г. Владивосток
24 марта 2009 г. |
Дело N А51-15617/2006 1-569/28 |
N 05АП-3191/2008
Резолютивная часть постановления оглашена 19.03.2009г.
Полный текст постановления изготовлен 24.03.2009г.
Пятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего Г.А. Симоновой
судей О.Ю. Еремеевой, З.Д. Бац
при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Агапитовой О.А.
при участии в заседании:
от ООО "Дальконтракт" - адвокат Клаус Д.Ф. по доверенности от 04.04.2008 со специальными полномочиями сроком на 3 года, уд.N 347 от 20.12.2002;
от Хасанской таможни - представитель не явился, извещен надлежаще.
рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу общества с ограниченной ответственностью "Дальконтракт" на решение от 13 ноября 2008 г. судьи Зиньковой Л.Н. по делу N А51-15617/2006 1-569/28 Арбитражного суда Приморского края по заявлению ООО "Дальконтракт" к Хасанской таможни
о признании незаконным решения по таможенной стоимости
УСТАНОВИЛ:
Общество с ограниченной ответственностью "Дальконтракт" (далее - ООО "Дальконтракт", общество) обратилось с заявлением о признании незаконным решения Хасанской таможни (далее - таможня) от 07.09.2006 по таможенной стоимости товара по ГТД N 107170201/190606/0005029, оформленного в виде отметки в декларации таможенной стоимости по форме ДТС-2 и дополнительного листа к ДТС-2.
Решением суда от 13.11.2008г. в удовлетворении заявленных требований отказано. Суд пришел к выводу об обоснованности доводов таможенного органа о недостоверности сведений, указанных ООО "Дальконтракт" в контракте N HLMD-VF013 от 30.12.2005. Кроме того, суд указал на то, что представленные обществом документы не подтвердили заявленные сведения по таможенной стоимости ввезенного товара, поскольку представлены в таможню не в полном объеме и содержат противоречивую информацию.
ООО "Дальконтракт", не согласившись с решением суда, подало апелляционную жалобу, и просит судебный акт отменить. В доводах жалобы ссылается на то, что согласно п.2.2 контракта N HLMD-VF013 от 30.12.2005 в цену товара помимо прочего также включается и стоимость транспортировки до пункта назначения, указанного в инвойсе и товаросопроводительных накладных. Продавец, обязуясь в соответствии с условиями CFR заключить договор перевозки, вправе исполнить свои обязательства как самостоятельно, так и перепоручить их исполнение третьим лицам. Расходы продавца даже в случае их увеличения не повлияют на цену товара, т.к. цена является фиксированной, оговорена сторонами в контракте и не подлежит изменению в одностороннем порядке. Суд не исследовал обстоятельство наличия действующего между сторонами контракта договора о сотрудничестве N 15-24/07s от 15.04.2005. В соответствии с условиями данного договора, компания "Неilongjiang Zhong Ao Blankets Co., LTD" продает каждый календарный месяц в течение срока договора ООО "Дальконтракт" товары по ценам, оговоренным сторонами до 1 числа каждого месяца в средних объемах, эквивалентных максимальному количеству, указанному в пункте 4. Оплата товара в соответствии с п.4.1 производится на указанный расчетный счет, однако в силу п.4.3 порядок оплаты может быть изменен по взаимному соглашению сторон, оформленном в письменном виде в качестве дополнительного соглашения к настоящему контракту. Указанное соглашение N 1 от 30.12.2005 было представлено в таможенный орган. Указание в контракте реквизитов получателя, банк которого не находится в КНР, является нарушением китайского законодательства. Однако стороны, соглашением N 1 от 30.12.05 изменили данный пункт контракта, и денежные средства по оплате товара были зачислены на счет получателя в КНР. На момент исполнения запроса таможни документы по оплате товара в распоряжении декларанта отсутствовали, в связи с чем не могли быть предоставлены. Представленная Обществом справка Управления общественной безопасности г. Муданьцзян оценено судом как недостоверное доказательство по делу, однако данный вывод суда сделан на основании непроверенных данных. Министерство общественной безопасности в КНР не дало ответ о правомочности Управления выдавать подобные справки, однако и не заявило о том, что данное Управление не наделено подобными полномочиями.
Представитель ООО "Дальконтракт" в судебном заседании доводы жалобы поддержал в полном объеме.
Хасанская таможня, извещенная о времени и месте судебного разбирательства своего представителя в суд не направила, представлен письменный отзыв, согласно которому просит решение оставить без изменения, в удовлетворении апелляционной жалобы отказать.
В соответствии с частью 3 статьи 156 АПК РФ апелляционная жалоба рассмотрена в отсутствие представителя таможенного органа, по имеющимся в деле доказательствам.
Исследовав материалы дела, проверив в порядке статей 266, 268, 270 Арбитражного процессуального кодекса РФ, правильность применения норм материального и процессуального права, арбитражный апелляционной суд считает, что решение отмене либо изменению не подлежит по следующим основаниям.
Согласно свидетельству серии 25 N 002775810 Общество с ограниченной ответственностью "Дальконтракт" зарегистрировано в качестве юридического лица.
Как следует из материалов дела, 30.12.2005 между китайской компанией с ограниченной ответственностью "Хэйлдунцзян Чонг Ао Бланкетс" (Продавец), находящейся по адресу: КНР, г.Мудандзянь, ул.Юмин, 118, и ООО "Дальконтракт" (Покупатель) заключен внешнеторговый контракт N HLMD-VF013, в соответствии с которым продавец продает, а покупатель покупает термосы (товары), в количестве и ассортименте, указанном в Приложении 1 к контракту, по ценам согласно коммерческому инвойсу N VF013 от 30.12.2006 на общую сумму 20057,92 долларов США.
При поступлении на таможенную территорию Российской Федерации, ООО "Дальконтракт" задекларировал товары в грузовой таможенной декларации N 10717020/190606/0005029, определив их стоимость по первому методу определения таможенной стоимости (по цене сделки с ввозимыми товарами), предоставив таможенному органу в ее обоснование внешнеторговый контракт NHLMD-VF013 от 30.12.2005, инвойс NVF013 от 30.12.2005, приложение к контракту, упаковочный лист от 30.12.2005 NVF013, коносамент от 10.01.2006 N МСLSKRBUVVХ43199, от 25.12.2005 N СНТJТ550502, договор о сотрудничестве N15-24/07s от 15.04.2005.
В ходе проверки документов таможенный орган посчитал, что заявленные при декларировании сведения о таможенной стоимости товара: термосы бытовые со стеклянной колбой в металлическом корпусе объемом от 0,8 до 3,2 л, должным образом не подтверждены, не являются достоверными и достаточными для принятия решения в отношении заявленной стоимости.
В уведомлении от 22.06.2006г. таможенный орган указал ООО "Дальконтракт" на значительное отличие цены сделки (0,65 долл.США/кг) от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможни по сделкам с идентичными, однородными товарами, страной происхождения которых является Китай, ввезенными на территорию РФ за период с 01.04.2006 по 19.06.2006 по 95 ГТД, и интервал индекса таможенной стоимости которых составил от 3,89 долл.США/кг до 10,2 долл.США/кг, таким образом, заявленная таможенная стоимость (0,65 долл.США) отличается от минимального уровня цен однородных, идентичных товаров в 6 раз, что указывает на возможную недостоверность сведений и документов в подтверждение заявленной таможенной стоимости.
Хасанская таможня указала, что в инвойсе от 30.12.2005 не указаны затраты по доставке товара - суммы фрахта, что дает основание сомневаться в том, что доставку товара осуществлял продавец и что расходы по доставке включены в цену товара, следовательно, заявленная таможенная стоимость на условиях СFR не подтверждена документально.
Также таможня указала на то, что в гр.2 ГТД и в коносаменте в качестве отправителей указаны: MCL O/B OF BEIJING DEER METROPOLITAN LIFE ARTICLES CO., LTD.22 DONG ST.NANKOU CHANGPING COUNTY. BEIJING CHINA; продавцом является компания с ограниченной ответственностью "Хэйлдунцзян Чонг Ао Бланкетс" находящаяся по адресу: КНР, г.Мудандзань, ул.Юминь, 118, какие-либо документы, подтверждающие наличие договорных отношений между отправителем, указанным в коносаменте и продавцом товара, декларантом не представлены, при этом, в упаковочном листе от 30.12.2005 N VF013 в качестве грузоотправителя указана компания с ограниченной ответственностью "Хэйлдунцзян Чонг Ао Бланкетс".
Кроме того, таможня указала на то, что в инвойсе N VF013 от 30.12.2005, выставленном от имени компании "Неilongjiang Zhong Ao Blankets Co., LTD", в качестве получателя платежа за поставленный товар указана компания MONTESTI LIMITED, не являющаяся стороной контракта NHLMD-VF013 от 30.12.2005.
Установив возможную недостоверность сведений в представленных Обществом документах, таможенный орган затребовал от общества дополнительные документы: перевод на русский язык коносамента, договор перевозки между продавцом товара, грузоотправителем (согласно предъявленного коносамента) и грузоперевозчиком, документы оплаты доставки товара до порта Владивосток, счет-фактуру от перевозчика за транспортные услуги, прайс-лист завода-изготовителя, товарный каталог и другие документы, содержащие ценовую информацию завода-изготовителя, экспортную декларацию с переводом на русский язык, калькуляцию стоимости товара, банковские платежные документы по оплате предыдущих поставок данного товара в адрес получателя, пояснения по условиям продажи и цены сделки, счет-проформу по данной поставке, о чем направлен запрос N 22 от 22.06.2006.
Во исполнение запроса N 22 от 22.06.2006 о предоставлении дополнительных документов, ООО "Дальконтракт" письмом N 434 от 04 июня 2006 года представил таможенному органу: пояснения по условиям продажи, копию коммерческого инвойса, копию коносамента с переводом на русский язык, копию дополнительного соглашения к контракту HLMD-VF 010 от 04.11.2005, пояснения о влияющих на цену физических характеристиках, качестве, репутации на рынке ввозимого товара.
В письме N 434 от 04 июля 2006 года ООО "Дальконтракт" указало, что копию прайс-листа, экспортную ГТД предоставить таможенному органу не представляется возможным по причинам указанных в письме продавца. Договор перевозки, документы оплаты доставки товара до порта Владивосток, счет-фактуры от перевозчика за транспортные услуги не предоставлены по причине того что в соответствии с условиями поставки СFR стоимость доставки товара до порта Владивосток включена в цену товара, банковские платежные документы по оплате не предоставляются, поскольку оплата, как за предыдущие поставки, так и по данной поставке производится после завершения таможенного оформления товара. Общество также указало, что договор перевозки заключался между продавцом и перевозчиком товара, однако не был направлен продавцом.
ООО "Дальконтракт" письмом N 452 от 17 июля 2006 года сообщило таможенному органу о невозможности предоставления запрошенного счета- проформы по данной поставке, так как он не предусмотрен контрактом и перевода на русский язык коносамента, который находился у общества в единственном экземпляре, который был предоставлен таможенному органу.
После предоставления дополнительных документов и их анализа таможенным органом направлен дополнительный запрос о предоставлении дополнительных документов от 19.07.2006, согласно которому обществу предложено представить договор перевозки между продавцом и перевозчиком, запрос покупателем договора перевозки продавцом товара и грузоперевозчиком у продавца, предварительный заказ товара по данной поставке, переданный покупателем продавцу, акцепт (счет-проформа) по данной поставке, подтверждающая количество, цену, скидку, пункт доставки, платеж и общую сумму заказа.
В установленный срок до 01.08.2006, запрошенные дополнительные сведения и документы не были представлены обществом и в письменной форме не дано объяснение причин, по которым такие сведения и документы не могут быть представлены.
В связи с этим, Хасанской таможней принято решение о невозможности применения цены сделки при определении таможенной стоимости, поскольку данные, использованные декларантом при заявлении таможенной стоимости, не подтверждены документально и не являются количественно определенными и достоверными, что в соответствии с пунктом 2 статьи 19 Закона РФ "О таможенном тарифе" исключает использования первого метода для определения таможенной стоимости.
Данное решение было оформлено таможенным органом в виде дополнительного листа ДТС-1 к ГТД N 10717020/190606/0005029 и отметки в ДТС-1 "ТС подлежит корректировке 04.08.2006".
Поскольку ООО "Дальконтракт" отказалось от перехода к другим методам определения таможенной стоимости, о чем сообщило таможенному органу в письме N 549 от 30.08.2006, таможенный орган, придя к выводу о невозможности определения стоимости товаров с использованием 2-5 методов определения таможенной стоимости, самостоятельно установил таможенную стоимость товаров, задекларированных по ГТД N 10717020/190606/0005029, определив их стоимость на основе шестого метода на базе третьего, что нашло отражение в ДТС-2 в виде отметки "Таможенная стоимость принята от 07.09.2006" и в дополнительном листе ДТС-2.
Не согласившись с решением Хасанской таможни от 07.09.2006, посчитав его несоответствующим Таможенному кодексу РФ и нарушающим права и законные интересы в сфере предпринимательской деятельности, ООО "Дальконтракт" обратилось с рассматриваемым заявлением в арбитражный суд.
Оценив доводы апелляционной жалобы и отзыва на нее, а также материалы дела, коллегия пришла к следующему.
В соответствии с пунктом 2 статьи 323 Таможенного кодекса РФ заявляемая декларантом таможенная стоимость товаров и представляемые им сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной и документально подтвержденной информации.
Согласно пункту 4 названной статьи, если представленные декларантом документы и сведения не являются достаточными для принятия решения в отношении заявленной таможенной стоимости товаров, таможенный орган в письменной форме запрашивает у декларанта дополнительные документы и сведения и устанавливает срок для их представления, который должен быть достаточен для этого.
В силу пункта 1 статьи 63 Таможенного кодекса РФ таможенные органы вправе требовать при производстве таможенного оформления представления только тех документов и сведений, которые необходимы для обеспечения соблюдения таможенного законодательства Российской Федерации и представление которых предусмотрено в соответствии с настоящим Кодексом.
В пункте 1 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26 июля 2005 года N 29 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров" разъяснено, что под несоблюдением условия о документальном подтверждении, количественной определенности и достоверности стоимости сделки с ввозимыми товарами следует понимать отсутствие документального подтверждения заключения сделки в любой не противоречащей закону форме или отсутствие в документах, выражающих содержание сделки, ценовой информации, относящейся к количественно определенным характеристикам товара, информации об условиях поставки и оплаты либо наличия доказательств недостоверности таких сведений.
Согласно пункту 7 статьи 323 ТК РФ в случаях, когда декларантом не представлены в установленные таможенным органом сроки дополнительные документы и сведения либо таможенным органом обнаружены признаки того, что представленные декларантом сведения могут не являться достоверными и (или) достаточными, и при этом декларант отказался определить таможенную стоимость товаров на основе другого метода по предложению таможенного органа, таможенный орган самостоятельно определяет таможенную стоимость товаров, последовательно применяя методы определения таможенной стоимости товаров.
Судом установлено и следует из материалов дела, что в целях подтверждения заявленной таможенной стоимости товаров, задекларированных по ГТД N 10717020/190606/0005029, ООО "Дальконтракт" представило в таможенный
орган: контракт N HLMD-VF013 от 30.12.2005, инвойс N VF013 от 30.12.2005, приложение N к контракту HLMD-VF013 от 30.12.2005, упаковочный лист от 30.12.2005 NVF013, коносамент от 10.01.2006 N МСLSKRBUVVХ43199, от 25.12.2005 N СНТJТ550502, договор о сотрудничестве N15-24/07s от 15.04.2005, пояснения по условиям продаж, пояснения о влияющих на цену физических характеристиках, качестве, репутации на рынке ввозимого товара.
Хасанская таможня в ходе документального контроля заявленных Обществом сведений установила наличие в них ряда несоответствий и расхождений: в представленном контракте N HLMD-VF013 от 30.12.2005 в качестве продавца указана компания с ограниченной ответственностью "Хэйлдунцзян Чонг Ао Бланкетс", расположенная по адресу: КНР, г.Мудандзянь, ул.Юмин, 118, в качестве грузоотправителя в представленных коносаментах указаны компании: "Мagistral Container Line", "Пэкин Диэ Метрополитан Лайф Артиклз Ко.Лтд" (Китай, Пекин, район Нанькоу Чанпин, ул.Дун, 22).
Таким образом, наличие в представленных обществом коносаментах двух компаний грузоотправителей предполагает наличие между ними и компанией с ограниченной ответственностью "Хэйлдунцзян Чонг Ао Бланкетс" договорных отношений, подразумевающих осуществление расчетов за оказанные услуги, что свидетельствует о дополнительных транспортных расходах по доставке товара.
Из представленных коносаментов усматривается, что груз следовал из порта погрузки Синан (КНР) в порт назначения Владивосток с перегрузкой в промежуточном порту Пусан (Корея), где осуществлялась его перевалка на другой морской транспорт, что предполагает оплату погрузочно-разгрузочных работ, что предполагает дополнительные затраты.
При таких обстоятельствах, у Хасанской таможни имелись основания запросить у ООО "Дальконтракт" документы, подтверждающие оплату за транспортировку товара.
Как было установлено, Общество не смогло представить документы, свидетельствующие о наличии договорных отношений между данными компаниями и компанией с ограниченной ответственностью "Хэйлдунцзян Чонг Ао Бланкетс", следовательно, заявитель не подтвердил тот факт, что транспортные расходы были оплачены продавцом товара и не включены в цену товара.
Согласно материалам дела коносамент N СНТJT550502 выдан 25.12.2005, в то время как контракт N HLMD-VF013 заключен 30.12.2005, что также свидетельствует о том, что товар, отправлен в адрес ООО "Дальконтракт" до момента заключения контракта от 30.12.2005, т.е. во исполнение иного контракта.
Кроме того, в соответствии с пунктом 4.1 контракта от 30.12.2005 получателем платежа является не компания "Неilongjiang Zhong Ao Blankets Co., LTD", а иное лицо - MONTESTI LIMINED, местонахождение которого страна Albani, местонахождение банка получателя - Bishkek, Куrkyz Republic, что указывает на отсутствие между сторонами контракта взаимных обязательств.
Вместе с тем, в соответствии со статьей 9 Положения КНР "О валютном контроле" (обнародован Указом N 193 Госсовета КНР, 29 января 1996 года) организации должны переводить свои валютные платежи на текущий счет в Китай, и не могут, в нарушение соответствующих государственных положений, размещать свою валюту за пределами КНР.
Однако в нарушение данной нормы Положения КНР в контракте было указано на осуществление расчетов по контракту через банк в Киргизии, что является нарушением китайского законодательства.
Инструкцией Центрального банка Российской Федерации от 15 июня 2004 г. N 117-И "О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам документов и информации при осуществлении валютных операций, порядке учета уполномоченными банками валютных операций и оформления паспортов сделок" предусмотрено, что в целях обеспечения учета и отчетности по валютным операциям, при ввозе на таможенную территорию Российской Федерации товаров по каждому внешнеторговому договору (контракту), заключенному между резидентом (юридическим лицом и физическим лицом - индивидуальным предпринимателем) и нерезидентом оформляет один паспорт сделки в одном банке паспорта сделки в порядке, указанном в приложении 4 к данной Инструкции.
