Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 5 марта 2005 г. N КГ-А40/1557-05-П
(извлечение)
Иск заявлен Открытым страховым акционерным обществом "Ингосстрах" (ОСАО "Ингосстрах") к Обществу с ограниченной ответственностью Внешнеторговая организация "Автотехноимпорт" (ООО ВО "Автотехноимпорт") о взыскании 26617 руб. 29 коп. в возмещение ущерба в порядке суброгации.
Решением Арбитражного суда города Москвы от 21 июня 2004 года взыскано с ООО ВО "Автотехимпорт" в пользу ОСАО "Ингосстрах" в возмещение ущерба в порядке суброгации 26617 руб. 29 коп. и расходы по уплате государственной пошлины в сумме 1165 руб. 70 коп. Решение мотивировано тем, что ООО ВО "Автотехимпорт" по международной товарно-транспортной накладной CMR N 13602 от 30 июля 2003 г. перевозился груз - четыре автомобиля "Тойота", что при приемке груза были установлены повреждения одного автомобиля и это подтверждается актом ущерба от 1 августа 2003 г., составленным с участием перевозчика. Далее первая инстанция указала, что груз был застрахован в ОСАО "Ингосстрах" по страховому полису от 8 июля 2003 г. N 776750 и истец выплатил получателю груза - ООО "СП "Бизнес Кар" - страховое возмещение за повреждение груза при транспортировке в размере 26617 руб. 29 коп., что право требования к ответчику перешло к истцу в соответствии со ст. 965 ГК РФ. Первая инстанция указала также, что в соответствии со ст. 796 ГК РФ перевозчик несет ответственность за несохранность груза или багажа, происшедшую после принятия его к перевозке и до выдачи грузополучателю, если не докажет, что утрата, недостача или повреждение (порча) груза или багажа произошли вследствие обстоятельств, которые перевозчик не мог предотвратить и устранение которых от него не зависело. Первой инстанцией отвергнуты доводы ответчика об отсутствии его вины в повреждении груза со ссылкой на ст. 17 Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов от 19 мая 1956 г. и на отсутствие в договоре перевозки ссылки на "особые риски".
В апелляционном порядке решение не обжаловано.
Постановлением Федерального арбитражного суда Московского округа от 2 сентября 2004 года N КГ-А40/7700-04 принятое решение отменено, дело передано на новое рассмотрение.
При этом суд кассационной инстанции указал на необходимость при новом рассмотрении по делу проверить надлежащим образом довод ответчика об освобождении его от ответственности за повреждение груза на основании пп. а п. 4 ст. 17 Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов с учетом п. 2 и 5 ст. 18. В этой связи дать оценку международной товарно-транспортной накладной, условиям договора перевозки от 15 июля 2002 года N ВС15/07/02 с учетом требований статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Решением от 25 ноября 2004 года исковые требования были удовлетворены в полном объеме.
При этом суд исходил из того, что в международной транспортной накладной N 13602 имеется отметка "перевозка осуществляется открытым транспортным средством". Ответчиком не представлены документы, на основании каких договоренностей и кем сделана указанная отметка в накладной. Представленный в материалы дела договор между заказчиком и перевозчиком N 15/07/02 от 15 июля 2002 года не содержит особых условий перевозки груза, связанных с перевозкой открытым транспортным средством. Договор N 15/07/02 от 15 июля 2002 года был заключен на перевозку легковых автомобилей автомобильным транспортом (автовозами), то есть изначально сторонам было известно, что груз будет перевозиться открытым автомобильным транспортом, однако особые риски в данный договор не включены, и, таким образом, ответчик не может ссылаться на особые условия, которые не оговорены сторонами, односторонняя отметка в накладной не может служить доказательством того, что сторонами достигнуто соглашение об особых условиях перевозки и ссылки ответчика на п.п. а п. 4 статьи 17 Конвенции о договоре международной перевозки грузов (КДПГ) не могут служить основанием для освобождения его от ответственности по заявленному иску.
В кассационной жалобе ООО ВО "Автотехноимпорт" просит вновь принятое решение отменить, в иске отказать.
По мнению заявителя, вывод суда об отсутствии оснований для освобождения ООО ВО "Автотехноимпорт" от заявленной ответственности является необоснованным и не соответствует представленным по делу доказательствам.
В заседании суда кассационной инстанции представитель истца возражал против удовлетворения жалобы ссылаясь на доводы мотивированного отзыва, согласно которым обжалуемый акт является законным.
Изучив материалы дела, обсудив доводы жалобы, выслушав представителя истца и проверив законность обжалуемого акта в порядке статьи 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд кассационной инстанции находит его подлежащим отмене в связи со следующим.
Следуя указаниям кассационной инстанции, суд, вновь рассматривавший дело, исследовал вопрос о наличии оснований для освобождения ООО ВО "Автотехноимпорт" от заявленной ответственности согласно пп. а п. 4 ст. 17 указанной Конвенции, однако данное исследование не может быть признано надлежащим, а основанные на нем выводы - достаточно обоснованными.
Так, суд установил, что стороны спорной перевозки знали об осуществлении ее открытым автотранспортом, однако договор перевозки особых условий о такой форме перевозки и связанных с ней рисками не содержит и поэтому перевозчик не может быть освобожден от заявленной ответственности по основаниям пп. а п. 4 ст. 17 Конвенции.
Между тем, суд первой инстанции не учел, что указанные нормы Конвенции связывают основания для освобождения перевозчика от ответственности за потерю или повреждение груза с согласованным сторонами использованием для перевозки груза открытым автотранспортом и указанием на это в накладной.
Наличие указания в спорной транспортной накладной о перевозке груза открытым транспортным средством судом установлено, подтверждается представленными по делу доказательствами.
Вопрос о согласовании сторонами перевозки в условиях договора о ней использования для перевозки груза открытого автотранспорта судом надлежащим образом не исследовался.
Так, первая инстанция, признавшая, что сторонам перевозки было изначально известно об осуществлении ее открытым транспортом, не оценил в их совокупности условия пунктов 2.4.. 2.5., З.1., 3.2., 3.4., 6.4., 6.5., 6.6. и не сделал обоснованный вывод о том, могут ли указания в данных пункта договора на транспортное средство - автовоз свидетельствовать о согласовании сторонами условия открытой перевозки и соответственно с учетом указаний в спорной накладной на такую перевозку свидетельствовать о наличие оснований для освобождения перевозчика от заявленной ответственности согласно пп. а п. 4 ст. 17 Конвенции.
Поскольку не все существенные для дела обстоятельства, оценка которых позволила бы правомерно разрешить вопрос о возможности удовлетворения заявленного иска за счет ответчика были судом установлены, обжалуемый акт не может быть признан отвечающим требованиям закона и подлежит отмене на основании пункта 3 части 1 статьи 287, частей 1, 3 статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации с передачей дела на новое рассмотрение в ином судебном составе.
При новом рассмотрении суду необходимо с учетом изложенного надлежащим образом выполнить указания, содержащиеся в постановлении Федерального арбитражного суда Московского округа от 2 сентября 2004 года по настоящему делу.
Руководствуясь статьями 284-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации постановил:
решение от 25 ноября 2004 года по делу N А40-20125/04-32-89 Арбитражного суда города Москвы отменить и дело передать на новое рассмотрение в тот же арбитражный суд в ином судебном составе.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 5 марта 2005 г. N КГ-А40/1557-05-П
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании