Проект Приказа Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору "Об утверждении формы проверочного листа (списка контрольных вопросов), используемой при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих опасные производственные объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов"
(подготовлен Ростехнадзором 19.06.2019 г.)
Приложение
к приказу Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору
от_________2019 г. N_____
Форма проверочного листа (списка контрольных вопросов), используемая при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих опасные производственные объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов
Настоящая форма проверочного листа (списка контрольных вопросов) (далее - проверочный лист) используется должностными лицами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору, осуществляющими федеральный государственный надзор в области промышленной безопасности, при проведении плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (далее - организации), эксплуатирующих опасные производственные объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов.
Предмет плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей ограничивается перечнем вопросов, включенных в проверочный лист.
1. Наименование органа государственного контроля (надзора):
____________________________________________________________________ _________
2. Наименование юридического лица, фамилия, имя, отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя, в отношении которых проводится проверка
____________________________________________________________________ _________
3. Место проведения плановой проверки с заполнением проверочного листа и (или) указание используемых юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем производственных объектов
____________________________________________________________________ _________
4. Реквизиты распоряжения или приказа руководителя, заместителя руководителя органа государственного контроля (надзора) о проведении проверки
____________________________________________________________________ _________
5. Учетный номер проверки и дата присвоения учетного номера проверки в Едином реестре проверок
____________________________________________________________________ _________
6. Должность, фамилия и инициалы должностного лица Ростехнадзора, проводящего плановую проверку и заполняющего проверочный лист
________________________________________________________________
7. Перечень вопросов, отражающих содержание обязательных требований, ответы на которые однозначно свидетельствуют о соблюдении или несоблюдении юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем обязательных требований, составляющих предмет проверки:
N |
Вопросы, отражающие содержание обязательных требований |
Реквизиты нормативных правовых актов с указанием их структурных единиц, которыми установлены обязательные требования |
Ответы на вопросы (да/нет/не распространяется) |
Общие требования | |||
1 |
Организованы ли пункты первой медицинской помощи на объектах, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, или для группы близко расположенных объектов? |
Пункт 11 Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов", утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 30 декабря 2013 г. N 656 "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов" (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 15 мая 2014 г., регистрационный N 32271) (далее Пр13 - 656) |
|
2 |
В организации, эксплуатирующей объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, имеют ли высшее образование по профессиональному профилю: |
Пункт 17 Пр13-656 |
|
2.1 |
технические руководители? |
|
|
2.2 |
руководители структурных подразделений? |
|
|
2.3 |
специалисты инженерных служб? |
|
|
2.4 |
их заместители? |
|
|
3 |
Подтверждено ли, что работники, занятые на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, связанных с движением транспорта, проходят медицинские осмотры для определения пригодности этих работников для выполнения поручаемой работы и предупреждения профессиональных заболеваний: |
Пункт 18 Пр13-656 |
|
3.1 |
обязательные предварительные (при поступлении на работу)? |
|
|
3.2 |
периодические (для лиц в возрасте до 21 года - ежегодные)? |
|
|
Требования безопасности технологических процессов и технических устройств | |||
4 |
Проверяются ли в организации при передаче смены все устройства и средства безопасности в соответствии с обязанностями передающего смену с занесением результатов осмотра в журнал и устранением обнаруженных неисправностей? |
Пункт 19 Пр13-656 |
|
5 |
В эксплуатирующей организации утверждены ли инструкции, содержащие требования: |
Пункт 20 Пр13-656 |
|
5.1 |
по промышленной безопасности? |
|
|
5.2 |
ведению технологических процессов? |
|
|
5.3 |
техническому обслуживанию? |
|
|
5.4 |
ремонту оборудования? |
|
|
6 |
При освоении новых производств, технологических процессов и технических устройств разработаны ли временные инструкции (действующие не более года), обеспечивающие безопасность при выполнении указанных работ? |
Пункт 21 Пр13-656 |
|
7 |
Утвержден ли на металлургических и коксохимических предприятиях руководителем организации порядок организации работ повышенной опасности? |
Пункт 23 Пр13-656 |
|
8 |
Обозначена ли четко опасная зона для нахождения людей возле металлургических агрегатов? |
Пункт 26 Пр13-656 |
|
9 |
Действует ли светозвуковая сигнализация для предупреждения рабочих: |
Пункт 27 Пр13-656 |
|
9.1 |
под рабочей площадкой? |
|
|
9.2 |
на литейном дворе? |
|
|
9.3 |
во всех проходах в опасную зону? |
|
|
9.4 |
о предстоящих операциях: заливка (завалка), продувка (смешение расплавов, введение добавок и другие операции), разливка? |
|
|
10 |
Отражена ли в инструкциях для работников информация: |
Пункт 30 Пр13-656 |
|
10.1 |
об опасных зонах? |
|
|
10.2 |
о действии светозвуковой сигнализации? |
|
|
11 |
Подтверждено ли, что технические устройства и коммуникации, используемые при проведении технологических процессов, связанных с применением (образованием) взрывопожароопасных или опасных веществ, герметичны? |
Пункт 32 Пр13-656 |
|
12 |
При невозможности полной герметизации оборудования, используемого при проведении технологических процессов, связанных с применением (образованием) взрывопожароопасных или опасных веществ, оснащены ли места выделения опасных веществ: |
Пункт 32 Пр13-656 |
|
12.1 |
средствами контроля среды? |
|
|
12.2 |
оборудованы местными отсосами? |
|
|
13 |
Создана ли на предприятии служба контроля взрывобезопасности металлолома с назначением ответственного специалиста по контролю? |
Пункт 33 Пр13-656 |
|
14 |
Механизировано ли сливание шлака из ковшей и миксеров? |
Пункт 42 Пр13-656 |
|
15 |
Производится ли транспортировка ковшей грузоподъемными кранами при помощи траверс? |
Пункт 47 Пр13-656 |
|
16 |
Подтверждено ли документарно, что: |
Пункт 61 Пр13-656 |
|
16.1 |
система смазки механизмов герметична? |
|
|
16.2 |
все труднодоступные, а также часто смазываемые узлы механизмов при их значительном количестве имеют централизованную автоматизированную систему смазки? |
|
|
17 |
Подготовлены ли соответствующие эксплуатационные документы на все технические устройства, имеющиеся в эксплуатирующей организации? |
Пункт 63 Пр13-656 |
|
18 |
Соблюдается ли требование о допуске к эксплуатации технических устройств только квалифицированного эксплуатационного и ремонтного персонала? |
Пункт 65 Пр13-656 |
|
19 |
Отражено ли в документации, что системы безопасности технического устройства или агрегата функционируют таким образом, что начавшееся их действие доводилось до полного выполнения их функции? |
Пункт 66 Пр13-656 |
|
20 |
На рабочем месте технологического персонала, для контроля за безопасным состоянием оборудования, имеется ли график исполнения профилактических работ (текущих ремонтов) оборудования с отметкой о выполнении каждого вида (этапа) работ (обслуживающим) ремонтным персоналом независимо от его принадлежности к этой организации? |
Пункт 67 Пр13-656 |
|
21 |
Подтверждено ли документарно, что инструменты и приспособления, используемые во взрывопожароопасных зонах и помещениях, не дают искры при работе с ними? |
Пункт 69 Пр13-656 |
|
22 |
Приняты ли меры по защите от возможного перегревания работников от источников лучистых и конвективных тепловых потоков? |
Пункт 75 Пр13-656 |
|
23 |
При использовании на предприятиях радиоактивных веществ соблюдаются ли требования действующих норм радиационной безопасности? |
Пункт 76 Пр13-656 |
|
24 |
Оснащены ли указателями уровня сосуды, имеющие границу раздела фаз рабочей среды (при необходимости контроля уровня жидкости в них)? |
Пункт 78 Пр13-656 |
|
25 |
В местах повышенной опасности и расположения технических устройств: |
Пункт 79 Пр13-656 |
|
25.1 |
вывешены ли предупредительные плакаты? |
|
|
25.2 |
установлены знаки безопасности? |
|
|
25.3 |
устроена звуковая (световая) сигнализация? |
|
|
26 |
Защищены ли троллеи для питания электродвигателей тележек, перевозящих расплавы, от попадания на них искр и брызг металла? |
Пункт 81 Пр13-656 |
|
27 |
Защищены ли надежно от брызг металла и механических повреждений гибкие кабели, если они применяются для питания электродвигателей? |
Пункт 82 Пр13-656 |
|
28 |
Расходные баки с мазутом: |
Пункт 86 Пр13-656 |
|
28.1 |
установлены ли на расстоянии не менее 5 м от печей? |
|
|
28.2 |
защищены ли специальными экранами от нагревания теплоизлучением? |
|
|
29 |
Соединены ли расходные баки закрытыми трубопроводами со специальными емкостями для спуска мазута в случае пожара? |
Пункт 87 Пр13-656 |
|
30 |
Выполняется ли требование, что при нахождении работников в баках для мазута в течение всего времени все люки бака должны быть открыты? |
Пункт 89 Пр13-656 |
|
31 |
Применяется ли искусственное проветривание мазутных баков, если при открывании люков проветривание баков не обеспечивается? |
Пункт 90 Пр13-656 |
|
32 |
При работе обслуживающего персонала внутри мазутного бака применяются ли для освещения взрывозащищенные светильники напряжением не более 12 вольт? |
Пункт 91 Пр13-656 |
|
33 |
Подтверждено ли, что в системах гидроприводов металлургических машин применяются: |
Пункт 92 Пр13-656 |
|
33.1 |
негорючие (малогорючие) жидкости? |
|
|
33.2 |
нетоксичные жидкости? |
|
|
34 |
Промаркирована ли технологическая тара после изготовления или ремонта с указанием порядкового номера и грузоподъемности? |
Пункт 94 Пр13-656 |
|
35 |
Отражены ли лицом, ответственным за эксплуатацию тары, траверсов, в установленные сроки в журнале результаты осмотра? |
Пункт 95 Пр13-656 |
|
Требования к размещению технических устройств и рабочих мест | |||
36 |
На производственной площадке, где имеется возможность травмирования работников от расплавов, устроены ли помещения для защиты работников? |
Пункт 96 Пр13-656 |
|
37 |
Пульты управления агрегатов: |
Пункт 97 Пр13-656 |
|
37.1 |
расположены ли в безопасном месте? |
|
|
37.2 |
обеспечивают ли они видимость агрегата и проводимых работ на площадке? |
|
|
38 |
Окна пультов управления агрегатов: |
Пункт 98 Пр13-656 |
|
38.1 |
застеклены ли специальными стеклами с теплоотражающими покрытиями? |
|
|
38.2 |
оборудованы ли они съемными металлическими сетками или специальными защитными экранами, не снижающими видимости оператору (машинисту) при транспортировании и загрузке материалов в агрегат? |
|
|
39 |
Помещения в опасной зоне: |
Пункт 99 Пр13-656 |
|
39.1 |
имеют ли не менее двух входов (выходов), расположенных с противоположных сторон? |
|
|
39.2 |
двери входов (выходов) открываются наружу и не имеют внутренних запоров? |
|
|
40 |
Оснащены ли помещения управления средствами пожаротушения в соответствии с требованиями пожарной безопасности? |
Пункт 100 Пр13-656 |
|
41 |
Оборудованы ли проемы (ворота), предназначенные для въезда железнодорожных составов и большегрузных автомобилей в производственные и складские помещения: |
Пункт 102 Пр13-656 |
|
41.1 |
световой сигнализацией для разрешения или запрещения въезда (выезда) транспортных средств, |
|
|
41.2 |
звуковой сигнализацией для оповещения производственного персонала? |
|
|
42 |
Оборудованы ли галереи, в которых транспортируются взрывопожароопасные и опасные вещества, не менее двумя входами (выходами), расположенными с противоположных сторон? |
Пункт 106 Пр13-656 |
|
43 |
Открываются ли двери входов (выходов) наружу и не имеют внутренних запоров? |
Пункт 106 Пр13-656 |
|
44 |
В технологических пространствах и газоходах, в которых возможны неконтролируемые процессы, приводящие к взрыву, установлены ли взрывные предохранительные клапаны? |
Пункт 108 Пр13-656 |
|
45 |
Помещения газоочисток и дымососных оборудованы ли устройствами автоматического контроля содержания опасных веществ? |
Пункт 109 Пр13-656 |
|
46 |
Осуществляется ли по графику контрольная проверка содержания опасных веществ в воздухе помещений газоочисток и дымососных? |
Пункт 109 Пр13-656 |
|
47 |
В помещениях, где хранятся, используются и производятся легковоспламеняющиеся или опасные вещества, предусмотрена ли сигнализация для контроля безопасного содержания этих веществ в воздухе? |
Пункт 110 Пр13-656 |
|
48 |
Имеются ли в пролетах цехов: |
Пункт 111 Пр13-656 |
|
48.1 |
специальные устройства для установки съемных траверс? |
|
|
48.2 |
стенды для установки ковшей, конструкция которых не позволяет устанавливать их непосредственно на пол? |
|
|
Территория предприятий. Здания и сооружения | |||
49 |
Вывешены ли разработанные администрацией эксплуатирующей организации схемы движения транспортных средств и пешеходов: |
Пункт 116 Пр13-656 |
|
49.1 |
на территории организации? |
|
|
49.2 |
на всех объектах? |
|
|
50 |
В действующих цехах при невозможности доведения габаритов приближения строений и подвижного состава железных дорог до нормальных величин устроена ли соответствующая сигнализация (световая, звуковая), предупреждающая о нарушении габарита? |
Пункт 118 Пр13-656 |
|
51 |
Производится ли по графику уборка: |
Пункт 119 Пр13-656 |
|
51.1 |
мусора? |
|
|
51.2 |
пыли? |
|
|
51.3 |
металлолома? |
|
|
51.4 |
отходов производства? |
|
|
51.5 |
с территорий? |
|
|
51.6 |
внутри и снаружи зданий и сооружений? |
|
|
52 |
Выполняется ли требование, чтобы в цехах электролиза полы были: |
Пункт 122 Пр13-656 |
|
52.1 |
неэлектропроводными? |
|
|
52.2 |
влагонепроницаемыми? |
|
|
52.3 |
теплостойкими? |
|
|
53 |
Утвержден ли техническим руководителем организации перечень зданий и сооружений, подлежащих контролю безопасности? |
Пункт 127 Пр13-656 |
|
54 |
Границы проездов и проходов в производственных помещениях имеют ли ограждения или специальную разметку? |
Пункт 129 Пр13-656 |
|
55 |
Элементы строительных конструкций, производственного оборудования и внутрицехового транспорта, представляющие опасность аварий и несчастных случаев, а также устройства и средства пожаротушения и обеспечения безопасности: |
Пункт 130 Пр13-656 |
|
55.1 |
оснащены ли соответствующими знаками безопасности? |
|
|
55.2 |
имеют ли сигнально-предупреди-тельную окраску согласно действующим нормам? |
|
|
56 |
В каждом производственном структурном подразделении из числа руководителей и специалистов назначено ли лицо, ответственное за эксплуатацию и техническое состояние зданий и сооружений? |
Пункт 131 Пр13-656 |
|
Ограждения, площадки и лестницы | |||
57 |
Установлены ли ограждения ко всем техническим устройствам? |
Пункт 134 Пр13-656 |
|
58 |
В случае невозможности ограждения технических устройств предусмотрены ли другие мероприятия, обеспечивающие безопасность работников (выделение цветом, вывешивание плакатов безопасности)? |
Пункт 137 Пр13-656 |
|
59 |
Ограждены ли контргрузы, не размещенные внутри технических устройств, или помещены в закрытые направляющие устройства (колодцы, трубы, шахты), исключающие возможность доступа людей в опасную зону? |
Пункт 138 Пр13-656 |
|
60 |
Имеют ли сплошное ограждение зубчатые, ременные и цепные передачи независимо от высоты их расположения и скорости движения? |
Пункт 139 Пр13-656 |
|
61 |
Снабжены ли устройствами, исключающими их случайное открытие или снятие, а при необходимости имеют ли блокировки, обеспечивающие прекращение рабочего процесса при снятии или открывании ограждения: |
Пункт 140 Пр13-656 |
|
61.1 |
съемные ограждения? |
|
|
61.2 |
откидные ограждения? |
|
|
61.3 |
раздвижные ограждения? |
|
|
61.4 |
крышки и щитки в этих ограждениях? |
|
|
62 |
Подтверждено ли, что проверка ограждения технических устройств на соответствие требованиям проводится ежесменно? |
Пункт 141 Пр13-656 |
|
63 |
Закрыты ли крышками или перекрыты по всей поверхности прочным настилом, уложенным на одном уровне с полом: |
Пункт 146 Пр13-656 |
|
63.1 |
приямки? |
|
|
63.2 |
люки? |
|
|
63.3 |
колодцы? |
|
|
63.4 |
каналы? |
|
|
63.5 |
проемы в перекрытиях производственных зданий? |
|
|
64 |
Устроены ли огражденные площадки и лестницы для обслуживания люков, трубопроводной арматуры, замерных и других устройств, расположенных на крышах резервуаров (стационарных сосудов)? |
Пункт 147 Пр13-656 |
|
65 |
Подтверждено ли, что площадки и лестницы находятся в исправном состоянии и своевременно ремонтируются? |
Пункт 148 Пр13-656 |
|
66 |
Имеют ли не менее двух выходов рабочие площадки агрегатов, использующих взрывопожароопасные, опасные вещества? |
Пункт 150 Пр13-656 |
|
Технологические трубопроводы | |||
67 |
В местах передвижения людей и транспорта (дороги, переходы, проезды) выполнены ли кожухи и желоба с отводом агрессивных жидкостей в безопасное место? |
Пункт 154 Пр13-656 |
|
68 |
Установлена ли трубопроводная арматура в местах, доступных и безопасных для эксплуатации? |
Пункт 155 Пр13-656 |
|
69 |
Обеспечены ли технологические трубопроводы, транспортирующие взрывопожароопасные или опасные вещества, в начальных и конечных точках трубопровода штуцерами с арматурой и заглушками для продувки их инертным газом или водяным паром, для промывки водой или специальными растворами? |
Пункт 157 Пр13-656 |
|
70 |
Производится ли подвод (отвод) инертного газа, пара, воды или растворов к трубопроводам с помощью съемных участков трубопроводов или гибких шлангов? |
Пункт 158 Пр13-656 |
|
71 |
Подтверждено, что врезка новых трубопроводов в действующие, транспортирующие топливные газы и находящиеся под давлением, производится только на наружных трубопроводах и аппаратах? |
Пункт 161 Пр13-656 |
|
72 |
Производится ли крепление рукавов к штуцерам (ниппелям) специальными зажимами, исключающими срыв рукавов? |
Пункт 163 Пр13-656 |
|
73 |
Установлены ли огнепреградители на трубопроводах сброса взрывопожароопасных веществ из технологических аппаратов? |
Пункт 165 Пр13-656 |
|
74 |
Подтверждено ли, что аварийные трубопроводы по всей длине не имеют запорных устройств, кроме отключающих задвижек у аппаратов? |
Пункт 167 Пр13-656 |
|
Склады, эстакады, бункера и питатели | |||
75 |
Подтверждено ли, что загрузка пылящих порошковых материалов в силосы, бункера и их разгрузка производится герметичными транспортными устройствами? |
Пункт 170 Пр13-656 |
|
76 |
Хранится ли порожняя закупоренная тара из-под опасных и взрывопожароопасных веществ на специальной площадке? |
Пункт 174 Пр13-656 |
|
77 |
Производится ли подача кислоты, щелочи и других вредных жидкостей на склад в специальной таре? |
Пункт 176 Пр13-656 |
|
78 |
Подтверждено ли, что работы по очистке бункеров от материала, устранению зависаний, а также по ремонту бункеров производятся с соблюдением порядка работ повышенной опасности предприятия? |
Пункт 179 Пр13-656 |
|
79 |
Применяются ли специальные приспособления для устранения зависания материалов в бункерах? |
Пункт 180 Пр13-656 |
|
80 |
Применяются ли приспособления, обеспечивающие безопасность работ, для ремонта футеровки бункера? |
Пункт 182 Пр13-656 |
|
81 |
Имеют ли закрома и ямы со всех сторон ограждения? |
Пункт 184 Пр13-656 |
|
Технологический специальный транспорт | |||
Требования безопасности к конвейерному транспорту | |||
82 |
В эксплуатирующей организации оборудуются ли системами аспирации, эффективность работы которой не должна превышать проектных значений: |
Пункт 186 Пр13-656 |
|
82.1 |
конвейеры, транспортирующие материалы с высокой температурой? |
|
|
82.2 |
материалы, выделяющие аэрозоль в воздух рабочей зоны? |
|
|
83 |
В местах постоянного прохода людей и проезда транспортных средств под трассой конвейеров установлены ли сплошные защитные ограждения для улавливания падающих с конвейера материалов и изделий? |
Пункт 187 Пр13-656 |
|
Ленточные и пластинчатые конвейеры | |||
84 |
Подтверждено ли, что уборка материала вручную из-под конвейера осуществляется только при его остановке? |
Пункт 189 Пр13-656 |
|
85 |
Имеют ли ограждение (щитки) колеса: |
Пункт 191 Пр13-656 |
|
85.1 |
саморазгружающихся тележек? |
|
|
85.2 |
передвижных конвейеров и питателей? |
|
|
Шнековые конвейеры | |||
86 |
Закрыты ли желоба шнековых конвейеров съемными, плотно закрывающимися металлическими крышками? |
Пункт 192 Пр13-656 |
|
87 |
Расположены ли шиберы, перекрывающие течки, в местах, безопасных и доступных для обслуживания? |
Пункт 192 Пр13-656 |
|
88 |
Предусмотрены ли автоматические пробоотборники для отбора проб транспортируемого материала при работающем шнеке? |
Пункт 193 Пр13-656 |
|
Ковшовые элеваторы | |||
89 |
Подтверждено ли, что во время работы элеватора регулировать натяжение цепей (лент), несущих ковши, производить какой-либо ремонт элеватора или очистку ковшей от налипшего материала запрещено? |
Пункт 194 Пр13-656 |
|
Подвесные конвейеры | |||
90 |
Оборудованы ли приводные и поворотные блоки цепного подвесного конвейера: |
Пункт 195 Пр13-656 |
|
90.1 |
неподвижно закрепленными ограждениями? |
|
|
90.2 |
расположенного на высоте менее 2 м от уровня пола (планировочной отметки) со стороны движения цепи к блокам? |
|
|
Пневматический и вибрационный транспорт | |||
91 |
Подтверждено ли, что все коммуникации системы транспортирования пылящих материалов герметичны? |
Пункт 196 Пр13-656 |
|
92 |
Подтверждено ли, что в коммуникациях системы транспортирования взрывопожароопасных веществ и материалов исключено образование взрывоопасной среды? |
Пункт 197 Пр13-656 |
|
93 |
Подтверждено ли, что система пневмотранспорта перед вводом в эксплуатацию проверена на плотность под рабочим давлением? |
Пункт 198 Пр13-656 |
|
Рельсовый и безрельсовый транспорт | |||
94 |
Установлена ли производственной инструкцией скорость движения подвижного состава железнодорожного транспорта на: |
Пункт 200 Пр13-656 |
|
94.1 |
сливоналивных путях? |
|
|
94.2 |
переходах? |
|
|
94.3 |
переездах? |
|
|
94.4 |
стрелках? |
|
|
94.5 |
в местах маневрирования на территории организации? |
|
|
95 |
Оборудованы ли локомотивы для перевозки чаш и ковшей с жидким шлаком и металлом автосцепкой? |
Пункт 201 Пр13-656 |
|
96 |
Оборудованы ли шлаковозы: |
Пункт 203 Пр13-656 |
|
96.1 |
механизмами кантования (поворота) чаши с электрическим приводом? |
|
|
96.2 |
дистанционным управлением? |
|
|
97 |
Оборудована ли рама шлаковой тележки захватами, при помощи которых перед сливом шлака шлаковозная тележка должна быть закреплена на рельсах? |
Пункт 204 Пр13-656 |
|
98 |
Оснащены ли механизированными приспособлениями для пробивания корки в шлаковых чашах: |
Пункт 205 Пр13-656 |
|
98.1 |
шлаковые отвалы? |
|
|
98.2 |
грануляционные установки? |
|
|
98.3 |
управление приспособлениями осуществляется дистанционно из пульта управления? |
|
|
99 |
Имеется ли на шлаковом отвале телефонная или радиосвязь с диспетчерской службой производства? |
Пункт 206 Пр13-656 |
|
100 |
Применяются ли на железнодорожных путях шлакового отвала огнестойкие шпалы? |
Пункт 207 Пр13-656 |
|
101 |
Установлены ли в соответствии с инструкциями предприятия маршруты перевозки: |
Пункт 207 Пр13-656 |
|
101.1 |
жидкого металла? |
|
|
101.2 |
шлака? |
|
|
101.3 |
колошниковой пыли? |
|
|
101.4 |
агломерата? |
|
|
101.5 |
расплава? |
|
|
101.6 |
других материалов? |
|
|
102 |
Производится ли транспортирование пыли от пылеосадительных устройств в специально приспособленных для этих целей емкостях или с использованием систем пневмогидротранспорта? |
Пункт 208 Пр13-656 |
|
103 |
Механизировано ли перемещение вагонеток узкоколейного транспорта в цехах? |
Пункт 209 Пр13-656 |
|
104 |
Оборудованы ли передаточные тележки с дистанционным управлением: |
Пункт 210 Пр13-656 |
|
104.1 |
звуковой сигнализацией, работающей при передвижении тележки? |
|
|
104.2 |
тормозными устройствами? |
|
|
104.3 |
конечными выключателями? |
|
|
104.4 |
лестницами для подъема на платформу? |
|
|
105 |
Колеса тележек, перевозящих по металлургическому объекту (цеху, участку) материалы в жидком и твердом состоянии, имеют ли защитные приспособления для защиты от наезда колеса на препятствия, попавшие на головку рельса? |
Пункт 210 Пр13-656 |
|
106 |
Вагонетки с опрокидывающимся кузовом имеют ли приспособления, надежно закрепляющие кузов при транспортировании и предотвращающие его опрокидывание в сторону, противоположную разгрузке? |
Пункт 211 Пр13-656 |
|
107 |
Оборудованы ли устройствами, обеспечивающим комфортные условия машинистам кранов, кабины грузоподъемных кранов: |
Пункт 217 Пр13-656 |
|
107.1 |
работающих в загазованных или запыленных условиях? |
|
|
107.2 |
работающих в нагревательном климате? |
|
|
107.3 |
при отрицательной температуре наружного воздуха? |
|
|
108 |
Проверяются ли цапфы ковшей методом неразрушающего контроля не реже одного раза в год с оформлением акта проверки? |
Пункт 219 Пр13-656 |
|
109 |
Располагаются ли троллеи для питания электродвигателей тележки завалочной машины напольного типа внутри рамы машины в недоступном месте, а в случае расположения на раме машины в доступном месте троллеи с внешней стороны машины ограждены ли сеткой? |
Пункт 222 Пр13-656 |
|
110 |
Оборудованы ли автоматической сигнализацией места пересечения железнодорожных путей для подачи составов ковшей с жидким чугуном с путями для подачи шихтовых материалов? |
Пункт 225 Пр13-656 |
|
Аспирация, вентиляция, отопление и канализация | |||
111 |
Выполняется ли требование, что аспирационные системы обеспечивают удаление опасных и вредных веществ от мест их выделения? |
Пункт 226 Пр13-656 |
|
112 |
Все узлы загрузки и выгрузки производственных агрегатов, из которых возможно выделение газов и пыли в воздух рабочей зоны, оснащены ли: |
Пункт 227 Пр13-656 |
|
112.1 |
встроенными укрытиями? |
|
|
112.2 |
средствами аспирации, сблокированными с техническими устройствами? |
|
|
113 |
Подтверждено ли, что предусмотрены резервные системы с автоматическим включением, если при аварийном отключении системы вентиляции или аспирации невозможна остановка производственного процесса? |
Пункт 230 Пр13-656 |
|
114 |
Подтверждено ли, что удаляемые пылегазовоздушные смеси перед выбросом в атмосферу подлежат очистке? |
Пункт 231 Пр13-656 |
|
115 |
Подтверждено ли, что во взрывопожароопасных производственных помещениях пылегазовоздушные смеси, подлежащие аспирации, проверяются на содержание взрывопожароопасных веществ в соответствии с графиком предприятия? |
Пункт 232 Пр13-656 |
|
116 |
Подтверждено ли, что коммуникации аспирационных систем, транспортирующих пыль, очищаются систематически от осевшей пыли, в том числе не допуская скопления взрывопожароопасной пыли в системах? |
Пункт 233 Пр13-656 |
|
117 |
Подтверждено ли, что инструментальная проверка эффективности работы аспирационных систем производится: |
Пункт 236 Пр13-656 |
|
117.1 |
не реже одного раза в год? |
|
|
117.2 |
после каждого капитального ремонта или реконструкции? |
|
|
118 |
В помещениях, связанных с производством, обращением и хранением взрывоопасных или вредных веществ первого класса опасности, осуществляется ли контроль состояния воздушной среды: |
Пункт 238 Пр13-656 |
|
118.1 |
с использованием автоматических газоанализаторов? |
|
|
118.2 |
устройством световой и звуковой сигнализации? |
|
|
119 |
В помещениях, связанных с производством, обращением и хранением вредных газов и аэрозолей, осуществляется ли контроль состояния воздушной среды: |
Пункт 238 Пр13-656 |
|
119.1 |
с использованием автоматических газоанализаторов? |
|
|
119.2 |
и устройством световой и звуковой сигнализации, срабатывающей при приближении их концентрации к предельно допустимой? |
|
|
120 |
В помещениях, связанных с производством, обращением и хранением газов и паров легковоспламеняющейся жидкости, осуществляется ли контроль состояния воздушной среды: |
Пункт 238 Пр13-656 |
|
120.1 |
с использованием автоматических газоанализаторов? |
|
|
120.2 |
устройством световой и звуковой сигнализации, срабатывающей при приближении их концентрации не более 20% нижнего концентрационного предела воспламенения? |
|
|
121 |
Подтверждено ли, что инструментальная проверка эффективности работы вентиляционных систем производится: |
Пункт 239 Пр13-656 |
|
121.1 |
не реже одного раза в год? |
|
|
121.2 |
после каждого капитального ремонта или реконструкции этих систем с составлением и утверждением техническим руководителем организации актом? |
|
|
122 |
Подтверждено ли, что системы водопровода и канализации здания отвечают требованиям: |
Пункт 242 Пр13-656 |
|
122.1 |
федеральных норм и правил в области промышленной безопасности? |
|
|
122.2 |
техническим регламентам? |
|
|
122.3 |
проектной документации? |
|
|
122.4 |
документации заводов-изготовителей? |
|
|
122.5 |
действующих стандартов, строительных и санитарных норм? |
|
|
123 |
В производственных помещениях, где возможны воспламенения одежды или химические ожоги, установлены ли расположенные в легкодоступных местах и подключенные к хозяйственно-питьевому водопроводу? |
Пункт 243 Пр13-656 |
|
123.1 |
фонтанчики? |
