Определение Федерального арбитражного суда Московского округа
от 27 июня 2006 г. N КГ-А40/5798-06
(извлечение)
По данному делу см. также постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 1 августа 2006 г. N КГ-А40/5798-06
27 июня 2006 года в Федеральный арбитражный суд Московского округа поступила телеграмма от ООО "Высокий стиль" с ходатайством об отложении рассмотрения жалобы ООО "Траст капитал" в связи с подачей кассационной жалобы ООО "Высокий стиль" на решение Арбитражного суда города Москвы от 24 января 2006 года и постановления Девятого арбитражного апелляционного суда от 17 апреля 2006 года N 09АП-2879/2006-ГК.
В соответствии с частью 5 статьи 158 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд может отложить судебное разбирательство, если признает, что оно не может быть рассмотрено в данном судебном заседании, в том числе вследствие неявки кого-либо из лиц, участвующих в деле, других участников арбитражного процесса, а также при удовлетворении ходатайства стороны об отложении судебного разбирательства в связи с необходимостью представления ею дополнительных доказательств, при совершении иных процессуальных действий.
Руководствуясь статьями 158, 284 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный Арбитражный суд Московского округа определил:
рассмотрение кассационной жалобы 000 "Траст-Капитал" на решение Арбитражного суда города Москвы от 24 января 2006 года и постановления Девятого арбитражного апелляционного суда от 17 апреля 2006 года N 09АП-2879/2006-ГК отложить на "25" июля 2006 года на 10 час. 40 мин., в помещении суда по адресу: г. Москва, пр. Академика Сахарова, д. 18, этаж 7, зал N 4, тел. 975-02-77.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Определение Федерального арбитражного суда Московского округа от 27 июня 2006 г. N КГ-А40/5798-06
Текст определения предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании