Проект Решения Совета Евразийской экономической комиссии "О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза "О безопасности железнодорожного подвижного состава" (ТР ТС 001/2011)"
(подготовлен Минтрансом России 23.05.2016 г.)
В соответствии со статьей 52 Договора о Евразийском экономическом союзе, подписанном в Астане 29 мая 2015 года, Совет Евразийской экономической комиссии решил:
1. Внести в технический регламент Таможенного союза "О безопасности железнодорожного подвижного состава" (ТР ТС 001/2011), утвержденный решением Комиссии Таможенного союза от 15.07.2011 N710, изменения согласно приложению.
2. Установить, что документы об оценке (подтверждении) соответствия железнодорожного подвижного состава и его составных частей требованиям, установленным техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности железнодорожного подвижного состава" (ТР ТС 001/2011), принятым Решением Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 года N 710, выданные или принятые до дня вступления в силу изменений в технический регламент Таможенного союза "О безопасности железнодорожного подвижного состава" (ТР ТС 001/2011), внесенных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от "__" _____________2015 г. N ____, действительны до окончания срока их действия.
3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования.
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения |
В. Габриелян |
От Республики Беларусь |
В. Матюшевский |
От Республики Казахстан |
Б. Сагинтаев |
От Кыргызской Республики |
В. Диль |
От Российской Федерации |
И. Шувалов |
Приложение
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от _________ 2016 г. N _____
Изменения,
вносимые в технический регламент Таможенного союза "О безопасности железнодорожного подвижного состава" (ТР ТС 001/2011)
1. В наименовании технического регламента сокращение "ТС" заменить сокращением "ЕАЭС".
2. В пункте 1 статьи 1 слова "Таможенного союза (далее - ТС)" заменить словами "Евразийского экономического союза (далее - ЕАЭС)".
3. По тексту регламента слова "технический регламент ТС" заменить на "технический регламент ЕАЭС" с сохранением падежных окончаний.
4. В пункте 3 статьи 6 (первое перечисление), в пункте 2 статьи 8 слова "Таможенного союза" заменить словами "Евразийского экономического союза".
5. Пункт 1 статьи 1 после слова "модернизируемые" дополнить словами ", модернизируемые с продлением срока службы".
6. Из статьи 2 исключить термины "выпуск в обращение", "оценивание риска", "доказательство безопасности", "аварийная крэш-система".
7. В статье 2 термин "грузовые вагоны" изложить в следующей редакции: "грузовые вагоны - вагоны, предназначенные для перевозки грузов, такие как крытые вагоны, полувагоны, вагоны-платформы, вагоны-цистерны, вагоны бункерного типа, изотермические вагоны, вагоны-самосвалы, транспортеры".
8. В статье 2 термин "инновационная продукция" изложить в следующей редакции: "инновационная продукция - это продукция, обладающая повышенными потребительскими качествами, при этом технологические характеристики (функциональные признаки, конструктивное выполнение, дополнительные операции, состав применяемых материалов и компонентов) либо предполагаемое использование которой является принципиально новым или существенно отличаются от аналогичной раннее производимой продукции, а также срок новизны, для которой устанавливается не более 5 лет в зависимости от вида продукции (кроме IT-технологий) с момента начала серийного производства".
9. В статье 2 термин "паспорт" после слов "значения основных параметров и характеристик (свойств) продукции" дополнить словами "назначенный срок службы".
10. В статье 2 термин "специальный железнодорожный подвижной состав" изложить в следующей редакции: "специальный железнодорожный подвижной состав - железнодорожный подвижной состав, предназначенный для обеспечения строительства и функционирования инфраструктуры железнодорожного транспорта и включающий в себя несъемные самоходные подвижные единицы на железнодорожном ходу, такие как мотовозы, дрезины, специальные автомотрисы, железнодорожно-строительные машины с автономным двигателем и тяговым приводом, а также транспортеры, несамоходные подвижные единицы на железнодорожном ходу, такие как железнодорожно-строительные машины без тягового привода, прицепы и специальный железнодорожный подвижной состав, включаемый в хозяйственные поезда и предназначенный для производства работ по содержанию, обслуживанию и ремонту сооружений и устройств железных дорог, в том числе специальные вагоны грузового и пассажирского типа";
11. Статью 2 дополнить термином "информационная безопасность - защита конфиденциальности, целостности и доступности информации".
12. Статью 2 дополнить термином "полигон курсирования - участок железнодорожных путей общего пользования, характеризуемый индивидуальными (техническими, климатическими и (или) технологическими, и т.д.) признаками, определяющими условия курсирования железнодорожного подвижного состава".
13. Статью 2 дополнить термином "спутниковая навигация - метод навигационных определений, заключающийся в решении навигационных задач путем обработки данных, полученных средствами навигации на объектах навигации в результате приема радиосигналов, излучаемых с космических аппаратов".
14. В пункте 1 статьи 3 слова "вводятся в обращение" заменить словами "выпускают в обращение".
15. Пункт 1 статьи 4 дополнить перечислением: "л) информационная и функциональная безопасность".
16. Перечисление д) пункта 3 статьи 4 изложить в следующей редакции: "выбора при проектировании материалов и веществ, применяемых при производстве, строительстве, монтаже, наладке и вводе в эксплуатацию объектов инфраструктуры железнодорожного транспорта и продукции в зависимости от параметров и условий эксплуатации;".
17. Перечисление б) пункта 5 статьи 4 изложить в следующей редакции: "безопасную эксплуатацию с учетом внешних климатических и механических воздействий;".
18. Перечисление ж) пункта 5 статьи 4 изложить в следующей редакции: "сцепление единиц подвижного состава для передачи динамических усилий в режимах тяги и торможения";
19. Перечисление з) пункта 5 статьи 4 изложить в следующей редакции: "допустимый тормозной путь при экстренном торможении";
20. Перечисление х) пункта 5 статьи 4 изложить в следующей редакции: "проход вагоном в сцепе по вертикальным кривым: сортировочная горка, аппарель съезда парома";
21. Перечисление ц) пункта 5 статьи 4 исключить.
22. В пункте 8 статьи 4 слова "аварийные крэш-системы" заменить словом "системы".
23. Пункт 10 статьи 4 изложить в следующей редакции: "При внесении изменений в конструкцию железнодорожного подвижного состава и его составных частей должны быть выполнены требования безопасности, предусмотренные настоящим техническим регламентом ЕАЭС".
24. Пункт 11 статьи 4 после слов "с продлением срока службы" дополнить словами "(за исключением специального железнодорожного подвижного состава)".
25. Пункт 12 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Железнодорожный подвижной состав и его составные части должны иметь хорошо различимые идентификационные и предупреждающие надписи и маркировку, которые должны быть повторены и пояснены в эксплуатационных документах (для подвижного состава - в руководстве по эксплуатации)".
26. Перечисление д) пункта 13 статьи 4 изложить в следующей редакции: "масса тары (для грузовых, почтовых и багажных вагонов)".
27. Перечисление ж) пункта 13 статьи 4 изложить в следующей редакции: "табличка или надпись о проведенных ремонтах (для модернизированного и модернизированного с продлением срока службы подвижного состава)".
28. Пункт 17 статьи 4 дополнить абзацем: "При изготовлении рам и балок методом сварки допускается наносить знаки маркировки другим методом, обеспечивающим сохранность маркировки на весь срок службы".
29. Пункт 18 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Рамы и балки тележек грузовых вагонов в соответствии с конструкторской документацией должны иметь клеймо службы технического контроля изготовителя".
30. Перечисления г) и д) пункта 19 статьи 4 исключить.
31. Пункт 20 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Маркировка и эксплуатационные документы выполняются на государственном языке государства, в котором изготовлена продукция, и на русском языке".
32. В пункте 21 статьи 4 слова "руководств по эксплуатации" заменить словами "эксплуатационных документов (для подвижного состава - руководства по эксплуатации)".
33. В пункте 27 статьи 4 последнее предложение изложить в следующей редакции: "Сбой системы управления при исправной работе бортовых устройств безопасности не должен приводить к нарушению безопасного состояния железнодорожного подвижного состава".
34. Пункт 32 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Маневровые локомотивы должны быть оборудованы маневровой радиосвязью".
35. В пункте 33 статьи 4 слово "обслуживаемые" заменить словами "предназначенные для обслуживания".
36. Пункт 48 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Стоп-краны в пассажирских вагонах и моторвагонном подвижном составе должны быть установлены в тамбурах (при отсутствии тамбуров: у входных дверей в пассажирский салон) и в средней части пассажирских вагонов и опломбированы".
37. Второе предложение пункта 49 статьи 4 исключить.
38. Пункт 54 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Составные части железнодорожного подвижного состава, подверженные изменению характеристик в результате воздействия температур, должны сохранять работоспособность при температурах окружающего воздуха в пределах допустимых значений и сохранять работоспособность после кратковременного воздействия предельных рабочих значений температуры".
39. Пункт 55 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован сцепным устройством, исключающим самопроизвольное разъединение единиц железнодорожного подвижного состава.
В состав сцепного устройства железнодорожного подвижного состава должен входить поглощающий аппарат".
40. В пункте 56 статьи 4 слово "автосцепным" заменить словом "сцепным". Пункт дополнить фразой: "При оборудовании сцепными устройствами жесткого типа и при обеспечении плавности хода буферные устройства допускается не устанавливать".
41. Первый абзац пункта 59 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Показатели микроклимата, уровни шума, вибрации, ультразвука, электромагнитного излучения, освещения, состава воздушной среды кабин машинистов локомотивов, моторвагонного подвижного состава и специального самоходного железнодорожного подвижного состава, внутренних помещений пассажирских вагонов и моторвагонного подвижного состава, служебных и бытовых помещений специального железнодорожного подвижного состава, а также изотермических вагонов со служебными и вспомогательными помещениями не должны превышать допустимых значений".
42. В пункте 62 статьи 4 исключить второй абзац.
43. В пункте 65 статьи 4 исключить слова "по переходным площадкам".
44. Пункт 67 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Кресла, места для сидений и диваны пассажирских вагонов и моторвагонного подвижного состава должны иметь прочное крепление к полу и (или) боковой стене и конструкцию, исключающую возможность их опрокидывания, в том числе при экстренном торможении".
45. В пункте 73 статьи 4 слово "приложения" исключить.
46. В пункте 76 статьи 4 второй абзац исключить.
47. Пункты 78 и 84 статьи 4 исключить.
48. Пункт 88 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Автоматические входные пассажирских вагонов и вагонов моторвагонного подвижного состава должны быть оснащены системами (устройствами) открывания (закрывания) и системой контроля закрытия, обеспечивающей безопасность обслуживающего персонала и (или) пассажиров".
49. Пункт 96 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Машинное (дизельное) помещение на тепловозах, дизель-поездах, автомотрисах, рельсовых автобусах, дизель-электропоездах, изотермических вагонах с автономной энергетической установкой, специальном самоходном железнодорожном подвижном составе должно быть отделено от кабины машиниста или помещений для обслуживающего персонала".
50. Второй абзац пункта 98 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Котел вагона-цистерны должен оборудоваться нижним или верхним сливным устройством или сливо-наливной арматурой в зависимости от назначения цистерны, предохранительными клапанами, другой необходимой арматурой, а также внутренней лестницей (в зависимости от назначения цистерны), предохранительными мембранами в зависимости от назначения цистерны и обеспечивать герметичность котлов".
51. Последний абзац пункта 98 статьи 4 изложить в следующей редакции: "Конструкция сливо-наливной, предохранительной и контрольно-измерительной арматуры должна выдерживать повреждения без вытекания груза или должна быть защищена от повреждений, которые могут вызвать вытекание груза из котла, в случае схода цистерны с рельсов".
52. Пункт 1 статьи 5 изложить в следующей редакции: "Соответствие продукции требованиям настоящего технического регламента ЕАЭС обеспечивается путём непосредственного выполнения этих требований, или путём выполнения требований стандартов, включённых в перечень стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований настоящего технического регламента.
Методы исследований (испытаний) и измерений продукции устанавливаются стандартами, включенными в перечень стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований настоящего технического регламента ЕАЭС и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции".
53. Пункт 2 статьи 5 исключить.
54. Пункт 3 статьи 5 исключить.
55. Пункт 2 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Подтверждение соответствия продукции требованиям статьи 4 настоящего технического регламента носит обязательный характер и осуществляется в формах:
а) сертификация;
б) декларирование соответствия.
Допускается осуществлять подтверждение соответствия продукции в форме сертификации вместо декларирования соответствия по письменному обращению заявителя".
56. Первое предложение пункта 5 статьи 6 изложить в следующей редакции: "В случае применения при оценке соответствия продукции положений стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технических регламентов Таможенного союза, оценка соответствия требованиям настоящего технического регламента ЕАЭС может осуществляться с учетом этих стандартов".
57. Пункт 5 статьи 6 дополнить двумя абзацами: "Применение иных документов регламентируется законодательством государств-участников ЕАЭС. В данном случае в сертификате соответствия указывается страна, на территории которой допускается выпуск в обращение данной продукции.
В случае ограничения полигона курсирования подвижного состава, оценка соответствия проводится применительно к полигону курсирования, о чём делается соответствующая запись в сертификате соответствия".
58. Первый абзац пункта 7 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Сертификацию осуществлять по схемам 1С, 2С, 3С, 4С, 7С и 8С, утверждённых Решением КТС от 7 апреля 2011 г. N 621.
При сертификации по схемам 1С, 2С, 3С, 4С анализ технической документации проводится в объёме, определяемом органом по сертификации.
При сертификации по схемам 1С, 2С и 3С допускается проведение испытаний типовых образцов продукции.
При сертификации по схемам 7С и 8С исследование типа осуществлять путём анализа технической документации и испытаний образцов (типовых образцов) продукции или критических составных частей.
При сертификации по схемам 1С и 7С исключение одного из видов работ при инспекционном контроле не допускается.
В остальном руководствоваться положениями Решения КТС от 7 апреля 2011 г. N 621".
59. В пункте 8 статьи 6 слова "по апробированным методикам" исключить.
60. Пункт 10 статьи 6 после слов "срока службы" дополнить словами "(за исключением специального железнодорожного подвижного состава)". Дополнить пункт фразой: "Продление срока службы специального железнодорожного подвижного состава устанавливается законодательством государств-членов ЕАЭС".
61. Третий абзац пункта 11 статьи 6 исключить.
62. Последний абзац пункта 11 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Срок действия сертификата соответствия определяется в соответствии со схемами сертификации".
63. В пункте 14 статьи 6 перечисление г) исключить.
64. В пункте 14 перечисление д) изложить в следующей редакции: "протоколы испытаний продукции, полученные в собственной лаборатории заявителя, или испытательной организации;".
65. В пункте 14 перечисление е) изложить в следующей редакции: "технические условия, стандарты организаций (или заменяющий их документ), по которым изготовлена продукция".
66. В пункте 14 в перечислении и) исключить слова "эксплуатации аналогов".
67. Первое предложение третьего абзаца пункта 15 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Отбор образцов продукции для испытаний проводит изготовитель, в соответствии с требованиями, установленными стандартами, содержащими правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения настоящего технического регламента и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции, перечень которых утверждается Коллегией ЕЭК".
68. В пункте 17 статьи 6 слово "изготовителем" заменить словом "держателем".
69. Первое предложение пункта 18 статьи 6 изложить в следующей редакции: "В случае если заявитель при подтверждении соответствия продукции не применяет или применяет частично стандарты, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технических регламентов ЕАЭС, то вместе с заявкой он представляет:".
70. Перечисление б) пункта 18 статьи 6 изложить в следующей редакции "документы, подтверждающие результаты проведенных испытаний".
71. Перечисление в) пункта 18 статьи 6 дополнить словом "изготовителя".
72. Перечисление д) пункта 21 статьи 6 изложить в следующей редакции:
"д) экспертизу результатов испытаний, экспертизу проверки состояния производства продукции или сертификации системы менеджмента качества либо производства продукции (при их проведении) и экспертизу собственных доказательств;".