|
|
123.2 |
краны? |
|
|
123.3 |
раковины или ванны самопомощи? |
|
|
123.5 |
аварийные души? |
|
|
124 |
Присутствуют ли на канализационных сливах технических устройств для установки заглушек на время остановки устройств на ремонт: |
Пункт 244 Пр13-656 |
|
124.1 |
гидравлические затворы? |
|
|
124.2 |
фланцевые соединения? |
|
|
125 |
Установлены ли гидравлические затворы перед стояками на выпусках канализации загрязненных стоков? |
Пункт 244 Пр13-656 |
|
126 |
Производится ли осмотр и очистка канализационных сетей и колодцев: |
Пункт 245 Пр13-656 |
|
126.1 |
по графикам? |
|
|
126.2 |
в соответствии с порядком проведения газоопасных работ? |
|
|
Требования к электроустановкам | |||
127 |
Применяются ли средства защиты при работах, связанных с опасностью поражения электрическим током или воздействия электромагнитного поля? |
Пункт 247 Пр13-656 |
|
128 |
Предусмотрены ли во взрывоопасных помещениях системы освещения во взрывобезопасном исполнении? |
Пункт 249 Пр13-656 |
|
129 |
Подтверждено ли, что переносной электрифицированный инструмент соответствует требованиям действующих стандартов безопасности и хранится в кладовой (инструментальной)? |
Пункт 251 Пр13-656 |
|
130 |
Подтверждено ли, что в комплекте со средствами индивидуальной защиты (далее - СИЗ) выдается электрифицированный инструмент напряжением выше 50В? |
Пункт 251 Пр13-656 |
|
131 |
Осуществляет ли эксплуатацию электрооборудования и электроустановок подготовленный электротехнический персонал? |
Пункт 252 Пр13-656 |
|
Системы управления технологическими процессами | |||
132 |
При нарушении установленного режима работы технологического оборудования предусматривает ли автоматизация производства: |
Пункт 254 Пр13-656 |
|
132.1 |
технологическую сигнализацию? |
|
|
132.2 |
предупредительную сигнализацию? |
|
|
132.3 |
аварийную сигнализацию? |
|
|
132.4 |
блокировки и защитные мероприятия? |
|
|
133 |
Обеспечивает ли система светозвуковой сигнализации оповещение эксплуатационного персонала: |
Пункт 255 Пр13-656 |
|
133.1 |
о пуске работы технических устройств? |
|
|
133.2 |
об остановке работы технических устройств? |
|
|
133.3 |
о нарушениях установленного режима работы технических устройств? |
|
|
134 |
Установлена ли эксплуатирующей организацией периодичность проверки: |
Пункт 256 Пр13-656 |
|
134.1 |
работоспособности блокировок безопасности? |
|
|
134.2 |
работоспособности систем сигнализации? |
|
|
134.3 |
работоспособности противопожарной защиты технических устройств? |
|
|
134.4 |
порядок оформления результатов проверки? |
|
|
Контрольно-измерительные приборы, производственная сигнализация и связь | |||
135 |
Имеют ли сигнализацию о наличии напряжения на них: |
Пункт 257 Пр13-656 |
|
135.1 |
схемы управления? |
|
|
135.2 |
схемы сигнализации? |
|
|
135.3 |
схемы питания контрольно-измерительных приборов, расположенных на щитах, пультах и панелях управления? |
|
|
136 |
Установлены ли контрольно-измерительные приборы в удобных и безопасных местах для наблюдения и регулирования? |
Пункт 258 Пр13-656 |
|
137 |
Подтверждено ли, что организация осуществляет контроль наличия и исправности средств измерения? |
Пункт 260 Пр13-656 |
|
138 |
Заземлены ли металлические электрические: |
Пункт 261 Пр13-656 |
|
138.1 |
приборы? |
|
|
138.2 |
щиты? |
|
|
139 |
Оснащены ли взаимосвязанные производственные участки и технические устройства: |
Пункт 262 Пр13-656 |
|
139.1 |
двусторонней громкоговорящей связью? |
|
|
139.2 |
телефонной связью? |
|
|
140 |
Расположены ли средства связи и сигнализации: |
Пункт 263 Пр13-656 |
|
140.1 |
в зонах максимальной видимости и слышимости производственного персонала? |
|
|
140.2 |
легкодоступны? |
|
|
140.3 |
безопасны для обслуживания? |
|
|
141 |
Предусмотрено ли, чтобы проверка и испытание приборов во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях производились в условиях, исключающих искрообразование? |
Пункт 267 Пр13-656 |
|
Общие санитарные требования | |||
142 |
Имеются ли в эксплуатирующей организации на рабочих местах аптечки первой медицинской помощи: |
Пункт 269 Пр13-656 |
|
142.1 |
в количестве, установленном распорядительным документом организации? |
|
|
142.2 |
в комплектации, установленной распорядительным документом организации? |
|
|
143 |
Имеется ли в организации специальный транспорт, предназначенный для доставки пострадавших или внезапно заболевших лиц с пункта первой медицинской помощи в лечебное учреждение? |
Пункт 270 Пр13-656 |
|
Требования безопасности при обжиге шихты и концентратов | |||
144 |
Предусмотрен ли в эксплуатирующей организации резервный эксгаустер для отсоса газов из печей? |
Пункт 272 Пр13-656 |
|
145 |
Установлены ли взрывные клапаны на своде печи на тот случай, если при розжиге и разогреве некоторых видов печей в подкупольном пространстве возможен взрыв? |
Пункт 273 Пр13-656 |
|
Погрузочные и разгрузочные работы на складах, эстакадах и бункерах | |||
146 |
Производится ли квалифицированными рабочими с применением специальных приспособлений открывание: |
Пункт 278 Пр13-656 |
|
146.1 |
дверей вагонов и бортов платформ? |
|
|
146.2 |
дверей и люков саморазгружающихся вагонов? |
|
|
147 |
Механизирована ли выгрузка шихтовых материалов из вагонов? |
Пункт 278 Пр13-656 |
|
148 |
Производится ли разгрузка вагонов с углем и другими самовозгорающимися материалами с очагами тлеющего топлива на специально отведенной площадке склада? |
Пункт 281 Пр13-656 |
|
149 |
Тележки для перевозки мульд снабжены ли: |
Пункт 285 Пр13-656 |
|
149.1 |
устройствами автоматической или полуавтоматической сцепки, исключающей нахождение работающих между тележками во время сцепки и расцепки мульдовых составов? |
|
|
149.2 |
упорами или приливами, препятствующими смещению мульд в продольном направлении при тол-чках и сотрясениях? |
|
|
150 |
Для установки мульд на балконе печного пролета устроены ли стеллажи? |
Пункт 286 Пр13-656 |
|
151 |
В мартеновских цехах для установки мульд с добавками или раскислителями между печами устроены ли стеллажи с упорами? |
Пункт 287 Пр13-656 |
|
152 |
В цехах с крановой подачей шихты для транспортирования мульд из шихтового двора в печной пролет оборудованы ли краны механизированными захватами? |
Пункт 288 Пр13-656 |
|
153 |
Производится ли управление захватами из кабины машиниста крана? |
Пункт 288 Пр13-656 |
|
154 |
Хранятся ли подготовленные ферросплавы в специальных бункерах с возможностью выдачи ферросплавов: |
Пункт 291 Пр13-656 |
|
154.1 |
в мульды для присадки добавок в печь? |
|
|
154.2 |
на заднюю сторону печи для подачи ферросплавов непосредственно в ковш? |
|
|
155 |
Механизирована ли разгрузка ферросплавов в бункера и подача их к печам? |
Пункт 292 Пр13-656 |
|
156 |
Для транспортирования завалочной бадьи краном применяется ли специальная траверса? |
Пункт 294 Пр13-656 |
|
157 |
Для подъема людей на верх завалочной бадьи и спуска внутрь ее применяются ли легкие переносные металлические лестницы с крючьями, позволяющими закрепить лестницы на борту бадьи? |
Пункт 295 Пр13-656 |
|
158 |
Сопровождается ли движение самоходной тележки звуковым сигналом? |
Пункт 298 Пр13-656 |
|
159 |
Оборудованы ли тележки для перевозки совков: |
Пункт 300 Пр13-656 |
|
159.1 |
надежно действующими тормозными устройствами |
|
|
159.2 |
упорами, препятствующими смещению совков с тележек? |
|
|
Дробление, измельчение и просеивание материалов | |||
160 |
Сблокированы ли пусковые устройства дробильных и измельчительных машин с пусковыми устройствами питателей? |
Пункт 303 Пр13-656 |
|
161 |
Сблокированы ли устройства для увлажнения и гидрообеспыливания материала при его дроблении или измельчении с дробильным или измельчительным оборудованием? |
Пункт 304 Пр13-656 |
|
162 |
Подтверждено ли, что системы увлажнения при холостой работе оборудования выключаются автоматически? |
Пункт 304 Пр13-656 |
|
163 |
Осуществляется ли хранение в специально отведенных местах на стеллажах или в таре: |
Пункт 307 Пр13-656 |
|
163.1 |
стержней? |
|
|
163.2 |
шаров? |
|
|
163.3 |
футеровки? |
|
|
163.4 |
запасных деталей? |
|
|
163.5 |
приспособлений? |
|
|
164 |
Выполняется ли требование, чтобы при местном управлении пусковые устройства мельниц должны быть расположены таким образом, чтобы оператор мог наблюдать за работой мельницы? |
Пункт 310 Пр13-656 |
|
Обслуживание и ремонты технических устройств | |||
165 |
Подлежат ли технические устройства обслуживанию, обследованию и плановому ремонту в сроки, предусмотренные графиками организации? |
Пункт 312 Пр13-656 |
|
166 |
Руководителем эксплуатирующей организации утвержден ли порядок организации работ (далее - ПОР) повышенной опасности на металлургических предприятиях? |
Пункт 313 Пр13-656 |
|
167 |
Производятся ли капитальные ремонты основного оборудования по разработанным и утвержденным ПОР? |
Пункт 315 Пр13-656 |
|
168 |
Подтверждено ли, что передача технических устройств в ремонт и приемка их из ремонта производится в соответствии с порядком работ повышенной опасности? |
Пункт 317 Пр13-656 |
|
169 |
На рабочем месте технологического персонала для контроля за безопасным состоянием оборудования имеется ли график выполнения профилактических работ (текущих ремонтов) оборудования с отметкой (отчетом) о выполнении каждого вида (этапа) работ (обслуживающим) ремонтным персоналом независимо от его принадлежности к этой организации? |
Пункт 318 Пр13-656 |
|
170 |
Имеется ли в наличии эксплуатационный журнал с занесением технологическим персоналом записей о работах по техническому обслуживанию оборудования и устранению имеющихся отклонений от нормальной его эксплуатации? |
Пункт 321 Пр13-656 |
|
171 |
Подтверждено ли, что в процессе работы периодически производятся контрольные анализы воздуха? |
Пункт 323 Пр13-656 |
|
172 |
Подтверждено ли, что работники, работающие в среде, где возможно появление опасных веществ в воздухе рабочей зоны, обеспечиваются индивидуальными газоанализаторами, если не установлены стационарные? |
