г. Чита |
|
14 апреля 2014 г. |
Дело N А10-612/2013 |
Резолютивная часть постановления объявлена 07 апреля 2014 года.
Полный текст постановления изготовлен 14 апреля 2014 года.
Четвертый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Е.В. Желтоухова, судей В.А. Сидоренко, Е.О. Никифорюк,
при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Федосеевой Е.Н., с использованием систем видеоконференц-связи рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционной жалобы Бурятской таможни на решение Арбитражного суда Республики Бурятия от 28 января 2014 года по делу N А10-612/2013 по заявлению общества с ограниченной ответственностью "Ольхон Плюс" (ОГРН 1090327012192, ИНН 0323348677, г. Улан-Удэ, ул. Жердева 42Б) к Бурятской таможне (ОГРН 1020300891346, ИНН 0323053338, г. Улан-Удэ, ул. К.Маркса 14) о признании незаконным решения о корректировке таможенной стоимости от 17 декабря 2012 года по декларации на товары N 10602080/180912/0006599,
суд первой инстанции Мархаева Г.Д.-С.,
при участии в судебном заседании:
судьи Арбитражного суда Республики Бурятия, осуществляющего организацию видеоконференцсвязи Борголовой Г.В., при ведении протокола отдельного процессуального действия в Арбитражном суде Республике Бурятия помощником судьи Мантуровым В.С.,
от заявителя: Назаренко А.С., представителя по доверенности от 05.02.2013 года;
от заинтересованного лица: Самдановой Э.Г., представителя по доверенности от 10.01.2014; Зайцевой Е.В., представителя по доверенности от 03.03.2014;
установил:
Заявитель, общество с ограниченной ответственностью "Ольхон Плюс", обратился с заявлением в Арбитражный суд Республики Бурятия к Бурятской таможне, о признании незаконным решения от 17 декабря 2012 года о корректировке таможенной стоимости товаров, заявленных по декларации на товары N 10602080/180912/0006599.
Решением суда первой инстанции 28 января 2014 года требования заявителя удовлетворены полностью.
Принимая указанное решение, суд первой инстанции исходил из следующего.
Суд первой инстанции пришел к выводу о том, что стоимость сделки, заявленная Обществом при определении таможенной стоимости товара, а также расходы по перевозке указанного товара, дополнительное причисляемые к цене, фактически уплаченной за эти товары, документально подтверждены, поскольку представленные Обществом документы полностью соответствуют требованиям таможенного законодательства и являются достаточными для применения метода по цене сделки с ввозимыми товарами.
Суд пришел к выводу о том, что у таможенного органа отсутствовали фактические и правовые основания для принятия оспариваемого решения.
Оспариваемое решение повлекло за собой увеличение размера таможенных платежей, исчисляемых в соответствии с таможенной стоимостью товаров, чем нарушены права и законные интересы заявителя в сфере экономической деятельности.
Таможенный орган, не согласившись с выводами суда первой инстанции, заявил апелляционную жалобу, в которой просит решение отменить и отказать заявителю в удовлетворении требований.
В судебном заседании, представитель таможенного органа поддержал позицию, изложенную в апелляционной жалобе.
Из апелляционной жалобы следует, что суд первой инстанции ошибочно пришел к выводу, что общество для подтверждения таможенной стоимости и выбранного метода ее определения представило полный (достаточный) пакет документов.
Суд пришел к неверному выводу о том, что стоимость сделки, заявленная Обществом при определении таможенной стоимости товаров, а также расходы по перевозке до места прибытия на таможенную территорию Таможенного союза, дополнительно начисляемые к названной стоимости, подтверждены представленными документами, которые являются достаточными.
Таможенный орган полагает, что судом первой инстанции не была дана оценка тому обстоятельству, что заявленные документы не подтверждают заявленных сведений о таможенной стоимости ввозимого товара, а именно заявленный декларантом уровень таможенной стоимости товаров значительно ниже уровня стоимости идентичных (однородных) товаров в сопоставимом периоде времени, что в свою очередь, является одним из признаков недостоверности заявленных сведений. Документы, подтверждающие согласование сторонами стоимости товара, его ассортимента, количества наименования не представлены. То есть, сведения о таможенной стоимости товара документально не подтверждены.
Таможенный орган полагает ошибочным вывод суда о том, что разночтения в документах, прибывших с товаром, являются несущественными. Ссылка суда первой инстанции на наличие объяснений заявителя о технической ошибке китайского партнера является несостоятельной.
Выводы суда о том, что расходы по перевозке товаров с места прибытия на таможенную территорию Таможенного союза обществом подтверждены, являются ошибочными.
Полагает, что утверждение суда о том, что наличие противоречий или нарушений в документах бухгалтерского учета в рассматриваемом случае не может являться препятствием для применения заявленного Обществом метода определения таможенной стоимости, основан на неверном применении норм таможенного законодательства.