73. Перечисление е) пункта 21 статьи 6 изложить в следующей редакции:
"принятие решения о выдаче сертификата соответствия либо обоснование отказа в выдаче сертификата соответствия;".
74. Перечисление ж) пункта 21 статьи 6 изложить в следующей редакции: "оформление, регистрацию и выдачу сертификата соответствия либо направление заявителю отказа в выдаче сертификата соответствия;".
75. Дополнить пункт 21 статьи 6 перечислением з): "осуществление в соответствии со схемами сертификации инспекционного контроля, а также применения сертификата соответствия и единого знака обращения продукции на рынке государств - членов ЕАЭС".
76. В перечислении в) пункта 22 статьи 6 вместо фразы "декларируемое количество (серийное производство, партия или единица продукции)" записать "тип производства (серийное производство, установочная серия с указанием количества штук, единично-повторяющееся производство, единичное производство) или сертифицируемое количество (количество штук в партии, идентификационные признаки единицы продукции)".
77. Перечисление б) пункта 23 статьи 6 изложить в следующей редакции: "технические условия, стандарты организаций (или заменяющий их документ, по которому изготовлена продукция)".
78. Перечисление д) пункта 23 статьи 6 изложить в следующей редакции: "учтенный комплект эксплуатационных документов".
79. Пункт 23 статьи 6 дополнить абзацем: "Документация может предоставляться по мере ее оформления и утверждения. Орган по сертификации имеет право запрашивать у заявителя другие документы, необходимые для проведения работ по сертификации".
80. Перечисления в), г), д), е), ж), з) пункта 23 статьи 6 дополнить сноской *); сноска: "*)представляются в случае, если заявитель планирует совместить приемочные и сертификационные испытания".
81. В пункте 24 статьи 6 перечисление "и" - "л" заменить на перечисление "и" - "м".
82. Перечисление а) пункта 25 статьи 6 изложить в следующей редакции: "технические условия, стандарты организации (или заменяющий их документ, по которому изготовлена продукция)".
83. Перечисление б) пункта 25 статьи 6 изложить в следующей редакции: "конструкторская, технологическая и эксплуатационная документация (в объеме, согласованном с органом по сертификации)".
84. Перечисление е) пункта 25 статьи 6 исключить.
85. Пункт 25 статьи 6 дополнить абзацем: "Документация может предоставляться по мере ее оформления и утверждения. Орган по сертификации имеет право запросить у заявителя другие документы, необходимые для проведения работ по сертификации".
86. Второй абзац пункта 26 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Копии представляемых документов прошиваются и заверяются уполномоченным представителем заявителя с указанием:
надписи или штампа "Копия верна";
подписи уполномоченного приказом или доверенностью представителя заявителя (в случае отсутствия полномочий подписантом может выступать только руководитель юридического лица, действующий на основании Устава, или лично физическое лицо, зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя);
расшифровки подписи с указанием фамилии, имени, отчества и должности подписанта;
даты заверения;
печати (для ИП - в случае наличия).
При отсутствии прошивки заверяется каждый лист документа".
87. В пункте 28 статьи 6 слова "сообщает заявителю о своём решении" заменить словами "направляет заявителю экземпляр решения".
88. Перечисление г) пункта 29 статьи 6 изложить в следующей редакции:
"об условиях и порядке проведения анализа состояния производства".
89. Перечисление ж) пункта 29 статьи 6 исключить.
90. Пункт 30 статьи 6 дополнить перечислением в) в следующей редакции: "невозможность отнести продукцию к области применения технического регламента".
91. Перечисление ж) пункта 32 статьи 6 изложить в следующей редакции: "ж) дату приёмки продукции";
92. Перечисление л) пункта 32 статьи 6 изложить в следующей редакции: "реквизиты и подписи представителей органа по сертификации и заявителя".
93. Перечисление м) пункта 32 статьи 6 исключить.
94. Первый абзац пункта 33 статьи 6 изложить в следующей редакции:
"К акту отбора образцов продукции, в состав которой входят составные части, подлежащие обязательному подтверждению соответствия, прилагается их перечень с указанием изготовителя и обозначения конструкторской документации, по которым они изготавливаются".
95. Перечисление г) пункта 34 статьи 6 изложить в следующей редакции: "принадлежность к соответствующей партии".
96. Перечисления д) и е) пункта 34 статьи 6 исключить.
97. Пункт 36 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Для подтверждения соответствия по показателям, определяемым конструкцией продукции, могут применяться результаты сертификационных испытаний, проведенных при сертификации данной продукции ранее, при условии, если в конструкцию и технологию изготовления не были внесены изменения, влияющие на эти сертификационные показатели".
98. Перечисление г) пункта 39 статьи 6 изложить в следующей редакции: "наименование и адрес организации, где проводился отбор образцов".
99. Перечисление ф) пункта 39 статьи 6 изложить в следующей редакции: "подпись представителя органа по сертификации при проведении испытаний в соответствии с пунктом 38 настоящей статьи".
100. Перечисления пункта 39 статьи 6 п) и р) исключить.
101. Перечисление пункта 39 статьи 6 с) считать перечислением п);
перечисление пункта 39 статьи 6 т) считать перечислением р);
перечисление пункта 39 статьи 6 у) считать перечислением с);
перечисление пункта 39 статьи 6 ф) считать перечислением т);
перечисление пункта 39 статьи 6 х) считать перечислением у);
перечисление пункта 39 статьи 6 ц) считать перечислением ф);
перечисление пункта 39 статьи 6 ч) считать перечислением х).
