См. текст Соглашения
Соглашение
между Министерством рыбного хозяйства СССР и Хоккайдской ассоциацией рыбопромышленников о промысле морской капусты японскими рыбаками
(Москва, 25 августа 1981 г.)
Министерство рыбного хозяйства СССР и Хоккайдская ассоциация рыбопромышленников,
руководствуясь желанием способствовать развитию и укреплению добрососедских отношений и сотрудничества между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Советская Сторона, идя навстречу просьбам японских рыбаков, проживающих на острове Хоккайдо, соглашается предоставить этим рыбакам возможность заниматься промыслом морской капусты в районе, который ограничен линией, проходящей через следующие точки:
а) 145°50'26" в.д. 43°23'40" с.ш.
б) 145°51'48" в.д. 43°24'23" с.ш.
в) 145°54'20" в.д. 43°22'36" с.ш.
г) 145°51'30" в.д. 43°22'06" с.ш.
Японские рыболовные суда, участвующие в промысле, будут входить в промысловый район и выходить из него между линией, соединяющей точки: 145°50'07'' в.д., 43°23'24" с.ш. и 145°50'26" в.д., 43°23'40" с.ш., и линией, соединяющей точки: 145°50'26" в.д., 43°21'58" с.ш. и 145°51'30" в.д., 43°22'06" с.ш.
Статья 2
Японские рыбаки будут заниматься промыслом морской капусты в районе, указанном в Статье 1 настоящего Соглашения, в течение промыслового сезона с 25 августа по 30 сентября 1981 года.
Общее количество японских рыболовных судов в течение всего промыслового сезона не превысит 330 единиц. Промысел будет производиться судами с командами не более 3 человек.
Статья 3
Промысел морской капусты японскими рыбаками будет производиться согласно порядку, указанному в Приложении, которое является неотъемлемой частью Соглашения.
Статья 4
За право промысла морской капусты японскими рыбаками Хоккайдская ассоциация рыбопромышленников выплатит Советской Стороне 66 млн. японских иен.
Указанная сумма должна быть переведена в течение 15 дней со дня подписания настоящего Соглашения через Банк "Норин Чуо Кинко" на расчетный счет Соврыбфлота N 34401046 в Банке для Внешней Торговли СССР, г. Москва.
Статья 5
Японские рыбаки, занимающиеся промыслом морской капусты в районе, указанном в статье 1 настоящего Соглашения, должны соблюдать законы, постановления и правила Союза Советских Социалистических Республик, действующие в этом районе, а также положения настоящего Соглашения.
О вышеуказанных законах, постановлениях и правилах, а также об их изменениях и дополнениях к ним Советская Сторона будет ставить в известность Хоккайдскую ассоциацию рыбопромышленников.
Статья 6
Настоящее Соглашение заключено на промысловый сезон 1981 года и вступает в силу с даты подписания*. Представители обеих Сторон встретятся не позднее 15 мая 1982 года с целью рассмотрения действия настоящего Соглашения и решения вопроса о дальнейших мероприятиях.
Составлено в г. Москве 25 августа 1981 года в двух экземплярах, каждый на русском и японском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
По уполномочию Министерства По уполномочию Хоккайдской
рыбного хозяйства СССР ассоциации рыбопромышленников
______________________________
* На 1987 г. Соглашение продлено Протоколом от 15 мая 1987 г.
Приложение
Порядок
осуществления Соглашения между Министерством рыбного хозяйства СССР и Хоккайдской ассоциацией рыбопромышленников о промысле морской капусты японскими рыбаками
Представители Министерства рыбного хозяйства СССР и Хоккайдской ассоциации рыбопромышленников пришли к следующей договоренности относительно осуществления Соглашения между Министерством рыбного хозяйства СССР и Хоккайдской ассоциацией рыбопромышленников о промысле морской капусты японскими рыбаками, подписанного в г. Москве 25 августа 1981 г.
1. Район промысла морской капусты будет обозначаться буями, которые устанавливаются в точках а/, б/, в/ и г/ с координатами, указанными в Статье 1 настоящего Соглашения. Кроме того, устанавливаются дополнительные буи:
между точками а/ и б/ - один буй;
между точками б/ и в/ - три буя;
между точками в/ и г/ - два буя.
Буи будут устанавливаться и сниматься в соответствии с порядком, определенным советской стороной, и их координаты будут сообщаться японским рыбакам.
2. Японские рыбаки, нарушающие положения настоящего Соглашения, могут быть лишены права на промысел в этом районе.
3. Хоккайдская ассоциация рыбопромышленников выделит одно из числа японских рыболовных судов, ведущих промысел морокой капусты, для осуществления наблюдения за выполнением Соглашения японскими рыбаками и судами.
4. Каждое судно, занимающееся промыслом морской капусты, должно иметь следующие опознавательные знаки:
1) название судна ясно пишется в носовой части на обоих бортах;
2) в носовой части бортов судна после его названия указывается отличительный номер, обозначенный знаками белого цвета высотой не менее 15 см и шириной не менее 9 см;
3) на кормовой части обоих бортов указывается место приписки судна;
4) в верхней части бортов судно имеет полосу, выкрашенную в красный цвет.
5. Промысел морской капусты разрешается на следующих условиях:
1) промысел осуществляется только в районе, указанном в Статье 1 Соглашения;
2) период лова - от восхода до захода солнца;
3) применяемые орудия и способы лова - канза и деревянный багор;
4) камни, поднятые вместе с морской капустой, опускаются обратно в море непосредственно на месте промысла;
5) в целях воспроизводства оставляется нетронутой 20% зрелой морской капусты;
6) в целях биологической мелиорации в период с 26 по 30 сентября в течение двух дней добывается алария в объеме не менее 10% общего размера добычи морской капусты.
6. Экипаж судна, ведущего промысел, не должен:
1) заниматься в указанном в Соглашении районе другими видами промысла, однако не запрещается, в целях обеспечения пищей рыбаков, ведущих промысел морской капусты, ловить удочкой с указанного судна терпуга, камбалу, бычков и прочих мелких рыб;
2) производить добычу незрелой морской капусты;
3) иметь на борту фотоаппараты и киносъемочные аппараты;
4) высаживаться на острова, расположенные в районе промысла.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.