Проект Решения Совета Евразийской экономической комиссии "О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта" (ТР ТС 002/2011)"
(подготовлен Минтрансом России 23.05.2016 г.)
В соответствии со статьей 52 Договора о Евразийском экономическом союзе, подписанном в Астане 29 мая 2015 года, Совет Евразийской экономической комиссии решил:
1. Внести в технический регламент Таможенного союза "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта" (ТР ТС 002/2011), утвержденный решением Комиссии Таможенного союза от 15.07.2011 N710, изменения согласно приложению.
2. Установить, что документы об оценке (подтверждении) соответствия высокоскоростного железнодорожного транспорта требованиям, установленным техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта" (ТР ТС 002/2011), принятым Решением Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 года N 710, выданные или принятые до дня вступления в силу изменений в технический регламент Таможенного союза "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта" (ТР ТС 002/2011), внесенных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от "__" _____________2015 г. N ____, действительны до окончания срока действия.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования.
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения |
В. Габриелян |
От Республики Беларусь |
В. Матюшевский |
От Республики Казахстан |
Б. Сагинтаев |
От Кыргызской Республики |
В. Диль |
От Российской Федерации |
И. Шувалов |
Приложение
к Решению Совету
Евразийской экономической комиссии
от _________ 2016 г. N _____
Изменения, вносимые в технический регламент Таможенного союза "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта" (ТР ТС 002/2011)
1. В наименовании технического регламента сокращение "ТС" заменить сокращением "ЕАЭС".
2. В пункте 1 статьи 1 слова "Таможенного союза (далее - ТС)" заменить словами "Евразийского экономического союза (далее - ЕАЭС)".
3. По тексту регламента слова "технический регламент ТС" заменить на "технический регламент ЕАЭС" с сохранением падежных окончаний.
4. В пункте 7 статьи 6 (первое перечисление), в пункте 2 статьи 8 слова "Таможенного союза" заменить словами "Евразийского экономического союза".
5. Из статьи 2 исключить термины "выпуск в обращение" и "оценивание риска", "доказательство безопасности", "аварийная крэш-система".
6. В статье 2 термин "инновационная продукция" изложить в следующей редакции: "инновационная продукция - это продукция, обладающая повышенными потребительскими качествами, при этом технологические характеристики (функциональные признаки, конструктивное выполнение, дополнительные операции, состав применяемых материалов и компонентов) либо предполагаемое использование которой является принципиально новым или существенно отличаются от аналогичной раннее производимой продукции, а также срок новизны, для которой устанавливается не более 5 лет в зависимости от вида продукции (кроме IT-технологий) с момента начала серийного производства".
7. В статье 2 термин "паспорт" после слов "значения основных параметров и характеристик (свойств) продукции" дополнить словами "назначенный срок службы".
8. Статью 2 дополнить термином "информационная безопасность - защита конфиденциальности, целостности и доступности информации".
9. Статью 2 дополнить термином "полигон курсирования - участок железнодорожных путей общего пользования, характеризуемый индивидуальными (техническими, климатическими и (или) технологическими, и т.д.) признаками, определяющими условия курсирования железнодорожного подвижного состава".
10. В пункте 1 статьи 3 слова "вводятся в обращение" заменить словами "выпускают в обращение".
11. Пункт 1 статьи 4 дополнить перечислением: "л) информационная и функциональная безопасность".
12. В пункте 5 статьи 4 перечисление х) исключить.
13. В пункте 17 статьи 4 перечисление д) исключить.
14. Из пункта 56 статьи 4 исключить слова "для рабочих мест".
15. Пункт 1 статьи 5 изложить в следующей редакции: "Соответствие продукции требованиям настоящего технического регламента ЕАЭС обеспечивается путём непосредственного выполнения этих требований, или путём выполнения требований стандартов, включённых в перечень стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований настоящего технического регламента ЕАЭС.
Методы исследований (испытаний) и измерений продукции устанавливаются стандартами, включенными в перечень стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований настоящего технического регламента ЕАЭС и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции".
16. Пункт 2 статьи 5 исключить.
17. Пункт 3 статьи 5 исключить.