102. Пункт 42 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Анализ состояния производства продукции проводится с целью установления наличия необходимых условий для изготовления продукции со стабильными характеристиками, проверяемыми при сертификации".
103. В пункте 43 статьи 6 слова "Проверка состояния производства должна выполняться не ранее чем за 6 месяцев_" заменить словами "Анализ состояния производства должен выполняться не ранее чем за 12 месяцев_".
104. В пункте 44 статьи 6 слово "проверка" заменить на слово "анализ".
105. В пункте 44 статьи 6 перечисление б) после слова "технологической" дополнить словами "и конструкторской".
106. В первом абзаце пункта 45 статьи 6 слова "проверки" (в обоих случаях) заменить на слова "анализа".
107. В перечислении а) пункта 45 статьи 6 слово "проверки" заменить на слово "анализа".
108. В перечислении б) пункта 45 статьи 6 слово "проверке" заменить на слово "анализе".
109. В пункте 46 статьи 6 слово "проверки" заменить на слово "анализа".
110. В пункте 47 статьи 6 слово "проверки" заменить на слово "анализа".
111. В перечислении б) пункта 48 статьи 6 слово "проверки" заменить на "анализа".
112. В пункте 51 статьи 6 второе предложение исключить.
113. Пункт 51 статьи 6 дополнить абзацем: "Декларация о соответствии на продукцию, в состав которой входят составные части, подлежащие обязательному подтверждению соответствия, может быть зарегистрирована только при наличии сертификатов соответствия или деклараций о соответствии на эти составные части".
114. В пункте 57 статьи 6 изложить первое предложение в следующей редакции: "Инспекционный контроль, если это предусмотрено схемой сертификации, осуществляет орган по сертификации, проводивший сертификацию продукции". Во втором предложении после слов: "результатов испытаний" дополнить "(при необходимости)".
115. Пункт 59 статьи 6 после слова "проведения" дополнить словом "первого".
116. Перечисление б) пункта 61 статьи 6 дополнить словами "(в том числе результатов подконтрольной эксплуатации, если она предусмотрена)".
117. В перечислении е) пункта 61 статьи 6 слово "проверку" заменить на "анализ".
118. В пункте 63 статьи 6 во втором абзаце цифру "62" заменить на "61".
119. Пункт 67 статьи 6 изложить в следующей редакции: "В случае если изготовитель не производит сертифицированную продукцию в течение срока, превышающего 12 месяцев, выпуск в обращение продукции может осуществляться только после проведения внепланового инспекционного контроля".
120. Подпункт "б" пункта 68 статьи 6 дополнить перечислением: "приостанавливает реализацию продукции до возобновления действия сертификата соответствия".
121. В приложении 1 раздела I (позиция 10) и в приложении 2 (позиция 10) слово "Платформы" заменить словами "Вагоны-платформы".
122. В приложении 1 раздела II наименование позиции 19 изложить в следующей редакции: "Изделия уплотнительные для тормозных пневматических систем железнодорожного подвижного состава (диафрагмы, манжеты, воротники, уплотнители, прокладки, втулки)".
123. В приложении 1 раздела II наименование позиции 25 изложить в следующей редакции: "Колеса для железнодорожного подвижного состава".
124. В приложении 1 раздела II наименования позиций 26 и 27 дополнить словами "без буксовых узлов".
125. В приложении 1 раздела II наименование позиции 46 изложить в следующей редакции: "Поглощающий аппарат".
126. В приложении 1 раздела II наименование позиции 68 изложить в следующей редакции: "Тележки пассажирских вагонов локомотивной тяги".
127. В приложении 1 раздела II наименование позиции 79 изложить в следующей редакции: "Чеки тормозных колодок железнодорожного подвижного состава".
128. В приложении 1 раздела II позиции 36, 85 и 87 исключить.
129. Пункты 37- 84 приложения 1 раздела II считать соответственно пунктами 36-83.
130. Пункт 86 приложения 1 раздела II считать пунктом 84.
131. В приложение 1 раздела II ввести позицию 85 и изложить ее в следующей редакции: "Стёкла безопасные многослойные, стеклопакеты железнодорожного подвижного состава".
132. Дополнить приложение 1 раздела II позициями 86-95 в следующей редакции:
86 Тележки трехосные для грузовых вагонов;
87 Тележки четырехосные для грузовых вагонов;
88 Устройство соединительное шарнирное грузовых вагонов сочлененного типа;
89 Балка трехосной тележки для грузовых вагонов;
90 Балка шкворневая ходовой части специального железнодорожного подвижного состава;
91 Балка соединительная четырехосной тележки для грузовых вагонов;
92 Балансир;
93 Клинья фрикционные тележек грузовых вагонов;
94 Корпус буксы колесных пар тележек грузовых вагонов;
95 Адаптеры колесных пар тележек грузовых вагонов.
133. В приложении 3 наименование позиции 12 изложить в следующей редакции: "Колеса для железнодорожного подвижного состава".
134. В приложении 3 наименования позиций 13 и 14 дополнить словами "без буксовых узлов".
135. В приложении 3 наименование позиции 27 изложить в следующей редакции: "Поглощающий аппарат".
136. В приложении 3 наименование позиции 35 изложить в следующей редакции: "Тележки пассажирских вагонов локомотивной тяги".
137. В приложение 3 ввести позицию 45 и изложить ее в следующей редакции: "Стёкла безопасные многослойные, стеклопакеты железнодорожного подвижного состава".
138. Дополнить приложение 3 позициями 46-55 в следующей редакции:
46 Тележки трехосные для грузовых вагонов;
47 Тележки четырехосные для грузовых вагонов;
48 Устройство соединительное шарнирное грузовых вагонов сочлененного типа;
49 Балка трехосной тележки для грузовых вагонов;
50 Балка шкворневая ходовой части специального железнодорожного подвижного состава;
51 Балка соединительная четырехосной тележки для грузовых вагонов;
52 Балансир;
53 Клинья фрикционные тележек грузовых вагонов;
54 Корпус буксы колесных пар тележек грузовых вагонов;
55 Адаптеры колесных пар тележек грузовых вагонов.
139. В приложении 4 позиции 11, 32 исключить.
140. В приложении 4 наименование позиции 6 изложить в следующей
141. редакции: "Изделия уплотнительные для тормозных пневматических систем железнодорожного подвижного состава (диафрагмы, манжеты, воротники, уплотнители, прокладки, втулки)".
142. В приложении 5 наименование позиции 10 изложить в следующей редакции: "Чеки тормозных колодок железнодорожного подвижного состава".
143. В приложении 5 позицию 11 исключить.
144. Приложение 6 исключить, сохранив нумерацию.
145. Приложение 7 изложить в следующей редакции:
"Перечень положений технического регламента ТС "О безопасности железнодорожного подвижного состава", достаточных для сертификации железнодорожного подвижного состава
|
Железнодорожный подвижной состав |
Обозначение статьи, пункта и подпункта технического регламента ТС "О безопасности железнодорожного подвижного состава" |
1. |
Вагоны бункерного типа |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 5ч, 13, 49*, 50, 55, 61, 62, 94 |
2. |
Вагоны изотермические |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5у, 5х, 5ч, 13, 15, 24, 42*, 43*, 44*, 45, 48*, 49, 50, 51*, 59, 61, 62, 64*, 66*, 69, 71, 72, 73*, 74, 75*, 76*, 77*, 79*, 86, 94 |
3. |
Вагоны крытые |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5ф, 5х, 5ч, 13, 49, 50, 61, 62, 94 |
4. |
Вагоны пассажирские магистральные локомотивной тяги |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5н, 5о, 5р, 5т, 5у, 5ф, 5х, 5ш, 13, 15, 24, 42, 43, 44, 45, 48, 49, 50, 51, 53, 56, 59, 61, 62, 64, 65, 66, 67, 69, 72, 73, 74, 75, 76, 87, 88, 89, 93 |
5. |
Вагоны-самосвалы |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 5ч, 13, 49, 50, 61, 62, 94 |
6. |
Вагоны-цистерны |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 5ч, 13, 49, 50, 55, 61, 62, 94, 98 |
7. |
Вагоны широкой колеи для промышленности |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 5ч, 13, 49, 50, 55, 61, 62, 94 |
8. |
Дизель-поезда, автомотрисы (рельсовые автобусы), их вагоны |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н, 5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5х, 5ц, 5ш, 8, 9, 12, 13, 15, 22, 23, 24, 25, 27, 28, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52*, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 67, 69, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 79, 83, 84, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 95, 96, 99 |
9. |
Дизель-электропоезда, их вагоны |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н, 5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5х, 5ц, 5ш, 8, 9, 12, 13, 15, 22, 23, 24, 25, 27, 28, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52*, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 67, 69, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 79, 83, 84, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 95, 96, 99 |
10. |
Вагоны-платформы |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5у, 5х, 5ч, 13, 49, 50, 55, 61, 62, 94 |
11. |
Полувагоны |
Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 5ч,13, 49, 50, 55, 61, 62, 94 |
12. |
Специальный несамоходный железнодорожный подвижной состав |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р, 5с, 5т, 5ф, 5ц, 12, 13, 15, 22, 45*, 46*, 47, 49*, 50, 51*, 55, 58, 59, 60, 61, 62, 64, 69*, 72*, 73*, 74*, 76 |
13. |
Специальный самоходный железнодорожный подвижной состав |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н, 5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5ц, 12, 13, 15, 22, 29, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 45, 46, 48*, 49, 50, 51, 55, 58, 59, 60, 61, 62, 64, 69, 72, 73, 74, 76, 79, 92, 95 |
14. |
Тепловозы, газотурбовозы: магистральные, маневровые и промышленные |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н, 5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5х, 5ц, 5ш, 9, 12, 13, 15, 22, 23, 24, 25, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 49, 50, 51, 52*, 55, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 68*, 69, 70*, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78*, 79, 80, 92, 95, 96, 99 |
15. |
Транспортеры железнодорожные |
Статья 4: 5а 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5у, 5х, 5ч, 13, 49, 50, 55, 61, 62, 94 |
16. |
Электровозы магистральные: постоянного тока, переменного тока, двухсистемные (переменного и постоянного тока), прочие |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н, 5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5ц, 9, 12, 13, 15, 22, 23, 24, 25, 27, 28, 29, 30*, 31*, 32*, 33*, 34*, 35*, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 49, 50, 51, 52*, 55, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 68*, 69, 70*, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 78*, 92, 93, 95, 99 |
17. |
Электропоезда: постоянного тока, переменного тока, двухсистемные (постоянного и переменного тока), их вагоны |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н, 5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5х, 5ц, 5ш, 8, 9, 12, 13, 15, 22, 23, 24, 25, 27, 28, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52*, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 67, 69, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 83, 84, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 95, 99 |
* - показатель проверяется, если данное оборудование установлено на железнодорожном подвижном составе."
