Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 31 июля 2024 г. по заявке N 2023725705/33
Заявка: |
2023725705/33 |
Название: |
- |
Объект охраны: |
товарный знак (знак обслуживания) |
Дата обращения: |
20.02.2024 |
Дата коллегии: |
14.06.2024 |
Дата утверждения: |
31.07.2024 |
Заявитель: |
Общество с ограниченной ответственностью "Простые решения" |
Вид обращения: |
возражение на решение об отказе в государственной регистрации товарного знака (знака обслуживания) |
Коллегия в порядке, установленном частью четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - Кодекс) и Правилами рассмотрения и разрешения федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности споров в административном порядке, утвержденными приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации и Министерства экономического развития Российской Федерации от 30.04.2020 N 644/261, зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 25.08.2020, регистрационный N 59454 (далее - Правила ППС), рассмотрела поступившее 20.02.2024 возражение, поданное Обществом с ограниченной ответственностью "Простые решения", Алтайский край, г. Бийск (далее - заявитель), на решение Роспатента об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке N 2023725705, при этом установлено следующее.
Словесное обозначение "" по заявке N 2023725705, поданной 30.03.2023, заявлено на регистрацию в качестве товарного знака в отношении товаров 29, 31, 32 классов МКТУ, перечисленных в заявке.
В результате экспертизы заявленного обозначения Роспатентом принято решение от 17.01.2024 об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке N 2023725705 в отношении всех заявленных товаров в связи с установленными основаниями для отказа в регистрации заявленного обозначения, предусмотренными пунктами 6, 7 статьи 1483 Кодекса.
В заключении, являющемся неотъемлемой частью решения Роспатента от 17.01.2024, установлено, что:
- заявленное обозначение не соответствует пункту 6 статьи 1483 Кодекса, так как тождественно обозначению "" по заявке N 2022790252 (дата подачи: 12.12.2022) [1], заявленному на регистрацию в качестве товарного знака на имя Общества с ограниченной ответственностью "Клантрейд", Москва, в отношении однородных товаров 31, 32 классов МКТУ, а также товарному знаку "
" по свидетельству N 645456 (приоритет: 23.11.2016) [2], зарегистрированному на имя Общества с ограниченной ответственностью "Алтайхлеб", Алтайский край, г. Барнаул, в отношении однородных товаров 29 и 30 классов МКТУ;
- заявленное обозначение не соответствует пункту 6 статьи 1483 Кодекса, так как сходно до степени смешения с обозначением "" по заявке N 2022790253 (дата подачи: 12.12.2022) [3], заявленным на регистрацию в качестве товарного знака на имя Общества с ограниченной ответственностью "Клантрейд", Москва, в отношении однородных товаров 31, 32 классов МКТУ, с обозначением "
" по заявке N 2021766374 (дата подачи: 12.10.2021) [4], заявленным на регистрацию в качестве товарного знака на имя Общества с ограниченной ответственностью "Бочкаревский пивоваренный завод", Алтайский край, с. Бочкари, в отношении однородных товаров 32 класса МКТУ, с товарным знаком "
" по свидетельству N 714308 (приоритет: 17.11.2017) [5], зарегистрированным на имя Общества с ограниченной ответственностью "Терминал-Барнаул", г. Барнаул, в отношении однородных товаров 29 класса МКТУ, с товарными знаками "
" по свидетельству N 632425 (приоритет: 11.02.2016) [6], "
" по свидетельству N 257201 (приоритет: 09.10.2002, срок действия исключительного права продлен до 09.10.2032) [7], зарегистрированными на имя Степанова Валерия Анатольевича, Алтайский край, г. Бийск, в отношении однородных товаров 29 класса МКТУ, с товарным знаком "
" по свидетельству N 609124 (приоритет: 07.07.2015) [8], зарегистрированным на имя Субботина Игоря Павловича, Московская область, в отношении однородных товаров 29 класса МКТУ, с товарным знаком "
" по свидетельству N 666481 (приоритет: 30.04.2015) [9], зарегистрированным на имя Общества с ограниченной ответственностью "Кипринский молочный завод", Алтайский край, г. Барнаул, в отношении однородных товаров 29 класса МКТУ, с серией товарных знаков "
", "
", "
", "
", "
", "
", "
", "
", "
" по свидетельствам N 604804 (приоритет: 02.12.2015) [10], N 449413 (приоритет: 20.08.2009, срок действия исключительного права продлен до 20.08.2029) [11], N 449414 (приоритет: 20.08.2009, срок действия исключительного права продлен до 20.08.2029) [12], N 449473 (приоритет: 20.08.2009, срок действия исключительного права продлен до 20.08.2029) [13], N 279364 (приоритет: 14.02.2003, срок действия исключительного права продлен до 14.02.2033) [14], N 212167 (приоритет: 03.03.1999, срок действия исключительного права продлен до 03.03.2029) [15], N 210466 (приоритет: 23.04.1998, срок действия исключительного права продлен до 23.04.2028) [16], N 212165 (приоритет: 22.11.1996, срок действия исключительного права продлен до 22.11.2026) [17], по международной регистрации N 614388А (конвенционный приоритет: 20.09.1993, срок действия исключительного права продлен до 04.03.2034) [18], зарегистрированных на имя Общества с ограниченной ответственностью "Алтай Холдинг" (O.O.O. ALTAI HOLDING, societe anonyme de droit russe), Алтайский край, в отношении товаров 32, 33 классов МКТУ, однородных заявленным товарам 32 класса МКТУ;
- заявленное обозначение не соответствует пункту 7 статьи 1483 Кодекса, так как сходно до степени смешения с наименованиями мест происхождения товаров "АЛТАЙСКИЙ МЁД" (N 142) [19], "МЁД ГОРНОГО АЛТАЯ" (N 193) [20], "ГОРНО-АЛТАЙСКИЙ МАРАЛ" (N 217) [21] и географическим указанием "КАЗЫ ГОРНОГО АЛТАЯ" (N 264) [22], при этом у заявителя отсутствует исключительное право на данные наименования или географическое указание;
- примеры регистрации других товарных знаков, приведенные заявителем, не могут служить убедительным аргументом, поскольку они не всегда принимались при сравнимых фактических обстоятельствах и в схожей правовой ситуации.
В возражении, поступившем 20.02.2024, заявитель выразил несогласие с принятым Роспатентом решением. Доводы возражения сводятся к следующему:
- отсутствует сходство до степени смешения заявленного обозначения с указанными в решении Роспатента товарными знаками, поскольку не может быть установлено фонетическое, семантическое и визуальное сходство обозначений, а также потребитель не воспримет заявленное обозначение за противопоставленные и не будет введен в заблуждение относительно их происхождения;
- вывод о сходстве заявленного обозначения и противопоставленных наименований мест происхождения товара, географического указания и товарных знаков противоречит практике Роспатента при регистрации аналогичных обозначений;
- заявленное обозначение следует рассматривать в целом, а не отдельные его элементы, при этом основным элементом словосочетания "АЛТАЙСКИЕ ТРАДИЦИИ", на который падает логическое ударение, является слово "ТРАДИЦИИ", что должно учитываться при оценке сходства заявленного и противопоставленных обозначений/наименований/географических указаний.
На основании изложенного заявитель просит отменить решение Роспатента от 17.01.2024 и зарегистрировать заявленное обозначение в качестве товарного знака в отношении всех заявленных товаров и услуг.
В связи с доводами заявителя о сильной роли слова "ТРАДИЦИИ" в составе заявленного обозначения на заседании коллегии по рассмотрению возражения, состоявшемся 02.04.2024, на основании пункта 45 Правил ППС к протоколу заседания были приобщены распечатки множества товарных знаков различных лиц с основным/единственным элементом в виде словосочетания из двух слов, одно из которых - это слово "ТРАДИЦИИ". Все приведенные в приложении к протоколу товарные знаки зарегистрированы в отношении товаров 29, 30, 31, 32 классов МКТУ, однородных заявленным товарам 29, 31, 32 классов МКТУ.
