Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 13 августа 2024 г. по заявке N 2022753842/33
Заявка: |
2022753842/33 |
Название: |
FRUIT ME |
Объект охраны: |
товарный знак (знак обслуживания) |
Дата обращения: |
07.05.2024 |
Дата коллегии: |
08.07.2024 |
Дата утверждения: |
13.08.2024 |
Заявитель: |
Общество с ограниченной ответственностью "Сусан Рус Групп" |
Вид обращения: |
возражение на решение о государственной регистрации товарного знака (знака обслуживания) |
Коллегия в порядке, установленном частью четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации с изменениями, внесенными Федеральным законом Российской Федерации от 12.03.2014 N 35-ФЗ "О внесении изменений в части первую, вторую и четвертую Гражданского кодекса Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее - Кодекс), и Правилами рассмотрения и разрешения федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности споров в административном порядке, утвержденными приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации и Министерства экономического развития Российской Федерации от 30.04.2020 N 644/261, зарегистрированными в Министерстве юстиции Российской Федерации 25.08.2020 за N 59454, вступившими в силу 06.09.2020 (далее - Правила ППС), рассмотрела возражение, поступившее в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности 07.05.2024, поданное Обществом с ограниченной ответственностью "Сусан Рус Груп", Москва (далее - заявитель), на решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности (далее - решение Роспатента) о государственной регистрации товарного знака по заявке N 2022753842, при этом установила следующее.
Словесное обозначение "", поступившее в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности 05.08.2022, заявлено на регистрацию в качестве товарного знака на имя заявителя в отношении товаров 30 классов МКТУ, указанных в перечне заявки.
Федеральной службой по интеллектуальной собственности было принято решение от 27.12.2023 о государственной регистрации товарного знака по заявке N 2022753842 в отношении части заявленных товаров 30 класса МКТУ, в отношении другой части товаров 30 класса МКТУ выявлено несоответствие заявленного обозначения требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса.
Указанное несоответствие обосновано сходством до степени смешения с товарными знаками по международным регистрациям "FRUIT ME UP" под N 1116500, с конвенционным приоритетом от 14.10.2011 г. (срок действия исключительного права продлен до 13.04.2032 г.), под N 1115873, с приоритетом от 13.04.2012 г. (срок действия исключительного права продлен до 13.04.2032 г.), на имя "ANDROS (Socit
en Nom Collectif)", Zone Industrielle F-46130 Biars Sur Cere в отношении товаров 29, 30 классов МТКУ признанных однородными заявленным товарам 30 класса МКТУ.
В связи с изложенным, заявленное обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака в отношении части заявленных товаров 30 класса МКТУ, а именно: "вафли; вещества связующие для мороженого; галеты солодовые; глазури зеркальные; глазурь для изделий из сладкого сдобного теста; зефир [кондитерские изделия]; изделия желейные фруктовые [кондитерские]; изделия из сладостей для украшения тортов; изделия кондитерские для украшения новогодних елок; изделия кондитерские из сладкого теста, преимущественно с начинкой; изделия кондитерские мучные; изделия кондитерские на основе арахиса; изделия кондитерские на основе миндаля; йогурт замороженный [мороженое]; карамели [конфеты]; конфеты; конфеты лакричные [кондитерские изделия]; конфеты мятные; конфеты мятные для освежения дыхания; конфитюр молочный; крекеры; крем заварной; леденцы; макарон [печенье миндальное]; марципан; мороженое; муссы десертные [кондитерские изделия]; муссы шоколадные; напитки какао-молочные; напитки кофейно-молочные; напитки шоколадно-молочные; напитки шоколадные; орехи в шоколаде; палочки лакричные [кондитерские изделия]; пастила [кондитерские изделия]; пастилки [кондитерские изделия]; патока; печенье; печенье сухое; помадки [кондитерские изделия]; попкорн; порошки для приготовления мороженого; пралине; пряники; птифуры [пирожные]; пудинг рисовый; пудинги [запеканки]; пудра для кондитерских изделий; пюре фруктовые [соусы]; резинки жевательные; резинки жевательные для освежения дыхания; сироп агавы [натуральный подсластитель]; сироп золотой; сироп из мелассы; сладости; смесь тестовая для окономияки [японские пикантные блины]; сорбет [мороженое]; соус клюквенный [приправа]; соус яблочный [приправа]; спреды на основе шоколада; спреды шоколадные с орехами; стружка ледяная с подслащенными красными бобами; сухари; сэмбэй [рисовые крекеры]; тарты; украшения шоколадные для тортов; халва; шоколад" на основании положений пункта 6 статьи 1483 Кодекса.
В поступившем возражении 07.05.2024 заявитель выразил свое несогласие с решением Роспатента, при этом доводы возражения сводятся к следующему:
- звуковой анализ сравниваемых обозначений показывает следующие отличия: разное число слогов, ударение на разные слоги, доминирование при произношении разных гласных, иная длина звуков, доминирование при произношении разных звуковых комбинаций, окончание на разные звуки;
- заявленное обозначение "Fruit Me" выполнено стандартным шрифтом черного цвета, где буквы "F" и "М" - заглавные, остальные буквы - строчные, в то время как противопоставленный словесный товарный знак "FRUIT.ME.U.P" выполнен иным - более тонким шрифтом с засечками, заглавными буквами, с точками между словами,
- противопоставленные товарные знаки имеют дополнительный словесный элемент "UP", что визуально удлиняет весь товарный знак,
- заявленное обозначение значительно визуально отличается от противопоставленного ему товарного знака N 1116500, поскольку последний включает в себя яркий образный изобразительный элемент и выполненный в зелёном цвете строчными буквами словесный элемент с дополнительным предлогом "ир" и восклицательным знаком, что в целом влечёт различное восприятие сравниваемых знаков,
- заявленное обозначение "Fruit Me" с английского языка переводится "принеси мне фрукты", в то же время словесный элемент противопоставленных знаков "fruit me up" переводится фразами "взбодри меня", "подними мне настроение",
- с учетом специфики деятельности правообладателей, а также ассортимента, сырья, свойств товаров, стоимости, ценовой политики, условий и каналов сбыта товаров смешение в глазах потребителей исключается.
На основании вышеизложенного, заявитель просит отменить решение Роспатента от 27.12.2023 по заявке N 2022753842 о государственной регистрации товарного знака, а именно в части отказа в регистрации товарного знака в отношении следующих товаров 30 класса МКТУ: "изделия желейные фруктовые [кондитерские]; карамели [конфеты]; конфеты; конфеты мятные; конфеты мятные для освежения дыхания; леденцы; резинки жевательные; резинки жевательные для освежения дыхания", а также зарегистрировать товарный знак по заявке N 2022753842 в отношении вышеуказанных товаров 30 класса МКТУ.
В подтверждение своих доводов заявителем представлены следующие документы:
1. Решение Роспатента от 27.12.2023 о государственной регистрации товарного знака.
Изучив материалы дела, заслушав представителя заявителя, коллегия установила следующее.
С учетом даты (05.08.2022) поступления заявки N 2022753842 правовая база для оценки охраноспособности заявленного обозначения включает в себя упомянутый выше Кодекс и Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания, утвержденные приказом Минэкономразвития России от 20.07.2015 года N 482, вступившие в силу 31.08.2015 (далее - Правила).
В соответствии с пунктом 6 статьи 1483 Кодекса не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, охраняемыми в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет.
В соответствии с пунктом 41 Правил обозначение считается тождественным с другим обозначением (товарным знаком), если оно совпадает с ним во всех элементах. Обозначение считается сходным до степени смешения с другим обозначением (товарным знаком), если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия. Сходство обозначений для отдельных видов обозначений определяется с учетом требований пунктов 42-44 настоящих Правил.
В соответствии с пунктом 42 Правил словесные обозначения сравниваются со словесными обозначениями и с комбинированными обозначениями, в композиции которых входят словесные элементы.
При определении сходства комбинированных обозначений используются признаки, указанные в пунктах 42 и 43 Правил, а также исследуется значимость положения, занимаемого тождественным или сходным элементом в заявленном обозначении.
Сходство словесных обозначений оценивается по звуковым (фонетическим), графическим (визуальным) и смысловым (семантическим) признакам, а именно:
1) звуковое сходство определяется на основании следующих признаков: наличие близких и совпадающих звуков в сравниваемых обозначениях; близость звуков, составляющих обозначения; расположение близких звуков и звукосочетаний по отношению друг к другу; наличие совпадающих слогов и их расположение; число слогов в обозначениях; место совпадающих звукосочетаний в составе обозначений; близость состава гласных; близость состава согласных; характер совпадающих частей обозначений; вхождение одного обозначения в другое; ударение;
2) графическое сходство определяется на основании следующих признаков: общее зрительное впечатление; вид шрифта; графическое написание с учетом характера букв (например, печатные или письменные, заглавные или строчные); расположение букв по отношению друг к другу; алфавит, буквами которого написано слово; цвет или цветовое сочетание;
3) смысловое сходство определяется на основании следующих признаков: подобие заложенных в обозначениях понятий, идей (в частности, совпадение значения обозначений в разных языках); совпадение одного из элементов обозначений, на который падает логическое ударение и который имеет самостоятельное значение; противоположность заложенных в обозначениях понятий, идей.