Пункт 324 Пр13-656 |
|
173 |
Имеют ли заглушки хвостовики: |
Пункт 325 Пр13-656 |
|
173.1 |
выступающие за пределы фланцев? |
|
|
173.2 |
с выбитым клеймом с буквой "З"? |
|
|
173.3 |
с указанием величин условного давления и диаметра? |
|
|
174 |
Фиксируются ли действия по установке и снятию заглушек в специальном журнале за подписью лица, ответственного за эту работу? |
Пункт 326 Пр13-656 |
|
175 |
Зона производства ремонтных работ: |
Пункт 328 Пр13-656 |
|
175.1 |
ограждена ли от действующих технических устройств и коммуникаций? |
|
|
175.2 |
оборудована ли знаками безопасности? |
|
|
175.3 |
оборудована ли плакатами? |
|
|
175.4 |
оборудована ли сигнальными средствами? |
|
|
175.5 |
освещена ли в соответствии с нормами? |
|
|
176 |
При выполнении ремонтных работ на двух ярусах и более (вертикальных отметках), расположенных один над другим, устроены ли между ними прочные перекрытия или установлены сетчатые ограждения, исключающие падение материалов или предметов на работающих? |
Пункт 332 Пр13-656 |
|
177 |
Производится ли подача материалов и технических устройств на рабочие площадки способами, исключающими их падение? |
Пункт 334 Пр13-656 |
|
178 |
Подтверждено ли, что, проводятся в соответствии с порядком организации работ повышенной опасности в присутствии ответственного руководителя работ: |
Пункт 338 Пр13-656 |
|
178.1 |
вскрытие технических устройств и коммуникаций, содержащих в рабочем режиме опасные и взрывоопасные вещества? |
|
|
178.2 |
чистка технических устройств и коммуникаций, содержащих в рабочем режиме опасные и взрывоопасные вещества? |
|
|
178.3 |
осмотр технических устройств и коммуникаций, содержащих в рабочем режиме опасные и взрывоопасные вещества? |
|
|
178.4 |
ремонт технических устройств и коммуникаций, содержащих в рабочем режиме опасные и взрывоопасные вещества |
|
|
178.5 |
испытание технических устройств и коммуникаций, содержащих в рабочем режиме опасные и взрывоопасные вещества |
|
|
Газоспасательная служба | |||
179 |
Создаются ли газоспасательные службы (далее - ГСС) или заключаются договора с ГСС на предприятиях, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов, сплавы на основе этих расплавов? |
Пункт 344 Пр13-656 |
|
Обоснование безопасности опасного производственного объекта | |||
180 |
Разработано ли обоснование безопасности опасного производственного объекта? |
Пункт 2156 Пр13-656 |
|
181 |
Соответствует ли обоснование безопасности Федеральным нормам и правилам в области промышленной безопасности "Общие требования к обоснованию безопасности опасного производственного объекта"? |
Пункт 2157 Пр13-656 |
|
Требования безопасности в газовом хозяйстве металлургических и коксохимических предприятий и производств | |||
182 |
Назначены ли в эксплуатирующей организации работники, ответственные за безопасную эксплуатацию и техническое состояние газового хозяйства? |
Пункт 1686 Пр13-656 |
|
Общие требования к горючим газам, расположению и устройств газопроводов и газовых установок | |||
183 |
Проводится ли очистка от пыли горючих технологических газов (доменный, коксовый, конвертерный и другие), получаемых и используемых на металлургических и коксохимических предприятиях и производствах, для нагрева и расплавления металлов в: |
Пункт 1687 Пр13-656 |
|
183.1 |
технологических агрегатах? |
|
|
183.2 |
котлах? |
|
|
183.3 |
других потребляющих устройствах? |
|
|
184 |
Подтверждено ли, что работа газопроводов и газовых установок производится только при избыточном давлении газа в них? |
Пункт 1690 Пр13-656 |
|
185 |
Производится ли соединение деталей газопроводов и газовых аппаратов между собой сваркой? |
Пункт 1691 Пр13-656 |
|
186 |
Выполнена ли на трубопроводах опознавательная окраска? |
Пункт 1692 Пр13-656 |
|
187 |
Оборудованы ли здания и газовые установки в соответствии с проектной документацией: |
Пункт 1693 Пр13-656 |
|
187.1 |
молниезащитой? |
|
|
187.2 |
заземлением? |
|
|
187.3 |
вентиляцией? |
|
|
188 |
Заземлены ли все газовые машины и аппараты независимо от мест их расположения? |
Пункт 1694 Пр13-656 |
|
189 |
Заземлены ли газопроводы при вводе в здания цехов и при выводе из них на контуры заземления цеховых электроустановок? |
Пункт 1694 Пр13-656 |
|
190 |
Заземлены ли наружные газопроводы через каждые 250 м? |
Пункт 1694 Пр13-656 |
|
191 |
Устроены ли токопроводящие перемычки в местах установки фланцевых соединений? |
Пункт 1694 Пр13-656 |
|
192 |
Установлены ли задвижки с выдвижным шпинделем на газопроводах и аппаратах? |
Пункт 1696 Пр13-656 |
|
193 |
Имеют ли пробки кранов риску, определяющую положение пробки крана? |
Пункт 1696 Пр13-656 |
|
194 |
Имеют ли рукоятки кранов ограничители поворота? |
Пункт 1696 Пр13-656 |
|
195 |
Имеют ли самосмазывающиеся краны стрелку, показывающую открытие крана? |
Пункт 1696 Пр13-656 |
|
196 |
Для плотного отключения отдельных участков газопроводов, газопотребляющих агрегатов и газовых аппаратов от действующих газопроводов после дисковых задвижек (по ходу газа) установлены ли листовые задвижки или заглушки? |
Пункт 1697 Пр13-656 |
|
197 |
Оснащены ли механизированным приводом листовые задвижки на газопроводах диаметром более 300 мм? |
Пункт 1698 Пр13-656 |
|
198 |
Установлена ли заглушка в направлении хода газа между дальними фланцами задвижки? |
Пункт 1698 Пр13-656 |
|
199 |
Изготовлены ли из целого листа перекрывающие листы: |
Пункт 1699 Пр13-656 |
|
199.1 |
листовых задвижек? |
|
|
199.2 |
заглушек диаметром до 2 м? |
|
|
200 |
Имеют ли заглушки хвостовики: |
Пункт 1700 Пр13-656 |
|
200.1 |
выступающие за пределы фланцев? |
|
|
200.2 |
на которых выбито клеймо с буквой "З", с указанием величин условного давления и диаметра? |
|
|
Прокладка межцеховых и цеховых газопроводов | |||
201 |
Установлены ли конденсатоотводчики для отвода конденсата из всех низких точек газопроводов влажных газов, а также из газопровода обогащенного коксового газа перед основными крупными цехами-потребителями? |
Пункт 1703 Пр13-656 |
|
202 |
Установлены ли спускные штуцера с вентилями или задвижками на газопроводах осушенного газа? |
Пункт 1703 Пр13-656 |
|
Отвод конденсата из межцеховых газопроводов | |||
203 |
Выполнено ли требование, что минимальная высота водяного затвора конденсатоотводчиков газопроводов, работающих под избыточным давлением, должна быть на 500 мм водного столба больше расчетного давления газа, но не менее 2000 мм? |
Пункт 1704 Пр13-656 |
|
204 |
Предусмотрен ли документацией запрет осуществлять обогрев конденсатоотводчиков зимой путем ввода острого пара внутрь сосуда, за исключением аварийных ситуаций? |
Пункт 1705 Пр13-656 |
|
Отвод конденсата из цеховых газопроводов | |||
205 |
Производится ли сброс конденсата из цеховых газопроводов через конденсатоотводчики? |
Пункт 1706 Пр13-656 |
|
206 |
Исключает ли конструкция конденсатоотводчиков, установленных в зданиях цехов, возможность попадания газов в помещения? |
Пункт 1707 Пр13-656 |
|
207 |
Если цех не отапливается, утеплены ли: |
Пункт 1708 Пр13-656 |
|
207.1 |
участки труб, отводящих конденсат? |
|
|
207.2 |
сами конденсатоотводчики? |
|
|
Оборудование для газопламенной обработки металлов | |||
208 |
Размещены ли стационарные газоразборные посты в металлических шкафах с отверстиями для вентиляции? |
Пункт 1709 Пр13-656 |
|
209 |
Соблюдено ли расстояние между шкафами газоразборных постов для кислорода и горючего газа не менее 150 мм? |
Пункт 1709 Пр13-656 |
|
210 |
Соответствует ли установленным требованиям опознавательная окраска: |
Пункт 1709 Пр13-656 |
|
210.1 |
газоразборных постов? |
|
|
210.2 |
шкафов? |
|
|
210.3 |
сигнально-предупредительные надписи на них? |
|
|
211 |
Установлено ли давление горючих газов перед газопламенной аппаратурой с учетом вида газа и типа аппаратуры (горелок, резаков)? |
Пункт 1710 Пр13-656 |
|
212 |
Выполняют ли требование, что при снабжении газоразборных постов природным или сжиженным углеводородным газом, подаваемым по газопроводу, давление газа в газопроводе не должно превышать 0,15 МПа? |
Пункт 1711 Пр13-656 |
|
213 |
Предусмотрено ли газорегуляторное устройство (редуктор) при давлении газа в газопроводе, превышающем 0,15 МПа, до предохранительного жидкостного или сухого затвора или обратного клапана? |
Пункт 1711 Пр13-656 |
|
214 |
Установлен ли на баллоне редуктор для снижения давления газа при снабжении газоразборного поста газом от баллона? |
Пункт 1712 Пр13-656 |
|
215 |
Выполнено ли требование, что к одному жидкостному затвору, сухому затвору или обратному клапану может быть присоединен только один резак? |
Пункт 1713 Пр13-656 |
|
Взрывопожароопасные объекты газового хозяйства | |||
216 |
Определена ли категория помещений и зданий по степени взрывопожарной и пожарной? |
Пункт 1714 Пр13-656 |
|
Газорегуляторные пункты и газорегуляторные установки | |||
217 |
Выполняется ли требование, что снижение давления газа и поддержание его на заданном уровне в системах газоснабжения производится в газорегуляторных пунктах (далее - ГРП), сооружаемых на территории предприятий? |
Пункт 1715 Пр13-656 |
|
218 |
Выполняется ли требование, что снижение давления газа и поддержание его на заданном уровне в системах газоснабжения производится в газорегуляторных установках (далее - ГРУ), сооружаемых в помещениях, где расположены газопотребляющие агрегаты? |
Пункт 1715 Пр13-656 |
|
Газоповысительные, газокомпрессорные и газотурбинные расширительные станции | |||
219 |
Производится ли продувка газодувок, нагнетателей и компрессоров, работающих на коксовом газе, а также смесях с другими газами: |
Пункт 1718 Пр13-656 |
|
219.1 |
паром или азотом? |
|
|
219.2 |
исключая непосредственное соприкосновение указанных горючих газов с воздухом в продуваемой и вентилируемой системе? |
|
|
220 |
Предусмотрены ли местные отсосы с отводом газа в атмосферу через специальные свечи: |
Пункт 1719 Пр13-656 |
|
220.1 |