Также, заявитель апелляционной жалобы ссылается на нарушение судом первой инстанции норм процессуального права, которое выразилось в приобщении к материалам дела документов, несоответствующих требования Арбитражного процессуального кодекса.
Представитель ООО "Ольхон Плюс" в судебном заседании пояснил, что считает решение суд первой инстанции законным и обоснованным доводы апелляционной жалобы несостоятельными, просила оставить указанное решение без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
Информация о принятии апелляционной жалобы к производству, о времени и месте судебного заседания размещена судом апелляционной инстанции на официальном сайте арбитражного суда в сети Интернет 17.03.2014.
Согласно пункту 2 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации неявка лиц, участвующих в деле, надлежащим образом извещенных о месте и времени судебного заседания, не является препятствием для рассмотрения дела по существу.
О месте и времени судебного заседания стороны извещены надлежащим образом в порядке частей 1, 6 статьи 121, статей 122, 123 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Четвертый арбитражный апелляционный суд, рассмотрев дело в порядке главы 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, проверив обоснованность доводов, изложенных в апелляционной жалобе и возражениях на нее, изучив материалы дела, проверив правильность применения судом первой инстанции норм материального и процессуального права и заслушав доводы сторон, пришел к следующим выводам.
Суд апелляционной инстанции считает, что суд первой инстанции правильно установил фактические обстоятельства дела и дал им надлежащую правовую квалификацию, в связи с чем, у суда нет оснований к удовлетворению апелляционной жалобы. Выводы суда первой инстанции являются верными и соответствуют обстоятельствам дела.
Доводы, изложенные в апелляционной жалобе, подлежат отклонению, поскольку заявлялись в суде первой инстанции, где им дана полная и надлежащая оценка.
Как правильно установил суд первой инстанции, 13 сентября 2012 года между ООО "Ольхон Плюс" (покупатель) и Торговой компания с ограниченной ответственностью Дуннин Каунти Синчжоу (продавец) был заключен контракт N WZ-2012-913 (т.1,л.д.177-179), по условиям которого продавец обязался передать в собственность покупателя, а покупатель принять и оплатить товары, номенклатура которых приведена в Спецификациях к контракту на каждую поставку, являющихся неотъемлемой частью настоящего контракта, на условиях DAP Манчжурия согласно "Инкотермс-2010" товары на общую сумму 30000000 $ США в срок до 31 декабря 2015 года.
Пунктом 2.7 названного контракта установлено, что в случае, если продавец не произвел отгрузку товара в течение 10 дней с момента получения заказа, покупатель вправе отказаться от заказанного товара. Продавец обязуется в течение 5 банковских дней с момента получения по электронной почте отказа покупателя от заказанного товара возвратить покупателю сумму авансовых платежей, если таковые производились, перечислив ее на банковский счет.
В соответствии с пунктом 2.8 контракта право собственности на товар переходит к покупателю в момент перехода рисков, согласно условиям поставки DAP Манчжурия (согласно базису поставки Инкотермс-2010).
Пунктом 3.1 указанного контракта предусмотрено, что общая стоимость контракта 30000000 долларов США и остается неизменной, даже если продавец изменяет цены в течение срока действия контракта.
В соответствии с пунктом 3.2 контракта цена товара по конкретной партии, подлежащей поставке в соответствии с настоящим контрактом, указывается в заказе покупателя в соответствии с прайс-листом продавца и обозначается в долларах США. Цена товара, указанная в принятом к исполнению заказе, подлежит изменению только по соглашению сторон.
На основании пункта 3.3 контракта все расходы, включая таможенные, после подписания и исполнения контракта уплачиваются сторонами на территории своих стран.
В пункте 4 контракта отражены условия оплаты.
Покупатель оплачивает 100 % суммы, указанной в инвойсе, в течение 90 календарных дней с момента отгрузки товара со склада продавца. Отсрочка платежа, установленная в контракте, не является коммерческим кредитом, и соответствующие проценты не начисляются продавцом и не выплачиваются покупателем (пункт 4.1).
Покупатель считается исполнившим свою обязанность по оплате товара с момента списания денежных средств с расчетного валютного счета покупателя (пункт 4.2).
Все платежи по контракту осуществляются в долларах США банковским переводом на счет продавца (пункт 4.3 Контракта) (т.2,л.д.91-96).
17 сентября 2012 года стороны приняли дополнительное соглашение N А-1 к внешнему контракту N WZ - 2012 - 913, в соответствии с которым пункт 2.7 контракта изложен в следующей редакции.
В случае, если продавец не произвел отгрузку товара в течение 10 дней с момента получения заказа, покупатель вправе отказаться от заказанного товара. Продавец обязуется в течение 90 банковских дней с момента получения по электронной почте отказа покупателя от заказанного товара возвратить покупателю сумму авансовых платежей, если таковые производились, перечислив ее на банковский счет (т.2,л.д.97).
В счет исполнения вышеупомянутого контракта в адрес Общества поступила партия товаров из 25 наименований, оформленных по декларации на товары (далее - ДТ) N 10602080/180912/0006599, с общей фактурной стоимостью 82898,10 долларов США.
Декларантом таможенная стоимость товаров определена и заявлена по стоимости сделки с ввозимыми товарами в сумме 2 537 179,34 рублей (т.1,л.д.25-36).
20 сентября 2012 года таможенным органом принято решение о дополнительной проверке (т.1,л.д.37-38), в соответствии с которым, в ходе проверки ДТ N 10602080/180912/0006599 обнаружены признаки, указывающие на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными, либо заявленные сведения должным образом не подтверждены.
Так, не подтверждены заявленные сведения о фактурной и таможенной стоимости, представленными товаросопроводительными документами;
установлено расхождение между величиной заявленной таможенной стоимости по товарам и проверочной величиной из ценовой информации, имеющейся у таможенного органа;
стоимость товаров по данной поставке как применительно ко всей поставке, так и в отношении каждого наименования товара в отдельности не согласована сторонами по внешнеторговому контракту N WZ - 2012 - 913 от 13.09.2012, то есть сведения о количестве товаров каждого наименования, ассортименте и стоимости за единицу товаров;
отсутствует однозначное документальное подтверждение банковскими платежными документами стоимости сделки на момент таможенного оформления товара;
не подтверждена структура таможенной стоимости товаров, так как не представлены платежные банковские документы и счета для оплаты за транспортные услуги.
Таможенным органом у декларанта запрошены дополнительные документы, сведения и пояснения, в том числе экспортная декларация; прайс-листы производителя/продавца; бухгалтерские документы о постановке на бухгалтерский учет товаров по данной поставке либо по предшествующим поставкам; банковские платежные документы по оплате за декларируемый товар; счет на оплату услуг за перевозку товара, банковские платежные документы, подтверждающие оплату за транспортные услуги; документы, подтверждающие согласование сторонами сделки стоимости ввезенного товара, его ассортимента, количества; договоры на поставку оцениваемых, идентичных, однородных товаров для их продажи на единой таможенной территории Таможенного союза; документы и сведения о физических характеристиках, качестве и репутации на рынке ввозимых товаров и их влиянии на ценообразование.
16 ноября 2012 года декларантом были представлены дополнительные документы согласно перечню, поименованному в заявлении и описи (т.1,л.д.296-297).
17 декабря 2012 года таможней принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров (т.1,л.д.8-24), поскольку представленные декларантом документы не подтверждают сведения достоверности заявленной таможенной стоимости, а именно:
-в представленных экспортных декларациях N N 060320120031271292, 060320120031271392, условия поставки FOB не соответствует контрактным DAP, а также указанным в инвойсе N 001 от 13.09.20012 и ДТ;
- наименование товара - фонари головные, товара - светодиодная лента, количество, весовые данные, цена за единицу товаров отсутствуют в представленных экспортных декларациях;
-товар - фонари портативные аккумуляторные в пластмассовом корпусе, фонари с металлическим корпусом, фонари портативные с компасом, фонари карманные в экспортной декларации N 060320120031271292 заявлены как фонари ручные и их количество, цена за единицу не соответствуют сведениям, заявленным в ДТ;
- товар N 22 - лосины детские, которые по своему составу отличаются от товара N 24, отсутствует в экспортной декларации, а его количественные и стоимостные характеристики отнесены к товару N 24 - лосинам;
- представленные банковские платежные документы, заявления на перевод от 17.09.2012, а также письмо китайского партнера не подтверждают оплату за декларируемый товар по инвойсу N 001 от 13.09.2012; из объяснений следует, что оплата за товар прошла в 100% объеме, остаток будет оплачен при следующих поставках, что не соответствует условиям пункта 4 контракта, где оплата производится в течение 90 календарных дней с момента отгрузки товара в размере 100%;
- документы, подтверждающие согласование сторонами сделки стоимости ввезенного товара, его ассортимента, количества, не представлены; заказ, который оговорен в объяснении от 16.11.2012, не представлен;
- при таможенном декларировании был представлен договор с ООО "Ространзит" N 140 от 14.09.2012, который не корреспондируется с поручением исполнителю N 02 от 14.09.2012, поручением исполнителю N 1 от 15.09.2012, счетом N 674 от 18.09.2012, платежным поручением N 70 от 20.09.2012, где указан договор N 21 от 09.04.2010; не был представлен расчет транспортных расходов.
На основании изложенного, таможенным органом был сделан вывод о том, что заявленные сведения о таможенной стоимости не являются достоверными и документально подтвержденными, что влечет невозможность определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами и принятия решения о корректировке таможенной стоимости.
Декларанту предложено определить таможенную стоимость товара по статье 10 Соглашения от 25 января 2008 года, поскольку информации по статьям с 4 по 9 Соглашения отсутствует у таможенного органа.