18. Пункт 6 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Подтверждение соответствия продукции требованиям статьи 4 настоящего технического регламента носит обязательный характер и осуществляется в формах:
а) сертификация;
б) декларирование соответствия.
Допускается осуществлять подтверждение соответствия продукции в форме сертификации, вместо декларирования соответствия по письменному обращению заявителя".
19. Пункт 9 статьи 6 дополнить двумя абзацами: "Применение иных документов регламентируется законодательством участников стран ЕАЭС. В данном случае в сертификате соответствия указывается страна, на территории которой допускается выпуск в обращение.
В случае ограничения полигона курсирования подвижного состава, оценка соответствия проводится применительно к полигону курсирования, о чём делается соответствующая запись в сертификате соответствия".
20. Первый абзац пункта 11 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Сертификацию осуществлять по схемам 1С, 2С, 3С, 4С, 7С и 8С, утверждённых Решением КТС от 7 апреля 2011 г. N 621.
При сертификации по схемам 1С, 2С, 3С, 4С анализ технической документации проводится в объёме, определяемом органом по сертификации.
При сертификации по схемам 1С, 2С и 3С допускается проведение испытаний типовых образцов продукции.
При сертификации по схемам 7С и 8С исследование типа осуществлять путём анализа технической документации и испытаний образцов (типовых образцов) продукции или критических составных частей.
При сертификации по схемам 1С и 7С исключение одного из видов работ при инспекционном контроле не допускается.
В остальном руководствоваться положениями Решения КТС от 7 апреля 2011 г. N 621".
21. В пункте 12 статьи 6 слово "апробированным" заменить словом "соответствующим".
22. В пункте 14 статьи 6 третий абзац исключить. Последний абзац изложить в следующей редакции: "Срок действия сертификата соответствия определяется в соответствии со схемами сертификации".
23. В пункте 17 статьи 6 перечисление г) исключить.
24. Перечисление д) пункта 17 статьи 6 изложить в следующей редакции: "протоколы испытаний продукции, полученные в собственной лаборатории заявителя, или испытательной организации;".
25. Перечисление е) пункта 17 статьи 6 изложить в следующей редакции: "технические условия, стандарты организаций (или заменяющий их документ), по которым изготовлена продукция".
26. В перечислении и) пункта 17 статьи 6 исключить слова "эксплуатации аналогов".
27. Третий абзац пункта 18 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Отбор образцов продукции для испытаний проводит изготовитель, в соответствии с требованиями, установленными стандартами, содержащими правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения настоящего технического регламента и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции, перечень которых утверждается Коллегией ЕЭК. Образцы продукции, отобранные для испытаний, по конструкции, составу и технологии изготовления должны быть идентичны продукции, поставляемой потребителю (заказчику)".
28. В пункте 20 статьи 6 слово "изготовителем" заменить словом "держателем".
29. Первое предложение пункта 21 статьи 6 изложить в следующей редакции: "В случае если заявитель при подтверждении соответствия продукции не применяет или применяет частично стандарты, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технических регламентов ЕАЭС, то вместе с заявкой он представляет:"
30. В перечислении б) пункта 21 статьи 6 слова "сведения_" заменить словами "документы, подтверждающие результаты проведенных испытаний".
31. Перечисление в) пункта 21 статьи 6 дополнить словом "изготовителя".
32. Перечисление д) пункта 24 статьи 6 изложить в следующей редакции: "д) экспертизу результатов испытаний, экспертизу проверки состояния производства продукции или сертификации системы менеджмента качества либо производства продукции (при их проведении) и экспертизу собственных доказательств;"
33. Перечисление е) пункта 24 статьи 6 изложить в следующей редакции: "принятие решения о выдаче сертификата соответствия либо обоснование отказа в выдаче сертификата соответствия;".
34. Перечисление ж) пункта 24 статьи 6 изложить в следующей редакции: "оформление, регистрацию и выдачу сертификата соответствия либо направление заявителю отказа в выдаче сертификата соответствия;".
35. Дополнить пункт 24 статьи 6 перечислением з) в следующей редакции: "осуществление в соответствии со схемами сертификации инспекционного контроля, а также применения сертификата соответствия и единого знака обращения продукции на рынке государств - членов ЕАЭС".
