Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 5
к приказу Госветслужбы Чувашии
от 28 июня 2018 г. N 152
ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ
(список контрольных вопросов)
по соблюдению требований законодательства в области ветеринарии в Чувашской Республике для субъектов, осуществляющих процессы убоя продуктивных животных, переработки (обработки) продуктов убоя и производство мясной продукции
____________________________________________________________________
Наименование органа государственного контроля (надзора) |
Государственная ветеринарная служба Чувашской Республики |
Вид государственного контроля (надзора), муниципального надзора |
Региональный государственный ветеринарный надзор в Чувашской Республике |
реквизиты правового акта об утверждении формы проверочного листа |
|
Наименование юридического лица, фамилия, имя, отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя |
|
Реквизиты акта (приказа) о проведении проверки |
Распоряжение (приказ) N от Государственной ветеринарной службы Чувашской Республики |
Вид (виды) деятельности юридического лица, индивидуального предпринимателя |
|
Место проведения плановой проверки и (или) указание на используемые юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем производственные объекты |
|
Учетный номер проверки и дата присвоения учетного номера проверки в едином реестре проверок |
|
Должность, фамилия и инициалы должностного лица органа государственного контроля (надзора), проводящего проверку и заполняющего проверочный лист |
|
Предмет плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей ограничивается перечнем вопросов, включенных в настоящий проверочный лист (список контрольных вопросов). |
N п/п |
Перечень вопросов, отражающих содержание обязательных требований и (или) требований, установленных муниципальными нормативными правовыми актами, ответы на которые однозначно свидетельствуют о соблюдении или несоблюдении юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем обязательных требований, составляющих предмет проверки |
Реквизиты нормативных правовых актов, которыми установлены обязательные требования, требования, устанавливаемые муниципальными правовыми актами; |
Ответы на вопросы, содержащиеся в перечне вопросов |
Примечание |
||
Выполнено* |
Не выполнено** |
Не требуется*** |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
I |
На убойных пунктах средней и малой мощности |
|||||
1 |
При эксплуатации убойных пунктов средней и малой мощности предусматриваются: поточность; последовательность технологических процессов; возможность проведения производственного контроля безопасности мяса и иных продуктов убоя непромышленного изготовления (далее - туши и иные продукты убоя); санитарной обработки (уборки, мойки и дезинфекции); исключения перекрестной контаминации (загрязнения). |
п. 5 Правил в области ветеринарии при убое животных и первичной переработке мяса и иных продуктов убоя непромышленного изготовления на убойных пунктах средней и малой мощности, утвержденных приказом Минсельхоза России от 12.03.2014 N 72 (Зарегистрировано в Минюсте России 11.11.2014 N 34634) (далее - Правила N 72) |
|
|
|
|
2 |
При передвижении туш и иных продуктов убоя на подвижных линиях переработки животных исключается возможность соприкосновения их друг с другом, с полом и стенами. |
п. 8 Правил N 72 |
|
|
|
|
3 |
Рабочие места для опорожнения желудков выделяются отдельно и отгораживаются перегородкой для снижения рисков загрязнения туш и иных продуктов убоя содержимым желудочно-кишечного тракта. |
п. 9 Правил N 72 |
|
|
|
|
4 |
Обескровливание животных проводится не позднее чем через 1,5-3 минуты после обездвиживания (оглушения) животного. При обескровливании принимаются меры, предотвращающие загрязнение крови и туши животного, а также по обеспечению достаточной степени обескровливания туши технологически доступными методами. |
п. 10 Правил N 72 |
|
|
|
|
5 |
Для сбора пищевой крови применяются полые ножи с резиновыми шлангами, конец которых опускается в сборники (фляги). На сборниках для крови указываются номера туш животных, от которых она собрана, присвоенные при прохождении ветеринарно-санитарной экспертизы. |
п. 11 Правил N 72 |
|
|
|
|
6 |
При переработке свиней без съемки шкур туши подвергаются ошпариванию (вертикальным или горизонтальным способами) и опалке. |
п. 12 Правил N 72 |
|
|
|
|
7 |
Опалочные отделения (места) оснащаются оборудованием и инструментарием для мойки, опаливания и зачистки конечностей. |
п. 13 Правил N 72 |
|
|
|
|
8 |
Процесс извлечения из туш внутренних органов (нутровка) проводится не позднее 45 минут после обездвиживания (оглушения) животных. Не допускаются повреждения желудочно-кишечного тракта, загрязнения наружных и внутренних поверхностей туш. |
п. 14 Правил N 72 |
|
|
|
|
9 |
На участках (местах) нутровки создаются условия для сбора и транспортировки ветеринарных конфискатов (туши, ее части и иные продукты убоя, признанные непригодными для пищевых целей по результатам проведения ветеринарно-санитарной экспертизы), удаления содержимого желудка (каныги), быстрой выемки внутренних органов, правильной разделки туш (не повреждая целостность стенок кишечника). |
п. 14 Правил N 72 |
|
|
|
|
10 |
К рабочим местам по забеловке, съемке шкур, нутровке и зачистке туш осуществляется подача холодной и горячей воды. |
п. 15 Правил N 72 |
|
|
|
|
11 |
Непищевые боенские отходы собираются в специальные закрывающиеся емкости, окрашенные в цвет, отличающийся от окраски другого оборудования, и имеющие надпись об их назначении. |
п. 16 Правил N 72 |
|
|
|
|
12 |
В производственных помещениях (отделениях) убоя животных владельцами убойных пунктов оборудуются рабочие места и помещения для проведения ветеринарно-санитарной экспертизы голов, внутренних органов, туш и ветеринарного клеймения, на которых предусматриваются: - дополнительное освещение; - обеспечение горячей, холодной водой и дезинфицирующими растворами; - сигнальная система для остановки процесса убоя при выявлении заразной (особо опасной) болезни; - устройства для регистрации выявленных случаев заболеваний животных; - емкости для ветеринарных конфискатов; - стерилизаторы для инструментов; - микроскоп биологический, компрессориум. |
п. 17 Правил N 72 |
|
|
|
|
13 |
Перед камерой (отделением) охлаждения устанавливаются весы для взвешивания полученных в результате убоя и первичной переработки (обработки) туш и иных продуктов убоя. |
п. 18 Правил N 72 |
|
|
|
|
14 |
Обработка субпродуктов осуществляется в отдельном помещении или на специально выделенных участках производственного помещения с соблюдением установленных сроков обработки субпродуктов: слизистых субпродуктов - не позднее 2-3 часов после убоя животных; остальных - не позднее 5 часов. Обработанные и упакованные субпродукты направляются для охлаждения и замораживания в холодильные камеры. |
п. 19 Правил N 72 |
|
|
|
|
15 |
Помещения, предназначенные для обработки кишок и их консервирования, обеспечиваются холодной и горячей водой, оборудуются специальными машинами для отжима кишок и их шлямовки, а также центрифугой для обработки слизистых продуктов. |
п. 20 Правил N 72 |
|
|
|
|
16 |
Осуществляются сбор и утилизация содержимого кишок (каныги) с учетом имеющихся рисков. Удаление содержимого из кишок осуществляется непосредственно после нутровки животных. |
п. 20 Правил N 72 |
|
|
|
|
17 |
Шкуропосолочные помещения оборудуются столами для посола шкур, ларями для хранения соли и емкостями для засолки шкур. |
п. 21 Правил N 72 |
|
|
|
|
18 |
Отгрузка шкур осуществляется через выходы, предназначенные для технического сырья. |
п. 21 Правил N 72 |
|
|
|
|
19 |
Туши и иные продукты убоя после проведения ветеринарно-санитарной экспертизы направляются для охлаждения и хранения в холодильные камеры и выпускаются из убойных пунктов при наличии ветеринарных сопроводительных документов. |
п. 22 Правил N 72 |
|
|
|
|
20 |
На убойных пунктах в целях обеспечения безопасности туш и иных продуктов убоя проводится предубойный ветеринарный осмотр убойных животных и ветеринарно-санитарная экспертиза туш и иных продуктов убоя. |
п. 23 Правил N 72 |
|
|
|
|
21 |
Наличие карантинного отделения для животных, до установления диагноза или причин несоответствия. В случае, если среди животных, поступивших на убойные пункты, обнаружены больные животные, животные в состоянии агонии, животные, вынужденно убитые в ходе транспортировки, или трупы животных, а также если фактическое наличие животных не соответствует их количеству, указанному в ветеринарном сопроводительном документе. |
п. 24 Правил N 72 |
|
|
|
|
22 |
Проводится убой животных не прошедших предубойную выдержку и предубойный ветеринарный осмотр, а также животных с навозными загрязнениями на кожных покровах. |
п. 25 Правил N 72 |
|
|
|
|
23 |
Возвращаются владельцам больные и (или) подозрительные в отношении заболевания животные, животные с травматическими повреждениями, а также трупы животных, обнаруженные при приемке. |
п. 25 Правил N 72 |
|
|
|
|
II |
Общие требования |
|||||
24 |
Хозяйствующий субъект (владелец животного) в срок не более суток с момента гибели животного, обнаружения абортированного или мертворожденного плода, извещают об этом ветеринарного специалиста, который на месте, по результатам осмотра, определяет порядок утилизации или уничтожения биологических отходов. |
п. 1.3 Ветеринарно-санитарных правил сбора, утилизации и уничтожения биологических отходов, утвержденных Минсельхозпродом РФ 04.12.1995 N 13-7-2/469 (Зарегистрировано в Минюсте РФ 05.01.1996 N 1005) (далее - Правила N 13-7-2/469) |
|
|
|
|
25 |
Биологические отходы утилизируют путем переработки на ветеринарно-санитарных утилизационных заводах (цехах), обеззараживают в биотермических ямах, уничтожают сжиганием. |
п. 1.5 Правил N 13-7-2/469 |
|
|
|
|
26 |
Уничтожение биологических отходов путем захоронения в землю не осуществляется. |
п. 1.7. Правил N 13-7-2/469 |
|
|
|
|
27 |
Сброс биологических отходов в бытовые мусорные контейнеры и вывоз их на свалки и полигоны для захоронения не осуществляется. |
п. 25 Правил N 72 п. 1.8. Правил N 13-7-2/469 |
|
|
|
|
28 |
