Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 2 ноября 2010 г. N КГ-А40/13040-10-П по делу N А40-4113/10-25-33
Постановлением Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 14 июня 2011 г. N 1787/11
настоящее постановление отменено
Постановление в полном объеме изготовлено 13 ноября 2010 г.
Федеральный арбитражный суд Московского округа в составе:
председательствующего-судьи Новоселова А.Л.,
судей Завирюха Л.В. и Тутубалиной Л.А.
при участии в заседании:
от заявителя - Гербутова В.С. (дов. от 11.12.2009 рег.N 12048с);
от ответчика - ООО "СИВМА. Детское питание" - Пылина Д.Г. (дов. от 01.12.2009), от ЗАО "СИВМА" - Штивельберга Ф.Я. (дов. от 25.10.2010),
рассмотрев в судебном заседании кассационную жалобу Компании "Хипп ГмбХ & Ко. Экспорт КГ" на определение от "26" августа 2010 г. Арбитражного суда города Москвы, принятое судьей Комаровой Г.В., по заявлению Компании "Хипп ГмбХ & Ко. Экспорт КГ" к ООО "СИВМА. Детское питание", ЗАО "СИВМА" о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда, установил:
Решением Международного Арбитражного Суда при Палате экономики Австрии от 19 августа 2009 г. по делу N SCH-5042 ООО "СИВМА. Детское питание" и ЗАО "СИВМА" в солидарном порядке были обязаны выплатить Компании "Хипп ГмбХ &Ко. Экспорт КГ" - в течение 14 дней или по истечении этого срока в принудительном порядке сумму в размере 4 271 060,92 евро вместе с процентами от этой суммы с 16 марта 2008 г. по 30 июня 2008 г. в размере 7,124% годовых, с 1 июля 2008 г. по 31 декабря 2008 г. в размере 7,130% годовых, с 1 января 2009 г. по 30 июня 2009 г. в размере 5,357% годовых и с 1 июля 2009 г. в размере 3, 470% годовых, а также процессуальные издержки (состоящие из издержек на арбитражный суд и издержек сторон) в размере 304 261, 35 евро (т. 1, л.д. 52 - 148).
18 января 2010 г. Компания "Хипп ГмбХ & Ко. Экспорт КГ" обратилась в арбитражный суд с заявлением, в котором просила признать и привести в исполнение вышеназванное решение иностранного арбитражного суда (т. 1, л.д. 2 - 5).
Определением Арбитражного суда города Москвы от 25 марта 2010 г. в удовлетворении названного выше заявления было отказано (т. 6, л.д. 10-11).
Постановлением Федерального арбитражного суда Московского округа от 27 мая 2010 г. N КГ-А40/4955-10 определение Арбитражного суда города Москвы от 25 марта 2010 года по делу N А40-4113/10-25-33 отменено и дело передано на новое рассмотрение в тот же арбитражный суд (т. 6, л.д. 79-82).
Определением Арбитражного суда города Москвы от 26 августа 2010 г. в удовлетворении заявления о признании и приведении в исполнение решения Международного Арбитражного Суда при Палате экономики Австрии от 19 августа 2009 г. по делу N SCH- 5042 отказано (т. 8. л.д.9-10).
Определение мотивировано тем, что согласно заявлению взыскателя 6 июля 2005 г. было заключено Эксклюзивное дистрибьюторское соглашение, согласно которому взыскатель поставляет должнику товары, а должник обязан оплачивать поставляемые товары, что согласно ст. 25 Дистрибьюторского соглашения "Любые споры, вытекающие из настоящего соглашения или касающиеся его нарушения, расторжения или недействительности, будут окончательно разрешаться в соответствии с Регламентом по арбитражу и примирению Международного Арбитражного Суда при Федеральной Палате экономики в г. Вена (Венские правила) тремя арбитрами, назначенными в соответствии с этим регламентом", что 6 ноября 2006 г. между взыскателем, первым должником - ООО "СИВМА. Детское питание", и должником N 2 - ЗАО "СИВМА" был заключен договор поручительства, в силу которого должник N 2, выступая в качестве поручителя, принял на себя солидарную ответственность перед взыскателем за выполнение должником 1 обязательств, вытекающих из поставок ему товаров взыскателем, что согласно ст. 4.1 договора поручительства "Все споры, вытекающие из данного контракта или в связи с ним, особенно те, которые относятся к выполнению, нарушению, прекращению или недействительности контракта, будут окончательно решаться в соответствии с Регламентом по арбитражу и примирению Международного Арбитражного Суда при Палате экономики Австрии в г. Вене. (Венские правила) одним или несколькими арбитрами, названными согласно этим правилам", что на основании указанных норм 19 августа 2009 г. Международный Арбитражный Суд при Палате экономики Австрии вынес решение по делу N SCH- 5042.
Первая инстанция указала, что согласно ч. 3 ст. 243 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дела арбитражный суд в судебном заседании устанавливает наличие или отсутствие оснований для признания и приведения в исполнение решения иностранного суда и иностранного арбитражного решения, предусмотренных ст. 244 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, путем исследования представленных в арбитражный суд доказательств, обоснования заявленных требований и возражений.
Первая инстанция установила, что фактическая поставка товаров от истца в адрес первого ответчика производилась на основании договора о поставках N 01/2201 от 1 июля 2001 г. и дополнительных соглашений к нему, что согласно решению Арбитражного суда города Москвы от 24 июня 2008 г. и Постановлению Девятого арбитражного апелляционного суда от 25 августа 2009 г. по делу N А40-13636/08-26-30, ООО "СИВМА. Детское питание" ввозило товар в Российскую Федерацию на основании договора от 1 июля 2001 г. N 01/2001 с Компанией "Хипп ГмбХ & Ко. Экспорт КГ", что договор о поставках указан в решении Международного арбитражного суда при Палате экономики Австрии в г. Вене (п.48-49 решения), а в п.8 указанного договора поставки N 01/2001 имеется арбитражная оговорка о том, что все споры, вытекающие из поставки товара по указанному договору должны разрешаться в Арбитражном суде страны продавца.
Первая инстанция признала, что в исследованных судом эксклюзивном соглашении и договоре о поставке имеются противоречия относительно арбитражных оговорок, в связи с чем истинная воля сторон не может быть установлена, что у ООО "СИВМА. Детское питание" отсутствовала воля на рассмотрение спора в Международном арбитражном суде при Палате экономики Австрии.
Первая инстанция указала, что если договор не содержит никакой арбитражной оговорки, то каждая сторона договора, в том числе иностранное лицо, может подать иск по спорам, вытекающим из договора или связанным с договором, в австрийский суд общей юрисдикции, то есть государственный суд, если это допускается его подсудностью, установленной в соответствии с общими положениями австрийского гражданско-процессуального права, то есть возможно обращение к национальной подсудности австрийских судов, и данный вывод применим также к ситуациям, когда арбитражная оговорка является недействительной по причине нечеткой формулировки, что в случае, если международная юрисдикция австрийских судов была надлежащим образом оговорена, но все же в соглашении не указан определенный суд, и нет возможности определить такой суд, то в случае сомнений Верховный Суд Австрии назначит суд, который будет уполномочен рассматривать спор, однако формулировка договора, которая передает спор на рассмотрение "Коммерческого Арбитража" (Commercial Arbitration) не порождает действительного арбитражного соглашения, поскольку оговорка сама по себе является нечеткой и не содержит в себе отправной точки, которая позволила бы толковать оговорку таким образом, чтобы говорить о ее действительности.
Первая инстанция признала, что в сложившихся правоотношениях основным обязательством выступает контракт N 01/2000 от 11 сентября 2000 г. на поставку детского питания на сумму 9 000 000 немецких марок, следовательно, в зависимости от действительности и юридической силы указанного обязательства будет определяться действительность и юридическая сила договора поручительства от 6 ноября 2006 г., что согласно п. 10 контракта N 01/2000 от 11 сентября 2000 г., указанный контракт действителен до 15 марта 2002 г., то есть на момент заключения договора поручительства 6 ноября 2006 г., основного обязательства, в обеспечение которого заключалось, данное поручительство, не существовало.
Договор поручительства, заключенный в обеспечение прекратившегося надлежащим исполнением обязательства, является недействительной сделкой, а поэтому Международный Арбитражный Суд при Палате экономики Австрии в отношении обеих ответчиков вынес решение по спору, не подпадающему под условия арбитражного соглашения.
Первая инстанция пришла к выводу, что поскольку Международный Арбитражный Суд при Палате экономики Австрии не был уполномочен рассматривать спор в отношении первого ответчика - ООО "СИВМА. Детское питание", указанный суд не вправе был рассматривать спор и в отношении второго ответчика - ЗАО "СИВМА".
