Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 15 мая 2006 г. N КГ-А40/3981-06-1-2
(извлечение)
Ответчик по третейскому разбирательству Компания "Кениг и Бауэр АГ" обратилась в Арбитражный суд г. Москвы с заявлением об отмене решения Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ от 18 октября 2005 г. по делу N 21/2005, согласно которому заключенный между сторонами контракт от 19 июля 1999 г. N 10912440 расторгнут и стороны обязаны возвратить друг другу полученное по сделке.
Определением Арбитражного суда г. Москвы от 9 марта 2006 г. по делу N А40-83540/05-40-654 заявление Компании "Кениг и Бауэр АГ" удовлетворено. Решение МКАС при ТПП от 18 октября 2005 г. по делу N 21/2005 отменено на основании п. 3 ч. 2 ст. 233 АПК как содержащее постановления по вопросам, выходящим за пределы третейского соглашения, поскольку третейский суд принял решение о правах и обязанностях ООО "Девон-Офсет", не являющегося стороной третейского разбирательства.
В кассационных жалобах компания "Девонкрофт Энтерпрайзес Лимитед" и ООО "Девон-Офсет" (правопреемник ОАО "Девон-Офсет") просят суд отменить определение Арбитражного суда г. Москвы и отказать в удовлетворении заявления.
Заявители кассационных жалоб ссылаются на то, что третейский суд при принятии решения не выходил за пределы третейского соглашения, поскольку рассмотренный третейским судом спор касается исключительно контракта, заключенного между компанией "Кениг и Бауэр АГ" и Компанией "Девонкрофт Энтерпрайзес Лмт." и не является обязательным для иных лиц. ООО "Девон-Офсет" указывает на то, что его права не затронуты решением третейского суда, а также на то, что его единственным участником является ответчик по третейскому разбирательству.
Представитель компании "Девонкрофт Энтерпрайзес Лимитед" заявил ходатайство об отложении судебного разбирательства в связи с наличием у компании намерений заключить по спору мировое соглашение.
Представители компании "Кениг и Бауэр АГ" возражали против удовлетворения ходатайства в связи с отсутствием у них информации о намерениях своего доверителя на заключение по делу мирового соглашения.
Суд, с учетом мнения участников процесса, определил отказать в удовлетворении заявленного ходатайства ввиду отсутствия доказательств наличия у сторон намерения на заключение мирового соглашения.
Отзывы на кассационные жалобы не представлены.
Представители ОАО "Девон-Офсет" и компании "Девонкрофт Энтерпрайзес Лимитед." поддержали доводы, изложенные в кассационных жалобах.
Представители компании "Кениг и Бауэр АГ" просили суд оставить кассационную жалобу без удовлетворения ввиду необоснованности.
Изучив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, выслушав участников процесса, проверив в соответствии со ст. 286 АПК РФ правильность применения норм материального и процессуального права, суд кассационной инстанции приходит к выводу о том, что обжалованный судебный акт подлежит отмене в связи со следующим.
Проанализировав обстоятельства, установленные судом в совокупности с материалами дела, нормами Федерального закона "О международном коммерческом арбитраже" и положениями ст. 233 АПК РФ, суд кассационной инстанции признает несостоятельными выводы, положенные Арбитражным судом г. Москвы в основу обжалуемого судебного акта.
Согласно п. 18.10 контракта от 19 июля 1999 г. N 10912440, все споры и разногласия, возникающие из контракта или в связи с ним, подлежат разрешению в МКАС при ТПП РФ.
Решение МКАС при ТПП РФ от 18 октября 2005 г. по делу N 21/2005 принято на основании соответствующего соглашения сторон по третейскому разбирательству, по спору, предусмотренному третейским соглашением, и не является обязательным для ООО "Девон-Офсет", в связи с чем, вопреки выводам Арбитражного суда г. Москвы, оспариваемое решение МКАС при ТПП РФ не нарушает какие-либо права ООО "Девон-Офсет".
Поскольку ООО "Девон-Офсет" не являлся стороной контракта от 19 июля 1999 г., то по смыслу Федерального закона "О международном коммерческом арбитраже" и ст. 233 АПК РФ не имело права на обращение в третейский суд в рамках данного спора и, как следствие, на обращение в арбитражный суд с заявлением об отмене решения третейского суда (по тем же основаниям у ООО "Девон-Офсет" отсутствует право на кассационное обжалование определения Арбитражного суда г. Москвы), однако данное обстоятельство не лишает его возможности на защиту своих прав и интересов в общем судебном порядке, установленном законодательством РФ. Таким образом, ссылка суда первой инстанции на нарушение оспариваемым решением третейского суда ст. 46 Конституции РФ необоснованна.
Суд кассационной инстанции констатирует, что согласно утверждению представителя, ООО "Девон-Офсет" был надлежащим образом проинформирован о рассматриваемом в МКАС при ТПП РФ споре, однако отказался в нем участвовать, поскольку не посчитал свои права нарушенными.
На основании изложенного суд кассационной инстанции считает обжалуемое определение подлежащим отмене по ч. 3 ст. 288 АПК РФ.
Поскольку решение МКАС при ТПП от 18 октября 2005 г. по делу N 21/2005 принято в соответствии с требованиями Федерального закона "О международном коммерческом арбитраже", и какие-либо предусмотренные ст. 233 АПК РФ основания для его отмены отсутствуют, суд кассационной инстанции считает, что заявление Компания "Кениг и Бауэр АГ" о его отмене является необоснованным и не подлежащим удовлетворению.
Руководствуясь ст.ст. 284-289 АПК РФ, Федеральный арбитражный суд Московского округа постановил:
определение Арбитражного суда г. Москвы от 9 марта 2006 г. по делу N А40-83540/05-40-654 отменить, в удовлетворении заявления компании "Кениг и Бауэр АГ" об отмене решения МКАС при ТПП РФ от 18 октября 2005 г. по делу 21/2005 отказать.
Производство по кассационной жалобе ООО "Девон-Офсет" прекратить.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 15 мая 2006 г. N КГ-А40/3981-06-1-2
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании