Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 20 августа 2007 г. N КГ-А40/7817-07-01
(извлечение)
Резолютивная часть постановления объявлена 13 августа 2007 г.
Решением суда первой инстанции от 18 апреля 2007 года, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 25 июня 2007 года, исковые требования удовлетворены частично, в пользу ОАО "Интурист-Холдинг Компания" взыскано с ООО "Вятское ДУ" 455023 долларов США, 27031 рублей, взыскано с ООО "Стрев" 164840 долларов США и 9792 рубля, производство по встречному иску прекращено. Суд исходил из того, что доводы истца подтверждены принятыми ранее и вступившими в законную силу судебными актами, установившими обстоятельства, доказывание которых по настоящему делу не требуется. Истец ссылался на то, что действия ответчиков привели к невозможности использования арендуемых помещений по договору аренды от 1 ноября 1995 года, и привело к убыткам, состоящим из суммы оплаченных арендных платежей за фактически не используемые помещения, а также стоимости оплаченных, но не полученных коммунальных услуг.
ООО "Стрев" и ООО "Вятское ДУ" обратились с кассационными жалобами, в которых просят решение и постановление отменить и направить дело на новое рассмотрение, полагают, что суд неправильно применил нормы материального и процессуального права, принял доказательства, которые, по мнению заявителей, не являются недопустимыми, что выводы суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела, что оценка доказательств судом сделана неправильно. Не согласны заявители жалоб и с прекращением производства по встречному иску, оспаривая судебные акты в этой части по существу.
В заседании суда кассационной инстанции заявители жалоб изложили те же доводы, что и в жалобе, представители истца и третьего лица, надлежаще извещенные о времени и месте судебного заседания, участия в рассмотрении кассационной жалобы не принял.
Рассмотрев доводы жалобы, выслушав представителей сторон, изучив материалы дела, проверив правильность применения судом норм материального и норм процессуального права, соответствие выводов суда имеющимся в деле доказательствам и установленным судом обстоятельствам в соответствии со статьями 286, 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, кассационная инстанция не находит оснований для отмены судебных актов.
Суд правильно применил положения статью 15 Гражданского кодекса Российской Федерации, и правомерно исходил из того, что обстоятельства, положенные в основу обжалуемых судебных актов, установлены ранее при принятии решения по другим делам. Правоотношения сторон определены судом правильно.
Большая часть доводов жалобы направлена на переоценку доказательств и установление обстоятельств, что находится за пределами компетенции и полномочий суда кассационной инстанции.
В отношении встречного иска доводы жалобы не могут быть положены в основу постановления кассационной инстанции, поскольку по существу эти требования не рассматривались.
Суд правильно применил нормы материального и процессуального права, исследовал и оценил все представленные сторонами доказательства, установил все обстоятельства, установление которых необходимо для правильного разрешения спора, и принял законные и обоснованные судебные акты.
При таких обстоятельствах кассационная жалоба не может быть удовлетворена.
Руководствуясь статьями 284-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд постановил:
решение от 18 апреля 2007 года по делу N А40-71811/06-89-615 Арбитражного суда города Москвы и постановление от 25 июня 2007 года N 09АП-7512/2007-ГК Девятого арбитражного апелляционного суда оставить без изменения, кассационные жалобы ООО "Стрев" и ООО "Вятское ДУ" - без удовлетворения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 20 августа 2007 г. N КГ-А40/7817-07-01
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании