г. Москва |
|
04 июня 2013 г. |
А40-97884/2012 |
Резолютивная часть постановления объявлена 28.05.2013.
Постановление изготовлено в полном объеме 04.06.2013.
Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Кораблевой М.С., судей Кузнецовой Е.Е., Савенкова О.В.,
при ведении протокола судебного заседания секретарем Тимониным Н.А.,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу
общества с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" на решение Арбитражного суда г. Москвы от 25.12.2012 г.
по делу N А40-97884/2012 принятое судьей Романенковой С.В. (77-975), по иску общества с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" (ОГРН 1067746459032) к закрытому акционерному обществу "Экстракт-Фили" (ОГРН 1027739081534) о понуждении заключить договора аренды
при участии в судебном заседании представителей:
от истца: Подшибякин А.С., по доверенности от 10.01.2013 года N 1488
Круглякова Ю.С., по доверенности от 10.01.2013 года N 1489
Попов С.А., по доверенности от 17.09.2012 года
от ответчика: Константинов В.Н., по доверенности от 03.09.2012 года
УСТАНОВИЛ:
Общество с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" (далее - истец) обратилось в Арбитражный суд города Москвы с исковым заявлением к закрытому акционерному обществу "Экстракт-Фили" (далее - ответчик) об обязании заключить договор долгосрочной аренды на условиях, предусмотренных предварительным договором N А-102/08 от 05.03.2008 года, в редакции, изложенной с учетом заявления об уточнении исковых требований (ст.49 АПК РФ), ссылаясь на п.5 ст.429, п.4 ст.445 Гражданского кодекса РФ.
Решением суда от 25.12.2012 года в удовлетворении иска отказано. Отказывая в удовлетворении исковых требований, суд первой инстанции исходил из того, что применительно к статье 190 ГК РФ сроки заключения основного договора аренды сторонами в предварительном договоре не определены, вследствие этого в соответствии с пунктом 4 ст.429 ГК РФ основной договор аренды должен был быть заключен в течение года с момента заключения предварительного договора.
Поскольку истец не направил до окончания годичного срока ответчику предложение заключить основной договор, то обязательства сторон по предварительному договору в силу п.6 ст.429 ГК РФ считаются прекратившимися.
Истец не согласился с решением суда и обратился в арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, в которой просит решение суда отменить, принять новый судебный акт об удовлетворении заявленных требований, ссылаясь на нарушение судом норм материального и процессуального права, неполное выяснение обстоятельств дела, влияющих на применение ст.190 ГК РФ.
По мнению заявителя, начальной датой течения срока, в которой стороны обязались заключить основной долгосрочный договор, является 18.12.2009 года; окончательной датой, в которую стороны обязались заключить долгосрочный договор аренды, является дата окончания продления краткосрочного договора аренды, что в данном случае - 29.02.2012 года.
Ответчик в письменных объяснениях и его представитель в судебном заседании против доводов апелляционной жалобы возражает, просит решение суда оставить без изменения, жалобу - без удовлетворения.
Законность и обоснованность принятого решения проверены апелляционным судом по правилам, предусмотренным главой 34 АПК РФ.
Как следует из материалов дела, 05.03.2008 г. между ответчиком (арендодатель) и истцом (арендатор) был заключен договор подготовки помещения к аренде N А-102/08, по условиям которого (пункт 1.1 договора) арендатор обязуется произвести подготовительные работы, направленные на подготовку помещения, общей площадью 311,5 кв.м., находящегося в нежилом многофункциональном строении по адресу: г. Москва, Багратионовский проезд, вл.5 и в будущем стороны обязались заключить договоры аренды указанного помещения при условии надлежащего исполнения арендатором условий краткосрочного договора аренды и при отсутствии нарушений в использовании арендованного помещения:
- до 31.12.2009 г. - основной краткосрочный сроком действия не более 360 дней (пункт 3.2 договора)
- основной долгосрочный сроком действия 10 лет, исчисляемым с даты начала использования арендатором объекта аренды по основному краткосрочному договору аренды; при этом, если до истечения срока действия краткосрочного договора аренды долгосрочный договор не пройдет государственную регистрацию (требующуюся в силу п. 3 ст. 433, п. 2 ст. 609 ГК РФ чтобы он считался заключенным), стороны обязаны заключить новый краткосрочный договор аренды сроком действия не более 360 дней и т.д. в пределах 10-летнего срока, исчисляемого с даты начала использования арендатором объекта аренды по первому краткосрочному договору (пункт 3.7.1. договора).
Основной краткосрочный договор заключен сторонами 15.05.2009 г. на срок до 15.04.2010 г. по акту приема-передачи от 01.06.2009 года недвижимое имущество было передано арендатору в аренду (т.2, л.д.32).
18.12.2009 г. ЗАО "Экстракт-Фили" приобрело право собственности на здание общей площадью 122617,9 кв.м., расположенное по адресу: г. Москва, Багратионовский проезд, д. 5, кадастровый (условный) номер 77:77:12/020/2009-130, что подтверждается свидетельством о государственной регистрации права от 18.12.2009 г. (том 2, л.д. 68).
16.04.2010 г. между сторонами заключен договор аренды недвижимого имущества N КА-068/09, в соответствии с которым арендодатель обязался передать, а арендатор обязался принять во временное владение и пользование нежилое помещение N В44 согласно проектной документации общей арендуемой площадью 311,5 кв.м., расположенное на 2-ом этаже здания по адресу: г. Москва, Багратионовский проезд, д. 5, по акту приема-передачи от 16.04.2010 г. недвижимое имущество, являющееся предметом договора от 16.04.2010 г., передано арендатору в аренду (т.2, л.д.34,65).
Дополнительным соглашением N 1 от 16.03.2011 г. к договору от 16.04.2010 г. сторонами установлен новый срок аренды: с 16.03.2011 г. по 29.02.2012 г. (т.2, л.д. 67).
Предложение заключить основной долгосрочный договор арендатор направил арендодателю 30.09.2011 г., однако последний его не принял (т.2, л.д.69).
Письмом (исх.N 16 от 17.04.2012 г.), направленным истцу, ответчик, сославшись на то, что срок действия договора NК-068/10 от 16.04.2010 г. истек, волеизъявление сторон на его продление отсутствует, указал, что отказывается от договора и договор считается расторгнутым по истечении 3-х месяцев со дня предупреждения, т.е. с 18.07.2012 г. (том 3, л.д. 123).
Поскольку в электронной переписке истец неоднократно предлагал ответчику заключить договор аренды, а последний, подтверждая свое намерение заключить такой договор, уклонялся от заключения долгосрочного договора аренды, истец и обратился в арбитражный суд с настоящим иском об обязании ответчика заключить долгосрочный договор аренды.
Проверив материалы дела, выслушав мнения представителей сторон, обсудив доводы апелляционной жалобы, оценив по правилам, предусмотренным ст. 71 АПК РФ, представленные в материалы дела доказательства, апелляционный суд считает, что решение суда подлежит отмене в связи с несоответствием выводов, изложенных в решении, обстоятельствам дела и неправильным применением норм материального права (пункты 3,4 ч.1 ст.270 АПК РФ) по следующим основаниям.
По смыслу ст.431 Гражданского кодекса РФ при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.
Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора; при этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон.
В совокупности и во взаимосвязи оценив условия заключенного между истцом и ответчиком договора, предварительного по своей правовой природе, судебная коллегия считает, что условиями договора N А-102/08 от 05.03.2008 года определен срок, в течение которого стороны должны были заключить основной долгосрочный договор.
Из содержания пунктов 3.2., 3.3 спорного договора следует, что основные краткосрочный и долгосрочный договоры стороны предполагали заключить не одновременно, а поочередно, а именно: сначала - краткосрочный (по окончании строительства), а затем - долгосрочный (после государственной регистрации возникновения у арендодателя права собственности на построенный объект аренды). Таким образом, крайний срок заключения основного краткосрочного договора, приходящийся на 31.12.2009 г., должен предшествовать крайнему сроку заключения основного долгосрочного договора и не может толковаться, как приходящийся на 05.03.2009 г. по правилам п.4 ст.429 ГК РФ.
Из толкования пунктов 3.2., 3.3., 3.7.1. спорного предварительного договора суд апелляционной инстанции приходит к выводу о том, что волеизъявление сторон состояло в том, чтобы период, в течение которого действует обязательство из первого заключенного во исполнение предварительного договора Основного договора (краткосрочной аренды), увязать с периодом, в течение которого действует обязательство заключить второй предусмотренный Предварительным договором Основной договор (долгосрочной аренды), т.е. Основной долгосрочный договор аренды должен быть заключен в течение срока действия Основного краткосрочного договора.
Поскольку является определенным как срок, в течение которого должен быть заключен краткосрочный договор (в виде указания календарной даты - до 31.12.2009 г.), так и срок, на который должен быть заключен краткосрочный договор (указание на период времени - в пределах 360 дней), то, соответственно, считается определенным и срок, в течение которого должен быть заключен долгосрочный договор аренды.
Следовательно, вывод суда первой инстанции о том, что срок, в течение которого ответчик обязан заключить основной договор аренды - до 05.03.2009 ошибочен и основан на неправильном толковании условий заключенного предварительного договора.
Поскольку Основной краткосрочный договор аренды был заключен 15.05.2009 г. на срок до 15.04.2010 г., то и Основной долгосрочный договор подлежал заключению до 15.04.2010 г.
Из смысла абзаца 2 пункта 3.7.1. Предварительного договора вытекает, что если срок действия первого Основного краткосрочного договора истекает, но к тому моменту Основной долгосрочный договор, заключенный сторонами, еще не прошел государственную регистрацию, то в таком случае подлежит заключению новый Основной краткосрочный договор; если же Основной долгосрочный договор вообще не заключался, то по истечении срок действия Основного краткосрочного договора обязательства из Предварительного договора прекращаются, обязанности заключить на новый срок Основной краткосрочный договор не возникает.
Из последующего поведения сторон по настоящему делу следует, что они 16.04.2010 г. согласились возобновить действие Предварительного договора на новый срок 11мес., после чего 16.03.2011 г. снова согласились возобновить действие Предварительного договора на новый срок до 29.02.2012 г., заключив дополнительное соглашение N 1 от 16.03.2011 к договору (т.2, л.д.67).
Судебная коллегия считает, что, заключив по истечении срока, на который был заключен предварительный договор, два последующих основных краткосрочных договоров аренды, сторонами была достигнута договоренность о возобновлении действия предварительного договора сначала до 16.03.2011, а затем до 29.02.2012, следовательно, сохранилась и обязанность ответчика по заключению основного долгосрочного договора.
Следовательно, по состоянию на 30.09.2011 года, когда арендатор направил арендодателю требование заключить основной долгосрочный договор на условиях, предусмотренных предварительным договором, обязательства, вытекающие из спорной сделки, действовали.
По смыслу п.1 ст.10 ГК РФ не допускаются действия юридических лиц, осуществляемые исключительно с намерением причинить вред другому лицу, а также злоупотребление правом в иных формах. Предусмотренное названной законодательной нормой регулирование позволяет предоставить судебную защиту праву арендатора понудить арендодателя заключить основной договор, если арендатор добросовестно полагался на арендодателя, который со ссылкой на наличие объективных затруднений предлагал повременить с заключением основного договора, заверяя, что, как только соответствующие обстоятельства отпадут, основной договор будет ими заключен.
Как следует из материалов дела, пояснений сторон в судебном заседании, представленной электронной переписки, заверенной истцом, судебной коллегией усматриваются признаки недобросовестного поведения арендодателя, направленные на уклонение от оформления долгосрочного договора аренды, в конечном итоге, письмом (исх.N 16 от 17.04.2012 г) ответчик отказался от исполнения договора с 18.07.2012 года в связи с истечением срока договора и отсутствием волеизъявления арендатора на его продление.
Согласно п.5 ст.429 ГК РФ в случаях, когда сторона, заключившая предварительный договор, уклоняется от заключения основного договора, применяются положения, предусмотренные пунктом 4 ст.445 настоящего Кодекса; т.е. другая сторона вправе обратиться в суд с требованием о понуждении заключить договор.
При таких обстоятельствах доводы апелляционной жалобы истца признаются судебной коллегией обоснованными и подлежащими удовлетворению.
По правилам ч. 1 ст. 110 АПК РФ расходы по уплате государственной пошлины по апелляционной жалобе относятся на сторону, не в пользу которой принят судебный акт.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 110, 266-269, 270, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
Решение Арбитражного суда города Москвы от 25.12.2012г. по делу N А40-97884/2012 отменить.