Как следует из пункта 12 контракта N HLMD-VF013 от 30.12.2005 уполномоченным банком, в котором ООО "Дальконтракт" открыто два валютных счета (текущий и транзитный) и через который будут осуществляться расчеты на условиях, указанных в пункте 4.2 контракта, является ОАО "Дальневосточный банк" г. Владивосток.
В то же время Хасанской таможней в материалы дела представлена ведомость банковского контроля по паспорту сделки N 06040071/0843/0000/2/0, оформленного ООО "Дальконтракт" в ОАО "Дальневосточный банк" для осуществления расчетов по контракту NHLMD-VF013 от 30.12.2005, из которой следует, что расчеты через уполномоченный банк ОАО "Дальневосточный банк" во исполнение контракта NHLMD-VF013 от 30.12.2005 не осуществлялись, паспорт сделки закрыт 20.09.2006, при этом, в пункте 5 паспорта сделки нет информации о паспорте сделке, оформленном в другом уполномоченном банке для осуществления данных расчетов.
Согласно представленной таможенным органом ведомости банковского контроля, паспорт сделки N 06090075/3001/0000/2/0 для осуществления платежей по контракту NHLMD-VF013 от 30.12.2005 был открыт ООО "Дальконтракт" в другом банке - ОАО АКБ "Приморье".
Согласно сведениям о платежах, содержащихся в паспорте сделки N 06090075/3001/0000/2/0, платежи по контракту NHLMD-VF013 от 30.12.2005 на сумму контракта 20 057,92 долл.США были перечислены 29.09.2006, при этом датой указанных документов является 24.07.2006, т.е. до 01.08.2006 - срока окончания запроса от 22.06.2006, однако, данные платежные документы не были представлены обществом.
В сведениях о платежах по паспорту сделки N 06090075/3001/0000/2/0, указан код страны банка-получателя - 156, который в соответствии с Общероссийским классификатором страны мира OK (MK (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 (ОКСМ) (принят и введен в действие постановлением Госстандарта РФ от 14 декабря 2001 г. N 529-ст) относится к Китаю, что свидетельствует о том, что в банк для совершения валютных операций были представлены иные сведения о банке получателе платежей (Киргизия), нежели указанные в контракте NHLMDVF013 от 30.12.2005, и представленные при подаче ГТД в таможню.
При таких обстоятельствах, вывод Хасанской таможни о недостоверности сведений, указанных обществом в контракте N HLMD-VF013 от 30.12.2005, является правомерным.
В соответствии с частью 1 статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса РФ арбитражный суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном и объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств.
Судом первой инстанции при рассмотрении дела, была исследована переписка Хасанской таможни с Хэйлунцянзской акционерной компанией с ограниченной ответственностью по изготовлению ковров "Чжун Ао" "Неilongjiang Zhong Ao Blankets Co., LTD", расположенной по адресу: КНР, г.Муданьцзян, ул.Юйминь,118, по поводу подлинности представленных ООО "Дальконтракт" для таможенного оформления документов на приобретение товаров от имени компании "Неilongjiang Zhong Ao Blankets Co., LTD", в частности, на предмет подлинности коммерческого счета - фактуры N VF010, представленного ООО "Дальконтракт" по предыдущим поставкам.
Согласно ответу Хэйлунцзянской акционерной компании с ограниченной ответственностью по изготовлению ковров "Чжун Ао", от 08.02.2006, переданного по факсу Хуньчуньской таможне, перевод которого осуществлен ООО "Бюро "Лингва" по поручению Дальневосточного таможенного управления следует, что данная компания никогда не отправляла товар, указанный в коммерческом счете-фактуре N VF010, товар, указанный в счете-фактуре NVF010 не относится к сфере деятельности этой компании, которая использует в своей хозяйственной деятельности самостоятельно изготовленные счета-фактуры и данная фактура у компании отсутствует, печать, проставленная на счете-фактуре N VF010, не является подлинной печатью.
Кроме того, предметом исследования по делу являлся ответ коммерческого директора Хэйлунцзянской акционерной компании с ограниченной ответственностью занимающейся коверной продукцией "Чжун Ао" от 28.06.2006 на запрос Хасанской таможни от 30.05.2006 N 18-16/2571 о подтверждении факта заключения ООО "Дальконтракт" (юридический адрес: Россия, Приморский край, г.Владивосток, Народный проспект, 28, офис 307) внешнеторгового контракта NHLMD-VF012 от 29.11.2005 с компанией "Неilongjiang Zhong Ao Blankets Co., LTD", а также факта поставки товаров - термосов с металлическими и стеклянными колбами емкостью 0,8 до 2 литров данной компанией в адрес ООО "Дальконтракт" и подлинности коммерческих инвойсов N VF012 от 29.11.2005 и упаковочного листа N VF012 от 29.11.2005.
