Пример документа
Анкета увольняющегося сотрудника
Ф.И.О. | Ф.И.О. руководителя отдела | ||
Дата рождения | Дата приема в ООО "РМ" | ||
Должность | Дата перевода на данную по- зицию |
||
Отдел | Дата увольнения | ||
Город | Ф.И.О. непосредственного ру- ководителя |
Полученная информация конфиденциальна и будет передана только директору персоналу в качестве справочной информации.
Внимательно прочитайте утверждение/вопрос и отметьте один вариант ответа, наиболее подходящий для вас.
Если вы решили исправить вариант ответа, аккуратно зачеркните его и выберите новый.
В последнем разделе анкеты вы можете высказать дополнительные комментарии.
Анкета содержит 37 вопросов, а также дополнительный раздел для ваших комментариев, идей и предложений.
Заполнение анкеты займет приблизительно 45 минут вашего времени.
Ваши ответы очень важны для нас и мы надеемся, что вы будете отвечать максимально честно.
"Рис. 1"
Благодарим вас за участие в этом важном для ООО "РМ" опросе!
Фразы, наиболее часто встречающиеся в анкете
Рабочая группа = команда или часть команды, которая составляет ваше непосредственное рабочее окружение
Руководитель команды = человек, который является вашим непосредственным руководителем
Вопросы/Questions
1. Какова основная причина вашего ухода из ООО "РМ"? (обведите
наиболее подходящий вариант)
What is your main reason for leaving "RM"? (please circle relevant
reason)
Неудовлетворенность компенсационным пакетом/Compensation
Отсутствие развития карьеры/Career Development
Неудовлетворенность балансом между работой и личной жизнью/Life
Balance
Другие причины (указать)/Other (please state)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
2. Есть ли другие причины ухода из ООО "РМ"?
What other reasons?
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
3. Когда вы решили уйти из ООО "РМ"?
When did you decide to leave the Company?
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
4. Вы уже приняли предложение о работе? Вы нашли работу сами или
агентство/работодатель вышли на вас?
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
5. В чем вы больше всего разочаровались в работе и в компании?
What was your biggest frustration?
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
6. Что вы считаете самой слабой стороной нашей компании?
What do you see as RM's main weakness?
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
7. Как вы считаете, какая у ООО "РМ" самая сильная черта?
What do you see as RM's main strength?
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
пол- нос- тью сог- ласен |
сог- ласен |
не сог- ласен |
пол- нос- тью не сог- ласен |
||
Об ООО "PM"/About OOO "PM" | |||||
8 | Я не отрицаю возможность возвращения в компанию. I would return to work for company. |
1 | 2 | 3 | 4 |
9 | Мой руководитель следовал ценностям и корпоративной культуре ООО "РМ". Другими словами его/ее слова не расходились с делами. In my section (department, business unit etc.) the management team lived our culture and values. In other words they walked the talk. |
1 | 2 | 3 | 4 |
10 | Я думаю, что в ООО "РМ" работает сильная команда топ-менеджеров. I feel "RM" have the right Management team in place. |
1 | 2 | 3 | 4 |
11 | В нашей организации эффективно работают внутренние коммуникации. Internal communication within "RM" is excellent. |
1 | 2 | 3 | 4 |
12 | В ООО "ЗМ" получают возможность карьерного роста только профессиональные, способные грамотно действовать в нестандартных ситуациях, сотрудники. Company does a good job of promoting the most qualified team members. |
1 | 2 | 3 | 4 |
13 | Я думаю, что меня ценят как сотрудника компании. I felt valued as an "RM" employee. |
1 | 2 | 3 | 4 |
14 | Я думаю, что ООО "РМ" является хорошим работодателем и я буду рекомендовать друзьям работу в ней. I feel company is a good employer to work for and would recommend "RM" to friends. |
1 | 2 | 3 | 4 |
О вознаграждении/About my rewards | |||||
15 | В целом, мой компенсационный пакет (оклад, премии) соответствовал уровню дохода сотрудников, работающих на схожих должностях в других компаниях. Overall, the value of my "total compensation" package (pay, bonus, benefits, commission) was competitive to what I know about other companies. |
1 | 2 | 3 | 4 |
16 | В целом, я получал достойное вознаграждение за мой труд. Overall, I thought I was paid fairly for the job done. |
1 | 2 | 3 | 4 |
17 | Мне нравится в ООО "РМ" регулирование следующих аспектов: отпуска, режим работы, медицинское страхование, компенсация обедов, такси, оплата ужинов и т.д. I was more than happy with my Terms and Conditions of Employment (Hours of Works, Holidays, Medical Health Scheme etc.) |
1 | 2 | 3 | 4 |
18 | Я был/была сильно замотивирована переменной частью заработной платы (премии). I was highly motivated by the variable element of my compensation (bonus/commission). |
1 | 2 | 3 | 4 |
19 | Я четко видел связь между приложенными усилиями и вознаграждением. There was a clear link between my job performance and my pay. |
1 | 2 | 3 | 4 |
О рабочем окружении/About my environment | |||||
20 | Меня устраивало месторасположение нашего офиса. My location of work suited me. |
1 | 2 | 3 | 4 |
21 | Меня устраивали условия на моем рабочем месте: освещенность помещения, количество сотрудников в кабинете, наличие и качество ПК и оргтехники и т.д. |
1 | 2 | 3 | 4 |
22 | Меня устраивал режим работы. | 1 | 2 | 3 | 4 |
О работе/About my work | |||||
23 | Мой руководитель грамотно использовал различные стили руководства в зависимости от ситуации - направление, наставничество и делегирование полномочий. My Team Leader / Manager comfortably used a variety of leadership styles - e. g. directing, coaching and delegating. |
1 | 2 | 3 | 4 |
24 | Мой руководитель всегда хвалил меня, когда мне удавалось добиться успеха. My Team Leader / Manager recognised me for doing a good job. |
1 | 2 | 3 | 4 |
25 | Мне удалось полностью реализовать себя на этой работе. I was fulfilled in my job role. |
1 | 2 | 3 | 4 |
26 | Мой руководитель грамотно осуществлял интеграцию, наставничество и руководство. I was supervised and coached correctly |
1 | 2 | 3 | 4 |
27 | У меня был достаточный уровень ответственности и принятия решений. I was happy with my level of responsibility and decision making. |
1 | 2 | 3 | 4 |
28 | В нашем отделе достаточно сотрудников для выполнения возложенных на отдел функций. |
1 | 2 | 3 | 4 |
29 | В нашем отделе работа распределена равномерно: у меня и моих коллег одинаковый объем работы, все аспекты деятельности отдела охвачены. |
1 | 2 | 3 | 4 |
О личном развитии/About personal development | |||||
30 | У меня всегда была возможность полностью реализовать свои профессиональные навыки и знания на моей должности. I was satisfied with the chance I had to use my skills in my job. |
1 | 2 | 3 | 4 |
31 | У меня всегда была возможность пройти необходимое обучение, чтобы быть успешным на данной позиции. I had access to the training I needed to be productive in my current position. |
1 | 2 | 3 | 4 |
32 | Мой руководитель помогал мне повысить эффективность моей работы, уделяя мне достаточное количество времени. My Team Leader/Manager coached me to improve on my performance. |
1 | 2 | 3 | 4 |
33 | Мой руководитель оценивал мои сильные стороны и выявлял потребности личного развития. My Team Leader/Manager did a good job of assessing my strengths and personal development needs. |
1 | 2 | 3 | 4 |
34 | Мой руководитель регулярно со мной встречался для обсуждения BSC-целей - индивидуальных бизнес-целей. My performance was monitored by regular BSC Meetings. |
1 | 2 | 3 | 4 |
35 | Мой руководитель поощрял меня проявлять инициативу. My Team Leader/Manager encouraged me to take initiative. |
1 | 2 | 3 | 4 |
36 | Мы всегда согласовывали с моим руководителем цели моего развития в ООО "РМ" и следовали этому плану - например, развитие в рамках моей должности, возможность горизонтального или вертикального развития. I had agreed goals for my development at "RM" with my Team Leader / Manager - e. g. for development in the current job, lateral or development promotion. |
1 | 2 | 3 | 4 |
37 | Я думаю, что у меня всегда было достаточно возможностей развития в рамках своей текущей должности и рамках компании. I felt that there were extensive opportunities to develop within my role and the Company. |
1 | 2 | 3 | 4 |
Рекомендации по изменениям/улучшениям |
В этом разделе вы можете высказать пожелания или рекомендации по улучшению/изменению ситуации в ООО "РМ" для работающих и потенциальных сотрудников. Используйте возможность изменить ситуацию в лучшую сторону.
Please give any recommendations for change/improvement that you may
have to help make things easier for current and new employees. This is
your chance to potentially change things for the better.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Директор по персоналу
Подпись сотрудника
Дата заполнения
Заполненную анкету отправить по адресу: ООО "РМ" г. Москва, ул. Проспект Мира, д. 267, офис 23, в отдел персонала.
"Кадровик. Кадровое делопроизводство", N 3, март 2008 г.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Журнал "Кадровик"
Журнал из 5 тетрадей: "Кадровик. Кадровое делопроизводство", "Кадровик. Кадровый менеджмент", "Кадровик. Официальные документы и нормативные акты для кадровика", "Кадровик. Рекрутинг для кадровика", "Кадровик. Трудовое право для кадровика".
Зарегистрирован Министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации ПИ N 77 14211 от 22 декабря 2002 г.
Входит в перечень изданий ВАК.
Адрес: 125040, Москва, а/я 1 ИД "Панорама"
Тел.: (495) 250 76 87, (495) 250 75 24
www.kadrovik.panor.ru
Индексы на подписку:
- по каталогу агентства "Роспечать" - 80757;
- по каталогу "Почта России" - 99656.
ISSN 2074-0107