Ветеринарным специалистом при осмотре трупа животного, мертворожденного, абортированного плода и других биологических отходов дается заключение об их уборке, утилизации или уничтожении. |
п. 2.1 Правил N 13-7-2/469 |
|
|
|
|
29 |
Транспортные средства, выделенные для перевозки биологических отходов, оборудованы водонепроницаемыми закрытыми кузовами, которые легко подвергаются санитарной обработке. Использование такого транспорта для перевозки кормов и пищевых продуктов не допускается. |
п. 2.5 Правил N 13-7-2/469 |
|
|
|
|
30 |
Проводится дезинфекция мест, где лежали биологические отходы, использованного при погрузке инвентаря и оборудования Транспортные средства, инвентарь, инструменты, оборудование дезинфицируют после каждого случая доставки биологических отходов для утилизации, обеззараживания или уничтожения. |
|
|
|
|
|
31 |
Перемещение (перевозка) подконтрольных товаров (за исключением случаев, когда их оформление не требуется в соответствии с настоящими Правилами); переход права собственности на подконтрольные товары (за исключением передачи (реализации) подконтрольного товара покупателю для личного или иного потребления, не связанного с предпринимательской деятельностью) осуществляется при наличии ВСД. |
п. 1, 2, 3 Ветеринарных правил, правил организации работы по оформлению ветеринарных сопроводительных документов, порядка оформления ветеринарных сопроводительных документов в электронной форме и порядка оформления ветеринарных сопроводительных документов на бумажных носителях, утвержденных приказом Минсельхоза России от 27.12.2016 N 589 (Зарегистрировано в Минюсте России 30.12.2016 N 45094) (далее - Приказ N 589) |
|
|
|
|
ГАРАНТ:По-видимому, в тексте настоящей таблицы допущена опечатка. Слово "правил" повторяется дважды | ||||||
32 |
ВСД хранятся у получателя (приобретателя) подконтрольного товара в течение 3 лет после получения (приобретения) подконтрольного товара, но не менее чем до истечения срока годности подконтрольного товара. Ведется и хранится документация о выполнении мероприятий по обеспечению безопасности в процессе производства (изготовления) пищевой продукции, включая документы, подтверждающие безопасность непереработанного продовольственного (пищевого) сырья животного происхождения, на бумажных и (или) электронных носителях информации. Документы, подтверждающие безопасность непереработанного продовольственного (пищевого) сырья животного происхождения, хранятся в течение трех лет со дня их выдачи. |
п. 11 Приказа N 589; п. 4 ст. 11 Технического регламента Таможенного союза "О безопасности пищевой продукции" (далее - ТР ТС 021/2011) |
|
|
|
|
33 |
Запрещается принимать пищу непосредственно в производственных помещениях |
п. 5 ст. 11 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
34 |
Работники, занятые на работах, которые связаны с производством (изготовлением) пищевой продукции и при выполнении которых осуществляются непосредственные контакты работников с продовольственным (пищевым) сырьем и (или) пищевой продукцией, проходят обязательные предварительные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры в соответствии с законодательством государства - члена Таможенного союза. |
п. 6 ст. 11 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
35 |
Вода, используемая в процессе производства (изготовления) пищевой продукции и непосредственно контактирующая с продовольственным (пищевым) сырьем и материалами упаковки, соответствует требованиям к питьевой воде, установленным законодательством государства - члена Таможенного союза. |
п. 2 ст. 12 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
36 |
Используемый в производстве (изготовлении) пищевых продуктов лед изготовлен из питьевой воды, соответствующей установленным законодательством государства - члена Таможенного союза требованиям к питьевой воде. |
п. 2 ст. 12 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
37 |
Трубопроводы, для воды, не соответствующей требованиям к питьевой воде, не используются в целях снабжения питьевой водой и имеют признаки, позволяющие отличать их от трубопроводов для питьевой воды. |
п. 3 ст. 12 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
38 |
Непереработанное продовольственное (пищевое) сырье животного происхождения получено от продуктивных животных, которые не подвергались воздействию натуральных и синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов (стимуляторов роста животных), антибиотиков и других лекарственных средств для ветеринарного применения, введенных перед убоем до истечения сроков их выведения из организмов таких животных. |
п. 3 ст. 13 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
39 |
Хранение продовольственного (пищевого) сырья и компонентов, используемых при производстве (изготовлении) пищевой продукции, осуществляться в условиях, обеспечивающих предотвращение порчи и защиту этого сырья и этих компонентов от загрязняющих веществ. |
п. 4 ст. 13 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
40 |