Ознакомившись с новыми источниками, заявитель 16.05.2024 представил дополнение к возражению, отметив следующее:
- заявляемое обозначение состоит из двух словесных элементов, связанных по смыслу;
- большая часть противопоставленных обозначений включает словесный элемент "АЛТАЙ" и "ALTAI", в то время как заявляемое обозначение содержит два взаимосвязанных элемента;
- заявляемое на регистрацию обозначение "АЛТАЙСКИЕ ТРАДИЦИИ" является единым и неделимым словосочетанием;
- заявитель корректирует перечень товаров, для которых испрашивается регистрация заявленного обозначения;
- противопоставленные товарные знаки по свидетельствам NN 604804, 449413, 449414, 212165, 449473, 279364, 212167, 210466 не препятствуют регистрации заявленного обозначения, поскольку зарегистрированы для неоднородных товаров.
На основании изложенного заявитель просит отменить решение Роспатента от 17.01.2024 и зарегистрировать обозначение по заявке N 2023725705 в качестве товарного знака для скорректированного перечня товаров, а именно:
29 класс МКТУ - вещества жировые для изготовления пищевых жиров; жир кокосовый; жиры животные пищевые; жиры пищевые; концентраты овощные для приготовления пищи; концентраты фруктовые для приготовления пищи; лецитин для кулинарных целей; масла пищевые; масло арахисовое; масло какао пищевое; масло кокосовое жидкое пищевое; масло кукурузное пищевое; масло кунжутное пищевое; масло льняное пищевое; масло оливковое первого холодного отжима пищевое; масло оливковое пищевое; масло подсолнечное пищевое; масло рапсовое пищевое; масло соевое пищевое; овощи сушеные; пыльца растений, приготовленная для пищи;
31 класс МКТУ - водоросли пищевые или кормовые, зерна злаков необработанные; корма для домашних животных; корма укрепляющие для животных; пыльца растений [сырье];
32 класс МКТУ - порошки для приготовления безалкогольных напитков; экстракты фруктовые безалкогольные.
При рассмотрении возражения в ходе заседания коллегии, состоявшегося 17.05.2024, коллегией на основании пункта 45 Правила ППС, установлено, что противопоставленный товарный знак по свидетельству N 645456 препятствует регистрации заявленного обозначения в отношении более широкого перечня товаров, то есть для однородных товаров 29, 31 и 32 классов МКТУ.
В связи с указанными дополнительными мотивами заявителем 04.06.2024 представлено второе дополнение к возражению, в котором обращено внимание на следующие моменты:
- скорректированный заявителем перечень товаров включает товары, которые не являются однородными товарам противопоставленной регистрации N 645456, а именно: "концентраты овощные для приготовления пищи; концентраты фруктовые для приготовления пищи; лецитин для кулинарных целей" 29 класса МКТУ, "зерна злаков необработанные; корма для домашних животных; корма укрепляющие для животных" 31 класса МКТУ, "порошки для приготовления безалкогольных напитков; экстракты фруктовые безалкогольные" 32 класса МКТУ;
- заявленное обозначение не является сходным до степени смешения с противопоставленным знаком по международной регистрации N 614388А, противопоставленным в отношении заявленных товаров 32 класса МКТУ.
В связи с изложенным заявитель просит предоставить правовую охрану заявленному обозначению в отношении товаров, не однородных товарам, указанным в перечне свидетельства N 645456.
Изучив материалы дела и заслушав представителя заявителя, коллегия установила следующее.
С учетом даты (30.03.2023) поступления заявки N 2023725705 правовая база для оценки охраноспособности заявленного обозначения в качестве товарного знака включает в себя упомянутый выше Кодекс и Правила составления, подачи и рассмотрения документов, являющихся основанием для совершения юридически значимых действий по государственной регистрации товарных знаков, знаков обслуживания, коллективных знаков, утвержденные приказом Министерства экономического развития Российской Федерации от 20.07.2015 N 482, зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 18.08.2015, регистрационный N 38572 (далее - Правила).