146.Приложение 8 изложить в следующей редакции:
"Перечень положений технического регламента ТС "О безопасности железнодорожного подвижного состава", достаточных для обязательного подтверждения соответствия составных частей железнодорожного подвижного состава
|
Составные части железнодорожного подвижного состава |
Обозначение статьи, пункта и подпункта технического регламента ТС "О безопасности железнодорожного подвижного состава" |
1. |
Автоматический регулятор тормозной рычажной передачи (авторегулятор) |
Статья 4: 5б, 14 |
2. |
Автоматический стояночный тормоз железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 14, 49 |
3. |
Аппараты высоковольтные защиты и контроля железнодорожного подвижного состава от токов короткого замыкания |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
4. |
Балка надрессорная грузового вагона |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 17, 18, 99 |
5. |
Бандажи для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14 |
6. |
Башмаки магниторельсового тормоза |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
7. |
Башмаки тормозных колодок железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
8. |
Башмаки тормозных накладок дисковых тормозов железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
9. |
Блокировка тормозов |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
10. |
Вентильные разрядники и ограничители перенапряжений для электроподвижного состава |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
11. |
Воздухораспределители |
Статья 4: 5б, 14 |
12. |
Вспомогательные электрические машины для железнодорожного подвижного состава (более 1 кВт) |
Статья 4: 5б, 5у, 7, 12, 14, 99 |
13. |
Выключатели автоматические быстродействующие и главные выключатели для электроподвижного состава |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
14. |
Высоковольтные аппаратные ящики для пассажирских вагонов |
Статья 4: 5у, 12, 14 |
15. |
Высоковольтные межвагонные соединения (совместно розетка и штепсель) |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
16. |
Высокопрочные изделия остекления безопасные железнодорожного подвижного состава (кабины машиниста тягового и моторвагонного подвижного состава) |
Статья 4: 4, 5б, 12, 14, 19, 44, 99 |
17. |
Гидравлические демпферы железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 14 |
18. |
Диски тормозные для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
19. |
Изделия уплотнительные для тормозных пневматических систем железнодорожного подвижного состава (диафрагмы, манжеты, воротники, уплотнители, прокладки, втулки) |
Статья 4: 5б, 12, 14, 54, 99 |
20. |
Карданные валы главного привода тепловозов и дизель-поездов, рельсовых автобусов, дизель-электропоездов |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 99 |
21. |
Клин тягового хомута автосцепки |
Статья 4: 7, 14 |
22. |
Компрессоры для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
23. |
Колеса зубчатые цилиндрические тяговых передач железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 99 |
24. |
Колеса составные чистовые локомотивов и моторвагонного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5в, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 57, 99 |
25. |
Колеса для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5в, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 57, 99 |
26. |
Колесные пары вагонные без буксовых узлов |
Статья 4: 5б, 5р, 5т, 14, 16 |
27. |
Колесные пары локомотивные и моторвагонного подвижного состава без буксовых узлов |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 16, 99 |
28. |
Колесные пары для специального железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 16, 99 |
29. |
Колодки тормозные композиционные для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
30. |
Колодки тормозные составные (чугунно-композиционные) для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
31. |
Колодки тормозные чугунные для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
32. |
Контакторы электропневматические и электромагнитные высоковольтные |
Статья 4: 5б, 5у, 12, 14, 99 |
33. |
Корпус автосцепки |
Статья 4: 5б, 14 |
34. |
Кресла машинистов для локомотивов, моторвагонного подвижного состава и специального железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 5п, 12, 14, 64, 67, 99 |
35. |
Кресла пассажирские моторвагонного подвижного состава и пассажирских вагонов локомотивной тяги |
Статья 4: 5б, 5п, 14, 67 |
36. |
Механизм клещевой дискового тормоза |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
37. |
Накладки дискового тормоза |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
38. |
Оси вагонные чистовые |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 16, 57, 99 |
39. |
Оси локомотивные и моторвагонного подвижного состава чистовые |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 16, 57, 99 |
40. |
Оси чистовые для специального железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 16, 57, 99 |
41. |
Оси черновые для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 16, 57, 99 |
42. |
Передачи гидравлические для тепловозов и дизель-поездов |
Статья 4: 4, 5б, 12, 14, 99 |
43. |
Передний и задний упоры автосцепки |
Статья 4: 4, 14 |
44. |
Переключатели и отключатели высоковольтные для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
45. |
Поглощающий аппарат |
Статья 4: 5б, 5ж, 14 |
46. |
Подшипники качения роликовые для букс железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 99 |
47. |
Предохранители высоковольтные для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
48. |
Преобразователи статические тяговые и нетяговые железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
49. |
Преобразователи электромашинные для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
50. |
Привод магниторельсового тормоза |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
51. |
Противоюзное устройство железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 5у, 12, 14, 99 |
52. |