Планировка производственных помещений, их конструкция, размещение и размер обеспечивают: возможность осуществления поточности технологических операций, исключающей встречные или перекрестные потоки продовольственного (пищевого) сырья и пищевой продукции, загрязненного и чистого инвентаря; предупреждение или минимизацию загрязнения воздуха, используемого в процессе производства (изготовления) пищевой продукции; защиту от проникновения в производственные помещения животных, в том числе грызунов, и насекомых; возможность осуществления необходимого технического обслуживания и текущего ремонта технологического оборудования, уборки, мойки, дезинфекции, дезинсекции и дератизации производственных помещений; необходимое пространство для осуществления технологических операций; защиту от скопления грязи, осыпания частиц в производимую пищевую продукцию, образования конденсата, плесени на поверхностях производственных помещений. |
п. 1 ст. 14 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
41 |
Производственные помещения, в которых осуществляется производство (изготовление) пищевой продукции, оборудованы: туалетами, двери которых не должны выходить в производственные помещения и должны быть оборудованы вешалками для рабочей одежды перед входом в тамбур, оснащенный умывальниками с устройствами для мытья рук; умывальниками для мытья рук с подводкой горячей и холодной воды, со средствами для мытья рук и устройствами для вытирания и (или) сушки рук. |
п. 2 ст. 14 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
42 |
В производственных помещениях не хранится личная и производственная (специальная) одежда и обувь персонала. |
п. 3 ст. 14 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
43 |
В производственных помещениях не хранятся любые вещества и материалы, не использующиеся при производстве (изготовлении) пищевой продукции, в том числе моющие и дезинфицирующие средства, за исключением моющих и дезинфицирующих средств, необходимых для обеспечения текущей мойки и дезинфекции производственных помещений и оборудования. |
п. 4 ст. 14 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
44 |
Части производственных помещений, в которых осуществляется производство (изготовление) пищевой продукции, соответствуют следующим требованиям: - поверхности полов выполнены из водонепроницаемых, моющихся и нетоксичных материалов, доступны для проведения мытья и, при необходимости, дезинфекции, а также их надлежащего дренажа; - поверхности стен должны быть выполнены из водонепроницаемых, моющихся и нетоксичных материалов, которые можно подвергать мойке и, при необходимости, дезинфекции; - потолки или при отсутствии потолков внутренние поверхности крыш и конструкции, находящиеся над производственными помещениями, должны обеспечивать предотвращение скопления грязи, образования плесени и осыпания частиц потолков или таких поверхностей и конструкций и способствовать уменьшению конденсации влаги; - открывающиеся внешние окна (фрамуги) должны быть оборудованы легко снимаемыми для очищения защитными сетками от насекомых; - двери производственных помещений должны быть гладкими, выполненными из неабсорбирующих материалов. |
п. 5 ст. 14 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
45 |
Открывание дверей проводиться наружу из производственных помещений, если пожарными требованиями не предусмотрено иное. |
п. 6 ст. 14 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
46 |
Канализационное оборудование в производственных помещениях спроектировано и выполнено так, чтобы исключить риск загрязнения пищевой продукции. |
п. 7 ст. 14 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
47 |
Ремонт производственных помещений не проводится одновременно с производством (изготовлением) пищевой продукции в таких производственных помещениях. |
п. 8 ст. 14 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
48 |
Рабочие поверхности технологического оборудования и инвентаря, контактирующие с пищевой продукцией, выполнены из неабсорбирующих материалов. |
п. 3 ст. 15 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
49 |
База предубойного содержания продуктивных животных включает карантинное отделение, изолятор и санитарную бойню. В случае отсутствия санитарной бойни убой продуктивных животных, направляемых для санитарного убоя, проводится в специально отведенные дни или в цехе первичной переработки продуктивных животных в конце смены при удалении из цеха всех туш и других продуктов убоя здоровых продуктивных животных. |
п. 3 ст. 19 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
50 |
Непосредственно перед убоем продуктивные животные подвергаются предубойному ветеринарному осмотру. |
п. 4 ст. 19 ТР ТС 021/2011 п. 28 Технического регламента Таможенного союза "О безопасности мяса и мясной продукции" (далее - ТР ТС 034/2013) |
|
|
|
|
51 |
После убоя туши продуктивных животных и другое непереработанное продовольственное (пищевое) сырье животного происхождения, полученное от их убоя, подвергаются послеубойному осмотру и ветеринарно-санитарной экспертизе. |
п. 5 ст. 19 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
52 |
В непереработанной пищевой продукции животного происхождения, полученной от убоя продуктивных животных, не присутствуют изменения, характерные для заразных болезней животных. |
п. 5 ст. 19 ТР ТС 021/2011 |
|
|
|
|
53 |
При обнаружении в партии продуктивных животных больных животных с признаками инфекционного заболевания, в состоянии агонии, вынужденно убитых продуктивных животных или трупы продуктивных животных, либо если в партии продуктивных животных фактическое наличие голов не соответствует количеству, указанному в ветеринарном документе, такая партия продуктивных животных немедленно помещается в карантинное помещение до установления диагноза или причин несоответствия. |
|
|
|
|
|
54 |
Не направляются на убой неидентифицированные продуктивные животные, продуктивные животные, не прошедшие предубойную выдержку и предубойный ветеринарный осмотр, а также продуктивные животные с навозными загрязнениями на кожных покровах. |
п. 30 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
55 |
Владельцам больных и (или) подозрительных в отношении заболевания продуктивных животных, продуктивных животных с травматическими повреждениями, а также трупы продуктивных животных, обнаруженные при приемке не возвращаются. |
п. 30 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
56 |
Принятые на убой продуктивные животные с территории зоны предубойного содержания и убоя продуктивных животных не вывозятся (выводятся). |
п. 30 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
57 |
Трупы продуктивных животных и ветеринарные конфискаты на полигоны твердых бытовых отходов не направляются. |
п. 30 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
58 |
Процесс убоя обеспечивает идентификацию продуктов убоя и прослеживаемость продуктов убоя на протяжении всего технологического процесса. |
п. 34 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
59 |
Процесс убоя обеспечивает соблюдение режимов технологических процессов убоя и применение технологических приемов, исключающих загрязнение поверхности туш. |
п. 35 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
60 |
Применяемые при убое ограждения, оборудование и инструменты исключают возможность переноса загрязнения на туши, полутуши и продукты убоя. |
п. 37 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
61 |
Предусмотрена экстренная остановка линии убоя с рабочих мест ветеринарных специалистов при помощи технического устройства (кнопки "стоп") в случае подозрения или выявления особо опасных заболеваний продуктивных животных. |
п. 38 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
62 |
Для сбора ветеринарных конфискатов оборудованы отдельные спуски или специальные емкости, исключающие несанкционированный доступ, окрашенные в разные цвета и промаркированные. |
п. 39 ТР ТС 034/2013 |
|
|
|
|
63 |
Кровь для пищевых целей не позднее чем через 3 минуты после обездвиживания продуктивного животного собирают с помощью стерильного полого ножа со шлангом в стерильную промаркированную емкость. В одну емкость собирается кровь не более чем от 10 продуктивных животных. Кровь направляют в переработку (обработку) не позднее чем через 2 часа после убоя продуктивного животного. |
п. 40 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
64 |
Нутровка туш производится не позднее чем через 45 минут для крупного рогатого скота и свиней и не позднее чем через 30 минут для мелкого рогатого скота после окончания процесса обескровливания продуктивного животного. При этом не допускается загрязнение поверхности туш содержимым желудка и кишечника. |
п. 41 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
65 |
В процессе нутровки туш нож заменяют не реже 1 раза в 30 минут на другой, подвергнутый санитарной обработке. |
п. 41 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
66 |
Руки, кольчужные перчатки и фартуки моются по мере загрязнения, но не реже 1 раза в 30 минут. |
п. 42 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
67 |
Извлеченные в процессе нутровки продукты убоя направляют на переработку (обработку) не позднее чем через 15 минут после их извлечения из туши. |
п. 43 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
68 |
В процессе распиловки туш и извлечения спинного мозга не нарушают его целостность. |
п. 44 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
69 |
Полотно пилы, используемой в процессе распиловки туш, подвергают санитарной обработке не реже чем через 1 час работы. |
п. 45 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
70 |
В процессе зачистки туш (полутуш) всех видов продуктивных животных удаляют кровоподтеки, кровоизлияния и загрязненные участки. |
п. 46 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
71 |
Процесс зачистки субпродуктов от кровоподтеков и процесс удаления серозной оболочки и прилегающих тканей завершается не позднее чем через 3 часа после убоя продуктивного животного, включая передачу на охлаждение или замораживание. |
п. 47 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
72 |
Процессы зачистки шерстных субпродуктов в помещении для убоя продуктивных животных не проводятся, за исключением проведения данных операций в отношении всех видов субпродуктов в отдельном помещении. |
