Пояснительная записка к проекту Федерального закона "О внесении изменения в Федеральный закон "О международных договорах Российской Федерации""
(подготовлен МИД России 08.05.2018 г.)
Проект федерального закона "О внесении изменения в Федеральный закон "О международных договорах Российской Федерации" (далее - проект федерального закона) разработан в целях совершенствования практики заключения международных договоров Российской Федерации и предусматривает введение в сферу законодательного регулирования стадии установления аутентичности и окончательности (принятия) текста международного договора.
Цель данной стадии заключения международного договора состоит в том, чтобы обеспечить единство его формы и содержания, установить соглашение участников международного договора в отношении предусмотренных им прав и обязательств, подтвердить текст международного договора для осуществления последующих стадий его заключения, на которых участники выражают согласие на его обязательность.
На этапе разработки Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" было сочтено целесообразным воздержаться от включения в него нормы об установлении аутентичности текста международного договора. Исходили из того, что договорная практика Союза ССР и его государства-продолжателя, Российской Федерации, в этом вопросе в отношениях с различными государствами и международными организациями весьма разнообразна, носит международный характер и едва ли может быть предметом регламентации на национальном уровне. Наконец, этот вопрос в принципиальном плане урегулирован в статье 10 Венской конвенции о праве международных договоров от 23 мая 1969 года, ссылка на которую содержится в части первой статьи 1 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации".
Многолетняя практика применения указанного Федерального закона, однако, показала необходимость законодательного закрепления вышеуказанной стадии заключения международных договоров Российской Федерации и принятия на этой основе ряда дополнительных мер по упорядочиванию процедуры принятия органами государственной власти Российской Федерации решений о выражении от ее имени согласия на установление аутентичности и окончательности текстов международных договоров.
С учетом этого Федеральный закон "О международных договорах Российской Федерации" предлагается дополнить статьей 13.1 "Установление аутентичности текста международного договора Российской Федерации", в которой, по сути, воспроизводится содержание нормы, закрепленной в статье 10 Венской конвенции. Предлагаемая новая статья устанавливает основания для выражения согласия Российской Федерации на установление аутентичности и окончательности текста договора и наделяет МИД России полномочием в части определения порядка проведения сверки текста международного договора, соблюдение которого будет обязательным для всех заинтересованных федеральных органов исполнительной власти и уполномоченных организаций и которая должна предшествовать выражению согласия на установление аутентичности и окончательности текста договора (его принятие, парафирование, подписание и т.п.).
Предполагается, что процедура сверки будет состоять из двух элементов: 1) лингвистическая сверка на предмет установления аутентичности текстов договоров, составляемых на двух или более языках; и 2) подтверждение отсутствия принципиальных различий между текстом проекта международного договора, ставшим результатом переговоров с иностранным партнером (иностранным государством, международной организацией, иным образованием, обладающим правом заключать международные договоры), и текстом, одобренным актом Президента Российской Федерации или Правительства Российской Федерации. Различиями принципиального характера будут считаться те, которые, помимо изменения формы международного договора, изменяют содержание и объем прав и обязательств участников договора.
Ответственность за проведение сверки имеется в виду возложить на заинтересованный федеральный орган исполнительной власти или уполномоченную организацию, представляющие Президенту Российской Федерации или в Правительство Российской Федерации предложение о заключении международного договора, при координирующей роли МИД России. Результаты сверки будут фиксироваться в соответствующих актах, которые должны будут включаться в "пакет" документов, необходимых для принятия решения о согласии на обязательность договора для Российской Федерации.
Изложенные меры будут способствовать повышению исполнительской дисциплины и ответственности органов, участвующих в деятельности по подготовке и заключению международных договоров Российской Федерации.
Проектом федерального закона предусматривается его вступление в силу по истечении 180 дней после дня его официального опубликования. Указанный период необходим для разработки и утверждения нормативным правовым актом МИД России порядка проведения сверки текстов международных договоров, его регистрации в установленном порядке в Минюсте России, а также в доведении его содержания, с соответствующими разъяснениями, до сведения федеральных органов исполнительной власти и уполномоченных организаций.
Проект федерального закона соответствует законодательству Российской Федерации, положениям Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и других международных договоров Российской Федерации.
Реализация федерального закона не повлечет дополнительных расходов из федерального бюджета, не окажет влияния на достижение целей государственных программ Российской Федерации.
Директор |
Е.Загайнов |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.