Обязать закрытое акционерное общество "Экстракт-Фили" (ОГРН 1027739081534) заключить с обществом с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" (ОГРН 1067746459032) долгосрочный договор аренды нежилого помещения на условиях, предусмотренных предварительным договором N А-102/08 от 05.03.2008 года, текст которых изложен в материалах дела, том 8, л.д. 2-33:
Договор аренды недвижимого имущества
г. Москва |
|
Закрытое акционерное общество "Экстракт-Фили", свидетельство серия ЛЗ N 001896 регистрационный N 079.302, зарегистрировано Государственным учреждением Московская регистрационная палата от 29.06.1999 г., запись в ЕГРЮЛ внесена 19 августа 2002г. за ОГРН 1027739081534, ИНН 7730116868, местонахождение: 107023, г. Москва, Электрозаводская, дом 52, строение 4, в лице Генерального директора Сахарова Владимира Игоревича, действующего на основании Устава именуемое в дальнейшем "Арендодатель", с одной стороны и
Общество с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" свидетельство о государственной регистрации юридического лица серия 77 N 0093100401, выдано 06 февраля 2006 г. Межрайонной инспекцией федеральной налоговой службы N 46 по г. Москве, запись в ЕГРЮЛ внесена 06 апреля 2006 г. за ОГРН 1067746459032, ИНН 7717555231, местонахождение: 123317, г.Москва, Пресненская набережная д. 10, в лице Генерального директора Управляющей компании Лусиана Доробанту, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем "Арендатор" с другой стороны, совместно именуемые "Стороны", а по отдельности - "Сторона", заключили настоящий Договор аренды (далее по тексту именуемый, как "Договор") о нижеследующем:
Термины и определения, используемые в договоре
В настоящем Договоре, если контекстом не предусматривается иное, следующие слова и выражения имеют нижеследующие значения:
- "Администрация Центра" - лица, уполномоченные Арендодателем осуществлять общее руководство Центром согласно с Правилами для арендаторов;
- "Акт приема-передачи Помещения" - документ, подписанный надлежащими представителями обеих Сторон, подтверждающий передачу Помещения Арендатору, либо возврат Помещения по истечении срока Договора или в случае его досрочного расторжения (Приложение N 8). В Акте приема-передачи Помещения отражается: Используемая площадь Помещения, Арендуемая площадь Помещения, техническое состояние Помещения на момент передачи, его недостатки, при наличии таковых, необходимость ремонта, состояние оборудования, системы отопления, водоснабжения, освещения и так далее, показания приборов учета, а также состав передаваемой Арендатору документации на Помещение.
- "Арендная плата" - платеж, предусмотренный настоящим Договором, за использование Помещения, состоящий из четырех частей.
- "Арендуемая площадь" - площадь Помещения, переданного для целей аренды, определяемая расчетным методом и используемая для расчета первой и второй частей Арендной платы. Арендуемая площадь определяется путем вычисления пятна помещения по его границам и включает в себя площадь основания всех стен и перегородок внутри
- Помещения и определяется в соответствии с Приложением N 2 (Порядок расчета арендуемой площади).
- "Валовой оборот" - сумма всей выручки и иных поступлений, выраженная в рублях Российской Федерации, которая получена в результате продажи товаров, оказания услуг и любой коммерческой деятельности Арендатора или субарендатора в Помещении, а так же иных лиц в Помещении или связанных с Помещением, в том числе:
а) оплата заказов, принятых в Помещении, включая заказы, полученные по почте, телефону
или иным подобным образом, поставка по которым осуществляется вне Помещения;
б) оплата заказов, принятых вне Помещения, лицом, которое работает или отчитывается в Помещении;
в) оплата товаров и услуг через автоматы, находящиеся в Помещении, а также через автоматы Арендатора на территории Центра;
г) поступления, включая проценты и неустойки, от продаж в кредит или рассрочку, произведенных в течение Отчетного периода, независимо от времени оплаты;
д) вся выручка от продажи товаров и услуг, которая получена или должна быть получена в результате обычной хозяйственной деятельности лица в Помещении.
В Валовой оборот не включаются суммы, выплаченные покупателям в связи с возвратом товаров и не превышающие цену таких товаров.
- "Галерея" - данный термин означает совокупность помещений Центра, предназначенных для осуществления торговли арендаторами Центра и пригодных к аренде, имеющих размер менее 2 000 (Двух тысяч) квадратных метров.
- "Доллар США" - Действующая валюта США. Для целей осуществления платежей по настоящему Договору Стороны договорились использовать официальный курс Доллара США к Российскому рублю, установленный Центральным Банком Российской Федерации на дату выставления счета, как условную единицу.
- "Здание" - нежилое, многофункциональное строение для общественного пользования с переменной этажностью (4-х этажное), расположенное по адресу: г. Москва, Багратионовский проезд, 5, используемое для размещения многофункционального Центра;
- "Исполнители" - третьи лица, привлекаемые Арендатором к выполнению работ и любых связанных с этим услуг в Помещении.
- "Используемая площадь" - площадь Помещения, переданного для целей аренды, определяемая с помощью обмеров площади, используемой Арендатором для надлежащего использования. Используемая площадь определяется в соответствии с данными БТИ (органа технической инвентаризации объектов градостроительной деятельности, объектов недвижимости) или акта замера Используемой площади и указывается в Акте приемки- передачи помещения (Приложение N 8)
- "Календарный День" - означает календарный день для целей расчета течения сроков по настоящему Договору.
- "Коммунальные платежи" - денежные средства, уплачиваемые Арендатором Арендодателю в качестве возмещения расходов Арендодателя по оплате услуг по электроснабжению, теплоснабжению, водоснабжению (холодному и горячему), канализации используемых Арендатором в Помещении, которые являются четвертой частью Арендной платы.
- "Коммуникации" - дренажные системы, трубы, трубопроводы, ливневые стоки, сточные канавы, канализация, сети, каналы, подземные пути, проводка, кабель, путепроводы, дымоходы, вентиляционные каналы и шахты и иные системы и средства, предназначенные для содержания и обслуживания Центра.
- "Места общего пользования" - части Центра, согласно его планировке, предназначенные для общего использования, в том числе: дороги; пандусы служебного пользования; проездные пути к Центру; торговые залы; тротуары и пешеходные зоны; перекрестки и площади; места пребывания посетителей; лестничные марши; лифты и эскалаторы общего пользования; мосты; служебные зоны; зоны погрузки и разгрузки общего пользования, используемые более чем одним арендатором; парковки; приемные доки общего пользования; общественные уборные; участки озеленения и все иные участки и принадлежности Центра, определённые Арендодателем для общего пользования Арендаторами и Посетителями Арендатора и иными третьими лицами.
- "Мини-юнит" - места точечной торговли или обслуживания посетителей Центра, включая сооружения для проведения промоакций, установленные на расстоянии 8 (Восьми) метров от витрин Помещения Арендатора или имеющие высоту не более 1,2 (Одной целой двух десятых) метра.
- "Надлежащее использование" - означает использование Помещения Арендатором для осуществления коммерческой деятельности указанной в настоящем Договоре и связанной с ним инфраструктуры. Стороны согласовывают детальный ассортимент товаров и их категорий торговля, которыми является Надлежащим использованием. Указанный перечень обязателен к согласованию с Арендодателем и является Приложением N 5 к настоящему Договору.
- "НДС" - означает налог на добавленную стоимость, установленный законодательством Российской Федерации.
- "Неотделимые улучшения" - улучшения и изменения, которые производятся в Помещении и не могут быть отделены или демонтированы без нанесения ущерба Помещению или Зданию. Таковыми, в частности, являются: внутренние перегородки; изменение элементов поверхности стен; пола и потолка Помещения; установка дверей, дверной фурнитуры и любого оборудования (за исключением торгового и технологического оборудования Арендатора, перечень и установка которого должны быть предварительно письменно согласованы с Арендодателем). Все Неотделимые улучшения, произведенные Арендатором в Помещении, в соответствии со ст. 623 Гражданского кодекса Российской Федерации, ст. 265 и ст. 260 Налогового кодекса Российской Федерации являются финансовыми вложениями Арендатора в арендуемое Помещение и по соглашению Сторон не подлежат какой-либо оплате или компенсации Арендодателем. К отделимым улучшениям относятся: осветительное оборудование, сигнализация, противопожарная система, система видеонаблюдения, вентиляция и кондиционирование и иное торговое оборудование, установленное Арендатором в Помещении.
- "Отчетный период" - отчетным периодом является каждый полный либо неполный месяц в течение срока действия настоящего Договора. Квартал в данном случае означает один из следующих периодов: с 01 января по 31 марта, с 01 апреля по 30 июня, с 01 июля по 30 сентября, с 01 октября по 31 декабря. Данное определение используется для расчетов третьей части Арендной платы.
- "Помещение" - часть нежилых помещений (Используемая площадь), передаваемых Арендодателем Арендатору для использования в коммерческих целях, согласно условиям, изложенным в настоящем Договоре и описанным в Приложении N 1 и Акте приемки-передачи.
- "Посетители Арендатора" - третьи лица, являющиеся посетителями, покупателями и иными лицами, находящимися в Помещении Арендатора.
- "Правила для арендаторов" - единые правила и процедуры, обязательные для исполнения Арендатором, относящиеся к управлению, безопасности и использованию арендованного Помещения и Центра в целом, предоставляемые Арендатору Арендодателем в момент подписания настоящего Договора и становятся его Приложением. Правила для арендаторов регулируют, среди прочего, порядок эксплуатации Помещения и использования Центра, а также его оборудования и Мест общего пользования. Любые изменения, вносимые Арендодателем в Правила для арендаторов вступают в силу по истечении 7 (Семи) Календарных дней от даты их предоставления Арендатору. В случае если между Правилами для арендаторов и настоящим Договором возникнут противоречия, Сторонами применяются условия настоящего Договора.
- "Рабочее время" - время работы Центра, определяется Арендодателем согласно с Правилами для арендаторов и регламентирует доступ в Здание Арендатора, Посетителей Арендатора и иных третьих лиц.
- "Рабочий День" - означает официально рабочий (не праздничный и не выходной) день на территории Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации.
- "Систематическая задолженность" - настоящий термин означает 2 (Две) и более просрочки по уплате причитающихся Арендодателю сумм, а также просрочки, составляющие в совокупности более чем 10 (Десять) Календарных дней в течение года. Однократная задержка в выполнении Арендатором обязательств на срок более чем 10 (Десять) Календарных дней, так же является систематической задолженностью.
- "Соответствующие состояние" или "Соответствующие состояние Здания" - означает привлекательное для Посетителей Арендаторов состояние Центра, а именно, поддержание Мест общего пользования и Центра в целом в отремонтированном состоянии, пригодном для их использования Арендаторами и посетителями Центра. Примерный перечень действий необходимых для поддержания Соответствующего состояния определен п. 6.8. настоящего Договора.
- "Торговый профиль" - основной вид деятельности Арендатора в Помещении, согласованный Арендодателем и указанный в п. 1.2. настоящего Договора.
- "Учетная документация" - документация, предусмотренная нормативными актами и внутренним распорядком Арендатора документация, составляемая Арендатором или иными лицами в целях учета Валового оборота или отдельных его элементов, в том числе электронные системы учета, кассовые ленты, журналы, приходно-расходные ордеры, бланки заказов. "Центр" - Торгово-развлекательный Центр, находящегося по адресу: г. Москва, Багратионовский проезд, 5, включает в себя Здание, многоэтажную парковку, Места общего пользования и примыкающие территории, предназначенные для обслуживания Здания и иных объектов Центра, иные здания, строения, сооружения и другие объекты, которые могут быть возведены в будущем, а также земельный участок, отведенный под строительство Здания.
1. Предмет договора
1.1. Предмет договора. Арендодатель обязуется передать, а Арендатор обязуется принять во временное владение и пользование нежилое помещение N I, комнаты 17-23 общей площадью 280,1 (двести восемьдесят целых 1/10) кв. м., расположенное на 2 (Втором) этаже Здания по адресу г. Москва, Багратионовский проезд, д. 5.
1.2. Торговый профиль Арендатора. Помещение предназначено для его использования в качестве магазина женской, мужской и детской одежды, обуви и аксессуаров под торговой маркой "Р1ЛЛ_,&ВЕАК" по продаже и реализации товаров (работ, услуг) согласованных Сторонами в Приложении 5 к настоящему Договору. При этом допускается использование Помещения в складских (подсобных, вспомогательных) и административных целях, при условии, что такое использование непосредственно обеспечивает соблюдение Торгового профиля, и с учетом ограничения, предусмотренного настоящим Договором. Использование Помещения в иных целях не допускается.
1.3. Права третьих лиц. Арендодатель гарантирует, что Помещение не состоит под запретом или арестом, не сдано в аренду третьим лицам, и не имеет иных обременении, препятствующих использованию в соответствии с условиями настоящего Договора.
2. Передача и возврат помещения
2.1. Передача Помещения в аренду. Передача Помещения Арендодателем Арендатору и обратно осуществляется по Акту приема-передачи, подписываемому уполномоченными представителями Сторон. Акт приема-передачи Помещения в аренду является неотъемлемой частью настоящего Договора.
2.2. Срок передачи Помещения в аренду. Арендодатель обязан передать, а Арендатор обязан принять Помещение в течение 15 (Пятнадцати) Календарных дней с момента государственной регистрации настоящего Договора.
2.3. Передача Помещения при прекращении Договора. Не позднее одного Рабочего дня от даты истечении срока действия настоящего Договора или в случае его досрочного прекращения, Арендатор обязан возвратить Арендодателю Помещение в состоянии, аналогичном тому, в котором Помещение было передано ему для целей аренды, с учетом нормального износа, а также свободным от имущества Арендатора и третьих лиц. К моменту возврата Помещения Арендодателю, Арендатор обязан, действуя за свой счет, демонтировать все отделимые улучшения Помещения, а также, по предварительному письменному указанию Арендодателя, демонтировать Неотделимые улучшения Помещения, указанные Арендодателем.
2.4. Имущество Арендатора в Помещении после прекращения действия Договора. Любое имущество, которое оставлено Арендатором в Помещении по истечении срока возврата Помещения, согласно условиям настоящего Договора, признается оставленным для целей вывоза и утилизации Арендодателем. Арендодатель в свою очередь действует за счет Арендатора, без обязательства со стороны Арендодателя осуществлять реализацию такого имущества и/или выплачивать Арендатору каких-либо компенсаций за имущество, вывезенное из Помещения по истечении срока возврата Помещения. Арендодатель имеет право, но не обязан хранить имущество оставленное Арендатором в Помещении, неограниченное время в специально отведенном Арендодателем для данной цели помещении. Инвентаризация имущества Арендатора в целях хранения, вывоза, реализации или утилизации производится Арендодателем самостоятельно, при этом Арендодатель имеет право, но не обязан, пригласить представителя Арендатора для участия в инвентаризации. Арендатор обязан компенсировать Арендодателю все расходы, связанные с освобождением Помещения от оставленного в нем имущества Арендатора, хранением, вывозом, реализацией и утилизацией данного имущества.
3. Срок действия договора. Изменение и расторжение договора
3.1. Срок действия Договора. Настоящий Договор действует до 15 мая 2019 года.
3.2. Дата вступления в силу и действие Договора. Настоящий Договор вступает силу с момента вступления Решения арбитражного суда о понуждении к его заключению в законную силу (дело N А40-978 84/2012) и его государственной регистрации в Управлении Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по городу Москве.
3.3. Досрочное расторжение Договора. Досрочное расторжение Договора допускается в следующих случаях:
3.3.1. По соглашению Сторон;
3.3.2. По решению суда в предусмотренном законом порядке;
3.3.3. В случае возникновения Систематической задолженности у Арендатора;
3.3.4. Возбуждения процедуры несостоятельности (банкротства) или ликвидации в отношении Арендатора или Арендодателя;
3.3.5. Арендатором были переданы права и/или обязанности по настоящему Договору третьему лицу без согласия Арендодателя, в том числе передача в субаренду Помещения или его части, за исключением случаев, предусмотренных в п. 7.11 настоящего Договора;
3.3.6. Арендатор производит ремонтные работы или возводит Неотделимые улучшения без предварительного письменного согласия Арендодателя и/или без согласования таких работ, путем подписания Сторонами необходимой проектной документации для производства таких работ;
3.3.7. Действия Арендатора привели к полной или частичной утрате силы любого из договоров страхования рисков Арендатора обозначенных в п.п. 5.4.1. и 5.4.2. настоящего Договора;
3.3.8. В случае более чем 2 (Двух) нарушений обязательств со стороны Арендатора в течение срока действия настоящего Договора;
3.3.9. Пренебрежение Арендатором стандартами и правилами, действующими в отношении Центра, в том числе Правилами для арендаторов, при наличии хотя бы 2 (Двух) письменных требований Арендодателя об устранении Арендатором таких нарушений и не исполненного в срок, указанный Арендодателем;
3.3.10. В случае не согласования Сторонами действий Арендодателя, описанных в п. 6.8. настоящего Договора, направленных на содержание Центра на условиях изложенных в настоящем Договоре;
3.3.11. В случае нецелевого использования Помещения Арендатором;
3.3.12. Арендатор имеет право в одностороннем внесудебном порядке расторгнуть настоящий договор по истечении 5 (Пяти) лет от даты его заключения при условии письменного уведомления Арендодателя за 6 (Шесть) календарных месяцев до даты предполагаемого расторжения настоящего Договора;
3.3.13. В случае нарушения Арендатором законодательства Российской Федерации, а также норм и правил действующих на территории Российской Федерации.
3.4.Условия расторжения Договора. При расторжении настоящего Договора Стороны обязуются соблюдать следующий порядок:
3.4.1. В случае расторжения настоящего Договора по инициативе Арендодателя при наличии оснований, предусмотренных настоящим Договором и/или существенном нарушении Арендатором Договора, Арендодатель направляет Арендатору уведомление об устранении нарушений, а в случае не устранения таких нарушений в течение 15 (Пятнадцати) Календарных дней от даты получения уведомления Арендатором, настоящий Договор расторгается посредством направления Арендатору письменного уведомления об одностороннем отказе от исполнения настоящего Договора за 15 (Пятнадцать) Календарных дней до даты такого расторжения.
3.4.2. В случае расторжения настоящего Договора по инициативе Арендатора при наличии оснований, предусмотренных настоящим Договором и/или существенном нарушении Арендодателем Договора, настоящий Договор расторгается посредством направления Арендодателю уведомления об устранении нарушений, а в случае не устранения таких нарушений в течение 30 (Тридцати) Календарных дней от даты получения уведомления Арендодателем, настоящий Договор расторгается посредством направления Арендодателю письменного уведомления об одностороннем отказе от исполнения настоящего Договора за 30 (Тридцать) Календарных дней до даты такого расторжения.
3.6. Отсутствие преимущественного права. По истечении срока действия настоящего Договора, указанного в п. 3.1. настоящего Договора, Арендатор не имеет преимущественного права на заключение договора аренды на новый срок, предусмотренного статей 621 Гражданского Кодекса РФ. Однако Стороны договорились, что если у них за 3 (Три) месяца до окончания срока действия настоящего Договора будет подписано соглашение о продлении срока его действия, договор считается возобновленным на тот же срок.
4. Платежи и расчеты по договору
4.1. Арендная плата. Арендная плата за арендуемое Помещение состоит из четырех частей и включает в себя: 4.1.1. Первую часть Арендной платы в размере 7 268 (семь тысяч двести шестьдесят восемь) долларов США 33 цента в месяц, не включая НДС, рассчитываемую путем умножения Используемой площади, определенной в соответствии с Приложением N 2 к настоящему Договору и зафиксированной в Акте приема-передачи помещения, на ставку первой части Арендной платы в размере 280 (Двести восемьдесят) Долларов США, не включая НДС, в год за один квадратный метр Арендуемой площади Помещения.
4.1.2. Вторую часть Арендной платы в размере 3 893 (Три тысячи восемьсот девяносто три) Долларов США 75 центов в месяц, не включая НДС, рассчитанную путем умножения Используемой площади, определенной в соответствии с Приложением N 2 к настоящему Договору и зафиксированной в Акте приема-передачи помещения, на ставку второй части Арендной платы в размере 150 (Сто пятьдесят) Долларов США, не включая НДС, в год за один квадратный метр Арендуемой площади Помещения.
4.1.3. Третью часть Арендной платы из расчета 6% (Шесть) процентов от суммы Валового оборота без учета НДС в Отчетный период, превышающей частное, определяемое путем деления первой части Арендной платы, указанной в п. 4.1.1. настоящего Договора, без учета НДС, в Отчетный период на 6 % (Шесть) процентов. Расчет третьей части Арендной платы производится Арендодателем на основании отчетов о Валовом обороте.
Арендатор ежемесячно не позднее 10 (Десятого) числа месяца, следующего за отчетным, представляет Арендодателю в письменном виде, скрепленный печатью Арендатора, подписью его руководителя и главного бухгалтера, а также, если возможно, аудитора отчет о Валовом обороте, в котором представлены данные о торговом обороте за Отчетный период по форме согласованной Сторонами в Приложении N 7 к настоящему Договору. Сумма Валового оборота в отчете Арендатора должна быть указана в Российских рублях без НДС, сумма НДС должна быть указана отдельно.
4.1.4. Четвертую часть Арендной платы, которая является переменной частью Арендной платы и рассчитывается на основании расчетных данных Арендодателя, которые определяются как оплата Арендатором коммунальных услуг, потребленных им в Помещении. Предоставление коммунальных услуг и расчет четвертой части Арендной платы (потребленных коммунальных услуг) производится в соответствии с Приложением N 4.
4.2. Сроки оплаты. Оплата Арендной платы по настоящему Договору производится Арендатором на следующих условиях:Оплата первой и второй частей Арендной платы осуществляется без каких-либо вычетов и зачетов, ежемесячно, авансом, не позднее 15 (Пятнадцатого) числа каждого оплачиваемого месяца на основании счетов выставленных Арендодателем. Арендная плата начисляется от даты подписания Сторонами Акта приема - передачи Помещения. Оплата третьей и четвертой частей Арендной платы производится в рублях Российской Федерации Арендатором не позднее 15 (Пятнадцатого) числа месяца, следующего за Отчетным периодом, на основании счетов, выставленных Арендодателем. Истечение срока настоящего Договора, а также его досрочное расторжение не освобождают Арендатора от обязательств по расчету и оплате третьей части Арендной платы за период, предшествующий дате расторжения настоящего Договора.
Оплата четвертой части Арендной платы производится в рублях Российской Федерации Арендатором не позднее, чем через 10 (Десять) Календарных дней от даты выставления счета Арендодателем, с предоставлением расчета четвертой части Арендной платы. Все платежи производятся Арендатором в сроки, указанные в настоящем Договоре. Платеж или его часть считается уплаченной Арендодателю только в случае и с момента, когда такая сумма в полном объеме поступила на расчетный счет Арендодателя. Расчет Арендной платы. Начиная с 01 января 2012 года и каждый последующий календарный год, Арендная плата рассчитывается следующим образом: применяемая на момент индексации ставка первой части Арендной платы увеличивается на большую из следующих величин:
- 2% (Два) процента или;
- Уровень потребительских цен Евро-зоны, как он определяется Центральным Банком Европы (СР1 Евро-зоны).
ставка второй части Арендной платы рассчитывается соответственно расходам Арендодателя на содержание Центра, согласованных Сторонами в п. 6.8. настоящего Договора, в порядке согласованном Сторонами в Приложении N 3 (Порядок расчета второй части арендной платы) к настоящему Договору.
Порядок взаимозачетов. Арендная плата, а также все другие суммы, подлежащие выплате Арендодателю по настоящему Договору, перечисляются Арендатором на расчетный счет Арендодателя, указанный в настоящем Договоре, или по другим реквизитам, указанным Арендодателем дополнительно.
Порядок оплаты. Все суммы, указанные в настоящем Договоре, не включают в себя НДС, а так же применимые налоги и сборы и любого рода обязательные к уплате комиссии и начисления. Если в соответствии с законодательством Российской Федерации такие платежи облагаются НДС (или иными применимыми налогами, сборами и комиссиями), сумма НДС (по ставке, действующей на такой момент)/ сумма иных применимых налогов, сборов и комиссий указывается в соответствующем счете Арендодателя и оплачивается Арендатором таким же образом, как и сумма основного платежа.
Валюта взаиморасчетов. Оплата по настоящему Договору производится в рублях Российской Федерации в безналичной форме, по курсу Доллара США к рублю Российской Федерации, установленному Центральным Банком Российской Федерации на день осуществления платежа.
5. Страхование
Страхование Арендодателем. Арендодатель осуществляет страхование от повреждения или полного разрушения Центра на сумму, равную оценочной стоимости полного восстановления Центра, не включая внутреннюю отделку и Неотделимые улучшения помещений, переданных в аренду, определяемую Арендодателем или страховой компанией, в результате следующих рисков:
- Пожар, удар молнии, взрыв газа;
- Стихийные бедствия;
- Повреждение водой;
- Взрыв;
- Кража с незаконным проникновением и грабеж (кража (ст. 158 УК РФ), грабеж (ст. 161 УК РФ));
- Злоумышленные действия третьих лиц (под злоумышленными действиями третьих лиц понимаются умышленные действия, направленные на уничтожение/повреждение застрахованного имущества, которые могут быть квалифицированы в соответствии с Уголовным Кодексом РФ как: умышленное уничтожение или повреждение имущества (ст. 167 УК РФ); хулиганство (ст. 213 УК РФ); вандализм (ст. 214 УК РФ));
- Падение на застрахованное имущество пилотируемых летающих объектов или их обломков;
- Наезд наземных транспортных средств или повреждения, нанесенные наземными транспортными средствами;
- Бой стекол в Местах общего пользования;
- Террористические акты.
Восстановление Центра или Здания. Если Центр или Здание разрушены или повреждены в результате каких-либо страховых случаев, Арендодатель обязан приложить все возможные усилия к восстановлению Центра или Здания. Помещения не обязательно должны быть восстановлены в точно таком же состоянии, виде и иметь туже планировку, что и раньше, но в результате любого восстановления Помещение должно иметь, в основном, аналогичные характеристики и удобства, и в отношении него должны сохраняться аналогичные права. Отказ в страховом возмещении. Если страховое возмещение по любому из договоров страхования, заключаемому Арендодателем согласно настоящему Договору, не может быть полностью или частично получено в результате какого-либо действия, бездействия или нарушения Арендатора, Посетителя Арендатора, субарендатора или иного пользователя Помещения или его части, а также какого-либо сотрудника, служащего, агента, лицензиата, посетителя указанных лиц, или если страховая сумма окажется недостаточной в результате нарушения Арендатором условий страхования согласно с настоящим Договором, то Арендатор выплачивает Арендодателю недополученное страховое возмещение или недостающую сумму в течение 5 (Пяти) Рабочих дней по получении письменного требования Арендодателя.
Страхование Арендатором. Арендатор обязан застраховать и обеспечивать непрерывное страхование следующих рисков в течение срока действия настоящего Договора на следующих условиях:
После окончания Подготовительных работ, Арендатор обязан предоставить Арендодателю полис страхования риска гражданской ответственности за причинение вреда жизни, здоровью и/или имуществу третьих лиц;
В течение всего срока действия настоящего Договора Арендатор, обязан застраховать внутреннюю отделку и Неотделимые улучшения арендуемого Помещения, произведенные или производимые в процессе Подготовительных работ, на случай повреждения (гибели) застрахованного имущества в результате следующих рисков:
- Пожар, удар молнии, взрыв газа;
- Стихийные бедствия;
- Повреждение водой;
- Взрыв;
- Кража с незаконным проникновением и грабеж (кража (ст. 158 УК РФ), грабеж (ст. 161 УК РФ);
- Злоумышленные действия третьих лиц (под злоумышленными действиями третьих лиц понимаются умышленные действия, направленные на уничтожение/повреждение застрахованного имущества, которые могут быть квалифицированы в соответствии с Уголовным Кодексом РФ как: умышленное уничтожение или повреждение имущества (ст. 167 УК РФ); хулиганство (ст. 213 УК РФ); вандализм (ст. 214 УК РФ));
- Падение на застрахованное имущество пилотируемых летающих объектов или их обломков;
- Наезд наземных транспортных средств или повреждения, нанесенные наземными транспортными средствами;
- Бой стекол в арендуемом Помещении;
- Террористические акты.
5.4.3. Арендатор компенсирует Арендодателю затраты последнего на страхование рисков согласно п. 5.1. Сумма возмещения затрат Арендатором определяется как произведение расходов Арендодателя на страхование Центра на Используемую площадь и деленное на Используемую площадь всех Помещений в Центре. Данная сумма определяется в первый месяц Надлежащего использования Помещения и уточняется ежегодно в первый месяц каждого календарного года. Оплата Арендатором затрат Арендодателя на страхование, согласно условиям настоящего пункта Договора производится в течение 30 (Тридцати) Календарных дней от даты получения соответствующего требования Арендодателя.
5.4.4. Страховая сумма (лимит страхового возмещения) при наступлении любого из страховых случаев, в соответствии с п. 5.4.1. и п. 5.4.2. настоящего Договора, устанавливается в размере рублевого эквивалента 300 000 (Тремстам тысячам) Долларов США на дату заключения Договора страхования.
5.4.5. Страховщик, осуществляющий страхование, должен быть надежной страховой компанией, согласованной с Арендодателем.
5.4.6. По истечении 5 (Пяти) Календарных дней от даты подписания любого из договоров страхования, Арендатор обязан предоставить Арендодателю нотариально заверенную копию документа, подтверждающую оплату Арендатором страховой премии и соответственно подтверждение заключения договора/договоров страхования.
5.4.7. На протяжении всего срока действия настоящего Договора, по требованию Арендодателя, Арендатор обязан представлять Арендодателю страховые полисы и/или иные документы, подтверждающие выполнение Арендатором условий о страховании, указанные в настоящем Договоре, а также подтверждение осуществления страховых платежей за текущий год, в том числе дополнительных платежей, если это необходимо для поддержания в силе страховки Арендатора.
6. Права и обязанности арендодателя
6.1. Контроль над деятельностью Арендатора. Арендодатель имеет право, предварительно уведомив Арендатора за 24 (Двадцать четыре) часа, входить в Помещение с целью осуществления контроля над его состоянием, а также контроля над выполнением Арендатором условий настоящего Договора и Правил для арендаторов.
6.2. Доступ в Помещение в случае чрезвычайных обстоятельств. Арендодатель имеет право без предварительного уведомления Арендатора входить в Помещение в случае чрезвычайных обстоятельств, включая, среди прочего: пожар, затопление, сбой в работе или поломку инженерных систем, систем противопожарной безопасности, либо совершение незаконных действий третьими лицами, с тем, чтобы предотвратить или ликвидировать такие чрезвычайные ситуации или их последствия, проявляя при этом разумную заботу об имуществе Арендатора.
6.3. Торговое наименование Арендатора. Арендодатель имеет право использовать торговое наименование Арендатора в рекламе, информационных брошюрах и маркетинговых материалах Арендодателя.
6.4. Права, сохраняемые за Арендодателем. Арендодатель сохраняет за собой и своими правопреемниками следующие права:
6.4.1. Устанавливать, содержать, использовать, осуществлять ремонт и заменять инженерные системы и иное оборудование Центра, в том числе: Коммуникации, линии и кабели подачи коммунальных услуг в подвесных потолках, колоннах и перегородках, внутри или под перекрытиями, над или под Помещением и иными частями Центра. В случае если такими работами может быть нарушена нормальная деятельность Арендатора в Помещении, Арендодатель уведомляет Арендатора за 3 (Три) Календарных дня о начале указанных работ и не должен необоснованно препятствовать деятельности Арендатора в Помещении.
6.4.2. Возводить строительные леса для целей ремонта или уборки Центра, даже в случае, если возведение строительных лесов приводит к временному ограничению доступа, владения или пользования Помещением. В таких случаях Арендодатель обязан принять все необходимые меры для скорейшего устранения подобных препятствий, а Арендатор может не платить Арендную плату за этот период, в случае если ограничен доступ Посетителей Арендатора в Помещение более 5 (Пяти) Календарных дней.
6.4.3. Закрывать все входы в Центр и исключать пребывание клиентов в Центре в нерабочее время.
6.4.4. Изменять характер пользования, полностью или частично, закрывать или ограничивать доступ на Места общего пользования, при условии предоставления Арендодателем разумного альтернативного доступа Арендатора к Местам общего пользования, использование которых объективно требуется при использовании Помещения.
6.4.5. Привлекать за свой счет и по своему усмотрению агентов, подрядчиков и иных третьих лиц для выполнения любой из своих обязанностей, предусмотренных настоящим Договором.
6.4.6. Отказать Арендатору в проведении любых работ, если эти работы не могут быть произведены без ущерба Центру.
6.4.7. Приостанавливать работу Центра и аренду Помещений без уменьшения Арендной платы и иных платежей по настоящему Договору при возникновении чрезвычайных ситуаций, включая угрозу террористического акта.
6.6. Установка киосков. Арендодатель не имеет права устанавливать киоски, лотки и другое торговое оборудования, расположенное в проходах Галереи, которые могут ухудшать видимость или загораживать витрины магазина компании ООО "Пулл энд Беар СНГ", за исключением Мини-юнитов.
6.7. Расширение/изменение Центра. Настоящим Арендодатель информирует Арендатора о своём праве в дальнейшем в одностороннем порядке расширять площадь Центра, включая увеличение площади Здания, возведение на любом участке
Центра и любой высоты новых зданий, строений и сооружений, изменение площади и конфигурации Мест общего пользования, парковок и иных участков прилегающей к зданию Центра территории, а также любые иные аналогичные действия. Подобные действия могут производиться Арендодателем в сроки и в объеме по единоличному усмотрению Арендодателя и не требуют дополнительного согласования с Арендатором. В случае если в результате вышеуказанных действий изменяется план Центра, приведенный в Приложении N 1 к настоящему Договору, Стороны подпишут дополнительное соглашение с приложением нового плана Центра и арендованного Помещения Арендодателем, подлежащее государственной регистрации Арендодателем за его счет.
6.8. Обеспечение Соответствующего состояния здания. Арендодатель обязуется
обеспечивать Соответствующие состояние здания, для выполнения таких обязательств Арендодатель обязуется самостоятельно или с привлечением третьих лиц выполнять следующие действия, направленные на содержания Центра:
а) кондиционирование;
б) холодоснабжение;
в) обеспечение общеобменной вентиляцией;
г) сезонное отопление;
д) канализация;
е) обеспечение горячим и холодным водоснабжением;
ж) обеспечение электроснабжения;
з) внутренние, наружное, рекламное освещение Центра, в том числе аварийное (эвакуационное) освещение;
и) содержание противопожарного водопровода общего назначения; к) содержание автоматического спринклерного пожаротушения; л) содержание системы дымоудаления;
м) содержание системы подпора воздуха;
н) содержание системы огнезадерживающих клапанов;
о) установка автоматической пожарной сигнализации и её содержание;
п) содержание системы оповещения о пожаре и управления эвакуацией;
р) организацию мероприятий по обеспечению режима безопасности в Центре, в том числе организацию пропускного режима, видеонаблюдения, охранной сигнализации периметра, обеспечение безопасности в Местах общего пользования;
с) текущий и капитальный ремонт инженерных систем и коммуникаций, машин и механизмов, оборудования и элементов конструкций;
т) благоустройство территорий общего пользования;
у) содержание лифтов, эскалаторов и траволаторов в местах общего пользования;
ф) охрана и обеспечение порядка Здания и регулировка движения;
х) техническое обслуживание инженерных систем и оборудования, обеспечивающих выполнение Арендодателем действий указанных в настоящем пункте Договора, в Центре, указанных выше под п.п. от "а)" до "ф)" выполняется Арендодателем касательно Центра в целом, за исключением Арендуемой площади, а также лифтов, эскалаторов и уравнительных площадок, используемых Арендатором для осуществления коммерческой деятельности;
ц) комплексная уборка Мест общего пользования и прилегающей территории, вывоз снега, обработку территории реагентами в зимний период, поливку стоянок, тротуаров и газонов в летний период;
ч) периодическое мытье витражей и фасада Центра;
ш) обслуживание кровли Центра;
щ) вывоз твердых бытовых и пищевых отходов из Мест общего пользования, за исключением строительного мусора;
ы) дезинсекцию и дезинфекцию Мест общего пользования;
э) общее администрирование и управление Центром;
ю) оплату всех необходимых платежей (в том числе арендную плату за земельный участок).
Для выполнения своих обязательств, указанных в настоящем пункте Договора, Арендодатель может нанимать управляющую компанию, при этом Арендодатель несет ответственность перед Арендатором за действия привлеченной им управляющей компании.
В случае если расходы Арендодателя на обслуживание и содержание Центра, превысят доходы Арендодателя от второй части Арендной платы, Арендодатель вправе по соглашению Сторон отказаться от выполнения части действий описанных в настоящем пункте Договора, так что бы расходы Арендодателя совпадали с его доходами, получаемыми в качестве второй части Арендной платы.
Парковка. Арендодатель обязуется предоставлять парковочные места на Местах общего пользования в рабочее время и в течение 30 (Тридцати) минут до и после такого времени, за исключением ограничения использования парковки во время, необходимое для ремонта, или по иной уважительной причине. Условия использования и оплаты въезда и выезда регулируются Арендодателем по собственному усмотрению. Разгрузка товара. Арендодатель обязан предоставлять Арендатору специально предназначенных для целей погрузки и разгрузки товаров подъездные пути, ворота, коридоры, сооружения, механизмы и иное оборудование, в соответствии с Правилами для арендаторов многофункционального Центра.
Телекоммуникационные услуги. Настоящий Договор не регламентирует предоставление Арендатору телекоммуникационных услуг. Арендатор самостоятельно заключает договор об установке и использовании телефонных линий в Помещении с поставщиком телекоммуникационных услуг в Центре. Арендатор самостоятельно оплачивает все счета и расходы, связанные с установкой, использованием и эксплуатацией таких телефонных линий в течение срока настоящего Договора. Арендодатель вправе сменить поставщика телекоммуникационных услуг в Центре, уведомив об этом Арендатора в разумный срок до такого изменения.
6.12. Ограничение ответственности Арендодателя. Арендодатель не несет никакой ответственности за перерыв в предоставлении или временный отказ от предоставления каких- либо услуг, предусмотренных настоящими Договором, и за причиненные таким перерывом неудобства или ущерба Арендатору или его имуществу, если указанный перерыв был вызван причинами или обстоятельствами, не зависящим от Арендодателя, включая действия/бездействия со стороны поставщиков таких услуг. При этом Арендодатель обязан предпринять разумные меры к скорейшему возобновлению соответствующего обслуживания. В случае если услуги не предоставляются по вине Арендодателя, размер второй части Арендной платы может быть соразмерно снижен за соответствующий период, в котором услуги не были предоставлены.
6.13. Восстановление Центра. Арендодатель освобождается от обязательств по восстановлению Центра в случае отказа страховщика Арендодателя выплатить страховое возмещение, полностью или частично, вследствие какого-либо действия, бездействия или нарушения со стороны Арендатора, Посетителя Арендатора, субарендатора или иного владельца или пользователя Помещения или его части. В случае если восстановление Центра, Здания или Помещения окажется невозможным в силу обстоятельств, независящих от Арендодателя (в том числе в силу невозможности получения всех необходимых разрешений и согласований, предусмотренных законом), Арендодатель полностью освобождается от обязательства по восстановлению Центра по истечении 2 (Двух) лет с момента наступления страхового случая, вызвавшего такое разрушение или повреждение Центра.
6.14. Отказ от суброгации. Арендодатель не несет обязанность возмещать Арендатору или страховщику Арендатора, выплатившему страховое возмещение, какие-либо убытки, вызванные причинами, не зависящими от Арендодателя, Арендатор вправе требовать возмещения таких убытков только от своего страховщика.
7. Права и обязанности арендатора
7.1. Беспрепятственное владение Помещением. При условии выполнения всех обязательств по настоящему Договору и соблюдения Правил для арендаторов Арендатор беспрепятственно владеет Помещением, а также осуществляет все иные права Арендатора по настоящему Договору в течение всего срока действия настоящего Договора без какого-либо вмешательства или препятствий со стороны Арендодателя.
7.2. Коммуникации. Арендатор имеет право вместе с Арендодателем и третьими лицами, уполномоченными ими, подсоединять и использовать с предварительного письменного согласия Арендодателя все Коммуникации и оборудование, обслуживающие Помещение, но без права их использования, обслуживания и/или подключения к ним за пределами Помещения.
7.3. Использование Мест общего пользования. Арендатор имеет право использовать совместно со всеми иными арендаторами и посетителями Центра Места общего пользования в целях, для которых они предназначаются.
7.4. Торговое наименование Центра. В течение срока действия Договора Арендатор имеет право использовать торговое наименование Центра в рекламе, информационных брошюрах и маркетинговых материалах по согласованию с Арендодателем.
7.5. Обязательство по исполнению платежей. Арендатор обязуется своевременно вносить все и любые платежи, предусмотренные настоящим Договором.
7.6. Условия ведения коммерческой деятельности в Помещении. Арендатор обязуется постоянно и без перерывов:
7.6.1. вести коммерческую деятельность в Помещении в соответствии с общепринятыми нормами делового оборота и деловой этики, в соответствии с условиями настоящего Договора и Правилами для арендаторов;
7.6.2. хорошо освещать внутреннее пространство Помещения и все вывески, имеющие отношение к Помещению, в течение рабочих часов Центра;
7.6.3. содержать Помещение, все вывески, имеющие отношение к Помещению, товары, обстановку, торговое оборудование и иное имущество, расположенное в Помещении, в надлежащем санитарном и техническом состоянии;
7.6.4. держать Помещение открытым для доступа посетителей в течение рабочих часов Центра, если иное не предусмотрено настоящим Договором;
7.6.5. соблюдать и обеспечивать соблюдение всеми Посетителями Арендатора и иными посетителями Помещения Правил для арендаторов;
7.6.6. не изменять Торговый профиль без предварительного письменного согласия Арендодателя;
7.6.7. вести коммерческую деятельность в Помещении без перерыва в работе более 40 (Сорока) часов в совокупности в течение одного года аренды. Увеличение указанного срока возможно только с предварительного письменного одобрения Арендодателя;
7.6.8. не производить какие-либо изменения, модификации структурных компонентов Помещения и Неотделимые улучшения Помещения без предварительного письменного согласия Арендодателя.
7.7. Дизайн Помещения. Арендатор вправе без согласия Арендодателя в любое время изменять внутренние элементы дизайна Помещения, в случае если такое изменения не влечет производство Неотделимых улучшений. Арендатор может проводить работы по оформлению витрин Помещений в течение рабочих часов Центра.
7.8. Уборка. Арендатор за свой счет обязан производить уборку Помещения, включая: мойку и чистку витрин, дверных и оконных конструкций, удалять весь мусор, бытовые и производственные отходы за пределы Центра согласно Правилам для арендаторов, привлекая для этого только профессиональную уборочную организацию, аккредитованную Арендодателем для работы в Центре.
7.9. Вывески. Арендатор обязан к дате передачи Помещения изготовить и разместить на внешней витрине Помещения вывески с содержанием Торгового профиля Арендатора, а также разместить в установленном порядке полную информацию о юридическом лице, осуществляющем коммерческую деятельность в Помещении. А также за свой счет содержать такие вывески и информацию в надлежащем состоянии и освещении. Арендатор обязан
7.7. предоставить данные Арендодателю о размере, характере и расположении таких вывесок.
7.10. Предоставление ключей. Арендатор обязан, не позднее чем в дату начала аренды, установленную настоящим Договором, передать Арендодателю дубликаты ключей для доступа в Помещение, а также коды системы охраны Помещения, если таковая имеется. В случае смены замков или каких-либо иных изменений в системе доступа в Помещение, Арендатор, не позднее, чем на следующий Рабочий день, передает Арендодателю новые дубликаты ключей и коды допуска.
7.11. Переуступка прав по Договору. Подписанием настоящего Договора Арендодатель дает свое согласие на переуступку прав и обязанностей в целом по настоящему Договору и передачу в субаренду Помещения в целом третьим лицам, входящим в группу компаний "ПчГОГТЕХ" при письменном уведомлении Арендодателя за 3 (Три) месяца до такой передачи. При этом Сторонами особо оговорено, что на дату уведомления и передачи прав и обязанностей по настоящему Договору или передачи Помещения в субаренду у Арендатора перед Арендодателем не должно быть задолженности по любому из договоров, заключенному между ними, а так же такое третье лицо будет иметь право использовать товарный знак "Р1ЛХ&ВЕАК" и будет использовать Помещение для торговли одеждой, обувью, аксессуарами, предметами домашнего обихода.
7.12. Соблюдение законодательных требований. Арендатор обязан самостоятельно строить свои взаимоотношения с государственными органами, надзорными и контролирующими организациями и отвечать за соблюдение норм действующего законодательства, установленных обязательных правил, норм и требований, включая положения по охране здоровья и соблюдению санитарных норм, техники безопасности, правил безопасности и противопожарной безопасности.
7.13. Разрешенное использование. В отношении использования Помещения и любой деятельности Арендатор обязан соблюдать в Помещении и в Центре следующие ограничения:
7.13.1. Помещение и Центр не могут использоваться для каких-либо незаконных целей или незаконной деятельности или в нарушение законодательства Российской Федерации и/или актов каких-либо государственных и муниципальных органов. Арендатор обязан строго выполнять, а также следить за выполнением всеми Посетителями Арендатора законодательства Российской Федерации (включая, среди прочего, законы и/или подзаконные акты в отношении лицензирования и осуществления коммерческой деятельности Арендатора, правила и требования по охране здоровья и соблюдению санитарных норм, техники безопасности, защиты прав потребителей, пользователей и Посетителей Арендатора, соблюдение авторских и смежных прав, противопожарной безопасности, природоохранных правил и общих правил общественного порядка). Арендатор несет исключительную ответственность за получение и поддержание в силе любых лицензий или разрешений, необходимых для ведения коммерческой деятельности Арендатора, в том числе для использования Помещения в соответствии с Торговым профилем.
7.13.2. Арендатор обязуется не выставлять, не предлагать к продаже и не хранить в Помещении любую контрафактную продукцию, а также не выставлять, не предлагать к продаже, не продавать, не хранить и не рекламировать товары с товарными знаками, использование которых не разрешено Арендатору законным обладателем этого товарного знака.
7.13.3. Арендатор соглашается, что не более 15 % (Пятнадцати) процентов Помещения может быть использовано в качестве складских, подсобных, вспомогательных, административных и иных помещений, кроме как торговых площадей.
7.13.4. Витрины Помещения и вывески на фасаде Помещения должны быть оформлены в соответствии с проектом, разработанным Арендатором.
7.13.5. Арендатору запрещается использовать Помещение для проведения массовых мероприятий любого (в том числе рекламного) характера без предварительного письменного согласия Арендодателя.
7.13.6. Арендатору запрещается совершать какие-либо действия в Помещении или на территории Центра (в том числе, выставлять в Помещении и/или его окнах и витринах какие-либо товары или предлагать работы или услуги), которые могут нанести урон репутации, престижу или имиджу Центра.
7.13.7. Арендатору запрещается использовать любые музыкальные инструменты, акустические системы таким образом, чтобы их было слышно за пределами Помещения.
7.13.8. Арендатор, Торговый профиль которого не предполагает организации и деятельности предприятия общественного питания, не имеет права готовить и/или разогревать какую-либо пищу в Помещении без предварительного письменного согласия Арендодателя, а также обязан предпринимать все необходимые действия для обеспечения того, чтобы любые запахи не причиняли какие-либо неудобства Арендодателю, иным арендаторам, пользователям и посетителям Центра.
7.14. Ремонт, проводимый Арендатором. Арендатор обязуется содержать Помещение в исправном рабочем состоянии и производить за свой счет, текущий ремонт Помещения и его отделку, а также текущий ремонт витрин, дверных и оконных конструкций в Помещении.
7.15. Проведение работ Арендатора. Арендатор обязуется при производстве любых работ в Помещении и в Центре, не касающихся ведения коммерческой деятельности, следовать обычно предъявляемым требованиям, а также указаниям Арендодателя относительно способа и времени их проведения.
7.16. Запрет на удержание и зачет. Арендатор обязан вносить Арендную плату и иные, предусмотренные настоящим Договором платежи без каких-либо удержаний или зачетов.
7.17. Предоставление отчета о Валовом обороте. Арендатор обязан ежемесячно не позднее 10 (Десятого) числа месяца следующего за отчетным, предоставлять Арендодателю отчет о сумме Валового оборота.
7.18. Право на аудит. Арендатор обязан хранить полную и точную Учетную информацию по каждому истекшему Отчетному периоду в течение 3 (Трех) лет после истечения соответствующего Отчетного периода. По требованию Арендодателя, не чаще 1 (Одного) раза в квартал с предварительным уведомлением за 5 (Пять) Рабочих дней до проведения такой проверки, Арендатор обязан обеспечить Арендодателю или его уполномоченному лицу доступ к Учетной информации, а именно к кассовым книгам, Ъ-отчетам и кассовыми чеками, при этом Арендодатель обязуется не разглашать и не передавать полученную информацию третьим лицам без предварительного согласования с Арендатором. Арендодатель вправе по своему усмотрению осуществить аудиторскую проверку Учетной документации с привлечением профессиональных аудиторов. Страховые выплаты. При наступлении страховых событий Арендатор обязан затратить все полученные страховые суммы и, при необходимости, иные средства на восстановление имущества и возмещение ущерба, причиненного Помещению и/или Центру.
Действия, влияющие на страхование. Арендатор обязуется воздерживаться от любых действий или бездействия, которые могут привести к полной или частичной утрате силы любого из договоров страхования, заключенных Арендатором и/или Арендодателем согласно настоящему Договору. Арендатор обязуется принимать все разумные и доступные ему меры в целях уменьшения возможного ущерба, покрываемого договорами страхования, заключенными согласно настоящему Договору. Арендатор обязан незамедлительно ставить в известность Арендодателя о наступлении любого обстоятельства, могущего повлиять на исполнение договоров страхования в отношении Помещения и/или Центра.
8. Ответственность сторон
Нарушение Правил для арендаторов. В случае нарушений Арендатором Правил для арендаторов, Арендодатель уведомляет о необходимости устранения выявленных нарушений в разумный срок и взыскивает штраф в размере 100 (Сто) Долларов США за каждые полные сутки нарушения или разового нарушения, а так же применяет иную ответственность, установленную Правилами для арендаторов и настоящим Договором. За следующие нарушения Арендатор уплачивает штрафы в следующих размерах: за каждое опоздание в открытии торговых площадей для доступа покупателей, или преждевременного закрытия торговых площадей - 500 (Пятисот) Долларов США;
- за каждое нарушение, согласно Правилам для арендаторов, приема товара в неустановленное время - 1000 (Одна тысяча) Долларов США за каждое нарушение;
- при перерыве в работе с ограничением в доступе третьих лиц (посетителей) более чем на срок установленный п. 7.6.7. настоящего Договора - 100 (Сто) Долларов США за каждый час перерыва в работе, с ограничением в доступе третьих лиц (посетителей) сверх лимита, установленного пунктом 7.6.7. настоящего Договора. Ответственность Арендодателя. Арендодатель несет ответственность за надлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору, в том числе обязательств по эксплуатации и содержанию Центра в Соответствующем состоянии в соответствии с законодательством Российской Федерации. Ответственность за неисполнение обязательств Арендатора. Стороны особо соглашаются, что в случае нарушения Арендатором любого из обязательств, установленных Параграфом 7 настоящего Договора, Арендодатель, по своему усмотрению, имеет право:
- самостоятельно, своими силами устранить нарушение за счет Арендатора;
- в случае просрочки исполнения обязательств взыскать с Арендатора неустойку в размере 0,1% (Ноль целых одна десятая) процента от Арендной платы за каждый день просрочки исполнения обязательств.
Препятствия в дальнейшем использовании Помещения. В случае если после расторжения настоящего Договора Арендатор препятствует Арендодателю в дальнейшем владении и использовании Помещением, то в течение такого периода, Арендатор уплачивает Арендодателю Арендную плату в размере 150% (Ста пятидесяти) процентов от средней Арендной платы, оплаченной Арендатором за последние 6 (Шесть) месяцев аренды Помещения.
Ответственность Арендатора за нарушение финансовых обязательств. В случае образования у Арендатора Систематической задолженности по оплате любого из платежей, по настоящему Договору Арендодатель вправе:
- отказаться допустить Арендатора в Помещение до конца текущего месяца или до погашения Арендатором задолженности в полном объеме, в случае не погашения задолженности до конца месяца Арендодатель вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения обязательств по настоящему Договору;
- прекратить подачу электроэнергии и/или иных коммунальных услуг в Помещение до полного исполнения всех требований Арендодателя по настоящему Договору.
Не предоставление отчета о Валовом обороте. В случае не предоставления Арендатором отчета о Валовом обороте в сроки, согласные в настоящем Договоре Арендодатель вправе:
- взыскать с Арендатора штраф за просрочку в размере 500 (Пятьсот) Долларов США за каждый Календарный день такой просрочки и/или
- самостоятельно рассчитать Валовой оборот Арендатора за истекший Отчетный период и третью часть Арендной платы; в этом случае Арендатор имеет право доказать ошибки Арендодателя в расчетах, при наличии таковых, в течение 5 (Пяти) Календарных дней после направления Арендатору счета на оплату третьей части Арендной платы. Просрочка платежей. В случае если какая-либо часть Арендной платы или какой-либо иной, причитающийся Арендодателю по настоящему Договору платеж не уплачивается в полной сумме, Арендатор уплачивает по требованию Арендодателя штраф в размере 0,1% (Ноль целых одна десятая) процента от суммы задолженности за каждый Календарный день просрочки, исчисляемый со дня наступления срока платежа такой суммы по день её полной уплаты Арендодателю. Уплата штрафа не освобождает Арендатора от обязательства по внесению соответствующего платежа. Проведение аудита. В случае проведения аудита деятельности Арендатора, согласно п. 7.18. настоящего Договора, проверка производится за счет Арендатора в следующих случаях:
- выявления недооценки Валового оборота на 3 % (Три) процента и более или
- несоблюдения Арендатором обязательств согласно п. 7.18. настоящего Договора в части сохранения Учетной документации и обеспечения доступа к ней или
- несоблюдения Арендатором сроков предоставления отчетов о Валовом обороте;
В случае если в результате аудиторской проверки выявлено расхождение между суммой действительного Валового оборота и суммой, использованной для расчета третьей части Арендной платы при выставлении счета Арендатору, Арендодатель выставляет
Арендатору дополнительный счет на недостающую часть Арендной платы указанной в п. 4.1.3. настоящего Договора, подлежащий оплате в течение 15 (Пятнадцати) Календарных дней от даты выставления и штраф в размере 100% (Сто) процентов от недостающей части Арендной платы указанной в п. 4.1.3. настоящего Договора;
Проведение аудиторской проверки после выставления Арендатору счета на оплату третьей части Арендной платы не освобождает Арендатора от соблюдения срока оплаты выставленного счета.
Обязанность Арендатора устранять нарушения. Если Арендатор не содержит Помещение в исправном рабочем состоянии или если в разумный срок, который в любом случае не может превышать 20 (Двадцать) Календарных дней с момента, когда Арендатору стало известно о необходимости осуществления ремонта, Арендатор не осуществит необходимый ремонт, Арендодатель вправе по своему усмотрению: осуществить необходимый ремонт за счет Арендатора;
- взыскать с Арендатора штраф за ненадлежащее использование и содержание Помещения в размере 100 (Ста) Долларов США за каждый Календарный день ненадлежащего использования и содержания Помещения.
8.10. Последствия не принятия Помещения Арендатором. В случае не принятия Арендатором Помещения в аренду, согласно п. 2.2. настоящего Договора, Арендатор уплачивает штраф в размере ПО % (Сто десять) процентов от Арендной платы указанной в п. 4.1. настоящего Договора.
8.11. Не согласование действий Арендодателя. В случае не согласования Сторонами действий Арендодателя, описанных в п. 6.8. настоящего Договора, направленных на поддержания Соответствующего состояния, на условиях настоящего Договора, Арендодатель вправе в одностороннем порядке и без применения к нему какой-либо ответственности приостановить на своё усмотрение выполнение части действий, описанных в п. 6.8. настоящего Договора и Приложении N 3 настоящего Договора до момента достижения согласия Сторон относительно перечня таких действий, осуществляемых Арендодателем.
8.12. Последствия прекращения Договора по инициативе Арендодателя. В случае досрочного прекращения Договора по любому из оснований, предусмотренных настоящим Договором по инициативе Арендодателя Арендная плата, оплаченная предоплатой, будут удержаны Арендодателем в полном объеме в качестве штрафа, сверх суммы ущерба, упущенной выгоды и убытков, понесенных Арендодателем и подлежащих оплате Арендатором, а также штраф в размере Арендной платы за последние 2 (Два) месяца, начисляемой в соответствии с положениями п. 4.1. настоящего Договора. Любые расходы, понесенные Арендодателем в ходе принудительного истребования исполнения Арендатором его обязательств по настоящему Договору, подлежат возмещению Арендатором.
8.13. Последствия прекращения Договора по инициативе Арендатора. В случае досрочного прекращения Договора по инициативе Арендатора, Арендная плата, выплаченная, но еще не начисленная по настоящему Договору, будет удержаны Арендодателем в полном объеме в качестве штрафа в связи с досрочным расторжением Договора.
8.14. Смена уполномоченных лиц. В случае не уведомления Арендатором Арендодателя о замене лиц, уполномоченных на подписание документов от имени Арендатора, в течение 3 (Трех) Рабочих дней от даты такого изменения, Арендатор уплачивает Арендодателю штраф в размере 300 (Трехсот) Долларов США.
9. Заключительные положения
9.1. Невозможность исполнения обязательств. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору, если невозможность их исполнения явилась следствием обстоятельств непреодолимой силы, таких как стихийные бедствия, войны, вооруженные конфликты, террористические акты, массовые гражданские беспорядки, эпидемии, действия (акты) органов государственной власти и местного самоуправления и тому подобное при условии, что они непосредственно влияют на выполнение обязательств по настоящему Договору.
9.2. Уведомление о наступлении обстоятельств непреодолимой силы. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательства в связи с наступлением обстоятельств непреодолимой силы, обязана в письменной форме уведомить другую Сторону о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращении вышеуказанных обстоятельств, не позднее 5 (Пяти) Календарных дней с момента их наступления и прекращения. Факты, изложенные в уведомлении, по запросу другой Стороны должны быть подтверждены в разумные сроки Торговой (Торгово-промышленной) палатой или иным компетентным органом или организацией соответствующего региона. Не уведомление или несвоевременное уведомление лишает Сторону права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство как на основание, освобождающее от ответственности за ненадлежащее исполнение обязательства.
9.3. Применимое законодательство. Настоящий Договор регулируется и подлежит толкованию в соответствии с законодательством Российской Федерации.
9.4. Порядок урегулирования споров. В случае возникновения претензий у любой из Сторон касательно исполнения условий настоящего Договора, включая, среди прочего, вопросы нарушения, юридической силы и прекращения действия настоящего Договора, то такая Сторона обязана направить другой Стороне претензию с соблюдением условий, установленных настоящим Договором. В случае невозможности урегулирования возникших разногласий в течение 30 (Тридцати) Календарных дней от даты получения претензии, спор может быть передан на рассмотрение в Арбитражный Суд города Москвы, за исключением случаев исключительной подсудности, предусмотренных действующим законодательством.
9.5. Конфиденциальность информации. Любая информация, касающаяся финансового положения Сторон и условий настоящего Договора, считается конфиденциальной и не должна разглашаться третьим лицам.
9.6. Полнота условий Договора. Настоящий Договор и все Приложения к нему содержат в себе все договоренности между Сторонами относительно условий аренды Помещения. Все последующие изменения и поправки к настоящему Договору будут иметь силу только в случае, если они будут оформлены в письменном виде, должным образом подписаны Сторонами и зарегистрированы в установленном законом порядке.
9.7. Изменения в адресах и реквизитах Сторон. Стороны безотлагательно уведомляют друг друга о любых изменениях в их адресах, банковских реквизитах, а также в уполномоченных на подписание официальных документов лиц. Исполнение обязательств Сторон по указанным в настоящем Договоре адресам и банковским реквизитам до уведомления об их изменении считается должным и надлежащим исполнением.
9.8. Уведомления. При необходимости предоставления уведомлений Сторонами друг другу каждое такое уведомление должно быть направлено заказной почтой с уведомлением о вручении или курьером, осуществляющим доставку под подпись в получении, по соответствующим указанным в настоящем Договоре адресам или иным периодически письменно сообщаемым Сторонами друг другу адресам. Любое уведомление по настоящему Договору будет считаться полученным в момент его доставки, указанный в уведомлении о вручении или курьерской квитанции.
9.9. Недействительность отдельных положений Договора. Признание недействительным одного или нескольких положений настоящего Договора не влечет за собой недействительность всего Договора.
9.10. Передача прав по Договору. Договор является обязательным для соответствующих правопреемников и цессионариев Сторон. При этом необходимо принимать во внимание то, что Арендатор не вправе уступить или передать какие-либо из его прав или обязательств по настоящему Договору без предварительного письменного согласия Арендодателя с учетом положений п. 7.11. настоящего Договора. Арендодатель может в любое время без согласия Арендатора передать в залог или уступить любые из его прав и/или обязанностей по настоящему Договору.
9.11. Языки и экземпляры Договора. Настоящий Договор подписан в 3 (Трех) оригинальных экземплярах на русском языке, один экземпляр для Арендатора, один экземпляр для Арендодателя и один экземпляр для органа осуществляющего государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним.
9.12. Заголовки. Заголовки статей и пунктов настоящего Договора приводятся лишь для удобства и не имеют юридической силы.
9.13. Приложения к Договору. Настоящий Договор является единым документом, неотъемлемой частью Договора являются следующий Приложения:
Приложение N 1. - План Помещения;
Приложение N 2. - Порядок определения Используемой площади;
Приложение N 3. - Порядок расчета второй части Арендной платы;
Приложение N 4. - Соглашение Сторон об участии в коммунальных расходах на содержание имущества
Приложение N 5. - Ассортиментный перечень;
Приложение N 6. - Перечень документов для предоставления Арендодателю;
Приложение N 7. - Форма отчета Арендатора о Валовом обороте;
Приложение N 8. - Форма Акта приема - передачи помещения.
10. Реквизиты и подписи сторон
Арендодатель: ЗАО "Экстракт-Фили" |
Арендатор: ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
Местонахождение: 107023, г. Москва, ул. Электрозаводская, дом 52, стр. 4, Почтовый адрес: 121087, г. Москва, Багратионовский проезд, д. 5, стр. 45 ОГРН 1027739081534, ИНН/КПП 7730116868/ 773001001, р/с 40702810138260108750 в Сбербанке России Киевское отделение N 5278 г. Москва г. Москва к/с 30101810400000000225 в ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России БИК 04452522 |
Местонахождение: 123317, г. Москва, Пресненская набережная д. 10 Почтовый адрес: 123317, г. Москва, Пресненская набережная д. 10 ОГРН 1027700429690, ИНН/КПП 7707099460 / 774901001 р/с N 40702810900101101004 в Эйч-эс-би-си Банк (РР)" (Общество с ограниченной ответственностью) 115054 г. Москва, Павелецкая пл., дом 2, стр 2 к/с N 30101810400000000351 БИК 044525351 |
11. Подписи сторон
От имени Арендодателя: |
От имени Арендатора: |
Генеральный директор ЗАО "Экстракт-Фили" |
Генеральный директор Управляющей компании ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
/ Сахаров В.И./ |
/Лусиан Доробанту |
Приложение N 1
к Договору аренды недвижимого
имущества, заключенному между ЗАО "Экстракт-Фили" и
ООО "Пулл энд Беар СНГ"
Помещение N I, комнаты 17-23 общей площадью 280,1 (двести восемьдесят целых 1/10) кв.м., расположенное на 2 (Втором) этаже в Здании, по адресу: г. Москва, Багратионовский проезд, 5, передаваемые в аренду Арендатору.