п. 48 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
73 |
Разделка туш (полутуш, четвертин, отрубов), их обвалка и жиловка осуществляются при температуре воздуха не выше плюс 12 °C. |
п. 49 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
74 |
В целях дезинфекции замена инструментов, необходимых для осуществления процессов обвалки и жиловки, осуществляется по мере их загрязнения, но не реже 1 раза в 30 минут. |
п. 50 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
75 |
Кость и продукт ее переработки для производства топленого животного жира направляют на переработку (обработку) не позднее чем через 6 часов после обвалки. При задержке переработки кость помещают в охлаждаемое помещение, срок хранения которой при температуре хранения не выше плюс 8°C составляет не более 24 часов. |
п. 51 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
76 |
Коллагенсодержащее сырье без костей консервируется поваренной солью или другими разрешенными для этих целей средствами и хранится в закрытых емкостях. |
п. 52 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
77 |
После убоя туши и другие продукты убоя подвергаются ветеринарно-санитарной экспертизе и клеймению в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами государств-членов. |
п. 53 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
78 |
При выявлении заболеваний продуктивных животных после убоя на тушу накладывается ветеринарный штамп, свидетельствующий о способе ее обезвреживания или утилизации. |
п. 54 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
79 |
При обнаружении в процессе обвалки и жиловки мяса и субпродуктов патологических изменений, характерных для инфекционных и инвазионных болезней, продукты убоя помещают в изолированную камеру до получения результатов лабораторных исследований. При этом проводят соответствующую санитарную обработку (дезинфекцию) инструментов, оборудования и производственной (специальной) одежды. |
п. 55 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
80 |
Обезвреживание продуктов убоя, допущенных ветеринарной службой к использованию с ограничением, проводится в обособленных помещениях с использованием оборудования, расположенного таким образом, чтобы исключить перекрестные потоки перемещения продуктов убоя и обезвреженных продуктов убоя. Дальнейшая их переработка проводится в производственных помещениях в конце смены или в отдельную смену под контролем специалиста ветеринарной службы. По окончании работы производится санитарная обработка (дезинфекция) помещения, оборудования и инвентаря. |
п. 56 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
81 |
Процесс производства продуктов убоя для детского питания проводится в начале смены или в отдельную смену при условии предварительной мойки и дезинфекции технологического оборудования и инвентаря. |
п. 57 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
82 |
Убой диких (промысловых) продуктивных животных осуществляется в соответствии с законодательством РФ |
п. 58 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
83 |
Утилизация не идентифицированных продуктов убоя, находящихся на производственном объекте. |
п. 60 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
84 |
Подготовка субпродуктов, включая размораживание, осмотр, промывку, зачистку и жиловку, проводится в отдельных помещениях или на специально выделенных участках производственного помещения. |
п. 61 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
85 |
Производство мясной продукции из субпродуктов и крови осуществляется в отдельном помещении. (Допускается производство этой продукции в помещении и на оборудовании по производству колбасных изделий при условии последовательности их производства с проведением мойки технологического оборудования и инвентаря). |
п. 62 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
86 |
Подготовка кишечной оболочки производится в отдельном помещении или на отделенных перегородкой участках в помещениях по производству колбасных изделий с температурой воздуха не выше плюс 12 °C. |
п. 63 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
87 |
Ветеринарные и товароведческие клейма и штампы удаляются, за исключением клейм и штампов, выполненных пищевыми красителями, разрешенными для маркировки продуктов убоя без последующего удаления. |
п. 64. TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
88 |
Не используемые во время технологического процесса ножи хранятся в стерилизаторе или в специально отведенном месте. |
п. 65 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
89 |
Продукты убоя, направляемые на измельчение и (или) посол, имеют температуру не выше плюс 4 °C в любой точке измерения, за исключением парного мяса. |
п. 66 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
90 |
Измельчение мяса и субпродуктов, приготовление фарша и наполнение оболочек (форм) осуществляются при температуре воздуха не выше плюс 12 °C. |
п. 67 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
91 |
