Проект Приказа Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору "Об утверждении формы проверочного листа(списка контрольных вопросов), используемой при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса"
(подготовлен Ростехнадзором 18.06.2019 г.)
Приложение
к приказу Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от_________2019 г. N_____
Форма проверочного листа (списка контрольных вопросов), используемая при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса
Настоящая форма проверочного листа (списка контрольных вопросов) (далее - проверочный лист) используется должностными лицами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору, осуществляющими федеральный государственный надзор в области промышленной безопасности, при проведении плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (далее - организации), эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса.
Предмет плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей ограничивается перечнем вопросов, включенных в проверочный лист.
1. Наименование органа государственного контроля (надзора):
____________________________________________________________________ _________
2. Наименование юридического лица, фамилия, имя, отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя, в отношении которых проводится проверка
____________________________________________________________________ _________
3. Место проведения плановой проверки с заполнением проверочного листа и (или) указание используемых юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем производственных объектов
____________________________________________________________________ _________
4. Реквизиты распоряжения или приказа руководителя, заместителя руководителя органа государственного контроля (надзора) о проведении проверки
____________________________________________________________________ _________
5. Учетный номер проверки и дата присвоения учетного номера проверки в Едином реестре проверок
____________________________________________________________________ _________
6. Должность, фамилия и инициалы должностного лица Ростехнадзора, проводящего плановую проверку и заполняющего проверочный лист
________________________________________________________________
7. Перечень вопросов, отражающих содержание обязательных требований, ответы на которые однозначно свидетельствуют о соблюдении или несоблюдении юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем обязательных требований, составляющих предмет проверки:
N |
Вопросы, отражающие содержание обязательных требований |
Реквизиты нормативных правовых актов с указанием их структурных единиц, которыми установлены обязательные требования |
Ответы на вопросы (да/нет/не распространяется) |
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МОРСКИХ ОБЪЕКТОВ НЕФТЕГАЗОВОГО КОМПЛЕКСА | |||
1 |
Имеется ли отбортовка высотой не менее 200 мм у настила ледостойких платформ? |
Пункт 7 Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности морских объектов нефтегазового комплекса", утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 18 марта 2014 г. N 105 "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности морских объектов нефтегазового комплекса" (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 17 сентября 2014 г., регистрационный N 34077) (далее - Пр14-105) |
|
2 |
Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия шума на опасных производственных объектах морского нефтегазового комплекса (далее - ОПО МНГК)? |
Пункт 12 Пр14-105 |
|
3 |
Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия вибрации на ОПО МНГК? |
Пункт 12 Пр14-105 |
|
4 |
Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия на ОПО МНГК: |
Пункт 12 Пр14-105 |
|
4.1 |
электромагнитных, излучений? |
|
|
4.2 |
высокочастотных излучений? |
|
|
4.3 |
радиоактивных излучений? |
|
|
5 |
Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия статического электричества на ОПО МНГК? |
Пункт 12 Пр14-105 |
|
6 |
Покрыты ли огнестойкой краской внешние стены жилого блока: |
Пункт 14 Пр14-105 |
|
6.1 |
морской стационарной платформы (далее - МСП)? |
|
|
6.2 |
плавучей буровой установки (далее -ПБУ)? |
|
|
6.3 |
морской эстакады (далее -МЭ)? |
|
|
6.4 |
плавучего технологического комплекса (далее -ПТК)? |
|
|
7 |
Оснащены ли оборудованием для создания водяного экрана внешние стены жилого блока: |
Пункт 14 Пр14-105 |
|
7.1 |
МСП? |
|
|
7.2 |
ПБУ? |
|
|
7.3 |
МЭ? |
|
|
7.4 |
ПТК? |
|
|
8 |
Отделены ли электростанции (дизель-генераторы) от помещений с взрывоопасными зонами противопожарными стенами и перекрытиями? |
Пункт 17 Пр14-105 |
|
9 |
Имеют ли кабели, прокладываемые по территории производственных площадок, изоляцию и оболочку из материалов, не распространяющих горение? |
Пункт 17 Пр14-105 |
|
10 |
Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата сигнализаторами контроля взрывоопасной концентрации газа? |
Пункт 18 Пр14-105 |
|
11 |
Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата датчиками пожарной сигнализации? |
Пункт 18 Пр14-105 |
|
12 |
Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата системой автоматического контроля положения уровня жидкости и давления в: |
Пункт 18 Пр14-105 |
|
12.1 |
сепараторах? |
|
|
12.2 |
отстойниках? |
|
|
12.3 |
резервуарах? |
|
|
13 |
Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата системой линейных отсекающих устройств или другой автоматизированной запорной арматурой с автономным и дистанционным управлением? |
Пункт 18 Пр14-105 |
|
14 |
Оснащены ли закрытые помещения объектов добычи, сбора и подготовки нефти и газа: |
Пункт 19 Пр14-105 |
|
14.1 |
рабочей вентиляцией? |
|
|
14.2 |
аварийной вентиляцией? |
|
|
15 |
Выводятся ли в центральный пульт управления (ЦПУ) (далее - ЦПУ) на объекте добычи, сбора и подготовки нефти и газа: |
Пункт 19 Пр14-105 |
|
15.1 |
показатели основных технологических параметров? |
|
|
15.2 |
показания состояния воздушной среды? |
|
|
16 |
Имеются ли на объекте? |
Пункт 20 Пр14-105 |
|
16.1 |
сигнальные устройства предупреждения об отключении объекта? |
|
|
16.2 |
обратная связь с ЦПУ? |
|
|
17 |
Имеется ли на каждом управляемом с ЦПУ объекте система блокировки? |
Пункт 21 Пр14-105 |
|
18 |
Имеется ли на каждом управляемом с ЦПУ объекте ручное управление непосредственно на объекте? |
Пункт 21 Пр14-105 |
|
19 |
Направляются ли сбросы с предохранительных клапанов на технологическом оборудовании и из коммуникаций в емкость (каплеотбойник)? |
Пункт 22 Пр14-105 |
|
20 |
Направляется ли газ с предохранительных клапанов на технологическом оборудовании и из коммуникаций на факел? |
Пункт 22 Пр14-105 |
|
21 |
Подтверждено ли документарно, что продувка, разрядка и прокачка коммуникаций и скважин осуществляется через блок продувки с последующей откачкой жидкости насосами? |
Пункт 23 Пр14-105 |
|
22 |
Подтверждено ли документарно, что газ продувки направляется в газоотвод? |
Пункт 23 Пр14-105 |
|
23 |
Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с газом? |
Пункт 24 Пр14-105 |
|
24 |
Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с легковоспламеняющиеся жидкости (далее ЛВЖ)? |
Пункт 24 Пр14-105 |
|
25 |
Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с горючими жидкостями (далее ГЖ)? |
Пункт 24 Пр14-105 |
|
26 |
Прикреплены ли хомутами к металлоконструкциям МСП, ПБУ, ПТК, МЭ стояки выкидных и воздушных линий? |
Пункт 25 Пр14-105 |
|
27 |
Располагаются ли воздушные линии на |
Пункт 25 Пр14-105 |
|
27.1 |
мостках? |
|
|
27.2 |
рабочих? |
|
|
27.3 |
других переходах через коммуникации? |
|
|
28 |
Предусмотрены ли люки, ходы, лестницы, перильные ограждения, специальные смотровые приспособления для безопасного осмотра и обслуживания надводных элементов: |
Пункт 27 Пр14-105 |
|
28.1 |
МСП? |
|
|
28.2 |
ПБУ? |
|
|
28.3 |
МЭ? |
|
|
28.4 |
ПТК? |
|
|
29 |
Расположены ли устья скважин, законченных бурением, на нижнем ярусе (уровне) МСП? |
Пункт 29 Пр14-105 |
|
30 |
Расположены ли на верхнем ярусе (уровне) МСП? |
Пункт 29 Пр14-105 |
|
30.1 |
устья бурящихся скважин? |
|
|
30.2 |
противовыбросовое оборудование? |
|
|
31 |
Разработаны ли мероприятия по исключению вредного воздействия сточных вод на окружающую среду? |
Пункт 30 Пр14-105 |
|
32 |
Разработаны ли мероприятия по исключению вредного воздействия твердых бытовых отходов на окружающую среду? |
Пункт 30 Пр14-105 |
|
33 |
Разработаны ли мероприятия по предотвращению аварийных выбросов и сбросов в окружающую среду нефти, нефтепродуктов и иных углеводородов? |
Пункт 30 Пр14-105 |
|
34 |
Обеспечен ли свободный доступ к местам размещения емкостей для сбора всех сточных вод для их профилактического осмотра и ремонта? |
Пункт 31 Пр14-105 |
|
35 |
Предусмотрена ли специальная емкость для сбора отработанного масла машин и механизмов на: |
Пункт 32 Пр14-105 |
|
35.1 |
МСП? |
|
|
35.2 |
ПБУ? |
|
|
35.3 |
МЭ? |
|
|
35.4 |
ПТК? |
|
|
36 |
Установлены ли специальные контейнеры для сбора отработанного бурового раствора, шлама при очистке бурового раствора? |
Пункт 33 Пр14-105 |
|
37 |
Установлены ли на месте установки контейнеров для сбора отработанного бурового раствора, шлама? |
Пункт 33 Пр14-105 |
|
38 |
Выполнено ли герметичное ограждение со стоком жидкости в общую систему сбора сточных вод на месте установки контейнеров для сбора отработанного бурового раствора, шлама? |