В соответствии с пунктом 6 статьи 1483 Кодекса не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с:
1) товарными знаками других лиц, заявленными на регистрацию (статья 1492) в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет, если заявка на государственную регистрацию товарного знака не отозвана, не признана отозванной или по ней не принято решение об отказе в государственной регистрации;
2) товарными знаками других лиц, охраняемыми в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет;
3) товарными знаками других лиц, признанными в установленном настоящим Кодексом порядке общеизвестными в Российской Федерации товарными знаками, в отношении однородных товаров с даты более ранней, чем приоритет заявленного обозначения.
Регистрация в качестве товарного знака в отношении однородных товаров обозначения, сходного до степени смешения с каким-либо из товарных знаков, указанных в подпунктах 1 и 2 настоящего пункта, допускается с согласия правообладателя при условии, что такая регистрация не может явиться причиной введения в заблуждение потребителя. Согласие не может быть отозвано правообладателем.
В соответствии с пунктом 7 статьи 1483 Кодекса не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков в отношении любых товаров обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с географическим указанием или наименованием места происхождения товара, охраняемыми в соответствии с настоящим Кодексом, а также с обозначением, заявленным на регистрацию в качестве такового до даты приоритета товарного знака, за исключением случая, если такое географическое указание или такое наименование либо сходное с ними до степени смешения обозначение включено как неохраняемый элемент в товарный знак, регистрируемый на имя лица, имеющего право использования такого географического указания или такого наименования, при условии, что регистрация товарного знака осуществляется в отношении тех же товаров, для индивидуализации которых зарегистрировано такое географическое указание или такое наименование места происхождения товара.
В соответствии с пунктом 41 Правил обозначение считается сходным до степени смешения с другим обозначением (товарным знаком), если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия.
В соответствии с пунктом 42 Правил сходство словесных обозначений оценивается по звуковым (фонетическим), графическим (визуальным) и смысловым (семантическим) признакам, а именно:
1) звуковое сходство определяется на основании следующих признаков: наличие близких и совпадающих звуков в сравниваемых обозначениях; близость звуков, составляющих обозначения; расположение близких звуков и звукосочетаний по отношению друг к другу; наличие совпадающих слогов и их расположение; число слогов в обозначениях; место совпадающих звукосочетаний в составе обозначений; близость состава гласных; близость состава согласных; характер совпадающих частей обозначений; вхождение одного обозначения в другое; ударение;
2) графическое сходство определяется на основании следующих признаков: общее зрительное впечатление; вид шрифта; графическое написание с учетом характера букв (например, печатные или письменные, заглавные или строчные); расположение букв по отношению друг к другу; алфавит, буквами которого написано слово; цвет или цветовое сочетание;
3) смысловое сходство определяется на основании следующих признаков: подобие заложенных в обозначениях понятий, идей (в частности, совпадение значения обозначений в разных языках); совпадение одного из элементов обозначений, на который падает логическое ударение и который имеет самостоятельное значение; противоположность заложенных в обозначениях понятий, идей.
Признаки, указанные в пункте 42 Правил, учитываются как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях.
В соответствии с пунктом 45 Правил при установлении однородности товаров определяется принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному изготовителю.
При этом принимаются во внимание род, вид товаров, их потребительские свойства, функциональное назначение, вид материала, из которого они изготовлены, взаимодополняемость либо взаимозаменяемость товаров, условия и каналы их реализации (общее место продажи, продажа через розничную либо оптовую сеть), круг потребителей и другие признаки. Вывод об однородности товаров делается по результатам анализа перечисленных признаков в их совокупности в том случае, если товары или услуги по причине их природы или назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения (изготовителю).
В соответствии с пунктом 47 Правил при проверке сходства словесных обозначений и словесных элементов комбинированных обозначений с зарегистрированным географическим указанием или наименованием места происхождения товара либо с обозначением, заявленным на регистрацию в качестве такового, используются признаки, указанные в пункте 42 Правил. При этом вопрос однородности товаров не исследуется.
Анализ соответствия заявленного обозначения требованиям, предусмотренным пунктом 7 статьи 1483 Кодекса, показал следующее.
В рамках данного основания препятствием для регистрации заявленного обозначения послужил вывод о его сходстве до степени смешения с наименованиями мест происхождения товаров "АЛТАЙСКИЙ МЁД" [19], "МЁД ГОРНОГО АЛТАЯ" [20], "ГОРНО-АЛТАЙСКИЙ МАРАЛ" [21] и географическим указанием "КАЗЫ ГОРНОГО АЛТАЯ" [22].
Заявленное обозначение, также как и противопоставленные наименования мест происхождения товаров и географическое указание, представляет собой словосочетание. Все сравниваемые словосочетания включают слова, образованные от слов "АЛТАЙ", "АЛТАЙСКИЙ", которые означают:
Алтайский - относящийся к алтайцам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Горному Алтаю, его территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у алтайцев, как в Горном Алтае (см. Толковый словарь С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой, https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/4894);
Алтая - горная страна в Азии, на территории России (Алтайский край, Республика Алтай), Монголии и Китая (см. Географические названия мира: Топонимический словарь. -М: АСТ. Поспелов Е.М., 2001, https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_geo/445/%D0%90%D0%BB%D1%82%D0%B0%D0%B9).
Названные значения близки по содержанию, называют территорию, в соответствии с которой характеризуются существительные "МЁД", "МАРАЛ", "КАЗЫ", "ТРАДИЦИИ". В свою очередь, названные существительные сопоставляемых словосочетаний означают:
Мёд - сладкое густое вещество, вырабатываемое пчёлами из нектара (см. Толковый словарь С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой, https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/106894);
Марал - крупный сибирский и среднеазиатский олень с большими рогами (см. Толковый словарь С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой, https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/103314);
Казы - колбаса из конины у народов Средней Азии и Поволжья (см. Этнографический словарь, 2014, https://ethno_ru.academic.ru/219/%D0%9A%D0%90%D0%97%D0%AB);
Традиции - то, что перешло от одного поколения к другому, что унаследовано от предшествующих поколений (см. Толковый словарь С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой, https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/243910).
В своем возражении заявитель привел довод о том, что логическое ударение в словосочетаниях приходится на существительные, а они имеют разное значение, что обуславливает разное смысловое содержание словосочетаний в целом. В связи с тем доводом коллегия представила сведения о значительном количестве регистраций товарных знаков, включающих слово "ТРАДИЦИИ", связанное по смыслу с разными прилагательными, что позволяет сделать вывод о второстепенной роли слова "ТРАДИЦИИ" в подобных словосочетаниях, с точки зрения индивидуализирующей способности товарного знака.
Смысловое значение слова "ТРАДИЦИИ" связано с обычаями или с иным характеристиками, сформировавшимися и переходящими из поколения в поколение, следовательно, слово "ТРАДИЦИИ" без другого, связанного с ним слова, определяется в его словарном значении, в то время как в сочетании с прилагательным обозначение создает в сознании потребителя определенный образ, связанных с традициями конкретных региона, народа, территорий и так далее. Именно прилагательное, в таком случае, выступает ориентиром смыслового содержания словосочетания в целом, поскольку традиции сильно различаются в зависимости от того, где (на какой территории, среди какого населения, общества, в рамках какого процесса и т.п.) они сложились. С учетом вышесказанного коллегия не может признать определяющую роль существительного "ТРАДИЦИИ" в составе заявленного обозначения.
При этом довод дополнения к возражению о том, что словосочетание "АЛТАЙСКИЕ ТРАДИЦИИ" приобрело устойчивый характер, не может быть признан убедительным в отсутствие соответствующих доказательств. Коллегия полагает, что значение словосочетания в целом "АЛТАЙСКИЕ ТРАДИЦИИ" определяется совокупностью значений составляющих его слов, а именно, означает обычаи, которые сформировались среди алтайцев, в их культуре и на территории Алтая. К таким традициям справедливо следует отнести традиции бортничества, разведения оленей (маралов) и изготовления колбасы из конины. Данный вывод подтверждается фактом регистрации противопоставленных наименований мест происхождения товаров и географического указания, представляющих собой обозначения, идентифицирующее то, что "МЁД", "МАРАЛ", "КАЗЫ", производство которых исторически (традиционно) осуществлялось на территории Алтая, включающей Республику Алтай и Алтайский край, в результате особых климатических, людских и иных факторов приобрели репутацию и известность.