Подписи сторон
От имени Арендодателя: |
От имени Арендатора: |
Генеральный директор ЗАО "Экстракт-Фили" |
Генеральный директор Управляющей компании ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
_________________ / Сахаров В.И./ |
__________________/ Лусиан Доробанту/ |
Приложение N 2
к Договору аренды недвижимого
имущества, заключенному между ЗАО "Экстракт-Фили" и
ООО "Пулл энд Беар СНГ"
Порядок расчета используемой площади
Стороны согласовали следующий порядок определения границ Арендуемой площади:
1) границы Используемой площади ограниченные стенами, состоящими из не стеклянных и/или прозрачных материалов более чем на 50% (Пятьдесят) процентов - измеряются по внутреннему периметру Помещения, как указано стрелками ниже в схеме;
2) границы Используемой площади ограниченные стенами, состоящими из стеклянных и/или прозрачных материалов более чем на 50% (Пятьдесят) процентов или граничащие с Местами общего пользования - измеряются по внутреннему периметру Помещения, как указано стрелками ниже в схеме;
От имени Арендодателя: |
От имени Арендатора: |
Генеральный директор ЗАО "Экстракт-Фили" |
Генеральный директор Управляющей компании ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
________________ / Сахаров В.И./ |
________________ / Лусиан Доробанту / |
Приложение N 3
к Договору аренды недвижимого
имущества, заключенному между ЗАО "Экстракт-Фили" и
ООО "Пулл энд Беар СНГ"
Порядок расчета второй части арендной платы
В соответствии с п. 4.3.2. Договора аренды, размер второй части Арендной платы, определяется следующим образом:
1. Арендодатель по окончании каждого финансового года самостоятельно определяет размер изменения второй части Арендной платы исходя из затрат необходимых для поддержания Здания в Соответствующем состоянии и пригодности для Надлежащего использования Арендаторами.
2. Вторая часть Арендной платы определяется по ставке рассчитанной Арендодателем, которая выражена в Долларах США за 1 (Один) квадратный метр Арендуемой площади Помещения переданного в Надлежащие пользование в месяц, не включая налог на добавленную стоимость.
3. Размер ставки второй части Арендной платы рассчитывается путем деления затрат Арендодателя, на поддержание Соответствующего состояния Здания, на общую Арендопригодную площадь Здания (52 000 (Пятьдесят две тысячи) м. кв.).
4. Затраты на поддержание Соответствующего состояния здания определяются путем суммирования затрат Арендодателя на выполнение действий описанных в п. 6.8. Договора аренды недвижимого имущества Арендодатель обязуется подтверждать свои затраты на поддержание Соответствующего состояния здания, путем предоставления Арендатору документов подтверждающих такие затраты.
5. В случае если ставка второй части Арендной платы, рассчитанной Арендодателем в соответствии с п. 3 настоящего Приложения, отличается от ставки второй части Арендной платы, ранее уже определенной Арендодателем на предшествующий финансовый год в сторону увеличения, тогда ставка второй части Арендной увеличивается на такую разницу на следующий период, согласно условий настоящего Договора.
6. В случае если ставка второй части Арендной платы, рассчитанной Арендодателем в соответствии с п. 3 настоящего Приложения, отличается от ставки второй части Арендной платы, ранее уже определенной Арендодателем на предшествующий финансовый год в сторону уменьшения, тогда ставка второй части Арендной уменьшается на такую разницу на следующий период, согласно условий настоящего Договора.
7. Арендодатель доводит до сведения Арендатора ставку второй части Арендной платы путем подачи Арендатору письменного уведомления не менее чем за 30 (Тридцать) Календарных дней до повышения второй части Арендной платы.
8. Подписи сторон
От имени Арендодателя: |
От имени Арендатора: |
Генеральный директор Управляющей ЗАО "Экстракт-Фили" |
Генеральный директор компании ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
_____________ / Сахаров В.И./ / |
__________________ / Лусиан Доробанту |
Приложение N 4
к Договору аренды недвижимого
имущества, заключенному между ЗАО "Экстракт-Фили" и
ООО "Пулл энд Беар СНГ"
Порядок расчета переменной арендной платы
г. Москва |
|
Закрытое акционерное общество "Экстракт-Фили", свидетельство серия ЛЗ N 001896 регистрационный N 079.302, зарегистрировано Государственным учреждением Московская регистрационная палата от 29.06.1999 г., свидетельство о внесении записи в ЕГРЮЛ о юридическом лице, зарегистрированном до 01.07.2002 г., выданное Межрайонной инспекцией МНС России N 39 по г. Москве серия 77 N 007773387, запись в ЕГРЮЛ внесена 19 августа 2002 г. за ОГРН 1027739081534, ИНН 7730116868, местонахождение: 107023, г. Москва, Ул. Электрозаводская, д. 52, стр. 4, в лице Генерального директора Сахарова Владимира Игоревича, действующего на основании Устава именуемое в дальнейшем "Арендодатель", с одной стороны и
Общество с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" свидетельство о государственной регистрации юридического лица серия 77 N 0093100401, выдано 06 февраля 2006 г. Межрайонной инспекцией федеральной налоговой службы N 46 по г. Москве, запись в ЕГРЮЛ внесена 06 апреля 2006 г. за ОГРН 1067746459032, ИНН 7717555231, местонахождение: 123317, г.Москва, Пресненская набережная д. 10, в лице Генерального директора Управляющей компании Лусиана Доробанту, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем "Арендатор", с другой стороны, совместно именуемые "Стороны", а по отдельности - "Сторона", составили настоящие Соглашение сторон об участии в расходах на содержание имущества (далее по тексту - "Соглашение") в соответствии с условиями и положениями Договора аренды недвижимого имущества:
1. Предмет соглашения
1.1. В настоящем Соглашении сторон об участии в коммунальных расходах на содержание имущества определяется порядок, условия, и размер участия Арендатора в коммунальных расходах Арендодателя на содержание Центра и Помещения переданного в аренду.
1.2. Арендатор участвует в следующих расходах Арендодателя на содержание Помещения и мест общего пользования:
а) расходы на снабжение электроэнергией;
б) расходы на отопление и охлаждение Помещения;
в) расходы на горячее водоснабжение;
г) расходы на холодное водоснабжение;
д) расходы прием сточных вод;
1.3. Участие Арендатора в расходах Арендодателя в рамках соответствующего Соглашения означает возмещение/компенсацию Арендодателю фактически произведенных расходов, перечисленных в Пункте 1.2. настоящего Соглашения.
2. Права и обязанности сторон
2.1. В соответствии с условиями настоящего Соглашения Арендодатель обязуется:
надлежащим образом исполнять обязательства перед обслуживающими Центр снабжающими организациями и коммунальными службами;
2.1.1. в связи с пользованием Арендатором в Помещении электрической энергией:
а) уведомлять Арендатора о сроке и продолжительности отключений, ограничений или снижения категории надежности электроснабжения Помещения, необходимых для проведения плановых работ по ремонту электрооборудования;
б) в указываемые Арендодателем сроки, уведомлять Арендатора об объемах электрической энергии, поставляемой в Помещение для деятельности Арендатора.
2.2. В соответствии с условиями настоящего Соглашения Арендатор обязуется:
2.2.1. участвовать в расходах Арендодателя на содержание Центра и Помещения, обслуживающих его коммуникаций в порядке и на условиях Соглашения и Договора аренды;
2.2.2. содержать инженерное и технологическое оборудование Помещения в исправном состоянии, в том числе проводить его ремонт, а также обеспечивать соблюдение СНИП, технических, санитарных норм, правил противопожарной безопасности;
2.2.3. обеспечить беспрепятственный доступ уполномоченным сотрудникам Арендодателя и/или электро/теплоснабжающей организации к действующим в Помещении электро/теплоустановкам и приборам учета;
2.2.4. незамедлительно сообщать Арендодателю обо всех нарушениях и неисправностях в работе приборов учета электрической энергии;
2.2.5. в указываемые Арендодателем сроки представлять Арендодателю сведения о необходимых Арендатору объемах электрической энергии (с помесячной разбивкой);
2.2.6. в соответствии с актом о разграничении ответственности обеспечить сохранность расположенного в Помещении оборудования, в том числе кабельных линий электропередачи, приборов учета электроэнергии, а также установок тепло/водоснабжения.
2.3. В соответствии с условиями настоящего Соглашения Арендодатель имеет право: 2.3.1. полностью или частично отключать электрическую энергию, прерывать, прекращать или ограничивать водоснабжение и/или отопление в Помещении в случае, если Арендатор не устранил перечисленные в настоящем пункте нарушения в течение 5 (Пяти) Календарных дней с момента получения письменного предупреждения Арендодателя, по следующим причинам: а) наличие задолженности у Арендатора перед Арендодателем по настоящему Договору более чем 5 (Пять) Календарных дней; Ь) неудовлетворительное состояние электроустановок, угрожающее аварией, пожаром или создающее угрозу жизни обслуживающему персоналу, при условии, что ответственность за данные установки несет Арендатор; с) неоднократное (боле одного раза в течении месяца) препятствие должностным лицам Арендодателя и/или представителям электро/теплоснабжающей организации в доступе к электро/теплоустановкам и/или приборам в Помещении. Арендодатель не возмещает Арендатору убытки последнего, возникшие вследствие отключений электрической энергии, перерывов или ограничений водоснабжения и/или отопления в Помещении согласно настоящему пункту.
3. Порядок расчетов
3.1. Перечисленные в Пункте 1.2. настоящего Соглашения расходы Арендодателя подлежат возмещению Арендатором ежемесячно, на основании счета выставленного Арендодателем в течение 5 (Пять) Рабочих дней с момента вручения счета
3.2. Арендатору. Основанием для проведения расчетов являются показания приборов учета и счета, выставленные Арендодателю снабжающими организациями или иными третьими лицами, оказывающими услуги, указанные в п. 1.2. настоящего
3.3. Соглашения. Размер участия Арендатора в расходах Арендодателя определяется в соответствии с приведенной ниже таблицей:
N |
Вид расходов |
Порядок определения размера участия Арендатора |
1. |
2. |
3. |
а) |
расходы на снабжение электроэнергией Помещения |
Сумма платежа =
Т - действующий тариф на электроэнергию, Sп - Sсч X
Ппда - Общая площадь помещений в Центре передаваемых Арендаторам (равна 52 000 (Пятидесяти двум тысячам) кв.м.). |
б) |
расходы на отопление и/или охлаждение Помещения |
Сумма платежа =
Т - действующий тариф на тепловую энергию,
Ппда - Общая площадь помещений в Центре передаваемых Арендаторам (равна 52 000 (Пятидесяти двум тысячам) кв.м.). |
в) |
расходы на горячее водоснабжение Помещения |
Сумма платежа =
М - тепловая нагрузка, Т1 - действующий тариф на водоснабжение и водоотведение, Т2 - действующий тариф на тепловую энергию,
|
г) |
расходы на холодное водоснабжение Помещения |
Сумма платежа =
Т - действующий тариф на водоснабжение и водоотведение,
Ппда - Общая площадь помещений в Центре передаваемых Арендаторам (равна 52 000 (Пятидесяти двум тысячам) кв.м.). |
д) |
прием сточных вод в Помещении |
Сумма платежа =
Т - действующий тариф на водоснабжение и водоотведение,
Ппда - Общая площадь помещений в Центре передаваемых Арендаторам (равна 52 000 (Пятидесяти двум тысячам) кв.м.). |
3.4. В случае отсутствия приборов учета в Помещении, арендованном Арендатором, расчет потребляемых коммунальных услуг производится расчетным методом Арендодателем.
3.5. В случае изменения тарифов их новые значения используются при расчетах с даты, указанной в соответствующем информационном сообщении снабжающей организации.
3.6. В случае превышения Арендатором в каком-либо из месяцев определенного соглашением с Арендодателем объема электропотребления на этот месяц, далее по тексту "договорной объем", за всю электроэнергию, потребленную сверх договорного объема, Арендатор уплачивает в пользу Арендодателя по действующим тарифам с учетом установленных энергоснабжающей организацией повышающих коэффициентов.
3.7. При потреблении электроэнергии Арендатором менее договорного объема, согласованного с Арендодателем на этот месяц, Арендатор платит за фактически потребленный объем.
3.8. Все предложения Арендодателя и Арендатора по пересмотру договорного объема электропотребления должны быть представлены не позднее 45 (Сорока пяти) Календарных дней до начала квартала.
3.9. В случае нарушения учета потребляемой электрической энергии по вине Арендатора, а равно при непредставлении показаний счетчика расчет производится Арендодателем на основании договорного объема электропотребления Арендатора в соответствующем месяце с коэффициентом 1,5 (Одна целая пять десятых).