Пункт 33 Пр14-105 |
|
39 |
Снабжены ли подходами и трапами поддоны и герметичные ограждения, монтируемые на ОПО МНГК вблизи устьев скважин, под техническим оборудованием и другими техническими устройствами? |
Пункт 33 Пр14-105 |
|
40 |
Предусмотрена ли утилизация газа, выделяющегося при продувках и разрядках: |
Пункт 34 Пр14-105 |
|
40.1 |
скважин, введенных в эксплуатацию? |
|
|
40.2 |
выкидных линий? |
|
|
40.3 |
сосудов, работающих под давлением? |
|
|
41 |
Направляется ли на факел газ, выделяющийся при продувках и разрядках: |
Пункт 34 Пр14-105 |
|
41.1 |
скважин, введенных в эксплуатацию? |
|
|
41.2 |
выкидных линий? |
|
|
41.3 |
сосудов, работающих под давлением? |
|
|
42 |
Располагается ли факельный стояк в подветренной стороне жилого блока? |
Пункт 34 Пр14-105 |
|
43 |
Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих горючий газ? |
Пункт 35 Пр14-105 |
|
44 |
Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих ЛВЖ? |
Пункт 35 Пр14-105 |
|
45 |
Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих ГЖ? |
Пункт 35 Пр14-105 |
|
46 |
Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от устьев скважин? |
Пункт 35 Пр14-105 |
|
47 |
Изготовлены ли настилы мостков пунктов сбора и хранения нефти и газа из негорючих материалов? |
Пункт 37 Пр14-105 |
|
48 |
Устанавливаются ли в начале и конце подводного трубопровода для транспортирования нефти и газа автоматические запорные устройства для его отключения при аварийных ситуациях? |
Пункт 40 Пр14-105 |
|
49 |
Разделены ли подводные трубопроводы на секции? |
Пункт 40 Пр14-105 |
|
50 |
Установлены ли автоматические запорные устройства между секциями подводного трубопровода? |
Пункт 40 Пр14-105 |
|
51 |
Обеспечена ли непрерывная радиотелефонная связь между плавучими средствами, участвующими в работах на подводных трубопроводах, и береговой базой? |
Пункт 41 Пр14-105 |
|
52 |
Обеспечена ли непрерывная радиотелефонная связь между плавучими средствами, участвующими в работах на подводных трубопроводах, и гидрометеорологической службой? |
Пункт 41 Пр14-105 |
|
53 |
Фиксируется ли регулярно поступающая информация о прогнозе погоды при производстве работ на подводном трубопроводе? |
Пункт 42 Пр14-105 |
|
54 |
Выполнено ли требование о том, что на подводном трубопроводе и в местах его выхода на берег не допускается использование труб с нарушенным антикоррозионным или бетонным покрытием? |
Пункт 43 Пр14-105 |
|
55 |
Выполнено ли требование о том, что эксплуатационные стояки должны крепиться к конструкции стационарных платформ? |
Пункт 44 Пр14-105 |
|
56 |
Подтверждено ли документарно, что испытания трубопроводов на прочность и герметичность проводились до сдачи в эксплуатацию? |
Пункт 45 Пр14-105 |
|
57 |
Подтверждено ли документарно, что испытания подводного трубопровода на прочность и герметичность проводились после завершения на нем всех строительно-монтажных работ? |
Пункт 47 Пр14-105 |
|
58 |
Подтверждено ли документарно, что наружный осмотр трубопровода проводился до сдачи в эксплуатацию? |
Пункт 45 Пр14-105 |
|
59 |
Подтверждено ли документарно, что наружной осмотр подводных трубопроводов проводился в процессе их спуска под воду? |
Пункт 46 Пр14-105 |
|
60 |
Разработана ли инструкция на испытание подводных трубопроводах? |
Пункт 47 Пр14-105 |
|
61 |
Составляются ли акты по результатам испытаний трубопроводов на прочность и герметичность? |
Пункт 48 Пр14-105 |
|
62 |
Имеются ли на трубопроводе средства электрохимической защиты? |
Пункт 49 Пр14-105 |
|
63 |
Имеются ли на трубопроводе устройства |
Пункт 49 Пр14-105 |
|
63.1 |
контроля? |
|
|
63.2 |
автоматики? |
|
|
63.3 |
телемеханики? |
|
|
64 |
Подтверждено ли документарно, что проверка по всей трассе подводного трубопровода проводилась после завершения работ и испытаний? |
Пункт 50 Пр14-105 |
|
65 |
Подтверждено ли документарно, что повторная проверка подводного трубопровода проводилась в течение одного года с начала эксплуатации? |
Пункт 50 Пр14-105 |
|
66 |
Установлена ли документарно периодичность проведения проверки подводного трубопровода? |
Пункт 50 Пр14-105 |
|
67 |
Подтверждено ли документарно, что проверка трубопровода проводится методом подводного видеонаблюдения? |
Пункт 50 Пр14-105 |
|
68 |
Подтверждены ли документарно случаи приостановки работ на подводном трубопроводе при создании угрозы безопасности проведения работ из-за условий окружающей среды? |
Пункт 51 Пр14-105 |
|
69 |
Имеется ли акт приемки ОПО МНГК или его составляющих, утвержденный руководителем эксплуатирующей организации? |
Пункт 52 Пр14-105 |
|
70 |
Имеются ли акты приемо-сдаточных (периодических) испытаний: |
Пункт 52 Пр14-105 |
|
70.1 |
основного оборудования ОПО МНГК? |
|
|
70.2 |
вспомогательного оборудования ОПО МНГК? |
|
|
71 |
Имеются ли протоколы аттестации или проверки знаний по промышленной безопасности для всего обслуживающего персонала? |
Пункт 52 Пр14-105 |
|
72 |
Имеет ли обслуживающий персонал документы на право работы в морских условиях? |
Пункт 52 Пр14-105 |
|
73 |
Имеется ли система аварийной и светозвуковой сигнализации на: |
Пункт 53 Пр14-105 |
|
73.1 |
МСП? |
|
|
73.2 |
ПБУ? |
|
|
73.3 |
МЭ? |
|
|
74 |
Оформлены ли актом результаты обследования опорной части ОПО МНГК? |
Пункт 54 Пр14-105 |
|
75 |
Оформляются ли письменные разрешения эксплуатирующей организации на отдачу якорей в охранной зоне подводного трубопровода при выполнении |
Пункт 55 Пр14-105 |
|
75.1 |
подводно-технических работ? |
|
|
75.2 |
ремонта? |
|
|
76 |
Подтверждено ли документарно, что испытания на прочность и герметичность подводного трубопровода проводятся после его капитального ремонта? |
Пункт 57 Пр14-105 |
|
77 |
Подтверждено ли документарно, что определены места складирования и хранения на ОПО МНГК: |
Пункт 59 Пр14-105 |
|
77.1 |
материалов? |
|
|
77.2 |
оборудования? |
|
|
77.3 |
инструментов? |
|
|
78 |
Подтверждено ли документарно, что на МСП, ПБУ, МЭ, ПТК для аварийного снабжения МСП, ПБУ, МЭ, ПТК и жизнедеятельности находящихся на них людей имеется неснижаемый запас: |
Пункт 60 Пр14-105 |
|
78.1 |
продуктов питания? |
|
|
78.2 |
питьевой воды? |
|
|
78.3 |
горюче-смазочных материалов? |
|
|
79 |
Имеются в эксплуатирующей организации все карты подводных и надводных коммуникаций в районе ведения работ? |
Пункт 61 Пр14-105 |
|
80 |
Подтверждено ли направление одного экземпляра каждой карты подводных и надводных коммуникаций в гидрографическую службу флота? |
Пункт 61 Пр14-105 |
|
81 |
Подтверждается ли документарно, что контроль состояния воздушной среды во взрывоопасных зонах ОПО МНГК осуществляется постоянно? |
Пункт 63 Пр14-105 |
|
82 |
Подтверждается ли документарно, что контроль загазованности по предельно допустимой концентрации и нижнему концентрационному пределу распределения пламени осуществляется в: |
Пункт 63 Пр14-105 |
|
82.1 |
производственных помещениях? |
|
|
82.2 |
рабочей зоне открытых наружных установок? |
|
|
83 |
Предусмотрены ли в производственных помещениях и рабочей зоне открытых наружных установок средства автоматического газового контроля и анализа с сигнализацией с выдачей сигналов в систему противоаварийной автоматической защиты (далее ПАЗ)? |
Пункт 63 Пр14-105 |
|
84 |
Ведется ли ежедневный учет находящихся на ОПО МНГК людей независимо от сроков их пребывания? |
Пункт 65 Пр14-105 |
|
85 |
Ведется ли на ОПО МНГК журнал ознакомления прибывших для проведения работ лиц с: |
Пункт 66 Пр14-105 |
|
85.1 |
правилами внутреннего распорядка? |
|
|
85.2 |
сигналами тревог? |
|
|
85.3 |
обязанностями по конкретным тревогам? |
|
|
86 |
Проводятся ли предварительный инструктаж по безопасности впервые прибывших на ОПО МНГК лиц? |
Пункт 66 Пр14-105 |
|
87 |
Установлены ли эксплуатирующей организацией предельные значения, при которых прекращаются работы на открытом воздухе или организовывается перерыв для обогрева работающих: |
Пункт 69 Пр14-105 |
|
87.1 |
температуры наружного воздуха? |
|
|
87.2 |
скорости ветра? |
|
|
87.3 |
волнения моря? |
|
|
87.4 |
состояния ледовой обстановки? |
|
|
88 |
Выполняется ли запрет на выполнение работ на ОПО МНГК лицами, моложе 18 лет? |
Пункт 70 Пр14-105 |
|
89 |
Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК инструктажа по правилам безопасности при ведении работ? |
Пункт 71 Пр14-105 |
|
90 |
Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК стажировки под руководством ответственного лица эксплуатирующей организации продолжительностью не менее семи рабочих смен? |
Пункт 71 Пр14-105 |
|
91 |
Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК инструктажа по электробезопасности? |
Пункт 71 Пр14-105 |
|
92 |
Подтверждено ли документарно прохождение руководителями работ проверки знаний по курсу:"Управление скважиной при ГНВП"? |
Пункт 71 Пр14-105 |
|
93 |
Проводятся ли внеплановые инструктажи всех лиц после перерыва в работе на ОПО МНГК более 60 дней перед возобновлением работ? |
Пункт 72 Пр14-105 |
|
94 |
Выдается ли экипажу и лицам, прибывшим на ОПО МНГК, экипировка, изготовленная из антистатических материалов, не поддерживающих горение? |
Пункт 73 Пр14-105 |
|
95 |
Имеют ли лица, выполняющие управления грузоподъемными устройствами, допуск по электробезопасности? |
Пункт 75 Пр14-105 |
|
96 |
Определен ли расчет пожарных команд в составе персонала: |
Пункт 78 Пр14-105 |
|
96.1 |
МСП? |
|
|
96.2 |
ПБУ? |
|
|
96.3 |
МЭ? |
|
|
96.4 |
ПТК? |
|
|
97 |
Подтверждено ли документарно, что расчет пожарных команд ОПО МНГК обучен работе в дыхательных аппаратах? |
Пункт 78 Пр14-105 |
|
98 |
Имеются ли на ОПО МНГК технологические регламенты? |
Пункт 77 Пр14-105 |
|
99 |
Имеются ли на ОПО МНГК инструкции/планы по безопасному ведению работ или операций? |
Пункт 77 Пр14-105 |
|
100 |
Имеются ли на ОПО МНГК руководства/инструкции по безопасной эксплуатации оборудования или ОПО МНГК в целом? |
Пункт 77 Пр14-105 |
|
101 |
Имеются ли на ОПО МНГК правила внутреннего распорядка? |
Пункт 77 Пр14-105 |
|
102 |
Имеется ли на ОПО МНГК расписание по тревогам? |
Пункт 77 Пр14-105 |
|
103 |
Имеются ли на ОПО МНГК ПМЛА? |
Пункт 77 Пр14-105 |
|
104 |
Имеется ли на ОПО МНГК инструкция по предупреждению: |
Пункт 77 Пр14-105 |
|
104.1 |
ГНВП? |
|
|
104.2 |
открытых фонтанов (при выполнении бурения)? |
|
|
105 |
Оборудованы ли средством коллективной защиты (временным убежищем): |
Пункт 80 Пр14-105 |
|
105.1 |
МСП? |
|
|
105.2 |
ПБУ? |
|
|
105.3 |
МЭ? |
|
|
105.4 |
ПТК? |
|
|
106 |
Установлены ли во временном убежище средства связи и жизнеобеспечения? |
Пункт 80 Пр14-105 |
|
107 |
Оборудованы ли не менее чем двумя эвакуационными выходами рабочие площадки и помещения: |
Пункт 81 Пр14-105 |
|
107.1 |
МСП? |
|
|
107.2 |
ПБУ? |
|
|
107.3 |
МЭ? |
|
|
107.4 |
ПТК? |
|
|
108 |
Расположены ли выходы из производственных помещений с противоположных сторон? |
Пункт 81 Пр14-105 |
|
109 |
Имеют ли выходы из производственных помещений не запираемые двери, открывающиеся наружу? |
Пункт 81 Пр14-105 |
|
110 |
Выполняется ли запрет на расположение дверей из производственных помещений со стороны установок, из которых возможно выделение токсичных и горючих газов? |
Пункт 82 Пр14-105 |
|
111 |
Обозначены ли пути эвакуации стрелками, светящимися в темноте? |
Пункт 83 Пр14-105 |
|
112 |
Имеются ли на ОПО МНГК проходы, ведущие к каждой посадочной (шлюпочной) площадке? |
Пункт 84 Пр14-105 |
|
113 |
Распределен ли весь персонал, находящийся на ОПО МНГК, по спасательным средствам в расписании по тревогам? |
Пункт 85 Пр14-105 |
|
114 |
Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение эвакуационных путей общей эвакуации? |
Пункт 86 Пр14-105 |
|
115 |
Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение устройств для спуска на воду? |
Пункт 86 Пр14-105 |
|
116 |
Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение места размещения спасательных средств? |
Пункт 86 Пр14-105 |
|
117 |
Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение поверхности моря в месте спуска спасательных плавсредств? |
Пункт 86 Пр14-105 |
|
118 |
Обеспечивает ли аварийное освещение не менее 10% от установленных норм освещенности для: |
Пункт 86 Пр14-105 |
|
118.1 |
помещений? |
|
|
118.2 |
рабочих площадок? |
|
|
119 |
Подтверждены ли в расписании "Шлюпочная тревога" способы эвакуации по тревоге с: |
Пункт 87 Пр14-105 |
|
119.1 |
МСП? |
|
|
119.2 |
ПБУ? |
|
|
119.3 |
МЭ? |
|
|
119.4 |
ПТК? |
|
|
120 |
Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части подготовки и спуска коллективных спасательных средств? |
Пункт 87 Пр14-105 |
|
121 |
Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части подготовки эвакуационных систем для обеспечения перехода экипажа на морские суда и/или в коллективные спасательные средства? |
Пункт 87 Пр14-105 |
|
122 |
Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части посадки экипажа в коллективные спасательные средства? |
Пункт 87 Пр14-105 |
|
123 |
Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части сохранения: |
Пункт 87 Пр14-105 |
|
123.1 |
судового журнала? |
|
|
123.2 |
машинного журнала? |
|
|
123.3 |
других эксплуатационных документов и ценностей согласно описи, установленной эксплуатирующей организацией? |
|
|
124 |
Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части управления коллективными спасательными средствами в море и организации их связи между собой, с другими судами, береговыми службами, а также с самолетами и вертолетами, предназначенными для эвакуации персонала? |
Пункт 87 Пр14-105 |
|
125 |
Закреплены ли за каждой спасательной шлюпкой командир шлюпки и его заместитель? |
Пункт 88 Пр14-105 |
|
126 |
Подтверждено ли документарно, что спасательными средствами обеспечена эвакуация двукратного максимально допустимого числа лиц? |
Пункт 89 Пр14-105 |
|
127 |
Подтверждено ли документарно, что на ОПО МНГК предусмотрены меры и средства по эвакуации и спасению персонала при ледовых условиях? |
Пункт 90 Пр14-105 |
|
128 |
Подтверждено ли документарно, что на ОПО МНГК предусмотрены меры и средства по эвакуации и спасению персонала в период наличия льда на открытой воде? |
Пункт 90 Пр14-105 |
|
129 |
Назначен ли работник, ответственный за исправное состояние, порядок хранения и сроки предъявления к техническому осмотру спасательных средств и устройств на ОПО МНГК? |
Пункт 92 Пр14-105 |
|
130 |
Размещены ли коллективные спасательные средства в зоне жилого комплекса, временного убежища и по бортам |
Пункт 93 Пр14-105 |
|
130.1 |
МСП? |
|
|
130.2 |
ПБУ? |
|
|
130.3 |
МЭ? |
|
|
130.4 |
ПТК? |
|
|
131 |
Ведется ли журнал учета результатов проверок технического состояния спасательных шлюпок и их оснащения ответственным работником эксплуатирующей организации не реже одного раза в месяц? |
Пункт 95 Пр14-105 |
|
132 |
Размещены ли спасательные жилеты и гидрокостюмы в каждом спальном помещении для каждой койки? |
Пункт 99 Пр14-105 |
|
133 |
Хранятся ли спасательные жилеты и гидрокостюмы для рабочей вахты на рабочих местах или вблизи пунктов сбора в специально отведенных местах? |
Пункт 99 Пр14-105 |
|
134 |
Соответствует ли тип гидрокостюма гидрометеорологическим условиям региона проведения работ? |
Пункт 99 Пр14-105 |
|
135 |
Отмечаются ли места группового хранения индивидуальных спасательных средств светящейся в темноте надписью (знаком) "Спасательные средства" или подсветкой надписи обычной краской? |
Пункт 100 Пр14-105 |
|
136 |
Размещены ли спасательные круги равномерно по обеим сторонам посадочных причальных площадок? |
Пункт 101 Пр14-105 |
|
137 |
Размещены ли спасательные круги равномерно по обеим сторонам пешеходного моста (при наличии)? |
Пункт 101 Пр14-105 |
|
138 |
Размещены ли спасательные круги через каждые 20 м по периметру каждой палубы (яруса, этажа)? |
Пункт 101 Пр14-105 |
|
139 |
Оснащены ли спасательные круги буйками с самозажигающимися огнями? |
Пункт 101 Пр14-105 |
|
140 |
Оснащены ли спасательные круги автоматически действующими дымовыми шашками? |
Пункт 101 Пр14-105 |
|
141 |
Закреплена ли линь буйка с самозажигающимися огнями на неподвижных частях ОПО МНГК вблизи спасательного круга? |
Пункт 102 Пр14-105 |
|
142 |
Закреплена ли линь буйка дымовой шашкой на неподвижных частях ОПО МНГК вблизи спасательного круга? |
Пункт 102 Пр14-105 |
|
143 |
Подтверждено ли документарно, что ответственный работник эксплуатирующей организации проверяет состояние индивидуальных спасательных средств? |
Пункт 103 Пр14-105 |
|
144 |
Подтверждено ли документарно, что состояние спасательного жилета проверяется его владельцем перед каждой вахтой? |
Пункт 103 Пр14-105 |
|
145 |
Подтверждено ли документарно, что проверяется умение персонала пользоваться индивидуальными спасательными средствами? |
Пункт 104 Пр14-105 |
|
146 |
Оснащен ли ОПО МНГК сигнальными средствами для подачи сигнала бедствия? |
Пункт 105 Пр14-105 |
|
147 |
Хранятся ли сигнальные ракеты в специальных ящиках и шкафах, закрываемых на ключ? |
Пункт 107 Пр14-105 |
|
148 |
Соответствуют ли условия хранения сигнальных ракет требованиям инструкции по эксплуатации завода-изготовителя? |
Пункт 107 Пр14-105 |
|
149 |
Хранятся ли на коллективных спасательных средствах ракеты в водонепроницаемой упаковке? |
Пункт 108 Пр14-105 |
|
150 |
Подтверждено ли документарно, что ответственный работник эксплуатирующей организации осуществляет постоянный контроль за состоянием сигнальных средств? |
Пункт 109 Пр14-105 |
|
151 |
Подтверждено ли документарно, что доставка персонала на ОПО МНГК осуществляется транспортными средствами, оборудованными для перевозки людей? |
Пункт 110 Пр14-105 |
|
152 |
Оборудован ли ОПО МНГК взлетно-посадочной площадкой для вертолетов? |
Пункт 111 Пр14-105 |
|
153 |
Подтверждено ли документарно, что прием и отправка персонала производится по списку на: |
Пункт 112 Пр14-105 |
|
153.1 |
МСП? |
|
|
153.2 |
ПБУ? |
|
|
153.3 |
МЭ? |
|
|
153.4 |
ПТК? |
|
|
154 |
Имеется ли инструкция по швартовке судов перевозки, утвержденная эксплуатирующей организацией к: |
Пункт 117 Пр14-105 |
|
154.1 |
МСП? |
|
|
154.2 |
ПБУ? |
|
|
154.3 |
МЭ? |
|
|
154.4 |
ПТК? |
|
|
155 |
Имеется ли спасательный круг со светящимся буем в месте посадки-высадки людей на: |
Пункт 118 Пр14-105 |
|
155.1 |
МСП? |
|
|
155.2 |
ПБУ? |
|
|
155.3 |
МЭ? |
|
|
155.4 |
ПТК? |
|
|
156 |
Оборудован ли светящийся буй линем длиной не менее двойной высоты от места размещения круга до поверхности воды? |
Пункт 118 Пр14-105 |
|
157 |
Имеются ли на средствах для пересадки людей информационные таблички с указанием данных о: |
Пункт 119 Пр14-105 |
|
157.1 |
допустимом количестве людей? |
|
|
157.2 |
грузоподъемности пересадочного средства? |
|
|
157.3 |
сроках испытания? |
|
|
158 |
Имеются ли акты ежегодных испытаний пересадочных средств под статической и динамической нагрузкой, ведется ли журнал актов? |
Пункт 120 Пр14-105 |
|
159 |
Проводятся ли осмотры пересадочных средств не реже одного раза в три месяца ответственным работником эксплуатирующей организации с составлением актов испытаний и осмотров? |
Пункт 121 Пр14-105 |
|
160 |
Подтверждено ли документарно, что перед каждой посадкой-высадкой проводится визуальный осмотр состояния пересадочного средства? |
Пункт 121 Пр14-105 |
|
161 |
Оборудованы ли удерживающими устройствами грузовые места под личные вещи пассажиров в пересадочном судне? |
Пункт 123 Пр14-105 |
|
162 |
Обозначено ли контуром место посадки в пересадочное средство на: |
Пункт 124 Пр14-105 |
|
162.1 |
палубе судна перевозчика? |
|
|
162.2 |
МСП? |
|
|
162.3 |
ПБУ? |
|
|
162.4 |
МЭ? |
|
|
162.5 |
ПТК? |
|
|
163 |
Направляется ли пересадочное судно на место посадки при помощи закрепленных на ней оттяжек? |
Пункт 127 Пр14-105 |
|
164 |
Выделены ли взрывоопасные зоны на: |
Пункт 131 Пр14-105 |
|
164.1 |
МСП? |
|
|
164.2 |
ПБУ? |
|
|
164.3 |
МЭ? |
|
|
164.4 |
ПТК? |
|
|
165 |
Имеет ли маркировку по взрывозащите электрооборудование, расположенное зонах 0, 1 и 2? |
Пункт 133 Пр14-105 |
|
166 |
Выполняется ли запрет на устройство дверей/окон между помещениями с зонами 1 и 0? |
Пункт 134 Пр14-105 |
|
167 |
Осуществляется ли в закрытые помещения непосредственно сообщающиеся с зоной 0 в целях обеспечения взрывобезопасности доступ через двойные самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, образующие воздушный тамбур-шлюз, в котором создается подпор воздуха механической приточной вентиляцией? |
Пункт 136 Пр14-105 |
|
168 |
Обеспечивает ли в целях обеспечения взрывобезопасности вентиляция в закрытых помещениях непосредственно сообщающихся с зоной 0 избыточное давление по отношению к взрывоопасному пространству? |
Пункт 136 Пр14-105 |
|
169 |
Предусмотрена ли в закрытых помещениях непосредственно сообщающихся с зоной 0 в целях обеспечения взрывобезопасности сигнализация в посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции? |
Пункт 136 Пр14-105 |
|
170 |
Осуществляется ли в закрытом помещении, непосредственно сообщающимся с зоной 1, в целях обеспечения взрывобезопасности доступ через самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, открывающиеся в безопасную зону? |
Пункт 138 Пр14-105 |
|
171 |
Обеспечивает ли вентиляция в закрытом помещении, непосредственно сообщающимся с зоной 1, в целях обеспечения взрывобезопасности избыточное давление по отношению к взрывоопасному пространству? |
Пункт 138 Пр14-105 |
|
172 |
Установлена ли в целях обеспечения взрывобезопасности сигнализация на посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции в закрытом помещении, непосредственно сообщающемся с зоной 1? |
Пункт 138 Пр14-105 |
|
173 |
Подтверждено ли документарно обеспечение 6-кратного воздухообмена в час в помещениях со взрывоопасными зонами? |
Пункт 141 Пр14-105 |
|
174 |
Подтверждено ли документарно обеспечение 8-кратного воздухообмена в час при аварийном режиме в помещениях со взрывоопасными зонами? |
Пункт 141 Пр14-105 |
|
175 |
Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени в местах забора воздуха для вентиляции помещений ОПО МНГК? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
176 |
Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у каждого насоса, перекачивающего ЛВЖ? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
177 |
Установлены ли в помещении датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени в помещении, в котором установлены насосы для перекачки бурового раствора? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
178 |
Установлены в районе устья скважины на высоте не более 0,5 м над полом датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
179 |
Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени над открытой емкостью для бурового раствора на расстоянии не более 0,2 м над ее верхней кромкой? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
180 |
Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени рядом с емкостью для бурового раствора на высоте 0,5 м над полом? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
181 |
Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у вибросита на расстоянии не более 1 м от него на высоте не более 0.5 м над ним? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
182 |
Установлены ли у технологических аппаратов в местах возможных источников выделения паров и газов на высоте не более 0,5-0,7 м над источником для нефтяных газов датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
183 |
Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у технологических аппаратов в местах возможных источников выделения паров и газов на высоте 0,5 м над полом для паров нефти? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
184 |
Установлены ли у секции распределительных батарей датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени не менее чем в двух точках помещения на высоте не более 0,5-0,7 м над источником? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
185 |
Установлен ли хотя бы один датчик контроля концентрационных пределов распространения пламени в складских помещениях для хранения ЛВЖ и горючих газов? |
Пункт Т 142 Пр14-105 |
|
186 |
Установлены ли под рабочей площадкой буровой в районе отклонителя потока бурового раствора датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени на расстоянии не более 1 м от него? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
187 |
Установлены ли у каждого воздухозаборника дизель-генераторов датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
188 |
Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени внутри ледовой защиты бурового райзера? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
189 |
Установлены ли датчики газоанализаторов на ПДК сернистого водорода под рабочей площадкой буровой (в районе отклонения потока)? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
190 |
Установлены ли датчики газоанализаторов на ПДК сернистого водорода в помещениях, где возможно выделение сернистого водорода? |
Пункт 142 Пр14-105 |
|
191 |
Назначаются ли капитаном судна обслуживания ответственные из экипажа за проведение швартовых операций на носу и корме судна? |
Пункт 143 Пр14-105 |
|
192 |
Подтверждено ли документарно, что весь персонал, занятый в швартовых операциях, обеспечен спасательными жилетами и касками? |
Пункт 144 Пр14-105 |
|
193 |
Подтвержден ли документарно порядок швартовки судов обслуживания проведение грузовых операций с соблюдением всех запретов, предусмотренных Пр14-105? |
Пункт 145 Пр14-105 |
|
193.1 |
МСП? |
|
|
193.2 |
ПБУ? |
|
|
193.3 |
МЭ? |
|
|
193.4 |
ПТК? |
|
|
194 |
Имеется ли инструкция по обеспечению безопасности при погрузочно-разгрузочных работах? |
Пункт 149 Пр14-105 |
|
195 |
Имеется ли инструкция по обеспечению безопасности пассажирских перевозок? |
Пункт 149 Пр14-105 |
|
196 |
Не превышает ли площадь размещения опасных грузов половины площади палубы? |
Пункт 154 Пр14-105 |
|
197 |
Обеспечены ли проходы шириной не менее 1 м к палубным устройствам и механизмам и составляет ли площадь рабочего места не менее 1 |
Пункт 154 Пр14-105 |
|
198 |
Составляет ли расстояние от опасных грузов до спасательных шлюпок не менее 7,5 м? |
Пункт 154 Пр14-105 |
|
199 |
Обеспечивается ли надежная связь между танкерами/судами снабжения и МСП, ПБУ, БС, МЭ, ПТК при их загрузке нефтью и нефтепродуктами? |
Пункт 155 Пр14-105 |
|
200 |
Подтверждено ли документарно, что скорость наполнения и уровень жидкости в танках во избежание ее перелива при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов контролируется? |
Пункт 155 Пр14-105 |
|
201 |
Подтверждено ли документарно осуществление контроля за последовательностью открытия и закрытия клинкетов во избежание превышения допустимого давления в грузовой магистрали и разрыва наливных шлангов при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов снабжения? |
Пункт 155 Пр14-105 |
|
202 |
Подтверждено ли документарно, осуществление контроля за креном и дифферентом судна при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов снабжения? |
Пункт 155 Пр14-105 |
|
203 |
Принимаются ли меры по предупреждению газообразования и скопления статического электричества при загрузке и выгрузки нефти и нефтепродуктов? |
Пункт 156 Пр14-105 |
|
204 |
Подтверждено ли документарно, что состояние труб и клапанов газоотводной системы проверяется при загрузке и выгрузке нефти и нефтепродуктов в морозную погоду? |
Пункт 157 Пр14-105 |
|
205 |
Подтверждено ли документарно, что состояние гидрозатворов судов проверяется при загрузке и выгрузке нефти и нефтепродуктов в морозную погоду? |
Пункт 157 Пр14-105 |
|
206 |
Оборудованы ли системой внутренней аварийной связи, независимой от сетей электропитания объекта: |
Пункт 158 Пр14-105 |
|
206.1 |
МСП? |
|
|
206.2 |
ПБУ? |
|
|
206.3 |
МЭ? |
|
|
206.4 |
ПТК? |
|
|
207 |
Обеспечивает ли система внутренней аварийной связи телефонную связь ЦПУ, помещения радиостанции, вертолетного командного поста с основными технологическими постами и помещениями? |
Пункт 158 Пр14-105 |
|
208 |
Размещена ли на рабочих местах около средств связи информация о порядке: |
Пункт 158 Пр14-105 |
|
208.1 |
подачи сигналов об аварии и пожаре? |
|
|
208.2 |
вызова сотрудников медпункта, ЦПУ и других ответственных лиц? |
|
|
209 |
Оборудованы ли производственные и жилые помещения системой громкоговорящей связи на: |
Пункт 159 Пр14-105 |
|
209.1 |
МСП? |
|
|
209.2 |
ПБУ? |
|
|
209.3 |
МЭ? |
|
|
209.4 |
ПТК? |
|
|
210 |
Подтверждается ли при визуальном осмотре возможность сопровождения в аварийных ситуациях громкоговорящей связи световой сигнализацией в производственных помещениях? |
Пункт 160 Пр14-105 |
|
211 |
Размещено ли оборудование для передачи информации по внешней связи в специальном помещении, находящемся вне взрывоопасной зоны? |
Пункт 162 Пр14-105 |
|
212 |
Расположена ли комната начальника внешней связи вблизи помещения, в котором расположено оборудование для передачи информации по внешней связи? |
Пункт 162 Пр14-105 |
|
213 |
Предусмотрено ли наличие сигнализации предупреждения о фонтане, пожаре, превышения уровня загазованности для оповещения персонала об аварийных ситуациях |
Пункт 163 Пр14-105 |
|
213.1 |
МСП? |
|
|
213.2 |
ПБУ? |
|
|
213.3 |
МЭ? |
|
|
213.4 |
ПТК? |
|
|
214 |
Предусмотрено ли наличие предупредительной сигнализации объемного химического и газового тушения пожара для оповещения персонала об аварийных ситуациях на: |
Пункт 163 Пр14-105 |
|
214.1 |
МСП? |
|
|
214.2 |
ПБУ? |
|
|
214.3 |
МЭ? |
|
|
214.4 |
ПТК? |
|
|
215 |
Предусмотрено ли наличие авральной сигнализации для оповещения персонала об аварийных ситуациях: |
Пункт 163 Пр14-105 |
|
215.1 |
МСП? |
|
|
215.2 |
ПБУ? |
|
|
215.3 |
МЭ? |
|
|
215.4 |
ПТК? |
|
|
216 |
Подтверждается ли документарно возможность использования вспомогательной энергоустановки ОПО МНГК для резервной подачи электроэнергии к потребителям при: |
Пункт 164 Пр14-105 |
|
216.1 |
бурении? |
|
|
216.2 |
добыче? |
|
|
216.3 |
подготовке и транспорте нефти и газа? |
|
|
217 |
Подтверждается ли документарно возможность обеспечения аварийной энергоустановкой ОПО МНГК энергоснабжение потребителей, обеспечивающих борьбу за жизнь, спасение и эвакуацию персонала? |
Пункт 164 Пр14-105 |
|
218 |
Подтверждается ли документарно возможность обеспечения аварийной энергоустановкой ОПО МНГК энергоснабжения потребителей для: |
Пункт 164 Пр14-105 |
|
218.1 |
проведения проверок? |
|
|
218.2 |
подготовки и ввода в действие вспомогательной или главной энергоустановки после аварии? |
|
|
219 |
Размещены ли энергоустановки вне взрывоопасных помещений и зон? |
Пункт 165 Пр14-105 |
|
220 |
Размещена ли аварийная энергоустановка в отдельном помещении, исключающем ее повреждение при авариях в месте размещения основных и вспомогательных энергоустановок? |
Пункт 167 Пр14-105 |
|
221 |
Осуществляется ли управление энергетическими установками с ЦПУ или с пультов, расположенных в помещениях каждой установки? |
Пункт 168 Пр14-105 |
|
222 |
Оснащены ли мнемосхемами посты управления энергоустановками и отражаются ли они на мониторе АСУ ТП (автоматизированной системы управления технологическими процессами) в ЦПУ? |
Пункт 169 Пр14-105 |
|
223 |
Оборудованы ли входы в автоматизированные машинные отделения знаками безопасности? |
Пункт 170 Пр14-105 |
|
224 |
Выведены ли выхлопные трубы энергетических установок из помещений наружу с учетом преобладающего направления ветра? |
Пункт 171 Пр14-105 |
|
225 |
Оборудованы ли выхлопные трубы энергетических установок глушителями-искрогасителями? |
Пункт 171 Пр14-105 |
|
226 |
Подтверждено ли документарно, что воздухопроводы энергоустановок очищаются от масляных наслоений паром или допущенным к применению моющим средством? |
Пункт 173 Пр14-105 |
|
227 |
Подтверждено ли документарно, что воздухопроводы энергоустановок очищаются от масляных отложений? |
Пункт 173 Пр14-105 |
|
228 |
Изолируются ли электрические сети на: |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
228.1 |
МСП? |
|
|
228.2 |
ПБУ? |
|
|
228.3 |
МЭ? |
|
|
228.4 |
ПТК? |
|
|
229 |
Изолируются ли сети трехфазного переменного тока напряжением до 1000 В с изолированной нейтралью на: |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
229.1 |
МСП? |
|
|
229.2 |
ПБУ? |
|
|
229.3 |
МЭ? |
|
|
229.4 |
ПТК? |
|
|
230 |
Заземлена ли нейтраль электрических сетей напряжением свыше 1000 В через высокоомный резистор? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
231 |
Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей качество крепления кабелей? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
232 |
Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей целостность защитной оболочки кабеля? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
233 |
Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей состояние заземления металлической оплетки кабеля? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
234 |
Проверяются при визуальном осмотре кабельных сетей оболочки освинцованного кабеля и трубы, в которой проложен кабель? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
235 |
Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей наличие маркировки на кабеле? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
236 |
Проверяются ли при визуальном осмотре качество консервации резервных жил кабеля? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
237 |
Проверяются ли при визуальном осмотре отсутствие загрязнений в местах прокладки кабеля? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
238 |
Проверяются ли при визуальном осмотре состояние противокоррозионного покрытия кабеля с металлической оплеткой? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
239 |
Ведутся ли журналы осмотра кабельных сетей? |
Пункт 174 Пр14-105 |
|
240 |
Нанесена ли четкая надпись с указанием номеров кабелей и номеров распределительных устройств, к которым присоединены кабели, их напряжения на кабельный шкаф? |
Пункт 177 Пр14-105 |
|
241 |
Нанесены ли знаки безопасности на кабельный шкаф? |
Пункт 177 Пр14-105 |
|
242 |
Применяются ли кабельные шкафы для соединения кабелей напряжением свыше 1000В? |
Пункт 177 Пр14-105 |
|
243 |
Выполнено ли заземление передвижной электролаборатории присоединением ее корпуса к металлоконструкциям ОПО МНГК при помощи болтового соединения или заземляющей струбцины? |
Пункт 178 Пр14-105 |
|
244 |
Выполнено ли заземление отдельных аппаратов присоединением их корпусов к металлоконструкциям ОПО МНГК при помощи болтового соединения или заземляющей струбцины? |
Пункт 178 Пр14-105 |
|
245 |
Подтверждается ли документарно, что не проводятся одновременно испытания и ремонтные работы различными бригадами в пределах одного участка? |
Пункт 181 Пр14-105 |
|
246 |
Подтверждается ли визуальным осмотром наличие надежного электрического контакта вышки, мачты с металлоконструкцией |
Пункт 183 Пр14-105 |
|
246.1 |
МСП? |
|
|
246.2 |
ПБУ? |
|
|
246.3 |
МЭ? |
|
|
246.4 |
ПТК? |
|
|
247 |
Выполнены ли соединения между молниеприемником, токоотводом и заземлителем сваркой или болтовыми зажимами из меди (медных сплавов) или стали с антикоррозионным покрытием? |
Пункт 184 Пр14-105 |
|
248 |
Заземлены ли расположенные внутри помещений ОПО МНГК: |
Пункт 186 Пр14-105 |
|
248.1 |
металлическая арматура? |
|
|
248.2 |
емкости? |
|
|
248.3 |
трубопроводы? |
|
|
248.4 |
сливо-наливные устройства, |
|
|
249 |
Заземлены ли, расположенные вне помещений ОПО МНГК: |
Пункт 186 Пр14-105 |
|
249.1 |
металлическая арматура? |
|
|
249.2 |
емкости? |
|
|
249.3 |
трубопроводы? |
|
|
249.4 |
сливо-наливные устройства? |
|
|
250 |
Заземлены ли одиночно установленные технические устройства? |
Пункт 187 Пр14-105 |
|
251 |
Выполняется ли запрет на включение в заземляющую шину нескольких заземляющих объектов? |
Пункт 187 Пр14-105 |
|
252 |
Предусмотрен ли режим заземления изолированной нейтралью для всех электроустановок при напряжении до 1000В? |
Пункт 188 Пр14-105 |
|
253 |
Предусмотрено ли заземление через высокоомный резистор для всех электроустановок при напряжении свыше 1000В? |
Пункт 188 Пр14-105 |
|
254 |
Соединены ли заземляющими проводниками с заземлителем: |
Пункт 189 Пр14-105 |
|
254.1 |
металлические части электроустановок? |
|
|
254.2 |
корпуса электрооборудования? |
|
|
254.3 |
приводимое этими двигателями оборудование? |
|
|
255 |
Заземлены ли металлические части электрического оборудования, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? |
Пункт 190 Пр14-105 |
|
256 |
Заземлены ли металлические оплетки (оболочки) кабелей, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? |
Пункт 190 Пр14-105 |
|
257 |
Заземлены ли металлические конструкции для крепления токоведущих частей и другие конструкции ОПО МНГК, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? |
Пункт 190 Пр14-105 |
|
258 |
Выполнено ли присоединение заземляющих проводников к заземлителю и к заземляемым конструкциям сваркой? |
Пункт 191 Пр14-105 |
|
259 |
Выполнено ли присоединение заземляющих проводников к корпусам электрооборудования сваркой или болтовыми соединениями? |
Пункт 191 Пр14-105 |
|
260 |
Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к заземлителю? |
Пункт 191 Пр14-105 |
|
261 |
Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к заземляемым конструкциям? |