у мест уплотнения валов? |
|
|
220.2 |
других мест возможных утечек газа из газодувок и, компрессоров и газовых утилизационных безкомпрессорных турбин? |
|
|
Газокомпрессорные станции | |||
221 |
Осуществляется ли с соблюдением требований технических актов на технологическое оборудование и трубопроводы: |
Пункт 1720 Пр13-656 |
|
221.1. |
подготовка монтажных работ? |
|
|
221.2 |
ревизия компрессоров? |
|
|
221.3 |
монтаж компрессоров? |
|
|
221.4 |
испытание? |
|
|
221.5 |
приемка? |
|
|
222 |
Подтверждено ли, что при увеличении содержания кислорода в газе в напорном коллекторе газоотсасывающей станции: |
Пункт 1721 Пр13-656 |
|
222.1 |
до 1,5% по объему должен подаваться светозвуковой сигнал? |
|
|
222.2 |
до 2% по объему отвод газа от электропечи должен быть немедленно прекращен? |
|
|
Установки по производству реформерного газа для производства металлизованного горячевосстановленного железа | |||
Установка сероочистки природного газа | |||
223 |
Подвергаются ли газопроводы сероочистки пневматическому испытанию один раз в четыре года? |
Пункт 1722 Пр13-656 |
|
224 |
Вывешена ли схема расположения аппаратов и трубопроводов на пульте управления сероочистки на видном месте? |
Пункт 1723 Пр13-656 |
|
225 |
Работает ли установка сероочистки: |
Пункт 1723 Пр13-656 |
|
225.1 |
в автоматическом режиме? |
|
|
225.2 |
с блокировками, отключающими установку при отклонении параметров от заданных? |
|
|
226 |
Подтверждено ли, что перед пуском после ремонта аппараты и газопроводы сероочистки: |
Пункт 1725 Пр13-656 |
|
226.1 |
испытываются на плотность и прочность? |
|
|
226.2 |
продуты азотом до уровня содержания O2 не более 1% в двух последовательно отобранных пробах? |
|
|
Установка по производству реформерного газа | |||
227 |
Имеет ли установка по производству реформерного газа для производства металлизованного горячевосстановленного железа подвод азота для его продувки перед пуском в работу? |
Пункт 1726 Пр13-656 |
|
228 |
Установлены ли заглушки на газопроводе природного газа? |
Пункт 1727 Пр13-656 |
|
229 |
Выполняют ли требование, что перед розжигом горелок реформера должна быть произведена продувка его топочного пространства? |
Пункт 1728 Пр13-656 |
|
230 |
Выполняют ли требование о недопущении продувки воздухом трубопроводов с водой, соединенных с газовыми системами и агрегатами? |
Пункт 1729 Пр13-656 |
|
Установка сероуглерода | |||
231 |
Выполняется ли перекачка сероуглерода из транспортной емкости в емкость хранения в соответствии с производственной инструкцией, как работа повышенной опасности? |
Пункт 1730 Пр13-656 |
|
232 |
Размещена ли на пульте управления установки сероуглерода схема расположения аппаратов, отключающей и регулирующей арматуры и трубопроводов? |
Пункт 1731 Пр13-656 |
|
Установки для очистки технологических газов при производстве алюминия | |||
233 |
Проводятся ли по наряду-допуску все работы: |
Пункт 1732 Пр13-656 |
|
233.1 |
внутри электрофильтров? |
|
|
233.2 |
в подводящих и отводящих газоходах? |
|
|
Испытание газопроводов и газовых установок | |||
234 |
Имеются ли в эксплуатирующей организации в наличии документы, подтверждающие качество выполненных работ: |
Пункт 1733 Пр13-656 |
|
234.1 |
после окончания строительно-монтажных газопроводов и газовых установок? |
|
|
234.2 |
после окончания сварочных работ (включая ремонтные работы) газопроводов и газовых установок? |
|
|
235 |
Подвергаются ли газопроводы и газовые установки после строительно-монтажных и сварочных работ (включая ремонтные работы) и оформления документов, подтверждающих качество выполненных работ: |
Пункт 1733 Пр13-656 |
|
235.1 |
наружному осмотру? |
|
|
235.2 |
испытанию на прочность и плотность? |
|
|
235.3 |
при необходимости дополнительным испытаниям на герметичность с определением падения давления в соответствии с требованиями ФНП (Пр13-656)? |
|
|
236 |
Производится ли испытание газопроводов и газовых установок строительно-монтажной организацией: |
Пункт 1735 Пр13-656 |
|
236.1 |
с участием представителя предприятия? |
|
|
236.2 |
в порядке и по методике проведения испытания? |
|
|
236.3 |
с оформлением акта? |
|
|
237 |
Программа испытаний: |
Пункт 1735 Пр13-656 |
|
237.1 |
согласована ли техническим руководством предприятия? |
|
|
237.2 |
утверждена ли руководством производителя работ? |
|
|
238 |
Продуваются ли для очистки внутренней полости наружные газопроводы перед испытанием на прочность и плотность? |
Пункт 1737 Пр13-656 |
|
239 |
Производится ли очистка полости внутрицеховых газопроводов перед их монтажом? |
Пункт 1737 Пр13-656 |
|
240 |
При проведении испытаний газопроводов и газовых установок проводится ли измерение давления двумя манометрами, прошедшими поверку и опломбированными? |
Пункт 1738 Пр13-656 |
|
241 |
Выполняют ли требование, что газопроводы низкого и среднего давления (до 0,3 МПа) с внутренним диаметром более 300 мм следует испытывать воздухом? |
Пункт 1739 Пр13-656 |
|
242 |
Отражено ли в документации, что для газопроводов, на которых установлена арматура из серого чугуна, величина пневматического испытательного давления на прочность должна составлять не более 0,4 МПа? |
Пункт 1739 Пр13-656 |
|
243 |
Проводится ли испытание межцеховых и внутрицеховых газопроводов высокого давления (от 0,3 МПа и более) с внутренним диаметром до 300 мм гидравлическим способом? |
Пункт 1740 Пр13-656 |
|
244 |
Проводится ли испытание газопроводов на прочность и плотность одновременно, независимо от способа испытания? |
Пункт 1741 Пр13-656 |
|
Испытание газопроводов | |||
245 |
Подвергаются ли испытанию раздельно межцеховые и цеховые газопроводы? |
Пункт 1742 Пр13-656 |
|
246 |
Испытываются ли наружные цеховые газопроводы, проложенные на отдельно стоящих опорах, по стенам снаружи зданий и крышам, отдельно от внутрицеховых газопроводов? |
Пункт 1742 Пр13-656 |
|
247 |
Подлежат ли все межцеховые газопроводы низкого давления испытаниям только на плотность? |
Пункт 1743 Пр13-656 |
|
248 |
Проводится ли пневматическое испытание газопроводов: |
Пункт 1745 Пр13-656 |
|
248.1 |
воздухом или инертным газом (азотом)? |
|
|
248.2 |
только в светлое время суток? |
|
|
249 |
Подтверждено ли, что пневматическое испытание газопроводов проводится по инструкции, предусматривающей необходимые меры безопасности, и утвержденной главным инженером предприятия? |
Пункт 1746 Пр13-656 |
|
250 |
Выполняют ли требование, что окончательный осмотр газопровода разрешается лишь после того, как испытательное давление будет снижено до рабочего? |
Пункт 1750 Пр13-656 |
|
251 |
Выполняется ли требование, что устранение выявленных дефектов должно производиться после снижения давления в газопроводах до атмосферного? |
Пункт 1750 Пр13-656 |
|
Дополнительные испытания на герметичность | |||
252 |
Предусмотрено ли, что межцеховые и внутрицеховые газопроводы помимо обычных испытаний на прочность и плотность подлежат дополнительному пневматическому испытанию на герметичность с определением падения давления во время испытаний? |
Пункт 1752 Пр13-656 |
|
253 |
Предусмотрено ли документацией, чтобы испытание на герметичность производилось давлением, равным рабочему? |
Пункт 1752 Пр13-656 |
|
254 |
Проводятся ли дополнительные испытания газопроводов на герметичность воздухом в процессе комплексного опробования объекта совместно с оборудованием после завершения всех монтажных работ (испытаний на прочность и плотность, промывки, продувки, установки приборов автоматики измерительных диафрагм)? |
Пункт 1753 Пр13-656 |
|
255 |
Испытывают ли межцеховые газопроводы отдельно от оборудования? |
Пункт 1753 Пр13-656 |
|
256 |
Выполняют ли требование, что продолжительность испытания устанавливается техническим руководством предприятия, но должна быть не менее 4 часов: |
Пункт 1754 Пр13-656 |
|
256.1 |
при периодических испытаниях? |
|
|
256.2 |
после ремонта, связанного со сваркой и разборкой газопровода? |
|
|
257 |
Составлен ли акт после окончания дополнительного испытания на герметичность по каждому газопроводу? |
Пункт 1757 Пр13-656 |
|
Испытание ГРП и ГРУ | |||
258 |
Производится ли испытание газопроводов и газового оборудования ГРП и ГРУ на прочность и плотность воздухом или инертным газом в границах от задвижки на входном газопроводе до задвижки на выходном газопроводе со всеми линиями к контрольно-измерительным приборам до запорных кранов перед этими приборами? |
Пункт 1758 Пр13-656 |
|
259 |
Подтверждено ли, что элементы управления регуляторов давления и головки сбросных предохранительных клапанов при испытании на прочность (и плотность) отключаются, если по паспортным данным они не рассчитаны на эти давления? |
Пункт 1759 Пр13-656 |
|
Испытание аппаратов и газопроводов установки газоочистки доменного газа | |||
260 |
Соответствуют ли требованиям нормативно-технической документации: |
Пункт 1760 Пр13-656 |
|
260.1 |
нормы испытательных давлений? |
|
|
260.2 |
порядок испытания аппаратов и газопроводов установки газоочистки доменного газа? |
|
|
261 |
Испытываются ли на прочность и плотность сжатым воздухом листовые конструкции трубопроводов и аппаратов газоочистки? |
Пункт 1760 Пр13-656 |
|
262 |
Производятся ли испытания аппаратов установки газоочистки и газопроводов по участкам на прочность и плотность в два этапа? |
Пункт 1762 Пр13-656 |
|
263 |
Отражено ли в документации, что подъем и снижение давления в испытываемых участках производились медленно: ступенями по 0,025 МПа с задержкой на каждые ступени не менее 5 минут? |
Пункт 1763 Пр13-656 |
|
264 |
Отражено ли в документации, что осмотр испытываемых участков разрешается производить только через 10 минут после того, как установится постоянное давление? |
Пункт 1763 Пр13-656 |
|
265 |
Отражено ли в документации, что продолжительность испытания аппаратов газоочистки и газопроводов на плотность по участкам с определением падения давления должна быть не менее 1 часа? |
Пункт 1764 Пр13-656 |
|
266 |