Для производства желатина не используется коллагенсодержащее сырье, подвергнутое процессу дубления (отверждение кож с помощью растительных дубильных веществ, солей хрома или таких веществ, как соли алюминия, соли железа (III), соли кремниевой кислоты, альдегиды и хиноны или другие синтетические отвердители). |
п. 68 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
92 |
Для выработки топленого животного жира используют жир-сырец, обработанный не позднее чем через 2 часа после его сбора в процессе нутровки. |
п. 69 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
93 |
Нитрит натрия (нитрит калия) применяется только в виде нитритно-посолочных (посолочно-нитритных) смесей с массовой долей нитрита натрия (нитрита калия) не более 0,9 процента. Не применяется одновременно 2 и более нитритно-посолочных (посолочно-нитритных) смесей при производстве мясной продукции одного наименования. Не применяются нитритно-посолочные (посолочно-нитритные) смеси для продуктов убоя и мясной продукции, выпускаемых в реализацию в не переработанном виде. |
п. 70 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
94 |
Подготовка не мясных ингредиентов, включая взвешивание и фасовку, проводится в отдельных помещениях. |
п. 71 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
95 |
Не производится подача топлива (опилок, дров) в термическое отделение через производственные помещения во время производства мясной продукции. |
п. 72 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
96 |
При производстве мясных и мясосодержащих колбасных изделий и продуктов из мяса соблюдаются следующие требования: - выдержка мяса при посоле проводится в помещениях с температурой воздуха не выше плюс 4 °C, за исключением применения в процессе посола технологического оборудования со встроенной системой охлаждения; - приготовление рассолов и расфасовка (подготовка) немясных ингредиентов проводится в объеме, необходимом для обеспечения не более 1 смены работы производственного объекта; - тепловая обработка колбасных изделий и продуктов из мяса осуществляется на специальном оборудовании, оснащенном приборами для контроля температуры (в том числе в центре продукта, кроме сырокопченых и сыровяленых изделий) и относительной влажности или только температуры (для термической обработки в воде). |
п. 73 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
97 |
При производстве мясных и мясосодержащих полуфабрикатов соблюдаются следующие требования: - не допускается производство мясных и мясосодержащих полуфабрикатов, предназначенных для реализации, в том числе на предприятиях общественного питания, с применением нитрита натрия (нитрита калия); - скороморозильное оборудование для замораживания полуфабрикатов допускается устанавливать в помещении, в котором осуществляется их расфасовка и упаковка; - не допускается выпускать в реализацию полуфабрикаты с температурой выше плюс 6 °C в любой точке измерения. |
п. 74 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
98 |
При производстве консервов соблюдаются следующие требования: - потребительская тара для консервов проверяется на герметичность не менее 3 раз в смену, а также после каждой регулировки, ремонта или замены частей оборудования; - время от момента герметизации потребительской тары до начала тепловой обработки консервов не должно превышать 30 минут; - продолжительность технологического процесса производства консервов от процесса жиловки или измельчения продуктов убоя до стерилизации или пастеризации не должна превышать 2 часов для стерилизованных и 1 часа для пастеризованных консервов без учета времени процесса посола; - температура бланшированного сырья перед расфасовкой в потребительскую тару должна быть не ниже плюс 40 °C; - изготовитель осуществляет термическую обработку консервов согласно режимам стерилизации или пастеризации, обеспечивающим безопасность готовой продукции, в соответствии с требованиями промышленной стерильности, предусмотренными приложением N 2 к настоящему техническому регламенту; - срок годности консервов устанавливается изготовителем с учетом группы консервов, свойств используемой потребительской упаковки и величины достигнутого стерилизующего эффекта; - документы, которые содержат параметры стерилизации или пастеризации, записываемые на носители информации, являются документами строгой отчетности и хранятся изготовителем в течение времени, превышающем срок годности продукции не менее чем на 3 месяца; - продолжительность выдержки консервов на складе изготовителя для установления микробиологической стабильности и безопасности должна составлять не менее 11 суток. |
п. 75 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
99 |
Производство мясной продукции для питания детей первого года жизни осуществляется на специализированных производственных объектах, или в специализированных цехах, или на специализированных технологических линиях. |
п. 76 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
100 |
Производство мясной продукции для питания детей от 1 года до 3 лет, дошкольного и школьного возраста осуществляться на специализированных производственных объектах, или в специализированных цехах, или на специализированных технологических линиях, или на технологическом оборудовании по производству мясной продукции общего назначения в начале смены или в отдельную смену после их мойки и дезинфекции. |
п. 77 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
101 |
При производстве мясной продукции для детского питания для детей всех возрастных групп не используются фосфаты, усилители вкуса и аромата, бензойная, сорбиновая кислоты и их соли, а также комплексные пищевые добавки, в составе которых присутствуют фосфаты, усилители вкуса и аромата, бензойная, сорбиновая кислоты и их соли. |
п. 78 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
102 |
При производстве мясной продукции для детского питания для детей всех возрастных групп не используется продовольственное (пищевое) сырье, содержащее генно-инженерно-модифицированные организмы (ГМО). |
п. 79 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
103 |
При производстве мясной продукции для детского питания для детей всех возрастных групп не используются продукты убоя с содержанием общего фосфора более 0,2 процента. |
п. 83 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
104 |
При производстве мясной продукции для питания детей дошкольного (от 3 до 6 лет) и школьного возраста (от 6 лет и старше) не используется свежая и замороженная кров, доставленная с других производственных объектов. |
п. 84 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
105 |
При производстве консервов для детского питания для детей всех возрастных групп продолжительность их выдержки на складе изготовителя для установления микро-биологической стабильности и безопасности должна составлять не менее 21 дня. |
п. 85 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
106 |
На всех этапах производства рубленых мясных (мясосодержащих) полуфабрикатов для детского питания для детей дошкольного (от 3 до 6 лет) и школьного возраста (от 6 лет и старше) температура фарша не выше плюс 3 °C. |
п. 86 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
107 |
При производстве консервов для детского питания для детей от 6 месяцев до 3 лет фасование производится в потребительскую тару вместимостью не более 0,25 куб. дм. |
п. 87 TP ТС 034/2013 |
|
|
|
|
108 |
Клеймение туш производится в соответствии с инструкцией. |
Инструкция по ветеринарному клеймению мяса, утв. Минсельхозпродом России 28.04.1994 (Зарегистрировано в Минюсте России 23.05.1994 N 575) |
|
|
|
|
109 |
Клеймение шкур производится в соответствии с правилами |
Правила организации работы по ветеринарному клеймению кожевенного, кожевенно-мехового и пушно-мехового сырья, утв. приказом Минсельхоза России от 03.08.2007 N 383 (Зарегистрировано в Минюсте России 31.08.2007 N 10083) |
|
|
|
|
110 |
Ветеринарно-санитарная экспертиза с предубойным осмотром производится в соответствии с правилами. |
ст. 15. Федерального Закона "О ветеринарии" от 14.05.1993 N 4979-1. |
|
|
|
|
111 |
Не находятся в обороте пищевые продукты, материалы и изделия, которые: - не соответствуют требованиям нормативных документов; - имеют явные признаки недоброкачественности, не вызывающие сомнений у представителей органов, осуществляющих государственный надзор в области обеспечения качества и безопасности пищевых продуктов (далее - органы государственного надзора) при проверке таких продуктов, материалов и изделий; - не соответствуют представленной информации и в отношении которых имеются обоснованные подозрения об их фальсификации; - не имеют установленных сроков годности (для пищевых продуктов, материалов и изделий, в отношении которых установление сроков годности является обязательным) или сроки годности которых истекли; - не имеют маркировки, содержащей сведения, предусмотренные законом или нормативными документами, либо в отношении которых не имеется такой информации. |
п. 2 ст. 3 Федерального закона от 02.01.2000 N 29-ФЗ "О качестве и безопасности пищевых продуктов" |
|
|
|
|
Подпись лица, проводившего проверку и
заполняющего проверочный лист: __________________________________
С проверочным листом ознакомлен(а), копию
проверочного листа со всеми приложениями
получил(а): _________________________________
________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество (последнее - при наличии), должность руководителя, иного должностного лица или уполномоченного представителя юридического лица, индивидуального предпринимателя, его уполномоченного представителя
"__" ____________ 20__ г.
Пометка об отказе в ознакомлении с проверочным листом: __________________
(подпись уполномоченного должностного
лица (лиц), проводившего проверку)
* "Выполнено" - если предъявляемое требование реализовано в полном объеме. Для данного обозначения ставится знак "+" (плюс).
** "Не выполнено" - если предъявляемое требование не реализовано или реализовано не в полном объеме. Для данного обозначения ставится знак "+" (плюс).
*** "Не требуется" - если предъявляемое требование не подлежит реализации проверяемым субъектом и (или) контролю (надзору) применительно к данному проверяемому субъекту. Для данного обозначения ставится знак "+" (плюс).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.