36. В перечислении в) пункта 25 статьи 6 слова "декларируемое количество (серийное производство, партия или единица продукции)" заменить словами "тип производства (серийное производство, установочная серия с указанием количества штук, единично-повторяющееся производство, единичное производство) или сертифицируемое количество (количество штук в партии, идентификационные признаки единицы продукции)".
37. Перечисление б) пункта 26 статьи 6 изложить в следующей редакции: "технические условия, стандарты организаций (или заменяющий их документ, по которому изготовлена продукция)".
38. Пункт 26 статьи 6 дополнить абзацем: "Документация может предоставляться по мере ее оформления и утверждения. Орган по сертификации имеет право запрашивать у заявителя другие документы, необходимые для проведения работ по сертификации".
39. Перечисление д) пункта 26 статьи 6 изложить в следующей редакции: "учтенный комплект эксплуатационных документов".
40. Перечисления в), г), д), е), ж), з) пункта 26 статьи 6 дополнить сноской *); сноска: "*)представляются в случае, если заявитель планирует совместить приемочные и сертификационные испытания".
41. В пункте 27 статьи 6 перечисление "и" - "л" заменить на перечисление "и" - "м".
42. Перечисление а) пункта 28 статьи 6 изложить в следующей редакции: "технические условия, стандарты организации (или заменяющий их документ, по которому изготовлена продукция)".
43. Перечисление б) пункта 28 статьи 6 изложить в следующей редакции: "конструкторская, технологическая и эксплуатационная документация (в объеме, согласованном с органом по сертификации)".
44. Перечисление е) пункта 28 статьи 6 исключить.
45. Пункт 28 статьи 6 дополнить абзацем: "Документация может предоставляться по мере ее оформления и утверждения. Орган по сертификации имеет право запросить у заявителя другие документы, необходимые для проведения работ по сертификации".
46. Второй абзац пункта 29 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Копии представляемых документов прошиваются и заверяются уполномоченным представителем заявителя с указанием:
надписи или штампа "Копия верна";
подписи уполномоченного приказом или доверенностью представителя заявителя (в случае отсутствия полномочий подписантом может выступать только руководитель юридического лица, действующий на основании Устава, или лично физическое лицо, зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя);
расшифровки подписи с указанием фамилии, имени, отчества и должности подписанта;
даты заверения;
печати (для ИП - в случае наличия).
При отсутствии прошивки заверяется каждый лист документа".
47. В пункте 31 статьи 6 слова "сообщает заявителю о своём решении" заменить словами "направляет заявителю экземпляр решения".
48. Перечисление г) пункта 32 статьи 6 изложить в следующей редакции:
"об условиях проведения анализа состояния производства".
49. Перечисление ж) пункта 32 статьи 6 исключить.
50. Пункт 33 статьи 6 дополнить перечислением в) в следующей редакции: "невозможность отнести продукцию к области применения технического регламента".
51. Перечисление ж) пункта 35 статьи 6 изложить в следующей редакции: "ж) дату приёмки продукции;"
52. Перечисление л) пункта 35 статьи 6 изложить в следующей редакции: л) реквизиты и подписи представителей органа по сертификации и заявителя".
53. Перечисление м) пункта 35 статьи 6 исключить.
54. Первый абзац пункта 36 статьи 6 изложить в следующей редакции:
"К акту отбора образцов продукции, в состав которой входят составные части, подлежащие обязательному подтверждению соответствия, прилагается их перечень с указанием изготовителя и обозначения конструкторской документации, по которым они изготавливаются".
55. Перечисление г) пункта 37 статьи 6 изложить в следующей редакции: "принадлежность к соответствующей партии".
56. Перечисления д) и е) пункта 37 статьи 6 исключить.
57. Пункт 39 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Для подтверждения соответствия по показателям, определяемым конструкцией продукции, могут применяться результаты сертификационных испытаний, проведенных при сертификации данной продукции ранее, при условии, если в конструкцию и технологию изготовления не были внесены изменения, влияющие на эти сертификационные показатели".
58. Перечисление г) пункта 42 статьи 6 изложить в следующей редакции: "наименование и адрес организации, где проводился отбор образцов".
59. Перечисление ф) пункта 42 статьи 6 изложить в следующей редакции: "подпись представителя органа по сертификации при проведении испытаний - в соответствии с пунктом 41 настоящей статьи".
60. Перечисления п) и р) пункта 42 статьи 6 исключить.
61. Перечисление с) пункта 42 статьи 6 считать перечислением п);
перечисление т) пункта 42 статьи 6 считать перечислением р);
перечисление у) пункта 42 статьи 6 считать перечислением с);
перечисление ф) пункта 42 статьи 6 считать перечислением т);
перечисление х) пункта 42 статьи 6 считать перечислением у);
перечисление ц) пункта 42 статьи 6 считать перечислением ф);
перечисление ч) пункта 42 статьи 6 считать перечислением х)
62. Пункт 45 статьи 6 изложить в следующей редакции: "Анализ состояния производства продукции проводится с целью установления наличия необходимых условий для изготовления продукции со стабильными характеристиками, проверяемыми при сертификации".
63. В пункте 46 статьи 6 слова "Проверка состояния производства должна выполняться не ранее чем за 6 месяцев" заменить словами "Анализ состояния производства должен выполняться не ранее чем за 12 месяцев".
64. В пунктах 47, 48, 49, 50, 51 статьи 6 слово "проверка" заменить словом "анализ", с сохранением падежных склонений. (Применительно к проверке состояния производства).
65. Пункт 47 статьи 6 перечисление б) после слова "технологической" дополнить словами "и конструкторской".
66. В пункте 54 статьи 6 второе предложение исключить. Дополнить пункт абзацем: "Декларация о соответствии на продукцию, в состав которой входят составные части, подлежащие обязательному подтверждению соответствия, может быть зарегистрирована только при наличии сертификатов соответствия или деклараций о соответствии на эти составные части".
67. В пункте 60 статьи 6 изложить первое предложение в следующей редакции: "Инспекционный контроль, если это предусмотрено схемой сертификации, осуществляет орган по сертификации, проводивший сертификацию продукции". Во втором предложении после слов: "результатов испытаний" дополнить "(при необходимости)".
68. Пункт 62 статьи 6 после слова "проведения" дополнить словом "первого".
69. Перечисление б) пункта 64 статьи 6 дополнить словами "(в том числе результатов подконтрольной эксплуатации, если она предусмотрена)".
70. В пункте 66 статьи 6 во втором абзаце цифру "62" заменить цифрой "64".
71. Пункт 70 статьи 6 изложить в следующей редакции: "В случае если изготовитель не производит сертифицированную продукцию в течение срока, превышающего 12 месяцев, выпуск в обращение продукции может осуществляться только после проведения внепланового инспекционного контроля".
72. Подпункт "б" пункта 71 статьи 6 дополнить перечислением: "приостанавливает реализацию продукции до возобновления действия сертификата соответствия".
73. Пункты 1, 2, 28 раздела II приложения 1 исключить.
74. В приложении 1 раздела II наименование позиции 13 изложить в следующей редакции: "Датчики напольные для системы счета осей и датчики контроля стрелочных участков".
75. В приложении 1 раздела II наименование позиции 14 изложить в следующей редакции: "Дешифраторы и блоки дешифраторов числовой кодовой автоблокировки".
76. В приложении 1 раздела II наименование позиции 37 изложить в следующей редакции: "Реле электромагнитные, используемые в цепях зависимостей, рельсовых цепях и цепях управления стрелками и сигналами".
77. В приложении 1 раздела II в наименовании позиции 43, в приложении 3 в наименовании позиции 52 слово "стеклянные" исключить.
78. В приложении 1 раздела II наименование позиции 71 изложить в следующей редакции: "Изделия уплотнительные для тормозных пневматических систем железнодорожного подвижного состава (диафрагмы, манжеты, воротники, уплотнители, прокладки, втулки)".
79. В приложении 1 раздела II наименование позиции 76 изложить в следующей редакции: "Колеса для железнодорожного подвижного состава".
80. В приложении 1 раздела II наименование позиции 92 изложить в следующей редакции: "Поглощающий аппарат".
81. Наименование раздела II приложения 1 изложить как раздел III "Составные части высокоскоростного железнодорожного подвижного состава".
82. В приложение 1 и приложение 3 ввести позицию "Стёкла (изделия остекления) железнодорожного подвижного состава".