Первая инстанция указала также, что согласно ч. 1 ст. 241 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации решения судов иностранных государств, принятые ими по спорам и иным делам, возникающим при осуществлении предпринимательской и иной экономической деятельности (иностранные суды), решения третейских судов и международных коммерческих арбитражей, принятые ими на территориях иностранных государств по спорам и иным делам, возникающим при осуществлении предпринимательской и иной экономической деятельности (иностранные арбитражные решения), признаются и приводятся в исполнение в Российской Федерации арбитражными судами, если признание и приведение в исполнение таких решений предусмотрено международным договором Российской Федерации и федеральным законом, что Россия и Австрия являются участниками Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, что в соответствии с ч. 1 ст. V Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, указанное решение вынесено по спору, не предусмотренному или не подпадающему под условия арбитражного соглашения или арбитражной оговорки в договоре, или содержит постановления по вопросам, выходящим за пределы арбитражного соглашения или арбитражной оговорки в договоре, с тем, однако, что если постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением или оговоркой, то та часть арбитражного решения, которая содержат постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением или арбитражной оговоркой в договоре, может быть признана и приведена в исполнение.
С учетом изложенного первая инстанция пришла к выводу, что решение Международного Арбитражного Суда при Палате экономики Австрии от 19 августа 2009 г. по делу N SCH- 5042 противоречит публичному порядку и принято с нарушением подп. с ч. 1 ст. V Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений.
В кассационной жалобе взыскатель "Хипп ГмбХ & Ко. Экспорт КГ" просит определение Арбитражного суда города Москвы от 26 августа 2010 г. отменить и принять новый судебный акт о признании и приведении в исполнение решения Международного Арбитражного Суда при Палате экономики Австрии (г.Вена) от 19 августа 2009 г., вынесенное по делу N SCH- 5042, ссылаясь на неправильное применение судом первой инстанции п. 1 ст. 5 Конвенции ООН о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений от 10 июня 1958 г., п. 2 ст. 5 и п. 2 ст. 6 Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже, п. 1 ст. 16 Закона "О международном коммерческом арбитраже", ст. 15 Регламента по арбитражу и примирению Международного Арбитражного Суда при Федеральной Палате экономики Австрии в г. Вена (Венские правила), а также на то, что судом не учтены в полном объеме конкретные обстоятельства дела и характер возникших между сторонами правоотношений (т.8, л.д. 11-24).
В судебном заседании кассационной инстанции объявлялся перерыв до 2 ноября 2010 г.
Давая объяснения в заседании кассационной инстанции, представитель взыскателя - Компании "Хипп ГмбХ & Ко. Экспорт КГ" - привел доводы, аналогичные изложенным в жалобе.
Представители должников - ООО "СИВМА. Детское питание" и ЗАО "СИВМА" - просили оставить без изменения определение от 26 августа 2010 г., сославшись на его законность и обоснованность, а также на несостоятельность доводов жалобы.
Проверив доводы жалобы, материалы дела, выслушав объяснения представителей сторон, кассационная инстанция не усматривает оснований для отмены определения от 26 августа 2010 г. в связи со следующим.
Первая инстанция с достаточной полнотой выяснила обстоятельства, необходимые для разрешения вопроса о признании и приведении в исполнение решения Международного Арбитражного Суда при Палате экономики Австрии от 19 августа 2009 г. по делу N SCH- 5042.
Первая инстанция учла в том числе судебные акты, принятые ранее в связи с поставкой детского питания Компанией "Хипп ГмбХ & Ко. Экспорт КГ" в адрес ЗАО "СИВМА. Детское питание".
При наличии в деле двух заключений о содержании и применении норм права Австрии - Экспертного заключения Р. Бухавца и юридического заключения компании "Hasberger Seitz & Partner Rechtsanwдlte GmbH" первая инстанция признала возможным руководствоваться последним из поименованных заключений.
Исходя из установленных обстоятельств дела, первая инстанция руководствовалась нормами Конвенции ООН о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений.
С учетом изложенного кассационная жалоба удовлетворена быть не может.
Руководствуясь ст. 284-290 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации постановил:
определение Арбитражного суда города Москвы от 26 августа 2010 г. по делу N А40-4113/10-25-33 оставить без изменения, а кассационную жалобу - без удовлетворения.
Председательствующий судья |
А.Л. Новоселов |
Судьи |
Л.В. Завирюха |
|
Л.А. Тутубалина |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 2 ноября 2010 г. N КГ-А40/13040-10-П по делу N А40-4113/10-25-33
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Постановлением Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 14 июня 2011 г. N 1787/11
настоящее постановление отменено