Подтверждено ли, что испытываемый участок газоочистки считается выдержавшим испытание на плотность, если падение давления не превысит за 1 час: |
Пункт 1765 Пр13-656 |
|
266.1 |
при испытании с оборудованием и арматурой без заглушек - 3%? |
|
|
266.2 |
при испытании с заглушками без оборудования и арматуры - 2%? |
|
|
Диспетчерское управление, связь и сигнализация | |||
267 |
Организована ли на предприятии диспетчерская служба управления газовым хозяйством для обеспечения рационального газораспределения по цехам-потребителям, поддержания нормального газового режима и обеспечения безопасной эксплуатации газопроводов и газовых установок, а также повышения надежности и оперативности управления и контроля за работой газового хозяйства в целом на предприятиях? |
Пункт 1766 Пр13-656 |
|
268 |
Подтверждено ли, что вновь строящиеся и реконструируемые диспетчерские пункты газового хозяйства (далее - ДПГХ) на предприятиях должны быть оборудованы средствами телемеханизации? |
Пункт 1767 Пр13-656 |
|
269 |
Обеспечены ли ДПГХ прямой телефонной связью со всеми цехами, производящими и потребляющими газы? |
Пункт 1767 Пр13-656 |
|
270 |
Оборудованы ли ДПГХ крупных предприятий: |
Пункт 1767 Пр13-656 |
|
270.1 |
оперативной радиосвязью? |
|
|
270.2 |
диктофонами для записи команд диспетчера и автомашиной? |
|
|
271 |
Выведена ли охранная сигнализация в ДПГХ от объектов газового хозяйства, работающих без постоянного обслуживающего персонала? |
Пункт 1767 Пр13-656 |
|
Эксплуатация газового хозяйства | |||
272 |
Оформлено ли в порядке, установленном в эксплуатирующей организации с указанием четких границ на схемах газопроводов, разграничение участков обслуживания между газовым цехом и подразделениями, в ведении которых находятся газопроводы и установки, а также между подразделениями, имеющими общий газопровод? |
Пункт 1768 Пр13-656 |
|
273 |
Выполняется ли требование, что при снабжении предприятия газом от магистральных или городских газопроводов границей обслуживания газопроводов принимается граница ввода газопровода на территорию этого предприятия? |
Пункт 1769 Пр13-656 |
|
274 |
Выполняется ли требование, что кроме отключающего устройства, установленного вне границ предприятия и находящегося в ведении организации, подающей газ, должно быть установлено отключающее устройство в месте ввода газопровода на территорию предприятия? |
Пункт 1769 Пр13-656 |
|
275 |
Выполняется ли требование, что при подаче газа металлургическим предприятием другому предприятию границей обслуживания газопровода является граница территории предприятия, подающего газ? |
Пункт 1769 Пр13-656 |
|
276 |
Составлен ли эксплуатирующей организацией на каждый объект газового хозяйства технический паспорт, содержащий: |
Пункт 1771 Пр13-656 |
|
276.1 |
основные технические характеристики с указанием всех изменений, внесенных в объект, с приложением чертежей или схем изменения? |
|
|
276.2 |
данные о проведенных капитальных ремонтах в период эксплуатации? |
|
|
277 |
Является ли лицо, ответственное за техническое состояние данного объекта газового хозяйства, ответственным за ведение паспортов? |
Пункт 1771 Пр13-656 |
|
278 |
Имеются ли паспорта заводов-изготовителей у: |
Пункт 1772 Пр13-656 |
|
278.1 |
регуляторов различного назначения? |
|
|
278.2 |
автоматических сигнализаторов? |
|
|
278.3 |
индикаторов загазованности? |
|
|
279 |
Ведутся ли персоналом эксплуатирующей организации: |
Пункт 1773 Пр13-656 |
|
279.1 |
агрегатный журнал с указанием выполненных ремонтов, ревизий и настройки приборов агрегатов? |
|
|
279.2 |
эксплуатационный журнал, в который записываются неисправности, выявленные в течение каждой смены, в том числе нарушения настоящих Правил и инструкций по безопасности труда, а также мероприятия по устранению нарушений и фактические сроки их выполнения? |
|
|
280 |
Зашифрованы ли и пронумерованы (на видных местах оборудования и конструкций) на каждом объекте газового хозяйства: |
Пункт 1774 Пр13-656 |
|
280.1 |
все однотипные аппараты? |
|
|
280.2 |
узлы и детали, в том числе колонны газопроводов, компенсаторов? |
|
|
280.3 |
конденсатоотводчики? |
|
|
280.4 |
задвижки? |
|
|
280.5 |
свечи? |
|
|
281 |
Непосредственно у агрегата или у места нахождения обслуживающего персонала вывешены ли четкие схемы газовых устройств с указанием номеров и шифров, присвоенных этим устройствам? |
Пункт 1774 Пр13-656 |
|
282 |
Подтверждено ли, что перед установкой на газопроводах подвергаются ревизии и испытанию: |
Пункт 1775 Пр13-656 |
|
282.1 |
задвижки? |
|
|
282.2 |
краны? |
|
|
282.3 |
вентили? |
|
|
283 |
Подвергаются ли газопроводы, газовые установки и газовое оборудование планово-предупредительным осмотрам, ревизии и ремонтам в установленные графиками сроки? |
Пункт 1776 Пр13-656 |
|
284 |
Производится ли не менее одного раза в год ревизия с разборкой регулятора давления, предохранительных клапанов, фильтров, если согласно паспортам заводов-изготовителей этого оборудования не требуется проведения более частых ревизий? |
Пункт 1776 Пр13-656 |
|
285 |
Проверяется ли исправное действие автоблокировки и сигнализации в соответствии с инструкцией по эксплуатации приборов: |
Пункт 1777 Пр13-656 |
|
285.1 |
не реже одного раза в месяц путем имитации? |
|
|
285.2 |
при плановой остановке газопотребляющего агрегата при достижении заданного предельного параметра? |
|
|
286 |
Проверяется ли плотность присоединения импульсных труб и резинотканевых рукавов к штуцерам газопроводов и контрольно-измерительных приборов: |
Пункт 1778 Пр13-656 |
|
286.1 |
расположенных в помещениях - не реже одного раза в неделю? |
|
|
286.2 |
расположенных вне помещений - не реже одного раза в месяц? |
|
|
287 |
Проводится ли осмотр газопроводов, газовых установок и газового оборудования комиссией на производстве: |
Пункт 1779 Пр13-656 |
|
287.1 |
не реже двух раз в год? |
|
|
287.2 |
с оформлением актов? |
|
|
287.3 |
на основании актов изданием распоряжения по подразделению с указанием необходимых мероприятий по устранению выявленных дефектов и работам при выполнении планово-предупредительных ремонтов? |
|
|
288 |
Подтверждено ли, что осмотр газопроводов, газовых установок и газового оборудования проводится комиссией? |
Пункт 1779 Пр13-656 |
|
289 |
Наносятся ли защитные лакокрасочные покрытия: |
Пункт 1780 Пр13-656 |
|
289.1 |
на наружные поверхности межцеховых и цеховых газопроводов, а также газовых аппаратов через каждые 5 лет? |
|
|
289.2 |
на фланцы и болты через каждые 2 года? |
|
|
290 |
Наносится ли специальное антикоррозионное покрытие на газопроводы и установки, включая опорные конструкции, площадки и лестницы, расположенные в местах загрязнения коррозионно-активными газами или парами, как правило, не реже одного раза в 3 года? |
Пункт 1780 Пр13-656 |
|
291 |
Подтверждено ли, что огневые работы на взрывопожароопасных объектах газового хозяйства выполняются в соответствии с требованиями пожарной безопасности? |
Пункт 1781 Пр13-656 |
|
292 |
Подтверждено ли, что выполненный сварной шов после врезки в действующий газопровод проверяется на плотность? |
Пункт 1784 Пр13-656 |
|
293 |
Подтверждено ли, что для освобождения от газа отключенных аппаратов и участков газопровода следует осуществлять их продувку инертным газом или воздухом, причем газопроводы коксового и смешанного газов с компонентом коксового газа должны быть предварительно продуты паром? |
Пункт 1784 Пр13-656 |
|
294 |
Определяется ли окончание продувки аппаратов и газопроводов: |
Пункт 1786 Пр13-656 |
|
294.1 |
токсичных газов путем анализов, при которых содержание оксида углерода в двух последовательно взятых пробах из внутренней полости газопроводов или аппарата не будет превышать 20 мг/куб. м? |
|
|
294.2 |
природного газа путем анализа на содержание метана, которого в пробах должно быть не более 1% по объему, или на содержание кислорода, которого в пробах не должно быть менее 19% по объему? |
|
|
294.3 |
сжиженного газа по содержанию пропан-бутана, которого должно быть не более 0,5% по объему? |
|
|
295 |
Подтверждено ли, что окончание продувки определяется путем анализа отбираемых проб газа из конечной свечи, на которую ведется продувка? |
Пункт 1787 Пр13-656 |
|
296 |
Проверяется ли воздушная смесь в газопроводах и аппаратах в процессе ведения работ на содержание оксида углерода и взрывоопасных компонентов путем взятия проб воздуха: |
Пункт 1790 Пр13-656 |
|
296.1 |
в плохо вентилируемых местах? |
|
|
296.2 |
не реже чем через каждый час? |
|
|
297 |
Имеют ли работники, находящиеся в среде, где возможно появление опасных веществ в воздухе рабочей зоны, персональные газоанализаторы, если не установлены стационарные? |
Пункт 1790 Пр13-656 |
|
298 |
Подтверждено ли, что проверка плотности соединений и арматуры газопроводов, резьбовых и фланцевых соединений, швов проводится специальным мыльным или другим пенообразующим раствором? |
Пункт 1791 Пр13-656 |
|
299 |
Выполняется ли требование, что минимально допустимое давление газа непосредственно перед потребителем (после регулирующих органов) должно быть не ниже 0,5 кПа? |
Пункт 1792 Пр13-656 |
|
300 |
Устанавливается ли потребление газа производствами диспетчером газового хозяйства на основе плана газопотребления, утвержденного руководителем предприятия? |
Пункт 1793 Пр13-656 |
|
301 |
Выполняют ли требование, чтобы персонал производства и цехов, производящих и потребляющих топливные газы, немедленно сообщал диспетчеру газового хозяйства о всех изменениях режима производства и потребления газа? |
Пункт 1793 Пр13-656 |
|
Эксплуатация газопроводов | |||
302 |
Отражено ли в документации эксплуатирующей организации, что за состоянием газопроводов ведется постоянное наблюдение? |
Пункт 1795 Пр13-656 |
|
303 |
Установлены ли предприятием в зависимости от конкретных условий и состояния газопроводных коммуникаций, а также с учетом заводских требований по эксплуатации газовых установок сроки наружного осмотра и проверки исправного состояния: |