3.10. Для целей учета коммунальных услуг Арендатор вправе установить в Помещении приборы учета. Такая установка осуществляется по согласованию с Арендодателем и в местах согласованных с ним, за счет Арендатора.
4. Срок действия соглашения
4.1. Настоящие Соглашение вступает в силу с момента его подписания полномочными представителями Сторон.
4.2. Настоящие Соглашение распространяет своё действие на отношения Сторон возникшие с момента передачи Помещения для производства подготовительных работ и Надлежащего использования Помещения по настоящему Договору.
5. Ответственность сторон
5.1. Ответственность за эксплуатацию электроустановок в Помещении и за его пределами определяется в соответствии с актами по разграничению ответственности Арендатора и Арендодателя.
5.2. За неисполнение либо ненадлежащее исполнение обязательств по Соглашению, Арендатор уплачивает в пользу Арендодателя за каждый день просрочки пеню из расчета двойной ставки рефинансирования Банка России, начисляемую на сумму задолженности по счету Арендодателя.
5.3. В случае если по вине Арендодателя произошли сбои в снабжении Помещения электроэнергией, теплоснабжением, водоснабжением, канализацией Арендодатель возмещает Арендатору только понесенный последним реальный ущерб.
5.4. Арендодатель не отвечает за сбои в снабжении Помещения электроэнергией, теплоснабжением, водоснабжением, канализацией в результате аварий или действий третьих лиц.
6. Прочие условия
6.1. Обслуживание и ремонт коммуникаций, расположенных в Помещении, Арендатор проводит самостоятельно и за свой счет.
6.2. Обслуживание, ремонт и поддержание в исправном состоянии обслуживающих Помещение коммуникаций вне Помещения производит Арендодатель.
7. Подписи сторон
От имени Арендодателя: |
От имени Арендатора: |
Генеральный директор Управляющей ЗАО "Экстракт-Фили" |
Генеральный директор компании ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
______________ /Сахаров В.И./ |
________________ / Лусиан Доробанту/ |
Приложение N 5
к Договору аренды недвижимого
имущества, заключенному между ЗАО "Экстракт-Фили" и
ООО "Пулл энд Беар СНГ"
Ассортиментный перечень
г. Москва |
|
Закрытое акционерное общество "Экстракт-Фили", свидетельство серия ЛЗ N 001896 регистрационный N 079.302, зарегистрировано Государственным учреждением Московская регистрационная палата от 29.06.1999 г., свидетельство о внесении записи в ЕГРЮЛ о юридическом лице, зарегистрированном до 01.07.2002 г., выданное Межрайонной инспекцией МНС России N 39 по г. Москве серия 77 N 007773387, запись в ЕГРЮЛ внесена 19 августа 2002 г. за ОГРН 1027739081534, ИНН 7730116868, место нахождения адрес: 107023, г. Москва, Ул. Электрозаводская, д. 52, стр. 4, в лице Генерального директора Сахарова Владимира Игоревича,, действующего на основании Устава именуемое в дальнейшем "Арендодатель", с одной стороны и
Общество с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" свидетельство о государственной регистрации юридического лица серия 77 N 0093100401, выдано 06 февраля 2006 г. Межрайонной инспекцией федеральной налоговой службы N 46 по г. Москве, запись в ЕГРЮЛ внесена 06 апреля 2006 г. за ОГРН 1067746459032, ИНН 7717555231, местонахождение: 123317, г.Москва, Пресненская набережная д. 10, в лице Генерального директора Управляющей компании Лусиана Доробанту, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем "Арендатор", с другой стороны, совместно именуемые "Стороны", а по отдельности - "Сторона", согласовали настоящий Ассортиментный перечень (далее по тексту - Ассортимент) в соответствии с условиями и положениями Договора подготовки помещения к аренде о ниже следующем:
1. Арендатор в соответствии с п. 1.2. Договора аренды недвижимого имущества вправе осуществлять торговлю перечисленными ниже товарами:
- мужская одежда,
- женская одежда,
- детская одежда,
- чулочно-носочные изделия,
- бижутерия,
- аксессуары,
- парфюмерия,
- кожгалантерея,
- обувь,
- сопутствующие товары.
2. Арендатор обязуется осуществлять торговлю товарами, перечисленными в п. 1. настоящего Ассортимента под товарным знаком "РULL&ВЕАR".
3. В случае если Арендатор намерен изменить перечень товаров перечисленных в п. 1. настоящего Ассортимента или изменить состав товарных знаков перечисленных в п. 2. настоящего Ассортимента, он обязан согласовать такое изменение путем направления Арендодателю на согласование настоящий Ассортимент в новой редакции с пометкой срока с которого он начинает действовать.
4. Арендодатель в течение 10 (Десяти) Рабочих дней с момента получения от Арендатора настоящего Ассортимент в новой редакции в соответствии с положениями п. 3. настоящего Ассортимента, сообщает Арендатору о полном или частичном согласовании, такого Ассортимента, путем направления Арендатору настоящего Ассортимента в согласованной редакции и подписанного со стороны Арендодателя.
5. Настоящий Ассортимент составлен в двух экземплярах, по одному для каждой из Сторон.
6. Настоящий Ассортимент, а также иные его редакции согласованные и подписанные Сторонами хранятся в течение всего срока действия Договора аренды недвижимого имущества
От имени Арендодателя: |
От имени Арендатора: |
Генеральный директор ЗАО "Экстракт-Фили" |
Генеральный директор Управляющей компании ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
____________ / Сахаров В.И./ |
____________ / Лусиан Доробанту / |
Приложение N 6
к Договору аренды недвижимого
имущества, заключенному между ЗАО "Экстракт-Фили" и
ООО "Пулл энд Беар СНГ"
Перечень документов для предоставления арендодателю
1. Решение о создании и утверждении устава юридического лица;
2. Устав юридического лица;
3. Учредительный договор или протокол с решением о создании лица юридического лица;
4. Свидетельство выданное Регистрационной палатой о регистрации юридического лица (если оно создано до 2003 г.);
5. Свидетельство о перерегистрации лица в налоговых органах (если создано лицо до 2003 г.). Либо - Свидетельство МНС о регистрации юр. лица (если создано лицо после 2002 г.).
6. Протокол о назначении единоличного исполнительного органа (Генерального директора, Директора, Председателя и т.п. согласно устава юридического лица);
7. Выписка из государственного реестра юридических лиц, содержащая в себе информацию о единоличном исполнительном органе юридического лица, а также информацию о участниках (учредителях) юридического лица.
8. Справка Госстатистики о присвоении кодов ОКПО и ОКОНХ;
9. Справка, заверенная банком, о наличии в данном банке расчетного счета соответствующего лица (или справка, заверенная подписью генерального директора и главного бухгалтера, с указанием реквизитов компании);
10. Решение о совершении соответствующей сделки, если одобрение таковой предусмотрено законом или уставом или Справка, заверенная подписью генерального директора и главного бухгалтера, о том, что решение о совершении соответствующей сделки при такой сделке не требуется;
11. Бухгалтерская отчетность за последний финансовый год и последний финансовый период, по форме N 1 и N 2, утвержденной законодательством Российской Федерации;
12. Копии лицензий.
Арендодатель имеет право запрашивать иные документы для подтверждения полномочий и финансового состояния Арендатора.
От имени Арендодателя: Генеральный директор ЗАО "Экстракт-Фили" |
__________________ / Сахаров В.И. |
От имени Арендатора: |
|
Генеральный директор Управляющей компании ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
__________________/ Лусиан Доробанту / |
Приложение N 7
к Договору аренды недвижимого
имущества, заключенному между ЗАО "Экстракт-Фили" и
ООО "Пулл энд Беар СНГ"
ФОРМА ОТЧЕТА АРЕНДАТОРА О ВАЛОВОМ ОБОРОТЕ
Ежемесячный статистический отчет / Monthly statistical report |
|
|
В соответствии с Договором аренды коммерческой недвижимости /Ассогding to commercial premises lease agreement от/from ООО "Пулл энд Беар СНГ" год/уеаr |
|
|
Арендодатель/Landlord: |
|
|
Номер договора аренды /Аgreement number: ________________ |
Арендатор |
|
Дата предоставления / Date of submission: __________________ |
Tenant: Магазин / Store N : |
|
1. Календарный / Саlеndаг |
месяц / month |
|
______________ цифровое обозначение месяц/ month number |
|
|
______________ год / уеаr |
|
2. Общий объем продаж за месяц (включая продажи за наличные, по банковским и кредитным картам, а также продажи по контрактам) / Тotal Gross sales for given month (incl. Cash sales, sales by credit or debit card and by contracts)
Общий объем продаж с НЛС. Рубли Total Gross |
В том числе НДС 18%, Рубли |
В том числе НДС 10%, Рубли |
Общий объем продаж без НДС. Рубли Total Gross |
|
|
|
0 |
Курс $ (если нужно) |
|
|
|
|
3. Статистический отчет должен быть представлен в течении 10 рабочих дней по завершению месяца.
/ Provision of statistical report shall be submitted within 10 days after the end of month
Руководитель предприятия / Head of Enterprise |
Главный бухгалтер /Chief Accauntant |
М.П. |
|
От имени Арендодателя: |
От имени Арендатора: |
Генеральный директор ЗАО "Экстракт-Фили" |
Генеральный директор Управляющей компании ООО "Пулл энд Беар СНГ" |
/ Сахаров В.И./ |
/Лусиан Доробанту/ |
Приложение N 8
к Договору аренды недвижимого
имущества, заключенному между ЗАО "Экстракт-Фили" и
ООО "Пулл энд Беар СНГ"
ФОРМА АКТА ПРИЕМА-ПЕРЕДАЧИ
АКТ ПРИЕМА-ПЕРЕДАЧИ ПОМЕЩЕНИЯ
г. Москва |
|
Закрытое акционерное общество "Экстракт-Фили", свидетельство серия ЛЗ N 001896 регистрационный N 079.302, зарегистрировано Государственным учреждением Московская регистрационная палата от 29.06.1999 г., свидетельство о внесении записи в ЕГРЮЛ о юридическом лице, зарегистрированном до 01.07.2002 г., выданное Межрайонной инспекцией МНС России N 39 по г. Москве серия 77 N 007773387, запись в ЕГРЮЛ внесена 19 августа 2002 г. за ОГРН 1027739081534, ИНН 7730116868, место нахождения адрес: 107023, г. Москва, Ул. Электрозаводская, д. 52, стр. 4, в лице Генерального директора Сахарова Владимира Игоревича, действующего на основании Устава именуемое в дальнейшем "Арендодатель", с одной стороны и
Общество с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" свидетельство о государственной регистрации юридического лица серия 77 N 0093100401, выдано 06 февраля 2006 г. Межрайонной инспекцией федеральной налоговой службы N 46 по г. Москве, запись в ЕГРЮЛ внесена 06 апреля 2006 г. за ОГРН 1067746459032, ИНН 7717555231, местонахождение: 123317, г.Москва, Пресненская набережная д. 10, в лице Генерального директора Управляющей компании Лусиана Доробанту, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем "Арендатор", с другой стороны, совместно именуемые "Стороны", а по отдельности -"Сторона", в соответствии с условиями и положениями Договора аренды недвижимого имущества подписали настоящий акт о нижеследующем:
1. Арендодатель передает, а Арендатор принимает во временное владение и пользование нежилое помещение N I, комнаты 17-23 общей площадью 280,1 (двести восемьдесят целых 1/10) кв. м., расположенное на 2 (Втором) этаже Здания по адресу г. Москва, Багратионовский проезд, 5.
2. Помещение соответствуют условиям Договора аренды недвижимого имущества (далее - Договор) и пригодно для Надлежащего использования Арендатором.
3. Используемая площадь Помещения составила 311,5 (Триста одиннадцать целых и 5/10) кв. м.
4. Настоящий Акт является неотъемлемой частью Договора, составлен в 2 (Двух) экземплярах, имеющих равную юридическую силу.
ПОДПИСИ СТОРОН
От имени Арендодателя: |
От имени Арендатора: |
Генеральный директор Управляющей ЗАО "Экстракт-Фили" СНГ" Лусиан Доробанту //" |
Генеральный директор компании ООО "Пулл энд Беар / Сахаров В.И./ / |
Взыскать с закрытого акционерного общества "Экстракт-Фили" (ОГРН 1027739081534) в пользу общества с ограниченной ответственностью "Пулл энд Беар СНГ" (ОГРН 1067746459032) 6000 руб. (шесть тысяч руб.) расходов по уплате государственной пошлины по иску и по апелляционной жалобе.
Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме в Федеральном арбитражном суде Московского округа.
Председательствующий судья |
М.С. Кораблева |
Судьи |
Е.Е. Кузнецова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А40-97884/2012
Истец: ООО "Пулл энд Беар СНГ"
Ответчик: ЗАО "Экстракт-Фили