Признаки, указанные в настоящем пункте, учитываются как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях.
В соответствии с пунктом 45 Правил при установлении однородности товаров определяется принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному изготовителю.
При этом принимаются во внимание род, вид товаров, их потребительские свойства, функциональное назначение, вид материала, из которого они изготовлены, взаимодополняемость либо взаимозаменяемость товаров, условия и каналы их реализации (общее место продажи, продажа через розничную либо оптовую сеть), круг потребителей и другие признаки.
Вывод об однородности товаров делается по результатам анализа перечисленных признаков в их совокупности в том случае, если товары или услуги по причине их природы или назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения (изготовителю).
На регистрацию в качестве товарного знака по заявке N 2022753842 заявлено словесное обозначение "", выполненное стандартным шрифтом буквами латинского алфавита. Предоставление правовой охраны в рамках поданного возражения испрашивается в отношении следующих товаров 30 класса МКТУ "изделия желейные фруктовые [кондитерские]; карамели [конфеты]; конфеты; конфеты мятные; конфеты мятные для освежения дыхания; леденцы; резинки жевательные; резинки жевательные для освежения дыхания". Заявитель не оспаривает решение Роспатента в отношении другой части товаров 30 класса МКТУ, в предоставлении правовой охраны которой было отказано.
В качестве сходных до степени смешения с заявленным обозначением в заключении по результатам экспертизы указаны словесный товарный знак [1] "" по международной регистрации N 1115873, выполненный стандартным шрифтом буквами латинского алфавита, и комбинированный
товарный знак [2] "" по международной регистрации N 1116500, включающий словесный элемент "FRUIT ME UP", выполненный оригинальным шрифтом буквами латинского алфавита, и изобразительный элемент в виде стилизованного изображения головы с кусочками фруктов, правовая охрана предоставлена в отношении товаров 29, 30 классов МКТУ.
Анализ заявленного обозначения и противопоставленных товарных знаков [1-2] показал, что все обозначения включают в себя фонетически и семантически ("Fruit" - плод, фрукты, https://translate.academic.ru/fruit/en/ru/, "me" - меня, мне, https://translate.google.com/?hl=ru&sl=auto&tl=ru&text=me&op=translate) тождественный словесный элемент "FRUIT ME".
Словесный элемент "FRUIT ME" в заявленном обозначении является основным индивидуализирующим элементом, в противопоставленных товарных знаках указанные элементы являются акцентными (доминирующими), прежде всего ввиду пространственного расположения в знаках.
В рассматриваемом случае начальные 7 звуков "FRUITME" заявленного обозначения совпадают с начальными звуками "FRUITME" противопоставленных товарных знаков [1-2]. Сравниваемые знаки при произношении имеют близкое фонетическое звучание, отличаясь только наличием в противопоставленных товарных знаках звука "UP", не придающего существенного отличия сравниваемым знакам.
Как отмечает заявитель, сравниваемые обозначения имеют различное семантическое значение: в заявленном обозначении "fruit me" - "принеси мне фрукты", в противопоставленных товарных знаках - "fruit me up" переводится фразами "взбодри меня", "подними мне настроение". Вместе с тем, наличие с в сравниваемых обозначениях совпадающего словесного элемента "Fruit me" не исключает схожих смысловых ассоциаций при восприятии знаков.
Наличие изобразительного элемента в противопоставленном товарном знаке [2] не может существенным образом повлиять на различие с заявленным обозначением, поскольку, как известно, при восприятии комбинированных знаков наиболее сильным элементом является именно словесный элемент, а с учетом фонетического и семантического тождества словесного элемента "FRUIT ME" заявленное обозначение и противопоставленные товарные знаки [1-2] являются в высокой степени сходными друг с другом.
При сопоставлении заявленного обозначения и противопоставленных товарных знаков [1-2] на предмет графического сходства можно говорить о совпадении латинского алфавита в сравниваемых знаках.
В соответствии с изложенным, коллегия пришла к выводу, что, несмотря на отдельные отличия, сопоставляемые обозначения ассоциируются друг с другом, что позволяет сделать заключение об их сходстве.
Анализ товаров, представленных в перечнях сравниваемых обозначений, показал следующее.