Согласно ответу коммерческого директора Хэйлунцзянской акционерной компании с ограниченной ответственностью занимающейся коверной продукцией "Чжун Ао" от 28.06.2006 следует, что компания "Дальконтракт" и занимающаяся коверной продукцией Хэйлунцзянская акционерная компания с ограниченной ответственностью "Чжун Ао" никогда не подписывала контракты и не имеет внешнеторгового контракта N HLMD-VF012 от 29.11.2005; компания "Чжун Ао" не отправляла в адрес компании "Дальконтракт" согласно условиям контракта термосы и никаких других товаров; компания не выдавала ООО "Дальконтракт" коммерческий инвойс и упаковочный лист N HLMD-VF012 от 29.11.2005, компания занимается ковровой плетеной продукцией и не имеет никаких торговых и сервисных отношений с российской компанией "Дальконтракт".
Кроме того, компания "Неilongjiang Zhong Ao Blankets Co., LTD" представила оттиск печати, применяемой данной компанией на различных документах. Проведя визуальный сравнительный анализ представленного оттиска печати компании "Неilongjiang Zhong Ao Blankets Co., LTD" и оттиска печати, имеющегося на документах, представленных ООО "Дальконтракт" к таможенному оформлению (контракт N HLMD-VF013 от 30.12.2005, коммерческий инвойс N VF013 от 30.12.2008) судом установлено, что печати отличаются друг от друга: на оттиске печати, представленной китайской стороной содержится надпись "Heilongjiang Zhong AO Blankets Co., LTD. ZACIE", а на оттиске печати, проставленной на документах ООО "Дальконтракт" имеется надпись "Heilongjiang Zhong AO Blankets Co., LTD." без надписи "ZACIE" с изображением звезды, которой нет на оттиске печати, представленной китайской стороной.
При таких обстоятельствах, суд первой инстанции, оценив материалы дела, пришел к правильному выводу о том, что выше указанные обстоятельства свидетельствует о правомерности сомнений таможенного органа в подлинности контракта N HLMD-VF013 от 30.12.2005, а также коммерческого инвойса N VF013 от 30.12.2008.
ООО "Дальконтракт" в подтверждение довода о наличии торговых отношений с китайской компанией "Heilongjiang Zhong AO Blankets Co., LTD." представило справку Управления общественной безопасности города Муданьцзян N 0168 от 17.11.2006, в переводе ООО "Райтекс", согласно которой Хэйлунцзянская акционерная компания с ограниченной ответственностью по производству ковров "Чжун Ао" создана 11 ноября 2003 года, зарегистрирована в торгово- промышленном управлении г.Муданьцзян за номером 2310010005301, юридический адрес: КНР, г.Муданьцзян, ул.Юйминьлу, 118, которая в период с апреля 2005 года по октябрь 2006 года экспортировала в адрес российской компании "Дальконтракт" (адрес: г.Владивосток, Народный проспект, 28, каб. 307) различные наименования товаров.
Вместе с тем, согласно ответу на обращение Представительства таможенной службы Российской Федерации в Китайской Народной республике в Министерство общественной безопасности КНР по запросу Дальневосточного таможенного управления N 04-07/9417 от 23.07.2008 о правомочности Управления общественной безопасности города Муданьцзян выдавать справки, аналогичные представленной ООО "Дальконтракт", Министерство общественной безопасности Китая ответа не дало, т.е. правомочия данного ведомства на выдачу данных справок не были подтверждены официальными органами Китая, и не подтверждено действительность сведений, содержащихся в данной справке, в силу чего, справка, представленная ООО "Дальконтркт" не может являться достоверным доказательством по делу.
Кроме того, Общество представило письмо акционерного общества с ограниченной ответственностью "Компания по производству одеял "Чжунъао", провинция Хэйлунцзян" от 17.11.2006 в переводе сделанном ООО "Райтекс", согласно которому компания "ZACIE Heilongjiang Zhong AO Blankets Co., LTD." занимается производством и экспортом ковров и шерстяных одеял, и находится по одному и тому же юридическому и фактическому адресу: КНР, г.Муданьцзян, ул.Юйминьлу, 118 с компанией "Heilongjiang Zhong AO Blankets Co., LTD.", занимающейся торговлей с Россией товарами различного наименования.
Как видно из материалов дела, на основании ходатайства начальника Хасанской таможни ассистентом кафедры китайской филологии факультета китаеведения Восточного института Дальневосточного государственного университета Павловой И.С. сделана экспертиза перевод письма акционерного общества с ограниченной ответственностью "Компания по производству одеял "Чжунъао", провинция Хэйлунцзян" от 17.11.2006, представленного ООО "Дальконтракт" в качестве доказательства наличия компании "Heilongjiang Zhong AO Blankets Co., LTD." по указанному в контракте адресу.
Согласно заключению ассистента кафедры китайской филологии Восточного института ДВГУ Павловой И.С. следует, что в письме от акционерного общества с ограниченной ответственностью по производству ковров "Чжун,АО" фраза "зарегистрированная по тому же адресу" отсутствует.
При таких обстоятельствах, оценив представленное таможенным органом доказательство суд правомерно посчитал его как свидетельство недостоверности заявленных обществом сведений о компании, указанной в контракте N HLMDVF013 от 30.12.2005 в качестве продавца товара.