Пружины рессорного подвешивания железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 99 |
53. |
Разъединители, короткозамыкатели, отделители, заземлители высоковольтные для локомотивов и моторвагонного подвижного состава |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
54. |
Рама боковая тележки грузового вагона |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 17, 18, 99 |
55. |
Рама тележки пассажирского вагона |
Статья 4: 5р, 5с, 5т, 14 |
56. |
Реакторы и реакторное оборудование для электровозов и электропоездов |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
57. |
Резервуары воздушные для автотормозов вагонов железных дорог |
Статья 4: 5б, 14 |
58. |
Резервуары воздушные для тягового подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 54, 99 |
59. |
Резино-кордные оболочки муфт тягового привода электропоездов |
Статья 4: 4, 5б, 12, 14, 99 |
60. |
Резисторы пусковые, электрического тормоза, демпферные |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
61. |
Реле электромагнитные и электронные: промежуточные, тока, в том числе дифференциальные, напряжения, времени, перегрузки, релейные датчики контроля неэлектрических параметров (температуры, давления, уровня); |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
62. |
Рессоры листовые для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 99 |
63. |
Рукава соединительные для тормозов железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 14 |
64. |
Стеклоочистители для локомотивов, самоходного и моторвагонного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 12, 14, 99 |
65. |
Сцепка, включая автосцепку |
Статья 4: 5б, 5ж, 14, 55 |
66. |
Тележки двухосные для грузовых вагонов |
Статья 4: 4, 5а, 5р, 5с, 5т, 14 |
67. |
Тележки пассажирских вагонов локомотивной тяги |
Статья 4: 4, 5а, 5р, 5с, 5т, 14 |
68. |
Тифоны для локомотивов и моторвагонного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 59, 99 |
69. |
Тормозные краны машиниста |
Статья 4: 5б, 12, 14, 99 |
70. |
Триангели тормозной рычажной передачи тележек грузовых вагонов магистральных железных дорог |
Статья 4: 5б, 14 |
71. |
Тяговые электродвигатели для электровозов и электропоездов |
Статья 4: 4, 5у, 12, 14, 99 |
72. |
Тяговый хомут автосцепки |
Статья 4: 4, 5б, 14 |
73. |
Устройство автоматического регулирования тормозной силы в зависимости от загрузки (авторежим) |
Статья 4: 5б, 14 |
74. |
Устройства управления, контроля и безопасности, программные средства железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 5в, 5ж, 5у, 9, 12, 14, 23, 24, 25, 27, 28, 74, 99 |
75. |
Центры колесные катаные дисковые для железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 57, 99 |
76. |
Центры колесные литые для железнодорожного подвижного состава (отливки) |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 12, 14, 57, 99 |
77. |
Цилиндры тормозные железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 14 |
78. |
Чеки тормозных колодок железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 14 |
79. |
Электродвигатели и генераторы главного привода и тягового оборудования для тепловозов |
Статья 4: 4, 5у, 12, 14, 99 |
80. |
Электрокалориферы для систем отопления пассажирских вагонов и электропоездов |
Статья 4: 4, 5п, 5у, 12, 14, 99 |
81. |
Электронагреватели высоковольтные для систем жидкостного отопления пассажирских вагонов |
Статья 4: 5п, 5у, 12, 14, 99 |
82. |
Электрооборудование для тепловозов, дизель-поездов, рельсовых автобусов и автомотрис |
Статья 4: 5у, 12, 14, 71, 99 |
83. |
Электрооборудование низковольтное для железнодорожного подвижного состава: контроллеры низковольтные; выключатели; реле электромагнитные (защиты, промежуточные, времени и дифференциальные) |
Статья 4: 5у, 12, 14, 99 |
84. |
Электропечи для систем отопления пассажирских вагонов и электропоездов |
Статья 4: 5у, 12, 14, 71, 99 |
85. |
Стёкла безопасные многослойные, стеклопакеты железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 5б, 12, 14, 19, 44, 99 |
86. |
Тележки трехосные для грузовых вагонов |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14, 99 |
87. |
Тележки четырехосные для грузовых вагонов |
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14, 99 |
88. |
Устройство соединительное шарнирное грузовых вагонов сочлененного типа |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14, 99 |
89. |
Клинья фрикционные тележек грузовых вагонов |
Статья 4: 4, 5б, 7, 12, 14, 99 |
90. |
Корпус буксы колесных пар тележек грузовых вагонов |
Статья 4: 4, 5б, 5с, 7, 12, 14, 99 |
91. |
Адаптеры колесных пар тележек грузовых вагонов пункты |
Статья 4: 4, 5б, 5с, 7, 12, 14, 99 |
92. |
Балка трехосной тележки для грузовых вагонов |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14, 17, 18, 99 |
93. |
Балка соединительная четырехосной тележки для грузовых вагонов |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14, 17, 18, 99 |
94. |
Балка шкворневая ходовой части специального железнодорожного подвижного состава |
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с,5т, 7, 12, 17, 99 |
95. |
Балансир |
Статья 4: 5б, 5р, 5с, 7, 99" |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Возникла необходимость в корректировке техрегламента Таможенного союза "О безопасности железнодорожного подвижного состава" (ТР ТС 001/2011).
Одна из причин - создание ЕАЭС. Уточняется понятийный аппарат.
Действие техрегламента предложено распространить на модернизируемые с продлением срока службы подвижной состав и его составные части.
Уточняется, что относится к грузовым вагонам. Согласно предлагаемой редакции речь идет о вагонах, предназначенных для перевозки грузов, таких как крытые вагоны, полувагоны, вагоны-платформы, вагоны-цистерны, вагоны бункерного типа, изотермические вагоны, вагоны-самосвалы, транспортеры. Пересматривается содержание термина "инновационная продукция". Вводятся понятия информационной безопасности, спутниковой навигации.
Вносятся изменения в ряд норм технического характера.
Обновляется перечень положений техрегламента, достаточных для сертификации железнодорожного подвижного состава.