При определении вероятности смешения сравниваемых обозначений коллегии надлежит руководствоваться требованиями пункта 162 Постановления Пленума Верховного Суда РФ N 10 от 23.04.2019 "О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" (далее Постановление Пленума ВС РФ), согласно которому вероятность смешения товарного знака и спорного обозначения определяется исходя из степени сходства обозначений и степени однородности товаров для указанных лиц. При этом смешение возможно и при низкой степени сходства, но идентичности (или близости) товаров или при низкой степени однородности товаров, но тождестве (или высокой степени сходства) товарного знака и спорного обозначения.
Правовая охрана по заявке N 2022753842 испрашивается в отношении следующих товаров 30 класса МКТУ: "изделия желейные фруктовые [кондитерские]; карамели [конфеты]; конфеты; конфеты мятные; конфеты мятные для освежения дыхания; леденцы; резинки жевательные; резинки жевательные для освежения дыхания".
Правовая охрана противопоставленным товарным знакам [1-2] предоставлена в отношении следующего перечня товаров 29, 30 классов МКТУ:
[1], [2] - 29 класс - желе, джемы, компоты, пюре фруктовые; молоко и молочные продукты; йогурты; фруктовая мякоть; фруктовая паста; фруктовые салаты (Geles, confitures, compotes, pur
es de fruits; lait et produits laitiers; yaourts; pulpes de fruits; tartinade de fruits; salades de fruits).
30 класс - конфеты фруктовые; выпечка и кондитерские изделия на фруктовой основе; резинка жевательная с фруктовым вкусом не для медицинских целей; леденцы с фруктовым вкусом; печенье фруктовое; йогурты (мороженое) замороженные с фруктовым вкусом; мороженое съедобное с фруктовым вкусом; фруктовые сорбеты (мороженое) (Bonbons base de fruits; p
tisserie et confiserie
base de fruits; gommes
m
cher au go
t de fruit, non
usage m
dical; sucettes au go
t de fruit; biscuits
base de fruits; yaourts glac
s au go
t de fruit (glaces); glaces comestibles au go
t de fruit; sorbets aux fruits (glaces)).
Сравнительный анализ перечня товаров 30 класса МКТУ заявленного обозначения и товаров 30 классов МКТУ противопоставленных товарных знаков [1-2] показал, что испрашиваемые товары 30 класса МКТУ и товары 30 класса МКТУ противопоставленных товарных знаков [1-2] относятся к одной родовой группе: "изделия кондитерские".
Таким образом, сравниваемые товары 30 класса МКТУ соотносятся друг с другом по родовому/видовому признаку (изделия кондитерские/конфеты, леденцы, резинка жевательная) имеют один круг потребителей, назначение, а также каналы реализации.
Заявленные товары 30 класса признаны однородными с товарами 29 класса МКТУ противопоставленных товарных знаков [1-2], включающими такие позиции как "желе, джемы, пюре фруктовые; фруктовая мякоть; фруктовая паста". Вышеуказанные товары 30 класса МКТУ заявленного обозначения и 29 класса МКТУ противопоставленных товарных знаков относятся к категории сопутствующих, то есть являются тесно связанными друг с другом, имеют общее назначение, область применения, круг потребителей, используются в одном сегменте рынка, соотносятся как род/вид.
С учетом вышеизложенного коллегия делает вывод об однородности сравниваемых товаров.
Учитывая установленное сходство заявленного обозначения и противопоставленных товарных знаков [1-2], а также однородность испрашиваемых товаров 30 класса МКТУ соответствующим товарам 29, 30 классов МКТУ противопоставленных товарных знаков [1-2], их следует признать сходными до степени смешения.
Таким образом, проведенный анализ показал, что заявленное обозначение сходно до степени смешения с противопоставленными товарными знаками [1-2] в отношении однородных товаров 30 класса МКТУ и, следовательно, вывод Роспатента о несоответствии заявленного обозначения требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса следует признать правомерным.
Коллегия отмечает, что фактическая деятельность заявителя и правообладателя товарных знаков [1-2] не является определяющим фактором в оценке однородности сравниваемых перечней товаров 29, 30 классов МКТУ.
В соответствии с вышеизложенным, коллегия пришла к выводу о наличии оснований для принятия Роспатентом следующего решения:
отказать в удовлетворении возражения, поступившего 07.05.2024, оставить в силе решение Роспатента от 27.12.2023.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 13 августа 2024 г. по заявке N 2022753842/33
Текст решения опубликован на сайте Роспатента www.rupto.ru