которых действует товарный знак [2], поскольку относятся к одной родовой группе товаров - машины для обработки пищевых продуктов, в том числе молока, сливок, соков и других продуктов питания, имеют одинаковое назначение - уничтожение болезнетворных организмов, таких как бактерии, один круг потребителей (производители продуктов питания, в том числе молока) и одинаковые условия реализации товаров.
Товары "установки отопительные, "печи (отопительные приборы), приборы отопительные электрические, пушки тепловые, радиаторы (для отопления), радиаторы электрические" корреспондируют товарам "насосы для отопительных установок", в отношении которых действует товарный знак [2], так как установки отопительные и насосы для отопительных установок соотносятся между собой как часть и целое, имеют один круг потребителей и одинаковые условия реализации товаров (магазины отопительного оборудования). "Печи (отопительные приборы), приборы отопительные электрические, пушки тепловые, радиаторы (для отопления), радиаторы электрические" также как и насосы для отопительных установок могут являться частями отопительных установок, продаваться в одних и тех же местах и иметь один круг потребителей.
В связи с изложенным сопоставляемые товары по причине их природы и назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения, особенно с учетом того обстоятельства, что сравниваемые знаки имеют высокую степень сходства, близкую к тождеству, и при проведении сравнительного анализа перечней товаров подобных обозначений диапазон товаров, признаваемых однородными, расширяется из-за опасности смешения их в глазах потребителей.
Таким образом, в связи с установленным сходством заявленного обозначения и товарного знака [2] существует принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному изготовителю, что свидетельствует о возможном смешении их в гражданском обороте в случае маркировки указанных товаров сравниваемыми знаками и правомерности вывода экспертизы о несоответствии для части товаров требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса.
Что касается испрашиваемых к регистрации товаров 11 класса МКТУ "дистилляторы [в производстве алкогольных напитков]; зольники для печей; колосники дня печей; мангалы; оборудование для загрузки печей; печи для хлебобулочных изделий; печи канальные; печи обжиговые", то указанные товары признаны коллегией неоднородными товарам, приведенным в перечнях противопоставленных товарных знаков [1-7], поскольку они относятся к разным видовым и родовым группам товаров (в одном случае это печное оборудование и их части, устройства для приготовления и обработки пищевых продуктов и различных гончарных изделий, в других - осветительные приборы и устройства, оборудование и приборы для охлаждения, установки систем водоснабжения, машины и станки, двигатели, сельскохозяйственные орудия, торговые автоматы), имеют разное назначение (для приготовления пищи - в рассматриваемой заявке, для освещения, охлаждения, обеспечения водой, для использования в сельском хозяйстве и садоводстве, металлургической промышленности, для сварки, для производства текстильных и кожаных изделий, пищевой и табачной продукции, для фасовки и упаковки, для дорожного строительства, для использования на кухне, в быту, для стирки, чистки и глажения, для измельчения, для обработки различных материалов, для открывания и закрывания дверей и окон - в противопоставленных знаках), разный круг потребителей, а также разные условия их реализации.
Таким образом, в результате анализа однородности товаров, в отношении которых испрашивается регистрация товарного знака по заявке N 2021777191, с товарами, приведенными в перечнях противопоставленных товарных знаков, было установлено, что заявленное обозначение может быть зарегистрировано в качестве товарного знака в отношении указанной выше части товаров 11 класса МКТУ.
Учитывая вышеизложенное, коллегия пришла к выводу о наличии оснований для принятия Роспатентом следующего решения:
удовлетворить возражение, поступившее 24.05.2023, изменить решение Роспатента от 17.02.2023 и зарегистрировать товарный знак по заявке N 2021777191.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 17 ноября 2023 г. по заявке N 2021777191/33
Текст решения опубликован на сайте Роспатента www.rupto.ru