Как указал таможенный орган, статья 4 неприменима, так как использованные декларантом при заявлении таможенной стоимости данные, не подтверждены документально, не являются достоверными. Статья 6 неприменима в связи с отсутствием у таможенного органа и декларанта сведений о стоимости сделки с идентичными товарами, проданными на вывоз на единую таможенную территорию Таможенного союза и ввезенными в тот же или соответствующий период времени, что и ввозимые товары, но не ранее 90 календарных дней до ввоза оцениваемых товаров.
В связи отказом Общества от корректировки таможенной стоимости, таможенным органом самостоятельно осуществлена корректировка таможенной стоимости.
Общество, посчитав, что решение таможенного органа о корректировке таможенной стоимости товаров от 17 декабря 2012 года не соответствует закону и нарушает его права в сфере экономической деятельности, обратилось в Арбитражный суд с рассматриваемым требованием.
В соответствии с частью 1 статьи 198, частью 4 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации и пунктом 6 постановления Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 N 6/8 "О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации" для удовлетворения требований о признании недействительными ненормативных правовых актов и незаконными решений и действий (бездействия) государственных органов и органов местного самоуправления необходимо наличие двух условий: несоответствие их закону или иному нормативному правовому акту, а также нарушение прав и законных интересов заявителя.
Согласно пункту 1 статьи 64 Таможенного кодекса Таможенного союза (далее ТК ТС) таможенная стоимость товаров, ввозимых на таможенную территорию таможенного союза, определяется в соответствии с международным договором государств - членов таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу.
Пунктом 3 указанной статьи Кодекса определено, что таможенная стоимость определяется декларантом либо таможенным представителем, действующим от имени и по поручению декларанта, а в случаях, установленных настоящим Кодексом, - таможенным органом.
В части 1 статьи 112 Федерального закона от 27.11.2010 N 311-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации" (далее - Закон о таможенном регулировании) указано, что определение таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза при их ввозе в Российскую Федерацию, осуществляется в соответствии с международным договором государств - членов Таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, с учетом особенностей его применения в случаях, установленных ТК Таможенного союза.
Пунктом 1 статьи 2 Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 (далее - Соглашение от 25.01.2008) "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза" (в ред. Протокола от 23.04.2012) основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 настоящего Соглашения.
В соответствии с пунктом 1 статьи 4 названного Соглашения таможенной стоимостью товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию Таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 Соглашения при выполнении следующих условий:
1) отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами, за исключением ограничений, которые:
- установлены совместным решением органов таможенного союза;
-ограничивают географический регион, в котором товары могут быть перепроданы;
- существенно не влияют на стоимость товаров;
2) продажа товаров или их цена не зависят от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено;
3) никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу, кроме случаев, когда в соответствии со статьей 5 настоящего Соглашения могут быть произведены дополнительные начисления;
4) покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.
В силу подпункта 4 пункта 1 статьи 5 названного Соглашения при определении таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары, добавляются, в том числе расходы по перевозке (транспортировке) товаров до аэропорта, морского порта или иного места прибытия товаров на таможенную территорию Таможенного союза. 12
В силу пункта 3 статьи 5 Соглашения от 25.01.2008 добавления (дополнительные начисления) к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, производятся на основании достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации. При отсутствии такой информации метод определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами не применяется.
Согласно пунктам 4, 5 статьи 65 ТК ТС заявляемая таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.
В соответствии с пунктом 4 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376 (ред. от 09.12.2011) "О порядках декларирования, контроля и корректировки таможенной стоимости товаров" (далее - Порядок N 376) контроль таможенной стоимости товаров осуществляется таможенным органом в рамках проведения таможенного контроля как до, так и после выпуска товаров, в том числе с использованием системы управления рисками.
Согласно пункту 9 Порядка N 376 решение о корректировке таможенной стоимости товаров принимается, если по результатам проведенного таможенного контроля обнаружено, что заявленная таможенная стоимость товаров является недостоверной, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) определена таможенная стоимость товаров (статья 68 ТК ТС).
В силу пункта 1 статьи 68 ТК ТС решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости как до, так и после выпуска товаров, если таможенным органом или декларантом обнаружено, что заявлены недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) определена таможенная стоимость товаров. Принятое таможенным органом решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров должно содержать обоснование и срок его исполнения.
В пункте 1 Постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза" разъяснено, что в соответствии с пунктом 4 статьи 65 ТК ТС таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.
При применении данной нормы судам следует исходить из презумпции достоверности представленной декларантом информации.
Вместе с тем при рассмотрении в суде спора, касающегося определения таможенной стоимости товара, таможенным органом могут быть представлены доказательства недостоверности указанной информации. Эти доказательства, как и доказательства, представленные декларантом, подлежат исследованию в судебном заседании согласно требованиям статьи 162 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) и оценке судом в совокупности и взаимосвязи с учетом положений статьи 71 АПК РФ.
При оценке обоснованности применения первого метода определения таможенной стоимости ввозимых товаров судам необходимо руководствоваться положениями пункта 1 статьи 4 и пунктов 1 и 3 статьи 5 Соглашения, имея в виду, что стоимость сделки с ввозимыми товарами не может считаться документально подтвержденной, количественно определенной и достоверной, если декларант не представил доказательства заключения сделки, на основании которой приобретен товар, в любой не противоречащей закону форме или содержащаяся в такой сделке информация о цене не соотносится с количественными характеристиками товара, или отсутствует информация об условиях поставки и оплаты товара либо имеются доказательства ее недостоверности, а также если отсутствуют иные сведения, имеющие отношение к определению стоимости сделки в смысле приведенных норм Соглашения.
Признаки недостоверности сведений о цене сделки, на основании которой приобретен товар, могут проявляться, в частности, в значительном отличии цены сделки от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов, по сделкам с идентичными или однородными товарами, ввезенными на таможенную территорию Таможенного союза при сопоставимых условиях, а в случае отсутствия таких сделок - данных иных официальных или общепризнанных источников информации, включая сведения изготовителей и официальных распространителей товаров, а также товарно-ценовых каталогов.
В силу части 5 ст. 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, обязанность доказывания соответствия оспариваемого ненормативного правового акта закону или иному нормативному правовому акту, а также обстоятельств, послуживших основанием для принятия оспариваемого акта, возлагается на орган или лицо, которые приняли акт.
Суд апелляционной инстанции, оценив материалы дела и доводы сторон, считает, что суд первой инстанции пришел к мотивированному выводу, что таможенный орган не представил в материалы дела доказательств, свидетельствующих о том, что имеются ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами; продажа товаров или их цена зависят от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено; часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем причитается прямо или косвенно продавцу; покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами, тем самым не представив доказательств, свидетельствующих о наличии обстоятельств, препятствующих применению обществом метода определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами.
Суд апелляционной инстанции не принимает доводы апелляционной жалобы о том, что суд первой инстанции ошибочно пришел к выводу о том, что таможенным органом не установлены обстоятельства, препятствующие применению метода определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами.
Подпунктом 12 пункта 1 статьи 183 ТК ТС установлено, что декларант обязан представить документы, обосновывающие заявленную таможенную стоимость и избранный им метод определения таможенной стоимости.
Перечень документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость товаров, установлен приложением N 1 к Порядку декларирования таможенной стоимости товаров, утвержденному решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376.
В приложении N 3 Порядка декларирования таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376 приведен примерный перечень дополнительных документов и сведений, которые могут быть запрошены таможенным органом при проведении дополнительной проверки.
Как правильно установил суд первой инстанции, общество в подтверждение таможенной стоимости указанной в таможенной декларации и дополнительно по запросу таможенного органа представило следующие документы: заявление на перевод иностранной валюты N 1 от 17.09.2012 на сумму 103114,70 долл. США.
Основанием платежа в заявлении указан инвойс N 001 от 17.09.2012 (т.1,л.д.380), письмо-извинение китайского партнера от 13.09.2012 (в электронном виде от 13.09.2012 (т.1,л.д.184-185), в котором он извещает об изменениях в отгрузке товаров по инвойсу, спецификации N 001 от 13.09.2012 на сумму 103114,70 дол. США. Отгрузка по данному заказу произошла не в полном объеме из-за брака товара. Китайский партнер просил верным считать данные о поставке товара общей стоимостью 82898,10 дол. США, общее количество мест - 907, общий вес нетто 16659,34 кг, общий вес брутто - 17510,3 кг.
В письме перечислены товары с указанием по каждому из них количества мест, веса нетто, брутто и стоимости. инвойс N 001 от 13.09.2012 (т.1,л.д.158-166), спецификация N 001 от 13.09.2012 (т.1,л.д.212-227), упаковочный лист N 001 от 13.09.2012 (т.1,л.д.243-253) на товары общей стоимостью 103 114,70 долл. США с общим количеством мест 1114 шт, общим весом нетто - 20191,87 кг, общим весом брутто - 21156,40 кг, письмо Торговой компании общества с ограниченной ответственностью "Дунин Каунти Синчжоу" от 21.09.2012, из которого следует, что поскольку товар отгружен им был не в полном объеме, продавцом произведен зачет по оплате товара по инвойсу N 001 от 13.09.2012 за счет оплаченных покупателем сумм в размере 103114, 7 долл. США, переплата будет зачтена в счет следующих поставок.
Кроме того, Обществом представлены письменные пояснения Бурятского представительства ООО "РОСТЭК-Новосибирск" от 28 мая 2013 года (т.2,л.д.142), которым осуществлялось таможенное декларирование по рассматриваемой декларации. Таможенным представителем подтвержден факт представления таможенному органу прайс-листа продавца, который по технической ошибке не был перечислен в заявлении, но содержится в описи, представленных документов.
При оформлении ДТ N 10602040/180912/0006599 в электронном виде отсутствовала спецификация N 01 от 13.09.2012 на сумму 82898,10 долл.США. Для подтверждения стоимости были предоставлены инвойс N 01 от 13.09.2012 и письмо китайского партнера на сумму 82898,10 дол. США. Таможенным органом данная спецификация при оформлении ДТ запрошена не была, согласно Требованию о предоставлении электронных документов от 26.09.2012. На бумажном носителе данная спецификация N 01 от 13.09.2012 на сумму 82898,10 дол. США на момент оформления и выпуска ДТ в наличии имелась (т.1,л.д.212-227).
Суд апелляционной инстанции, оценив данные документы, считает, что, суд первой инстанции обосновано указал, что данные документы содержат полную, достаточную и достоверную информацию о характере сделки ввозимого товара влияющей на определение его таможенной стоимости.
Доказательств обратного таможенный орган в суд не представил, доводы апелляционной жалобы о недостоверности сведений содержащихся в указанных документах основаны исключительно на предположении и допущенных иностранным контрагентом общества неточностях, которые как правильно указал суд первой инстанции носят не существенный и не свидетельствуют о недостоверности сведений представленных самим обществом.
В постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 июня 2007 года N 3323/07 указано, что цена сделки подтверждена документально, если приведенная в грузовой таможенной декларации стоимость может быть сопоставлена с суммой, обозначенной в счете-фактуре, платежном поручении, экспортной декларации, ведомости банковского контроля. При их совпадении можно утверждать, что цена подтверждена должным образом.
В рассматриваемом случае цена указана не только в декларации на товары, но и в спецификации, инвойсе и упаковочном листе. Следовательно, в данном случае у таможенного органа имелась возможность сравнить заявленную таможенную стоимость с ценой сделки. По мнению суда апелляционной инстанции, указанные выше документы (в совокупности) выражают содержание сделки, содержат ценовую информацию, относящуюся к количественно определенным характеристикам товара, информацию об условиях поставки и оплаты за товары.
В пункте 4 Постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза" разъяснено, что в силу пункта 1 статьи 69 ТК ТС в случае обнаружения таможенным органом при проведении контроля таможенной стоимости товаров до их выпуска признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, таможенный орган проводит дополнительную проверку в соответствии с Кодексом, срок и порядок проведения которой устанавливаются решением Комиссии Таможенного союза.
В этом случае таможенный орган принимает решение о проведении дополнительной проверки, которое доводится до декларанта и должно быть обоснованным, в частности содержать перечень конкретных признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены.
Расхождение сведений о таможенной стоимости, содержащейся в прайс-листах, инвойсах и заказе не может свидетельствовать о том, что представленные выше документы содержат не полную или недостоверную информацию о цене сделки, на основании которой общество определило таможенную стоимость. Указанные разночтения могут являться основанием для проведения дополнительных проверочных мероприятий со стороны таможенного органа, которые в свою очередь не подтвердили недостоверность заявленной таможенной стоимости.
Кроме того, суд апелляционной инстанции исходит из того, что цена на товар, содержащаяся в прайс-листах сама по себе свидетельствует об определенных ориентирах по стоимости товара, но при этом не учитывает иные условия сделки и не может являться безусловным ориентиром стоимости реально заключенной сделки.
При этом не основан на материалах дела довод таможни о том, что заявленная обществом таможенная стоимость не могла быть принята ввиду непредставления дополнительно запрошенных документов и (или) объяснений относительно невозможности их представления, поскольку таможней не обосновано, какие именно не представленные обществом документы не позволили применить метод определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами.
Изложенное соответствует правовой позиции, выраженной в постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 5 марта 2013 года N 13328/12.
Суд апелляционной инстанции не находит подтверждения доводам апелляционной жалобы о том, что расходы по транспортировке товара до места прибытия на территорию Таможенного союза документально не подтверждены в связи со следующим.
Как правильно было установлено судом первой инстанции, декларантом при таможенном декларировании товара представлен договор об оказании транспортно-экспедиторских услуг N 140 от 12.09.2012 (т.1, л.д.150-155).
Названный договор заключен между ООО "Ольхон плюс" и ООО "Ространзит", в соответствии с данным договором заказчик поручает, а исполнитель обязуется за вознаграждение в интересах и за счет заказчика в соответствии с заявкой организовать выполнение транспортно-экспедиторских услуг, связанных с перевозкой груза. Данный договор вступил в силу с момента подписания обеими сторонами и действует до 31.12.2013 года.
Как следует из фактических обстоятельств, между названными сторонами ранее был заключен договор об оказании транспортно-экспедиторских услуг N 21 от 09 апреля 2010 года с аналогичным предметом договора. Вместе с тем, на момент возникновения рассматриваемых отношений между названными сторонами действовал договор N 140 от 12.09.2012. (т.1,л.д.150-155).
Как было правильно установлено судом первой инстанции, перечисленные таможенным органом в оспариваемом решении номера поручение исполнителю N 02 от 14.09.2012, поручение исполнителю N 1 от 15.09.2012, счет N 674 от 18.09.2012, платежное поручение N 70 от 20.09.2012 в материалах дела не представлены.
Между тем, суд первой инстанции, исследовав документы, приобщенные по настоящему делу, правомерно отметил следующее.
В поручении исполнителю N 01 от 13.09.2012 ссылка на договор N 21 от 09.04.2010 отсутствует (т.1,л.д.305).
В счете на услуги транспорта N 673 от 18.09.2012 (т.1,.л.д.304), платежном поручении N 69 от 20.09.2012 (т.1,л.д.303) указан договор N 21 от 09.04.2010.
Заявителем дано объяснение, что ссылка на ранее действующий между сторонами договор N 21 сделана ошибочно, при этом он сослался на письмо ООО "Ространзит" N 21-95 от 08.10.2012 (т.1,л.д.306).
На основании изложенного, суд первой инстанции пришел к правильному выводу о том, что факт несения расходов Обществом по доставке товара до места поставки на границе (по маршруту г.Маньчжурия - г.Забайкальск) с достоверностью подтверждается платежным поручением N 69 от 20.09.2012(т.1, л.д.303) и счетом на услуги транспорта N 673 от 18.09.2012 (т.1,л.д.304), в соответствии с которыми Обществом оплачены услуги ООО "Ространзит" по перевозке товара.
Ссылка в названных документах на ненадлежащий договор, в рамках которого осуществлена перевозка товара, не может влиять на достоверность определения расходов, фактически понесенных обществом за оказанные услуги по перевозке товара, задекларированного в спорной ДТ. Данное обстоятельство в рассматриваемом случае не несет правовых последствий для существования между сторонами правоотношений по перевозке товара в пункт назначения и оплате оказанных услуг.
Суд апелляционной инстанции полагает, что вышеуказанные обстоятельства свидетельствует о том, что расходы по перевозке товаров до места прибытия товаров на таможенную территорию Таможенного союза документально подтверждены.
Суд апелляционной инстанции не принимает доводы апелляционной жалобы о том, что довод суда первой инстанции о том, что отсутствие цены за единицу товара, указанного в экспортной декларации само-по себе не указывает на недостоверность заявленных обществом сведений о товаре, поскольку отсутствие таких сведений в экспортной декларации не свидетельствует о том, что указанная стоимость товара в импортной декларации содержит недостоверные сведения. Действующее законодательство, не возлагает на импортёра товара обязанности нести ответственность за неполное содержание экспортной декларации.
Документы, представленные обществом, как было указано ранее, содержат полную и достаточную информацию о стоимости товара позволяющей определить стоимость сделки и факторы, влияющие на формирование таможенной стоимости.
Согласно правовой позиции, выраженной в постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19 апреля 2005 года N 13643/04, обязанность предоставлять по требованию таможенного органа документы, необходимые для подтверждения заявленной таможенной стоимости, может быть возложена на декларанта только в отношении документов, которыми тот реально располагает или должен их иметь в силу закона либо обычая делового оборота.
В силу указанного, суд апелляционной инстанции отклоняет довод апелляционной жалобы об ошибочности вывода суда первой инстанции том, что отсутствие коммерческой переписки сторон не влечет недостоверность заявленной таможенной стоимости товаров, поскольку таможенный орган не представил доказательств её наличия и обязательного характера.
Суд апелляционной инстанции не принимает доводы апелляционной жалобы о том, что суд первой инстанции не принял во внимание того обстоятельства, что указанные в экспортных декларациях N 060320120031271292 (т.1,л.д.299), N060320120031271392 условия поставки FOB не соответствуют контрактным DAP, а также указанным в инвойсе N001 от13.09.2012 и ДТ, в связи со следующим.
Как следует из материалов дела, китайской стороной были оформлены 2 экспортные декларации за номером N 060320120031271292 (т.1,л.д.299,л.д.301). Экспортная декларация за N 060320120031271392 в материалах дела отсутствует.
В соответствии с Международными правилами толкования международных торговых терминов "Инкотермс 2010" термин DAP (DELIVERED АN PLACE) (поставка в месте назначения) означает, что продавец обязан поставить товар путем предоставления его в распоряжение покупателя на прибывшем транспортном средстве, готовым к разгрузке, в согласованном пункте, если такой имеется, в поименованном месте назначения. Продавец несет все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки. Покупатель обязан оплатить все относящиеся к товару расходы с момента его поставки в поименованное место назначения.
Термин FOB (FREE ON BOARD) (свободно на борту) согласно "Инкотермс 2010" означает, что продавец обязан поставить товар либо путем помещения на борт судна, номинированного покупателем в поименованном порту отгрузки, либо путем обеспечения предоставления поставленного таким образом товара. С этого момента покупатель несет все риски утраты или повреждения товара. Согласно термину FOB от продавца требуется выполнение таможенных формальностей, необходимых для вывоза. Данный термин может быть использован только при перевозке морским или внутренним водным транспортом.
Как следует из материалов дела, расходы по оплате услуг перевозки товара в рассматриваемой поставке по маршруту из г.Маньчжурия (КНР) до г.Забайкальск (Россия) были понесены покупателем.
Следовательно, базисным условием рассматриваемой поставки товара, задекларированного в спорной ДТ, является DAP Манчжурия. При таких обстоятельствах, все расходы, понесенные покупателем по доставке товара до места поставки на границе, должны быть включены в таможенную стоимость.
Декларантом в рассматриваемой декларации на товары указаны условия поставки DAP Маньчжурия, которые соответствуют условиям поставки, предусмотренные контрактом N WZ-2012-913 от 13.09.2012, инвойсом N 001 от 13.09.2012, а также фактическим условиям настоящей поставки.
Декларантом в соответствии с пунктом 5 Соглашения от 25.01.2008 включены в таможенную стоимость товара расходы по доставке товара из г.Маньчжурия (КНР) до г.Забайкальск (Россия).
Следовательно, факт указания (в том числе ошибочного) китайской стороной в экспортных декларациях N 060320120031271292 условий рассматриваемой поставки как FOB не может влиять на достоверность определения таможенной стоимости товара.
Как правильно указал суд первой инстанции, приведенные таможенным органом обстоятельства, не являлись основанием для принятия, оспариваемого по настоящему делу решения.
Между тем, суд первой инстанции дал полную и надлежащую оценку указанным обстоятельствам, правильно указав, что контракт является действующим, его цена установлена сторонами в 30 000 000 долларов США, срок действия определен сторонами до 31 декабря 2015 года. При этом контрактом установлена возможность предоплаты товара. Общая переплата по контракту сама по себе не свидетельствует о недостоверности заявленной таможенной стоимости по конкретной поставке.
Суд апелляционной инстанции отклоняет доводы заявителя апелляционной жалобы о том, что суд первой инстанции, нарушив нормы процессуального права, приобщил к материалам дела документы, несоответствующие требованиям Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, поскольку апелляционная жалоба не содержит фактов указывающих на данные обстоятельства, а суд апелляционной инстанции, оценив имеющиеся в деле документы, каких-либо нарушений не установил.
На основании изложенных выше обстоятельств, суд апелляционной инстанции считает, что суд первой инстанции, с учетом изложенных фактических обстоятельств, пришел к обоснованному выводу, что стоимость сделки, заявленная Обществом при определении таможенной стоимости товара, ввезенного по ДТ N 10602080/180912/0006599, а также расходы по перевозке указанного товара, дополнительно начисляемые к цене, фактически уплаченной за эти товары, документально подтверждены, поскольку представленные Обществом документы полностью соответствуют требованиям таможенного законодательства и являются достаточными для применения метода определения таможенной стоимости по цене сделки с ввозимыми товарами.
Ограничения, предусмотренные пунктом 1 статьи 4 Соглашения от 25.01.2008, по применению первого метода определения таможенной стоимости товаров, в рассматриваемом случае судом первой инстанции не выявлены.
Иные доводы, изложенные в апелляционной жалобе, подлежат отклонению, поскольку не содержат фактов, которые не были бы проверены и не учтены судом первой инстанции при рассмотрении дела, либо влияли на обоснованность и законность оспариваемого решения суда, либо опровергали выводы суда первой инстанции.
На основании изложенного суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу, что оспариваемое решение нарушает права и законные интересы заявителя и не соответствует нормам действующего таможенного законодательства.
Таким образом, по мнению суда апелляционной инстанции, суд первой инстанции в соответствии со статьей 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации дал полную и всестороннюю оценку имеющимся в деле доказательствам в их взаимосвязи и совокупности и пришел к обоснованному выводу об удовлетворении требований заявителя.
На основании изложенного, у суда апелляционной инстанции отсутствуют законные основания для удовлетворения апелляционной жалобы.
Суд, руководствуясь статьями 258, 268, 269, 270, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации,
ПОСТАНОВИЛ:
Решение Арбитражного суда Республики Бурятия от "28" января 2014 года по делу N А10-612/2013 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия.
Постановление может быть обжаловано в арбитражный суд кассационной инстанции в срок, не превышающий двух месяцев со дня вступления его в законную силу.
Председательствующий судья |
Е.В. Желтоухов |
Судьи |
Е.О. Никифорюк |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А10-612/2013
Истец: ООО "Ольхон Плюс"
Ответчик: БУРЯТСКАЯ ТАМОЖНЯ