С учетом сказанного смысловое содержание заявленного обозначения в целом объединяет в себе любые традиции соответствующих регионов, включая традиции, связанные с производство товаров, защищенных наименованиями мест происхождения товаров и географическим указанием [19-22].
Вместе с тем коллегия учитывает, что ассоциативная связь заявленного обозначения с противопоставленными наименованиями мест происхождения товаров и географическим указанием связана с традициями изготовления тех товаров, для которых противопоставленные средства индивидуализации защищаются. В свою очередь, заявителем был скорректирован испрашиваемый к регистрации перечень товаров, а именно, исключены товары, которые включают/содержат/представляют собой продукцию пчеловодства, продукцию мясной переработки, живых животных.
Испрашиваемые товары "вещества жировые для изготовления пищевых жиров; жир кокосовый; жиры животные пищевые; жиры пищевые; масла пищевые; масло арахисовое; масло какао пищевое; масло кокосовое жидкое пищевое; масло кукурузное пищевое; масло кунжутное пищевое; масло льняное пищевое; масло оливковое первого холодного отжима пищевое; масло оливковое пищевое; масло подсолнечное пищевое; масло рапсовое пищевое; масло соевое пищевое" являются жирами пищевыми, товары "концентраты овощные для приготовления пищи; концентраты фруктовые для приготовления пищи; лецитин для кулинарных целей; овощи сушеные; пыльца растений, приготовленная для пищи; водоросли пищевые; пыльца растений [сырье]" представляют собой полуфабрикаты и сырьевые продукты на основе растительных продуктов, товары "водоросли кормовые, зерна злаков необработанные; корма для домашних животных; корма укрепляющие для животных" относятся к кормовой продукции и злакам необработанным, товары "порошки для приготовления безалкогольных напитков; экстракты фруктовые безалкогольные" являются сырьем для изготовления напитков. Эти товары не характеризуются традициями и особенностями производства товаров "МЁД", "МАРАЛ", "КАЗЫ", обуславливающими уникальные характеристики и особые свойства товаров.
Таким образом, оценивая в совокупности все перечисленные факторы, не усматривается возможности смешения заявленного обозначения, индивидуализирующего товары сокращенного перечня, и противопоставленных наименований мест происхождения товаров и географического указания [19-22].
Анализ соответствия заявленного обозначения требованиям, предусмотренным пунктом 6 статьи 1483 Кодекса, показал следующее.
В рамках применения названных положений законодательства препятствием для регистрации заявленного обозначения послужил вывод о его тождестве и сходстве до степени смешения с обозначениями "" [1], "
" [3], "
" [4], с товарными знаками "
" [2], "
" [5], "
" [6], "
" [7], "
" [8], "
" [9], "
" [10], "
" [11], "
" [12], "
" [13], "
" [14], "
" [15], "
" [16], "
" [17], "
" [18].
Тождество заявленного обозначения и противопоставленных обозначения "" [1] и товарного знака "
" [2] обусловлено тем, что все эти обозначения являются словесными, представлены одними и теми же словами, расположенными в одинаковом порядке, выполнены стандартным шрифтом заглавными буквами русского алфавита.
Полное вхождение заявленного обозначения в противопоставленное "" [3] обуславливает высокую степень их сходства, поскольку изобразительный элемент не меняет фонетического воспроизведения, смыслового содержания противопоставленного обозначения, следовательно, не оказывает решающего влияния на вывод о наличии сходства в целом.
В противопоставленных товарных знаках [4-18] основным индивидуализирующим элементом являются слова "АЛТАЙ"/"ALTAI"/"ALTAY"/"АЛТАЯ"/"АЛТАЙСКОЕ", поскольку именно они определяют образ обозначений в целом, способствуют запоминанию знаков потребителями, в то время как изображения комбинированных товарных знаков выступают фоном для словесных элементов.
Сравнение заявленного обозначения "" и противопоставленных товарных знаков [4-18] показало следующее.
В заявленном обозначении словесный элемент "АЛТАЙСКИЕ" является первой частью обозначения, влияет на общее впечатление, в том числе смысловое восприятие (на что указано выше в настоящем заключении), в связи с чем совпадение по фонетике/семантике данного элемента с единственными элементами названных товарных знаков обуславливает их смысловое и фонетическое ассоциирование, поскольку не может быть признано полное отсутствие сходства обозначений при наличии одного полностью совпадающего словесного элемента, являющегося единственным словесным элементом противопоставленного товарного знака и одним из словесных элементов спорного товарного знака.
Довод возражения о том, что логическое ударение в заявленном обозначении приходится на слово "ТРАДИЦИИ" рассмотрен выше, присутствие данного слова не позволяет признать отсутствие сходства заявленного обозначения с товарными знаками [4-18].
С учетом сказанного вывод о сходстве заявленного обозначения и товарных знаков [4-18] является обоснованным, а противопоставление обозначений и товарных знаков [1-18] - правомерным.
Вместе с тем коллегией приняты во внимание следующие обстоятельства, которые не могли быть учтены при принятии Роспатентом оспариваемого решения, а именно:
В отношении обозначений "" [1], "
" [3], "
" [4] Роспатентом 12.02.2024 и 17.01.2024 были приняты решения об отказе в регистрации товарных знаков по заявкам NN 2022790252, 2022790253, 2021766374. В связи с указанным оснований для противопоставления соответствующих обозначений более не имеется.
Заявитель существенно сократил испрашиваемый к регистрации перечень, в связи с чем однородность товаров оценивается коллегией с учетом данной просьбы заявителя.
Так, правовая охрана товарного знака "" [7] действует в отношении товара "мясо" 29 класса МКТУ, в то время как испрашиваемый заявителем перечень включает масла и жиры пищевые, продукты растительного происхождения, в том числе сырьевые, корма, необработанные злаки и составы для приготовления напитков. Сравниваемые товары относятся к товарам разного рода и вида, в связи с чем являются неоднородными, что позволяет снять данное противопоставление.
Правовая охрана товарных знаков "" [11], "
" [12], "
" [13], "
", "
" [14], "
" [15], "
" [16], "
" [17] зарегистрированы в отношении товаров 33 класса МКТУ. являющихся алкогольной продукцией, и не охраняются для товаров, относящихся к продуктам питания и сырью для их изготовления, в том числе, растительным. Товары сопоставляемых перечней не являются однородными, что позволяет снять данные противопоставления.
В свою очередь, испрашиваемые товары "вещества жировые для изготовления пищевых жиров; жир кокосовый; жиры животные пищевые; жиры пищевые; масла пищевые; масло арахисовое; масло какао пищевое; масло кокосовое жидкое пищевое; масло кукурузное пищевое; масло кунжутное пищевое; масло льняное пищевое; масло оливковое первого холодного отжима пищевое; масло оливковое пищевое; масло подсолнечное пищевое; масло рапсовое пищевое; масло соевое пищевое" являются жирами пищевыми, однородны по роду, виду, назначению, условиям реализации и кругу потребителей товарам "масло сливочное" противопоставленного товарного знака "" [9], товарам "масла пищевые" противопоставленного товарного знака "
" [5], товарам "масла пищевые; масло арахисовое; масло какао; масло кукурузное пищевое; масло кунжутное пищевое; масло льняное для кулинарных целей; масло оливковое пищевое; масло подсолнечное пищевое; масло сливочное; жиры пищевые; смеси жировые для бутербродов" противопоставленного товарного знака "
" [8], товарам "масла и жиры пищевые" противопоставленного товарного знака "
" [6], товарам "вещества жировые для изготовления пищевых жиров; жир костный пищевой; жир свиной пищевой; жиры животные пищевые; жиры пищевые; смеси жировые для бутербродов; масла пищевые; масло арахисовое; масло какао; масло кокосовое жидкое; масло кокосовое твердое; масло кукурузное пищевое; масло кунжутное пищевое; масло льняное для кулинарных целей; масло оливковое пищевое; масло пальмовое пищевое; масло пальмоядровое пищевое; масло подсолнечное пищевое; масло рапсовое пищевое; масло сливочное" противопоставленного товарного знака "
" [2].
