• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 16 января 2006 г. N КА-А40/13545-05 Налогообложение по НДС производится по налоговой ставке ноль процентов при реализации товаров, вывезенных в таможенном режиме экспорта, при условии представления в налоговые органы документов, подтверждающих факты реализации товара, поступления валютной выручки и уплаты сумм налога поставщикам (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Согласно подп.1 п.1 ст.165 НК РФ налогообложение производится по ставке НДС 0% при реализации товаров, вывезенных в таможенном режиме экспорта при условии представления в налоговые органы документов, предусмотренных ст.165 НК РФ.

Налоговый орган отказал обществу в возмещении НДС, указав, что Свифт-код банка по контракту не соответствует Свифт-коду банка, значащегося в Свифт-сообщении, изменения в ГТД не заверены должным образом, отсутствует перевод международной авиационной накладной.

Суд указал, что общество подтвердило право на применение ставки НДС 0% и возмещение налога.

Признавая несостоятельными доводы налогового органа, суд отметил, что Свифт-сообщение, помимо сведений о платеже, содержит служебные поля для иной технической информации. Поэтому указание Свифт-кода банка не означает несоответствия Свифт-сообщения контракту. Несоответствие служебных данных системы Свифт относительно банка, по мнению суда, не опровергает получение обществом экспортной выручки.

Также суд указал, что добавочный ГТД содержит зачеркнутый текст и дописанные от руки слова. Однако указанные исправления заверены печатью общества, а ГТД в таком виде была принята и оформлена таможенным органом.

Отсутствие построчного перевода международной товарно-транспортной накладной, по мнению суда, не является основанием для непринятия данного документа. Кроме того, суд отметил, что CMR заполнена на русском языке, а перевод названий граф бланка напечатан на оборотной стороне. Поэтому при наличии вопросов налоговый орган в соответствии со ст.88 НК РФ был вправе истребовать ее перевод.

Учитывая вышеизложенное, суд поддержал позицию общества, состоявшиеся по делу судебные акты (решение и постановление апелляционной инстанции) оставил без изменений, кассационную жалобу налогового органа - без удовлетворения.


Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 16 января 2006 г. N КА-А40/13545-05


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании