Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Решение от 21 сентября 2004 г.
по вопросу приемлемости жалобы N 19324/02
"Леже против Франции"
[Leger - France]
(извлечение)
См. Постановление Европейского Суда по правам человека от 11 апреля 2006 г. Дело "Леже против Франции" [Leger v. France] (жалоба N 19324/02) (II Секция) (извлечение) и Постановление Европейского Суда по правам человека от 30 марта 2009 г. Дело "Леже против Франции" [Leger v. France] (Жалоба N 19324/02) (Большая Палата) (извлечение)
Обстоятельства дела
В 1966 году суд присяжных* (* Во Франции суды присяжных, к исключительной компетенции которых относится рассмотрение уголовных дел по обвинению в совершении тяжких преступлений, заседают посессионно в Париже и в каждом департаменте и имеют соответствующие названия (прим. перев.).) признал заявителя виновным и назначил ему наказание в виде лишения свободы пожизненно. После возбуждения дела в июле 1964 года ему была избрана мера пресечения в виде содержания под стражей. Суд признал его виновным в похищении и убийстве ребенка. По делу имелись смягчающие вину обстоятельства. Суд присяжных не принял предложенную ему государственным обвинением квалификацию убийства, и обвинение не просило суд о назначении подсудимому какого-либо конкретного срока наказания. Заявитель признался в совершении преступлений, когда находился в полиции. Спустя десять месяцев после этого он отказался от признательных показаний, данных в полиции, и с того момента неуклонно настаивал на своей невиновности.
В 1979 году, по истечении 15 лет лишения свободы как испытательного срока для возможного условно-досрочного освобождения, заявитель получил юридическое право на условно-досрочное освобождение. Он обращался к властям с ходатайством об условно-досрочном освобождении, но всякий раз ему отказывали. Безуспешно он ходатайствовал и о помиловании. В 1999 году Совет по условно досрочному освобождению вынес решение об удовлетворении ходатайства заявителя об условно-досрочном освобождении. Решение Совета основывалось на экспертном заключении нескольких специалистов, в котором делались ссылки на пять предыдущих экспертных заключений, составленных девятью психиатрами. Судья, надзирающий за исполнением наказаний, составил параллельное заключение, которое основывалось на положительных результатах клинических исследований личности заявителя и принимало во внимание то обстоятельство, что родственники заявителя взяли на себя обязательство организовать ему жилье и устроить на постоянную работу.
Закон от 15 июня 2000 года изменил порядок условно досрочного освобождения лиц, осужденных к длительным срокам лишения свободы. Ввиду этого обстоятельства министр юстиции принял решение отклонить ходатайство заявителя об условно досрочном освобождении и применить по его делу новый порядок условно-досрочного освобождения. В соответствии с этим новым порядком были составлены два новых экспертных заключения, оба - в пользу условно досрочного освобождения заявителя. Власти, правомочные принимать решения по вопросам условно-досрочного освобождения, действуя в соответствии с новым порядком, в конце концов, в 2001 году отклонили ходатайство заявителя о его условно-досрочном освобождении. При этом властями было отмечено, в частности, что он отрицал свою вину в совершении преступлений, за которые он был осужден в 1966 году. В 2004 году заявитель, достигший 67-летнего возраста, начал отбывать сороковой год лишения свободы.
Заявитель жалуется в Европейский Суд на последовательную череду отказов удовлетворить его ходатайства об условно-досрочном освобождении и указывает Суду, что теперь продолжающееся лишение его свободы является произвольным и тенденциозным. При этом он добавляет, что без возможности досрочного освобождения отбывание назначенного ему срока наказания является тождественным пребыванию в "камере смертников".
Решение
Жалоба признана приемлемой, что касается Статьи 3 и подпункта "а" пункта 1 Статьи 5 Конвенции. Европейский Суд изучит вопрос о соответствии положениям Конвенции продолжающегося лишения заявителя свободы с даты принятия французскими властями соответствующего решения в последней инстанции в 2001 году. Однако с учетом своей юрисдикции ratione temporis* (* Ratione temporis (лат.) - по причинам сроков; ввиду обстоятельств времени события. По общему правилу Европейский Суд принимает к рассмотрению жалобы относительно лишь тех фактов, которые имели место после момента вступления в силу Конвенции для государства, действия которого являются предметом жалобы (прим. перев.).) Европейский Суд примет во внимание продолжительность заключения заявителя, поскольку Конвенция вступила в силу в отношении Франции в 1974 году.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 21 сентября 2004 г. по вопросу приемлемости жалобы N 19324/02 "Леже против Франции" [Leger - France] (II Секция) (извлечение)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 1/2005
Перевод: Власихин В.А.