Испрашиваемые товары "концентраты овощные для приготовления пищи; концентраты фруктовые для приготовления пищи; лецитин для кулинарных целей; овощи сушеные; пыльца растений, приготовленная для пищи; водоросли пищевые; пыльца растений [сырье]", представляющие собой полуфабрикаты и сырьевые продукты на основе растительных продуктов, однородны по роду, кругу потребителей и условиям реализации, а также признаку взаимозаменяемости товарам "водоросли морские обжаренные; консервы овощные; овощи консервированные; овощи сушеные; овощи, подвергнутые тепловой обработке; концентраты бульонные; пыльца растений, приготовленная для пищи; сок томатный для приготовления пищи; соки овощные для приготовления пищи; составы для приготовления бульонов; составы для приготовления супов; экстракты водорослей пищевые" противопоставленного товарного знака "" [2], товарам "овощи и фрукты консервированные, сушеные и подвергнутые тепловой обработке; консервы овощные; супы; супы овощные" противопоставленного товарного знака "
" [6], товарам "концентраты бульонные; составы для приготовления бульонов; составы для приготовления супов; пыльца растений, приготовленная для пищи; сок томатный для приготовления пищи; соки овощные для приготовления пищи; экстракты водорослей пищевые; водоросли морские обжаренные" противопоставленного товарного знака "
" [8].
Испрашиваемые товары "водоросли кормовые, зерна злаков необработанные; корма для домашних животных; корма укрепляющие для животных", относящиеся к кормовой продукции и злакам необработанным, однородны по роду, виду, назначению, условиям реализации, кругу потребителей, признаку взаимозаменяемости товарам "водоросли [приправа]; водоросли морские обжаренные; экстракты водорослей пищевые; продукты зерновые; крупа кукурузная; крупа манная; крупа овсяная; крупа ячневая; крупы пищевые; кускус [крупа]; рис; ячмень очищенный; продукты мукомольного производства; продукты на основе овса; ростки пшеницы для употребления в пищу; семя льняное для употребления в пищу; солод для употребления в пищу; мука бобовая; мука из тапиоки пищевая; мука картофельная пищевая; мука кукурузная; мука пищевая, включенная в 30 класс" противопоставленного товарного знака "" [2], товарам "водоросли морские обжаренные; экстракты водорослей пищевые; мука рыбная для употребления в пищу" противопоставленного товарного знака "
" [8].
Испрашиваемые товары "порошки для приготовления безалкогольных напитков; экстракты фруктовые безалкогольные" являются сырьем для изготовления напитков, вследствие чего однородны по роду, условиям реализации, признаку взаимодополняемости товарам "eaux minerales et gazeuses, limonades, jus de fruits, boissons aux fruits, sirops et preparations pour faire des boissons, tous ces produits tant en provenance de l'Alta
" (минеральные и газированные воды, лимонады, фруктовые соки, фруктовые напитки, сиропы и препараты для приготовления напитков, все эти продукты производятся на Алтае - см. https://translate.yandex.ru/) противопоставленного знака "
" [18], товарам "ароматизаторы для напитков, за исключением эфирных масел" противопоставленного товарного знака "
" [2].
Таким образом, все испрашиваемые товары, несмотря на ограниченный перечень, однородны товарам, в отношении которых охраняются противопоставленные товарные знаки [2, 5, 6, 8, 9, 18], следовательно, заявленное обозначение не может быть признано соответствующим пункту 6 статьи 1483 Кодекса для всех товаров испрашиваемого перечня.
В связи с тем, что коллегией расширен круг товаров, признанных однородными, оспариваемое решение подлежит изменению.
Учитывая вышеизложенное, коллегия пришла к выводу о наличии оснований для принятия Роспатентом следующего решения:
отказать в удовлетворении возражения, поступившего 20.02.2024, изменить решение Роспатента от 17.01.2024 и отказать в государственной регистрации товарного знака по заявке N 2023725705 с учетом дополнительных обстоятельств.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 31 июля 2024 г. по заявке N 2023725705/33
Текст решения опубликован на сайте Роспатента www.rupto.ru