Пункт 191 Пр14-105 |
|
262 |
Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к корпусам электрооборудования? |
Пункт 191 Пр14-105 |
|
263 |
Подтверждается ли документарно проведение ежегодного внешнего осмотра видимой части заземляющего устройства? |
Пункт 192 Пр14-105 |
|
264 |
Подтверждается ли документарно |
Пункт 192 Пр14-105 |
|
264.1 |
проведение ежегодного осмотра с проверкой цепи между заземлителем и заземляемыми элементами? |
|
|
264.2 |
проверка пробивных предохранителей трансформаторов? |
|
|
265 |
Подтверждается ли документарно проведение раз в год измерения сопротивления заземляющего устройства? |
Пункт 192 Пр14-105 |
|
266 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки раз в год цепи "фаза-ноль"? |
Пункт 192 Пр14-105 |
|
267 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки надежности соединений естественных заземлителей? |
Пункт 192 Пр14-105 |
|
268 |
Ведется ли журнал проверки заземляющих устройств? |
Пункт 192 Пр14-105 |
|
269 |
Имеется ли один экземпляр документации на производства буровых работ на месте выполнения работ? |
Пункт 196 Пр14-105 |
|
270 |
Возложено ли общее руководство буровыми работами на начальника ОПО МНГК или лицо, исполняющее его обязанности? |
Пункт 197 Пр14-105 |
|
271 |
Имеется ли собранный и установленный на подсвечнике инструмент для подвешивания бурильной колонны в подводном устьевом или противовыбросовом оборудовании? |
Пункт 201 Пр14-105 |
|
272 |
Подтверждается ли документарно обеспечение работоспособности не менее двух гидравлических линий управления ППВО (подводное противовыбросовое оборудование) на весь период его использования? |
Пункт 202 Пр14-105 |
|
273 |
Определен ли в ПЛА (план мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий) порядок действий по экстренному снятию ПБУ с точки бурения? |
Пункт 203 Пр14-105 |
|
274 |
Подтверждается ли документарно ведение постоянного учета веса и размещения: |
Пункт 204 Пр14-105 |
|
274.1 |
материалов? |
|
|
274.2 |
топлива? |
|
|
274.3 |
воды? |
|
|
274.4 |
других грузов на ПБУ? |
|
|
275 |
Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль скорости и направления ветра на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? |
Пункт 205 Пр14-105 |
|
276 |
Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль параметров бортовой, килевой и вертикальной качки на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? |
Пункт 205 Пр14-105 |
|
277 |
Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль горизонтального смещения на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? |
Пункт 205 Пр14-105 |
|
278 |
Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль осадки судна на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? |
Пункт 205 Пр14-105 |
|
279 |
Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль угла наклона бурового райзера на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? |
Пункт 205 Пр14-105 |
|
280 |
Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль высоты волн на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? |
Пункт 205 Пр14-105 |
|
281 |
Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль скорости течения на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? |
Пункт 205 Пр14-105 |
|
282 |
Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за положением ПБУ над скважиной оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? |
Пункт 206 Пр14-105 |
|
283 |
Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за горизонтальными перемещениями ПБУ оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? |
Пункт 206 Пр14-105 |
|
284 |
Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за углом наклона бурового райзера оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? |
Пункт 206 Пр14-105 |
|
285 |
Подтверждается ли документарно осуществление контроля над устьем при помощи телекамер? |
Пункт 210 Пр14-105 |
|
286 |
Подтверждается ли документарно осуществление наблюдения за поверхностью акватории вокруг ОПО МНГК в процессе бурения пилотного ствола скважины? |
Пункт 210 Пр14-105 |
|
287 |
Оборудована ли буровая установка системой верхнего привода? |
Пункт 211 Пр14-105 |
|
288 |
Оборудован ли буровой комплекс не менее чем двумя стояками манифольдов буровых насосов? |
Пункт 212 Пр14-105 |
|
289 |
Установлено ли на ОПО МНГК герметичное оборудование с устройством для пневмотранспорта? |
Пункт 216 Пр14-105 |
|
290 |
Расположено ли цементировочное оборудование, применяемое для цементирования колонны в скважине на: |
Пункт 217 Пр14-105 |
|
290.1 |
МСП? |
|
|
290.2 |
ПБУ? |
|
|
290.3 |
МЭ? |
|
|
290.4 |
ПТК? |
|
|
291 |
Оборудованы ли площадками обслуживания места установки запорной арматуры на трубопроводах пневмотранспортной системы, расположенных на высоте? |
Пункт 218 Пр14-105 |
|
292 |
Оборудованы ли площадки обслуживания перильными ограждениями и трапами (лестницами)? |
Пункт 218 Пр14-105 |
|
293 |
Оборудованы ли танки хранения быстрооткрывающимися люками-лазами? |
Пункт 219 Пр14-105 |
|
294 |
Оборудованы ли разгрузочные танки (разгрузители) быстрооткрывающимися люками-лазами? |
Пункт 219 Пр14-105 |
|
295 |
Оснащена ли крышка люка-лаза уплотнением и фиксирующем устройством в открытом положении? |
Пункт 220 Пр14-105 |
|
296 |
Промаркированы ли Все трубопроводы по типу транспортируемого агента? |
Пункт 221 Пр14-105 |
|
297 |
Указано ли на трубопроводах направление движения транспортируемого агента? |
Пункт 221 Пр14-105 |
|
298 |
Установлены ли продувочные клапаны с подводом сжатого воздуха на трубопроводах пневмотранспортной системы в местах возможных отложений порошкообразного материала и образования пробок? |
Пункт 222 Пр14-105 |
|
299 |
Включает ли Сборка ПВО ОПО МНГК в себя не менее четырех превенторов? |
Пункт 224 Пр14-105 |
|
300 |
Включены ли один превентор со срезающими плашками и один универсальный превентор в сборку ПВО ОПО МНГК? |
Пункт 224 Пр14-105 |
|
301 |
Превышает ли рабочее давление превенторов ПВО не менее чем на 15% ожидаемое давление на устье скважины при закрытии во время фонтанирования? |
Пункт 224 Пр14-105 |
|
302 |
Обеспечивает ли пульт управления превенторами их дистанционное открытие и закрытие? |
Пункт 225 Пр14-105 |
|
303 |
Обеспечивает ли объем гидроаккумулятора двойной полный цикл работ при открытии-закрытии превенторов при отключении электроэнергии? |
Пункт 225 Пр14-105 |
|
304 |
Подтверждается ли документарно проведение опрессовки каждого превентора в сборке ППВО на рабочее давление? |
Пункт 226 Пр14-105 |
|
305 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности превенторов перед спуском? |
Пункт 226 Пр14-105 |
|
306 |
Подтверждается ли документарно проведение опрессовки плашечных и универсального превентора на рабочее давление с использованием тест-пакера? |
Пункт 226 Пр14-105 |
|
307 |
Подтверждается ли документарно проведение опрессовки превентора с глухими срезающими плашками на давление опрессовки эксплуатационной колонны? |
Пункт 226 Пр14-105 |
|
308 |
Размещены ли трапно-факельные установки на открытых площадках: |
Пункт 227 Пр14-105 |
|
308.1 |
МСП? |
|
|
308.2 |
ПБУ? |
|
|
308.3 |
МЭ? |
|
|
308.4 |
ПТК? |
|
|
309 |
Размещены ли сепарационные установки на открытых площадках: |
Пункт 227 Пр14-105 |
|
309.1 |
МСП? |
|
|
309.2 |
ПБУ? |
|
|
309.3 |
МЭ? |
|
|
309.4 |
ПТК? |
|
|
310 |
Подтверждается ли документарно заполнение линии глушения и дросселирования ПВО незамерзающей жидкостью при проведении работ в условиях низких температур? |
Пункт 227 Пр14-105 |
|
311 |
Оборудован ли противовыбросовый манифольд вместе с линией от сепаратора бурового раствора на желоб устройством для продувки? |
Пункт 227 Пр14-105 |
|
312 |
Подтверждается ли документарно проведение непрерывного автоматического замера и регулирования объема бурового раствора в скважине при проведении спуско-подъемных операций? |
Пункт 228 Пр14-105 |
|
313 |
Подтверждается ли документарно поступление при ГНВП разгазированной жидкости через штуцерную линию в систему сепарации и дегазации? |
Пункт 229 Пр14-105 |
|
314 |
Подтверждается ли документарно направление отсепарированного газа на сброс? |
Пункт 229 Пр14-105 |
|
315 |
Подтверждается ли документарно направление жидкости в циркуляционную систему для обработки? |
Пункт 229 Пр14-105 |
|
316 |
Разработана ли инструкция по плановой и аварийной отстыковке ППВО? |
Пункт 230 Пр14-105 |
|
317 |
Оборудованы ли фонтанные скважины внутрискважинным клапаном-отсекателем и дистанционно управляемыми устьевыми задвижками? |
Пункт 233 Пр14-105 |
|
318 |
Оснащены ли нефте- и газопроводы линейными задвижками-отсекателями? |
Пункт 233 Пр14-105 |
|
319 |
Составляет ли расстояние между устьями нефтяных скважин не менее 2,4 м при расположении ПВ и задвижек фонтанной арматуры на разных ярусах верхнего строения платформы? |
Пункт 234 Пр14-105 |
|
320 |
Составляет ли расстояние между устьями газовых и газоконденсатных скважин не менее 3 м при расположении ПВО и задвижек фонтанной арматуры на разных ярусах верхнего строения платформы? |
Пункт 234 Пр14-105 |
|
321 |
Составляет ли расстояние между устьями скважин не менее 5 м при расположении ПВО и задвижек фонтанной арматуры на одном ярусе верхнего строения платформы? |
Пункт 234 Пр14-105 |
|
322 |