83. В приложении 3 позиции 3, 21, 64 исключить.
84. В приложении 3 наименование позиции 11 изложить в следующей редакции: "Датчики напольные для системы счета осей и датчики контроля стрелочных участков".
85. В приложении 3 наименование позиции 12 изложить в следующей редакции: "Дешифраторы и блоки дешифраторов числовой кодовой автоблокировки".
86. В приложении 3 и в приложении 7 наименование позиции 22 изложить в следующей редакции: "Колеса для железнодорожного подвижного состава".
87. Пункты 1, 2, 26 приложения 4 исключить.
88. В приложении 4 наименование позиции 15 изложить в следующей редакции: "Изделия уплотнительные для тормозных пневматических систем железнодорожного подвижного состава (диафрагмы, манжеты, воротники, уплотнители, прокладки, втулки)".
89. В приложении 4, пункт 25 код позиции по ТН ВЭД ТС 7302 дополнить кодом 8608.
90. Приложение 6 исключить, сохранив нумерацию.
91. В приложении 7 наименование позиции 17 изложить в следующей редакции: "Изделия уплотнительные для тормозных пневматических систем железнодорожного подвижного состава (диафрагмы, манжеты, воротники, уплотнители, прокладки, втулки)".
92. В приложении 7, в пунктах 1, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 25, 26, 27, 28, 31, 32, 33, 36, 37, 38, 39, 40, 45, 46, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 55, 57, 59, 64, 66 обозначение подпунктов 11, 13 и 19 заменить на 12, 14 и 20 соответственно.
93. В приложении 7, в пункте 2 обозначение подпунктов 11, 13, 19, 47 заменить на 12, 14, 20, 48 соответственно.
94. В приложении 7, в пунктах 3, 9, 11, 41, 42, 43, 44, 47, 58, 65 обозначение подпунктов 11, 13, 18, 19 заменить на 12, 14, 19, 20 соответственно.
95. В приложении 7, в пунктах 4, 21, 22, 34, 35, 62, 63 обозначение подпунктов 11, 13, 19, 53 заменить на 12, 14, 20, 54 соответственно.
96. В приложении 7, в пункте 14 обозначение подпунктов 11, 13, 16, 19, 42 заменить на 12, 14, 17, 20, 43 соответственно.
97. В приложении 7, в пункте 23 обозначение подпунктов 11, 13, 15, 19, 53 заменить на 12, 14, 16, 20, 54 соответственно.
98. В приложении 7, в пунктах 29, 30 обозначение подпунктов 11, 13, 19, 60, 62 заменить на 12, 14, 20, 61, 63 соответственно.
99. В приложении 7, в пункте 54 обозначение подпунктов 11, 13, 19, 52 заменить на 12, 14, 20, 53 соответственно.
100. В приложении 7, в пункте 56 обозначение подпунктов 11, 13, 19, 55 заменить на 12, 14, 20, 56 соответственно.
101. В приложении 7, в пункте 60 обозначение подпунктов 11, 13, 18, 19, 45 заменить на 12, 14, 19, 20, 46 соответственно.
102. В приложении 7, в пункте 61 обозначение подпунктов 11, 13, 18, 19, 28, 29, 30, 32, 33 заменить на 12, 14, 19, 20, 29, 30, 31, 33, 34 соответственно, дополнить подпунктами 37, 68, подпункт 5ч аннулировать.
103. В приложении 7, в пунктах 67, 68 обозначение подпунктов 11, 13, 18, 19, 64, 65 заменить на 12, 14, 19, 20, 65, 66 соответственно.
104. В приложении 7 позиции 3, 21, 63, 64 исключить.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Планируется внести изменения в техрегламент Таможенного союза "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта" (ТР ТС 002/2011).
Одна из причин - создание ЕАЭС. Уточняется понятийный аппарат.
Исключаются термины "выпуск в обращение" и "оценивание риска", "доказательство безопасности", "аварийная крэш-система". Определяется, что относится к инновационной продукции.
Уточняется, что подтверждение соответствия продукции требованиям безопасности носит обязательный характер и осуществляется в виде сертификации и декларирования соответствия.
Вносятся изменения в ряд норм технического характера.