Из материалов дела видно, что в ходе таможенного контроля при проведении сравнительного анализа заявленной таможенной стоимости с ценовой информацией по аналогичным товарам, оформленным с применением первого метода таможенной оценки, таможня выявила, что величина заявленной ООО "Дальконтракт" стоимости в шесть раз ниже стоимости идентичных товаров.
Из заключения эксперта N 2019/2006 Экспертно-криминалистической службы - регионального филиала Центрального экспертно-криминалистического таможенного управления г.Владивосток от 09.08.2006, видно, что рыночная стоимость товара - термосы бытовые в количестве 39176 штук на 19 июня 2006 года составила 3444840 рублей (три миллиона четыреста сорок четыре тысячи восемьсот сорок рублей, тогда как общество в спорной ГТД задекларировало товар, таможенная стоимость которого составляет 541301 рублей.
С учетом изложенного, Хасанская таможня пришла к правомерному выводу о недостоверности заявленных обществом сведений о цене задекларированного товара.
Согласно пункту 2 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.07.2005 N 29 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров" признаки недостоверности сведений о цене сделки либо ее зависимости от условий, влияние которых не может быть учтено при определении таможенной стоимости, могут проявляться в значительном отличии цены сделки от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов по сделкам с идентичными и однородными товарами, ввезенными на территорию Российской Федерации при сопоставимых условиях.
При наличии указанных признаков декларант согласно пункту 4 статьи 323 Таможенного кодекса Российской Федерации и пункту 2 статьи 15 Закона N 5003-1 по требованию таможенного органа обязан представить объяснения и дополнительные документы, необходимые для подтверждения заявленной таможенной стоимости, и вправе доказать достоверность представленных сведений и правомерность использованного им метода определения таможенной стоимости товара, в том числе путем представления документов и сведений, полученных им от иных лиц, включая лиц, имеющих отношение к производству, перемещению и реализации товара.
Из материалов дела следует, что ООО "Дальконтракт" на запрос таможенного органа от 22.06.2006 не представило в таможню банковские документы по оплате товара, по предыдущим поставкам, калькуляцию стоимости товара, документы оплаты доставки товара до порта Владивосток, счет-фактуры от перевозчика за транспортные услуги и другие документы, подтверждающие заявленную таможенную стоимость.
С учетом изложенного, представленные обществом документы не подтвердили заявленные сведения по таможенной стоимости ввезенного товара, поскольку представлены в таможню не в полном объеме и содержат противоречивую информацию. Следовательно, установив, что декларантом не представлены сведения, свидетельствующие о достоверности указанных данных по стоимости сделки, а также доказательства, подтверждающие достоверность использованных декларантом данных Хасанская таможня, в соответствии с пунктом 2 статьи 15 Закона "О таможенном тарифе", обоснованно приняла решение о невозможности использования выбранного декларантом метода таможенной оценки.
Как следует из пункта 6 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.07.2005 N 29 таможенный орган, реализующий предусмотренное пунктом 2 статьи 16 Закона N 5003-1 право самостоятельно определять таможенную стоимость декларируемого товара по избранному им методу, обязан обосновать невозможность применения предыдущих методов.
Согласно материалам дела, основанием принятия таможенным органом решения о невозможности применения второго метода таможенной оценки при корректировке таможенной стоимости товаров, оформленных по ГТД N 10717020/190606/0005029 явилось обстоятельство отсутствия информации об идентичных товарах, а товары, оформленные по ГТД N10717020/230106/0000355, не рассматривались в качестве идентичных, так как не являлись одинаковыми во всех отношениях с оцениваемыми товарами.
Поскольку из 39-ти ГТД, оформленных с 19.03.2006 по 19.06.2006 таможенным органом не выявлено однородных товаров, задекларированных по первому методу и декларант письмом от 17.03.2006 N 15-22/1145 отказался определить таможенную стоимость другим методом, Хасанская таможня пришла к выводу о невозможности использования третьего метода по цене сделки с однородными товарам.
С учетом невозможности определения базовой цены однородных товаров, по которой данные товары продаются на рынке России, и отказа декларанта представить сведения для определения таможенной стоимости на основе 4 и 5 методов, таможня не смогла определить таможенную стоимость, как на основе 4, так и на основе 5 методов.
Таким образом, Хасанская таможня приняла в качестве основы для определения таможенной стоимости товаров по спорной ГТД цену сделки с однородными товарами, оформленными по ГТД N 10716050/220406/П003172 (товар N7), таможенная стоимость по которой заявлена и принята с использованием метода по цене сделки с ввозимыми товарами.