Прекращаются ли все работы по бурению скважин при ГНВП при бурении на одной из скважин? |
Пункт 235 Пр14-105 |
|
323 |
Имеются ли на ПБУ экземпляры отчетов о результатах инженерно-геологических и инженерно-гидрометеорологических изысканий? |
Пункт 244 Пр14-105 |
|
324 |
Установлена ли в районе постановки ПБУ зона безопасности? |
Пункт 246 Пр14-105 |
|
325 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния буровой вышки и ее элементов от портала до кронблока после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
326 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки правильности укладки талевого каната после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
327 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки работы ограничителя подъема талевого блока после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
328 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки крепления неподвижного и ходового концов талевого каната после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
329 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности вспомогательных лебедок на буровой установке и спайдерной палубе после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
330 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности грузоподъемных механизмов после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
331 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния элементов системы укладки бурильных труб после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
332 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ: |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
334.1 |
состояния компенсатора вертикальных перемещений бурильной колонны? |
|
|
334.2 |
системы натяжения бурового райзера и направляющих канатов, |
|
|
334.3 |
секций бурового райзера |
|
|
334.4 |
телескопических соединений, |
|
|
334.5 |
системы управления противовыбросовым оборудованием |
|
|
333 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния пневмотранспортной системы после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
334 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния буровой циркуляционной системы после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
335 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния готовности подводного дистанционного аппарата после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
336 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния системы пожаротушения после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
337 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности стационарных датчиков газоанализаторов после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
338 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки комплектности аварийного запаса материалов и запасных частей после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? |
Пункт 247 Пр14-105 |
|
339 |
Имеется ли план безопасного ведения работ по формированию подводного устья скважины? |
Пункт 248 Пр14-105 |
|
340 |
Подтверждается ли документарно проведение руководителем буровых работ инструктажа работников по основным технологическим особенностям работ, связанных с формированием устья скважины, до начала работ по формированию устья скважины? |
Пункт 249 Пр14-105 |
|
341 |
Подтверждается ли документарно проведение руководителем буровых работ инструктажа работников по безопасной эксплуатации скважин до начала работ по формированию устья скважины? |
Пункт 249 Пр14-105 |
|
342 |
Ведется ли в журнале учет инструктажей, проведенных руководителем буровых работ до начала работ по формированию устья скважины? |
Пункт 249 Пр14-105 |
|
343 |
Имеется ли акт на пуск буровой установки в работу? |
Пункт 250 Пр14-105 |
|
344 |
Фиксируются ли в судовом и в бортовом журнале распоряжения ответственного лица о начале работ по формированию подводного устья скважины? |
Пункт 251 Пр14-105 |
|
345 |
Подтверждается ли документарно обеспечение персонала, выполняющего работы на превенторной (спайдерной) площадке и других местах, связанных с опасностью падения в море: |
Пункт 254 Пр14-105 |
|
345.1 |
спасательными жилетами? |
|
|
345.2 |
страховочными поясами? |
|
|
346 |
Подтверждается ли документарно проведение опрессовки линий глушения и дросселирования на давление, не менее максимально ожидаемого на устье скважины при спуске секций райзера с ППВО? |
Пункт 261 Пр14-105 |
|
347 |
Подтверждается ли документарно проведение контроля за процессом стыковки ППВО с подводным устьем скважины при помощи телеуправляемого подводного аппарата? |
Пункт 262 Пр14-105 |
|
348 |
Подтверждается ли документарно проведение стыковки ППВО с подводным устьем скважины при включенном компенсаторе вертикальных перемещений бурильной колонны? |
Пункт 262 Пр14-105 |
|
349 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность уплотнения корпуса дивертора и пакера дивертора после его установки? |
Пункт 263 Пр14-105 |
|
350 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность уплотнения задвижки аварийного сброса и долива после спуска бурового райзера с ППВО и установки дивертора? |
Пункт 263 Пр14-105 |
|
351 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность соединения корпуса дивертора с растворопроводом? |
Пункт 263 Пр14-105 |
|
352 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки надежности стыковки ППВО с устьем скважины? |
Пункт 264 Пр14-105 |
|
353 |
Проводится ли гидравлическая опрессовка ППВО на давление, не менее ожидаемого на устье, после стыковки ППВО с устьем скважины? |
Пункт 264 Пр14-105 |
|
354 |
Подтверждается ли документарно проведение визуального контроля за соединениями бурового райзера, блока ППВО под водой? |
Пункт 265 Пр14-105 |
|
355 |
Осуществляется ли визуальный контроль за соединением под водой при помощи телеуправляемого подводного аппарата: |
Пункт 265 Пр14-105 |
|
355.1 |
бурового райзера? |
|
|
355.2 |
блока ППВО? |
|
|
356 |
Подтверждается ли документарно проведение испытания и освоения скважин на основании плана безопасного ведения работ на: |
Пункт 266 Пр14-105 |
|
356.1 |
МСП? |
|
|
356.2 |
ПБУ? |
|
|
356.3 |
МЭ? |
|
|
356.4 |
ПТК? |
|
|
357 |
Подтверждается ли документарно нахождение аварийно-спасательного судна, оборудованного средствами пожаротушения, в период опробования скважины вблизи: |
Пункт 267 Пр14-105 |
|
357.1 |
МСП? |
|
|
357.2 |
ПБУ? |
|
|
357.3 |
МЭ? |
|
|
357.4 |
ПТК? |
|
|
358 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки комплектности и готовности средств пожаротушения и спасательных средств перед испытанием и освоением скважин? |
Пункт 268 Пр14-105 |
|
359 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки перед испытанием и освоением скважин: |
Пункт 268 Пр14-105 |
|
359.1 |
узлов крепления и стрел факела? |
|
|
359.2 |
систем трубопроводов устройств для сжигания продукции скважины? |
|
|
360 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки перед испытанием и освоением скважин: |
Пункт 268 Пр14-105 |
|
360.1 |
систем поджигания горелок? |
|
|
360.2 |
исправности дистанционного устройства по поджиганию факела? |
|
|
361 |
Подтверждается ли документарно проведение опрессовки перед испытанием и освоением скважин: |
Пункт 268 Пр14-105 |
|
361.1 |
сепаратора с обвязкой? |
|
|
361.2 |
системы трубопроводов устройства для сжигания продукции скважины? |
|
|
362 |
Подтверждается ли документарно проведение поджига горелки факела перед испытанием и освоением скважин? |
Пункт 268 Пр14-105 |
|
363 |
Проходит ли продукция опробования скважины через сепаратор? |
Пункт 269 Пр14-105 |
|
364 |
Расположен ли факел для сжигания продукции опробования скважины с подветренной стороны: |
Пункт 269 Пр14-105 |
|
364.1 |
МСП? |
|
|
364.2 |
ПБУ? |
|
|
364.3 |
БС? |
|
|
364.4 |
МЭ? |
|
|
365 |
Обеспечивается ли бездымное сжигание продукции скважины? |
Пункт 271 Пр14-105 |
|
366 |
Подтверждается ли документарно, что обслуживание устьев морских скважин на МСП и ПТК осуществляется не менее чем двумя работниками? |
Пункт 273 Пр14-105 |
|
367 |
Оборудована ли фонтанная скважина внутрискважинным клапаном-отсекателем? |
Пункт 274 Пр14-105 |
|
368 |
Оборудована ли фонтанная скважина фонтанной арматурой с задвижками-отсекателями с дистанционным управлением? |
Пункт 274 Пр14-105 |
|
369 |
Установлена ли станция управления внутрискважинными клапанами-отсекателями в отдельном помещении вне взрывоопасной зоны? |
Пункт 275 Пр14-105 |
|
370 |
Установлено ли устройство дистанционного управления задвижками фонтанной арматуры в отдельном помещении вне взрывоопасной зоны? |
Пункт 275 Пр14-105 |
|
371 |
Установлен ли график проверок работоспособности внутрискважинных клапанов-отсекателей и задвижек-отсекателей? |
Пункт 276 Пр14-105 |
|
372 |
Подтверждается ли документарно проведение мониторинга давления в трубном и затрубном пространствах фонтанирующих скважин? |
Пункт 277 Пр14-105 |
|
373 |
Выполнена ли прокладка трубопроводов от устья скважин до технологических установок в один ярус? |
Пункт 279 Пр14-105 |
|
374 |
Рассчитаны ли трубопроводы от устья скважин до технологических установок на полуторакратное рабочее давление? |
Пункт 279 Пр14-105 |
|
375 |
Нанесены ли краской в начале и конце трубопровода: |
Пункт 279 Пр14-105 |
|
375.1 |
номер скважины? |
|
|
375.2 |
направление потока? |
|
|
376 |
Оборудован ли продувочный кран насоса для перекачки нефти трубкой для сброса нефти в сборную емкость? |
Пункт 285 Пр14-105 |
|
377 |
Оснащены ли насосы, перекачивающие нефть, дистанционным отключением? |
Пункт 286 Пр14-105 |
|
378 |
Выполнены ли электроприводы насосов, перекачивающих нефть, во взрывозащищенном исполнении? |
Пункт 286 Пр14-105 |
|
379 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности работы насосной системы перед наливом нефти? |
Пункт 290 Пр14-105 |
|
380 |
Подтверждается ли документарно проведение правильности открытия всех переключающих вентилей и задвижек перед наливом нефти? |
Пункт 290 Пр14-105 |
|
381 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности всех сливоналивных устройств перед наливом нефти? |
Пункт 290 Пр14-105 |
|
382 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки плотности соединений шлангов или телескопических труб перед наливом нефти? |
Пункт 290 Пр14-105 |
|
383 |
Ведется ли постоянное наблюдение за: |
Пункт 291 Пр14-105 |
|
383.1 |
ходом работ по наливу? |
|
|
383.2 |
состоянием оборудования ОПО МНГК? |
|
|
384 |
Приостанавливается ли операция по наливу нефти при образовании течи? |
Пункт 291 Пр14-105 |
|
385 |
Выполняется ли запрет на подход к нефтеналивному судну и швартовка к нему иных судов и плавсредств, не связанных с операциями по наливу нефти, во время работ по наливу? |
Пункт 292 Пр14-105 |
|
386 |
Выполняется ли запрет на проведение работ по наливу при грозовых разрядах? |
Пункт 293 Пр14-105 |
|
387 |
Выполняется ли запрет на отогрев замерзших трубопроводов открытым огнем? |
Пункт 294 Пр14-105 |
|
388 |
Прекращаются ли операции по сливу и наливу нефти при необходимости аварийного ремонта нефтеналивного судна? |
Пункт 295 Пр14-105 |
|
389 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки изоляции электрооборудования перед проведением промыслово-геофизических работ? |
Пункт 297 Пр14-105 |
|
390 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности устройства защитного заземления буровой установки или скважины перед проведением промыслово-геофизических работ? |
Пункт 297 Пр14-105 |
|
391 |
Имеется ли металлическая связь между заземляющими устройствами скважины и источником питания, к которому подключаются геофизические токоприемники? |
Пункт 297 Пр14-105 |
|
392 |
Подтверждается ли документарно обеспечение двухсторонней связи между операторами, находящимися в помещении лаборатории, у пульта управления лебедкой и на устье скважины? |
Пункт 304 Пр14-105 |
|
393 |
Подтверждается ли документарно проведение проверки герметичности обвязки устьев всех скважин перед перфорацией скважины на: |
Пункт 305 Пр14-105 |
|
393.1 |
МСП? |
|
|
393.2 |
ПБУ? |
|
|
393.3 |
МЭ? |
|
|
393.4 |
ПТК? |
|
|
394 |
Имеются ли акты готовности скважины к проведению перфорации на: |
Пункт 305 Пр14-105 |
|
394.1 |
МСП? |
|
|
394.2 |
ПБУ? |
|
|
394.3 |
МЭ? |
|
|
394.4 |
ПТК? |
|
|
395 |
Подтверждается ли документарно наличие необходимого для выполнения работ количества взрывчатых материалов (далее - ВМ) непосредственно перед ПВР (прострелочно-взрывные работы)? |
Пункт 307 Пр14-105 |
|
396 |
Подтверждается ли документарно по окончании ПВР вывоз неиспользованных ВМ с: |
Пункт 307 Пр14-105 |
|
396.1 |
МСП? |
|
|
396.2 |
ПБУ? |
|
|
396.3 |
МЭ? |
|
|
396.4 |
ПТК? |
|
|
397 |
Имеются ли переносные контейнеры для размещения ВМ для проведения ПВР на: |
Пункт 308 Пр14-105 |
|
397.1 |
МСП? |
|
|
397.2 |
ПБУ? |
|
|
397.3 |
МЭ? |
|
|
398 |
Оборудованы ли места хранения ВМ приспособлением для сбрасывания контейнеров в море при аварийных ситуациях? |
Пункт 308 Пр14-105 |
|
399 |
Оборудован ли контейнер для хранения ВМ охранной сигнализацией? |
Пункт 308 Пр14-105 |
|
400 |
Оборудован ли контейнер запирающим устройством? |
Пункт 308 Пр14-105 |
|
401 |
Соединяются ли корпуса каротажной лаборатории и каротажного подъемника с заземлительным контуром ОПО МНГК перед ПВР? |
Пункт 310 Пр14-105 |
|
402 |
Подтверждается ли документарно выделение опасной зоны на период ПВР на: |
Пункт 311 Пр14-105 |
|
402.1 |
МСП? |
|
|
402.2 |
ПБУ? |
|
|
402.3 |
МЭ? |
|
|
403 |
Имеется ли план действия по перевозке отказавшей аппаратуры (торпеды) в случае невозможности ее уничтожения на месте работы? |
Пункт 316 Пр14-105 |
|
404 |
Имеются ли планы безопасного проведения изоляционно-ликвидационных работ на каждую: |
Пункт 319 Пр14-105 |
|
404.1 |
ликвидируемую скважину? |
|
|
404.2 |
консервируемую скважину? |
|
|
405 |
Подтверждается ли документарно заполнение ликвидируемых скважин перед установкой цементных мостов жидкостью с плотностью, позволяющей создать на забое давление, превышающее на 15% пластовое? |
Пункт 320 Пр14-105 |
|
406 |
Установлена ли при консервации скважины заглушка (глухой фланец) на выступающую над дном моря обсадную трубу? |
Пункт 327 Пр14-105 |
|
407 |
Имеется ли акт обследования дна на отсутствие навигационных опасностей после окончания работ по снятию ПБУ с точки бурения? |
Пункт 328 Пр14-105 |
|
408 |
Имеются ли материалы видеосъемки устья скважины и морского дна в радиусе 10 метров от устья скважины, проведенной после окончания работ по снятию ПБУ с точки бурения? |
Пункт 328 Пр14-105 |
|
409 |
Выполняются ли работы по обследованию дна на отсутствие навигационных опасностей специализированной организацией? |
Пункт 328 Пр14-105 |
|
410 |
Имеются ли акты по опробованию цементных мостов разгрузкой бурильного инструмента и их опрессовки? |
Пункт 329 Пр14-105 |
|
411 |
Выполняется ли запрет на консервацию скважин с межколонными пропусками газа, нефти и воды? |
Пункт 331 Пр14-105 |
|
412 |
Выполняется ли запрет на ликвидацию скважин с межколонными пропусками газа, нефти и воды? |
Пункт 331 Пр14-105 |
|
413 |
Имеются ли акты ежегодных проверок состояния оборудования на скважинах, находящихся в консервации? |
Пункт 332 Пр14-105 |
|
414 |
Имеются ли акты ежегодных проверок наличия избыточного давления на устьях скважин, находящихся в консервации? |
Пункт 332 Пр14-105 |
|
415 |
Подтверждается ли документарно информирование профессиональной аварийно-спасательной службы (формирования) по предупреждению и ликвидации открытых нефтяных и газовых фонтанов при обнаружении: |
Пункт 332 Пр14-105 |
|
415.1 |
пропусков на устье скважины? |
|
|
415.2 |
прорывов газа или флюидов на поверхности морского дна (грифонообразования)? |
|
|
416 |
Подтверждается ли документарно обеспечение герметизации подводного устья скважины при ее консервации? |
Пункт 336 Пр14-105 |
|
417 |
Имеются ли акты о консервации скважины? |
Пункт 338 Пр14-105 |
|
418 |
Подтверждается ли документарно проведение пользователем недр мониторинга состояния: |
Пункт 340 Пр14-105 |
|
418.1 |
устьев ликвидированных скважин? |
|
|
418.2 |
прилегающих пространств морского дна? |
|
|
419 |
Проводятся ли ремонтно-изоляционные работы на ликвидированных скважинах при обнаружении НГВП (нефтегазоводопроявлений)? |
Пункт 340 Пр14-105 |
|
420 |
Разработаны ли организациями, ведущими работы по бурению и ремонту скважин, инструкции по предупреждению: |
Пункт 341 Пр14-105 |
|
420.1 |
НГВП? |
|
|
420.2 |
открытых фонтанов? |
|
|
421 |
Проводят ли работники ОПО МНГК для эвакуации персонала при возникновении открытого фонтана подготовку: |
Пункт 343 Пр14-105 |
|
421.1 |
коллективных спасательных средств? |
|
|
421.2 |
индивидуальных средств защиты? |
|
|
422 |
Подтверждается ли документарно при возникновении открытого фонтана проведение контроля загазованности: |
Пункт 343 Пр14-105 |
|
422.1 |
помещений жилого и технологических блоков? |
|
|
422.2 |
путей эвакуации? |
|
|
422.3 |
мест размещения коллективных спасательных средств? |
|
|
423 |
Включается ли водяное орошение корпуса судна перед входом АСС (аварийно-спасательное судно) в зону горения? |
Пункт 347 Пр14-105 |
|
424 |
Находится ли на складах эксплуатирующей организации в постоянной готовности аварийный запас оборудования? |
Пункт 348 Пр14-105 |
|
425 |
Размещено ли расписание по тревогам на каждой палубе жилого блока и на рабочих местах? |
Пункт 349 Пр14-105 |
|
426 |
Размещена ли выписка из оперативной части ПЛА на каждой палубе жилого блока и на рабочих местах? |
Пункт 349 Пр14-105 |
|
427 |
Предусмотрено ли на ОПО МНГК расписание по тревоге "Общесудовая тревога"? |
Пункт 350 Пр14-105 |
|
428 |
Предусмотрено на ОПО МНГК расписание по тревоге "Человек за бортом"? |
Пункт 350 Пр14-105 |
|
429 |
Предусмотрено ли на ОПО МНГК расписание по тревоге "Шлюпочная тревога"? |
Пункт 350 Пр14-105 |
|
430 |
Указано ли в расписаниях по тревогам время общей эвакуации? |
Пункт 350 Пр14-105 |
|
431 |
Утверждены ли расписания по тревогам техническим руководителем эксплуатирующей организации? |
Пункт 530 Пр14-105 |
|
432 |
Дублируется ли сигнал к эвакуации при помощи спасательных средств голосом по громкоговорящей связи? |
Пункт 351 Пр14-105 |
|
433 |
Подтверждается ли документарно проведение не реже одного раза в неделю проверки знаний по видам тревог на ОПО МНГК во время: |
Пункт 354 Пр14-105 |
|
433.1 |
учебных занятий? |
|
|
433.2 |
тренировочных занятий? |
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Ростехнадзор предложил список контрольных вопросов для плановых проверок организаций и ИП, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса. Он содержит более 500 позиций.