Согласно ГТД N 10716050/220406/П003172 стоимость термосов в металлическом корпусе, со стеклянной колбой, емкостью 2,0 литра, ТМ "DEER", изготовитель "Class Cofee&Tea Maker" КНР, составляет 14130,87 рублей, вес нетто данного товара составляет 132 кг, товар поставлен на условиях FCA Дунин. Поскольку товар по спорной ГТД поставлялся на условиях СFR, таможенный орган осуществил вычет из таможенной стоимости (14130,87 рублей) расходов по доставке автомобильным транспортом и произвел доначисление расходов на транспортировку морским транспортом (стоимость фрахта пяти контейнеров согласно справочной информации о ставках морского фрахта на контейнерные перевозки, предоставленной судоходной компанией ДВМП), т.е. таможенная стоимость приведена к коммерческим условиям СFR Владивосток.
Таким образом, указанные товары имеют схожие характеристики и состоят из схожих компонентов, что позволяет им выполнять те же функции, что и оцениваемые товары, быть коммерчески взаимозаменимыми, ввезены не ранее чем за 90 дней до ввоза оцениваемых товаров, при этом, таможенная стоимость данных товаров приведена к коммерческим условиям СFR-Владивосток, в связи с чем, данные сведения могут использоваться для определения таможенной стоимости спорного товара.
Проверив расчет скорректированной таможенной стоимости спорного товара судом установлено, что расчет таможенной стоимости товара N 1 спорной ГТД произведен правильно, таможенная стоимость составила 3442852,49 рублей, что совпадает с ценой, установленной в ходе проведенной 09.08.2006 стоимостной экспертизы, зафиксированной в заключение эксперта N 2019/2006 от 09.08.2006 и данный факт не опровергнут заявителем.
Таким образом, Хасанская таможня обоснованно применила шестой (резервный метод) определения таможенной стоимости товара, ввезенного по спорной ГТД в соответствии с требованиями статьи 24 Закона РФ "О таможенном тарифе", согласно которой в случаях, если таможенная стоимость товара не может быть определена декларантом в результате последовательного применения указанных в статьях 19 - 23 настоящего Закона методов определения таможенной стоимости либо если таможенный орган аргументировано считает, что эти методы определения таможенной стоимости не могут быть использованы, таможенная стоимость оцениваемых товаров определяется с учетом мировой практики.
Заявитель, оспаривая правомерность использованного Хасанской таможней метода оценки таможенной стоимости товара, задекларированного по ГТД N N 107170201/190606/0005029, в обоснование своих возражений аргументированных доводов не представил.
Отклоняя доводы апелляционной жалобы, коллегия исходит из следующего.
ООО "Дальконтракт" ссылаясь на наличие между сторонами контракта N HLMD-VF013 от 30.12.2005 действующего соглашения о сотрудничестве N 15-24/07s от 15.04.2005, не учитывает тот факт, что отправка товара произошла на пять дней раньше, чем был заключен договор купли-продажи ввезенного Обществом товара.
Кроме того, в соответствии с пунктом 2 статьи 131 Таможенного кодекса РФ при декларировании товаров представляются в числе прочего договоры международной купли-продажи или другие виды договоров, заключенных при совершении внешнеэкономической сделки, а в случае совершения односторонних внешнеэкономических сделок - иные документы, выражающие содержание таких сделок.
По смыслу указанной правовой нормы, для таможенного оформления значение имеет документ, подписание которого сторонами должно однозначно свидетельствовать о возникновении в отношении предмета сделки (объекта ввоза) конкретных правоотношений в области внешней торговли.
Так, ООО "Дальконтракт" при подаче ГТД, в графе 44, а также в графе 5 ДТС-1 указало только контракт купли-продажи от 30.12.2005 N HLMD-VF013. Договор о сотрудничестве, на который в обоснование апелляционной жалобы ссылался заявитель в представленных в числе прочих документов в целях таможенного оформления товара не значился.
Более того, указывая на то, что стороны контракта внесли изменения в пункт договора относительно реквизитов банка получателя находящегося не в КНР, Общество не учло, что инвойс N VF013 все равно содержал реквизиты банка получателя и его местонахождение в соответствии в пунктом 4.1 контракта от 30.12.2005 N HLMD-VF013, в графе 4 ДТС-1 декларантом также был указана данный инвойс.
Таким образом, суд первой инстанции на основе полного и всестороннего исследования доказательств по делу, принял законное и обоснованное решение, при этом не допустив неправильного применения норм материального и процессуального права.
При таких обстоятельствах оснований для отмены обжалуемого судебного акта и удовлетворения апелляционной жалобы у коллегии не имеется.
Руководствуясь статьями 258, 266-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Пятый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ
Решение от 13 ноября 2008 г. по делу N А51-15617/2006 1-569/28 оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
Постановление может быть обжаловано в Федеральный Арбитражный суд Дальневосточного округа через Арбитражный суд Приморского края в течение двух месяцев.
Председательствующий |
Г.А. Симонова |
Судьи |
О.Ю. Еремеева |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А51-15617/2006
Истец: ООО "Дальконтракт"
Ответчик: Хасанская таможня
Хронология рассмотрения дела:
24.03.2009 Постановление Пятого арбитражного апелляционного суда N 05АП-3191/2008