Пункт 1796 Пр13-656 |
|
303.1 |
запорной арматуры? |
|
|
303.2 |
дроссельных клапанов? |
|
|
303.3 |
конденсатоотводчиков? |
|
|
303.4 |
компенсаторов? |
|
|
303.5 |
других устройств? |
|
|
304 |
Выполняется ли проверка состояния: |
Пункт 1796 Пр13-656 |
|
304.1 |
запорной арматуры не реже одного раза в три месяца? |
|
|
304.2 |
компенсаторов один раз в месяц? |
|
|
305 |
Фиксируются ли в эксплуатационном журнале результаты осмотров газопроводов? |
Пункт 1796 Пр13-656 |
|
306 |
Организовано ли на предприятии проведение ревизии газопроводов: |
Пункт 1797 Пр13-656 |
|
306.1 |
с участием лиц, ответственных за безопасную эксплуатацию и техническое состояние газопроводов? |
|
|
306.2 |
в сроки проведения планово-предупредительных ремонтов основных газовых агрегатов? |
|
|
307 |
Проводятся ли периодические испытания надежности газопроводов в период выполнения ревизии в сроки, определенные администрацией предприятия, но не реже одного раза в 8 лет? |
Пункт 1797 Пр13-656 |
|
308 |
При резком снижении давления газа в газопроводах, работающих под избыточным давлением, предусмотрено ли документацией принятие мер для поддержания избыточного давления газа в газопроводе, пока потребители не будут оповещены и отключены? |
Пункт 1798 Пр13-656 |
|
309 |
Подтверждено ли, что подача пара в газопроводы для пропарки, продувки и отогрева производится постепенно в соответствии с заводской инструкцией? |
Пункт 1799 Пр13-656 |
|
310 |
Установлен ли тщательный контроль за отложением нафталина и образованием льда в газопроводах путем периодических замеров перепадов давления? |
Пункт 1801 Пр13-656 |
|
311 |
Подтверждено ли, что нивелировка газопроводов производится: |
Пункт 1802 Пр13-656 |
|
311.1 |
действующих - один раз в 5 лет? |
|
|
311.2 |
вновь сооружаемых - ежегодно на протяжении двух лет после окончания строительства? |
|
|
Эксплуатация газового оборудования газопотребляющих агрегатов | |||
312 |
Подтверждено ли, что продувка газопровода и коллектора агрегата производится при закрытых задвижках на горелках? |
Пункт 1803 Пр13-656 |
|
313 |
Подтверждено ли, что непосредственно перед зажиганием горелок проверяется наличие достаточного давления газа в газопроводе перед газопотребляющим агрегатом, а при подаче воздуха от дутьевых устройств и давления воздуха? |
Пункт 1804 Пр13-656 |
|
314 |
Выполняется ли требование, что проверяется наличие разрежения в топке или дымоходе (до регулирующего клапана)? |
Пункт 1804 Пр13-656 |
|
315 |
Подтверждено ли, что отключающее устройство на газопроводе перед горелкой разрешается открывать только после поднесения к горелке запальника, факела или другого средства, воспламеняющего газ? |
Пункт 1805 Пр13-656 |
|
316 |
Подтверждено ли, что при зажигании горелок подавается минимальное количество воздуха для полного сгорания газа, исключая отрыв пламени от горелки? |
Пункт 1806 Пр13-656 |
|
317 |
Имеется ли в наличии акт о проверке газопроводов, дымоходов и контрольно-измерительных приборов перед пуском агрегата после длительной остановки или остановки для производства ремонта внутри агрегата? |
Пункт 1807 Пр13-656 |
|
Эксплуатация оборудования для газопламенной обработки металлов | |||
318 |
Выполняются ли эксплуатирующей организацией требования по проведению работ по газовой резке, сварке и другим видам газопламенной обработки металлов, а также применение открытого огня от других источников на следующих минимальных расстояниях (по горизонтали): |
Пункт 1809 Пр13-656 |
|
318.1 |
до групповых газобаллонных установок - 10 м? |
|
|
318.2 |
до отдельных баллонов с кислородом и горючими газами - 5 м? |
|
|
318.3 |
до трубопроводов горючих газов, а также до газоразборных постов: при ручных работах - 3 м, при механизированных работах - 1,5 м? |
|
|
319 |
Соответствует требованиям заводской документации максимально допустимая температура баллона со сжиженным газом? |
Пункт 1811 Пр13-656 |
|
320 |
Подвергается ли дополнительной очистке от сероводорода и нафталина коксовый газ, используемый для газопламенной обработки металла в закрытых помещениях, при этом: |
Пункт 1814 Пр13-656 |
|
320.1 |
содержание сероводорода в очищенном газе не должно превышать 0,02 г/куб. м? |
|
|
320.2 |
содержание нафталина должно быть не более 0,01 г/куб. м зимой и 0,05 г/куб. м летом? |
|
|
Эксплуатация взрывопожароопасных объектов | |||
321 |
Подтверждено ли, что в помещениях категории А проверка плотности фланцевых и резьбовых соединений газопроводов, арматуры и приборов мыльной эмульсией производится в сроки, предусмотренные заводской инструкцией, но не реже одного раза в месяц? |
Пункт 1818 Пр13-656 |
|
322 |
Указаны ли на каждой двери помещения категории А: |
Пункт 1819 Пр13-656 |
|
322.1 |
категория помещения? |
|
|
322.2 |
класс взрывоопасной зоны? |
|
|
323 |
В помещениях категории А вывешены ли на видных местах: |
Пункт 1819 Пр13-656 |
|
323.1 |
выписки из планов мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на опасном производственном объекте? |
|
|
323.2 |
списки телефонов первой необходимости? |
|
|
324 |
Выполняются ли требования по ремонту электрооборудования в помещениях категории А? |
Пункт 1820 Пр13-656 |
|
325 |
Выполняется ли требование, что в помещениях категории А хранение обтирочных и смазочных материалов допускается: |
Пункт 1821 Пр13-656 |
|
325.1 |
в количестве, не превышающем суточной потребности? |
|
|
325.2 |
в металлических, плотно закрывающихся шкафах или ящиках? |
|
|
326 |
Установлены ли на видных местах знаки безопасности, запрещающие вблизи наружных установок, а также вблизи и внутри помещения категории А: |
Пункт 1822 Пр13-656 |
|
326.1 |
курить? |
|
|
326.2 |
пользоваться открытым огнем, искрящим инструментом? |
|
|
326.3 |
оборудованием и средствами связи, материалами, способными накапливать статическое электричество? |
|
|
Эксплуатация ГРП и ГРУ | |||
327 |
Установлен ли в эксплуатирующей организации (в соответствии с проектом) режим работы ГРП и ГРУ? |
Пункт 1823 Пр13-656 |
|
328 |
Производится ли обслуживание оборудования ГРП и ГРУ в сроки, предусмотренные графиком? |
Пункт 1825 Пр13-656 |
|
329 |
Производится ли проверка настройки и срабатывания предохранительных запорных и сбросных клапанов: |
Пункт 1826 Пр13-656 |
|
329.1 |
не реже одного раза в два месяца? |
|
|
329.2 |
после каждой их ревизии и ремонта? |
|
|
330 |
Выполняются ли требования подачи потребителям газа по обводной линии (байпасу) ГРП и ГРУ? |
Пункт 1827 Пр13-656 |
|
331 |
Регулируется ли давление газа на выходе из ГРП и ГРУ в соответствии с установленными режимами давления в газопроводах у потребителей? |
Пункт 1828 Пр13-656 |
|
332 |
Выполняются ли требования при очистке фильтров, установленных в ГРП или ГРУ? |
Пункт 1829 Пр13-656 |
|
333 |
Подтверждено ли, что при эксплуатации ГРП и ГРУ выполняются требования по осмотру технического состояния (обхода); проверке параметров срабатывания предохранительных запорных и сбросных клапанов; технического обслуживания; текущего и капитального ремонта? |
Пункт 1830 Пр13-656 |
|
Эксплуатация газоповысительных, газокомпрессорных и газотурбинных расширительных станций | |||
334 |
Выполняется ли требование, что эксплуатация газоповысительных станций (далее - ГПС), газокомпрессорных станций (далее - ГКС) и газотурбинных расширительных станций (далее - ГТРС) допускается без постоянного обслуживающего персонала: |
Пункт 1832 Пр13-656 |
|
334.1 |
при полной их автоматизации |
|
|
334.2 |
дистанционном управлении и контроле? |
|
|
335 |
Подтверждено ли, что производится периодический обход и обслуживание полностью автоматизированных ГПС, ГКС и ГТРС работниками по утвержденному графику? |
Пункт 1832 Пр13-656 |
|
Эксплуатация установок для охлаждения и очистки доменного газа от пыли | |||
336 |
Подтверждено ли, что работа газоочистки осуществляется только под избыточным давлением не менее 500 Па (50 мм водяного столба)? |
Пункт 1835 Пр13-656 |
|
337 |
Выполняют ли требование, что во время выпуска пыли из сухих пылеуловителей доменного цеха проведение каких-либо работ в радиусе 50 м не допускается: |
Пункт 1836 Пр13-656 |
|
337.1 |
на территории газоочистки? |
|
|
337.2 |
на площадках скрубберов? |
|
|
337.3 |
на площадках электрофильтров? |
|
|
338 |
Подтверждено ли, что выполняются с соблюдением требований порядка организации работ повышенной опасности: |
Пункт 1837 Пр13-656 |
|
338.1 |
все работы по обслуживанию находящихся "под газом" скрубберов, электрофильтров, труб-распылителей, дроссельных групп, каплеуловителей? |
|
|
338.2 |
чистка форсунок, промывка водяных затворов? |
|
|
338.3 |
внутренний осмотр? |
|
|
338.4 |
смена коронирующих электродов? |
|
|
338.5 |
чистка осадительных труб и электродов? |
|
|
338.6 |
чистка и промывка лотков и трубопроводов сточных вод? |
|
|
Эксплуатация газового тракта и установок охлаждения и очистки ферросплавного газа от пыли | |||
339 |
Подтверждено ли, что во избежание образования взрывоопасной смеси в газопроводах и аппаратах газоочистки при продувках и заполнении газом газ подается только после полного предварительного вытеснения воздуха паром или инертным газом (при его наличии)? |
Пункт 1838 Пр13-656 |
|
340 |
Осуществляется ли постоянный контроль содержания кислорода в газовой смеси при заполнении газопроводов газом? |
Пункт 1838 Пр13-656 |
|
Эксплуатация газосбросных устройств | |||
341 |
Выполняют ли требование о запрете сброса горючих газов через газосбросные устройства (далее - ГСУ) без их сжигания? |
Пункт 1840 Пр13-656 |
|
342 |
Подтверждено ли, что все работы по нормальному обслуживанию ГСУ с площадки у газосбросных клапанов проводятся при: |
Пункт 1841 Пр13-656 |
|
342.1 |
отключенной автоматике? |
|
|
342.2 |
полном закрытии газосбросных клапанов? |
|
|
342.3 |
подаче инертного газа или пара в стояки за клапанами? |
|
|
343 |
Входы на лестницы ГСУ: |
Пункт 1841 Пр13-656 |
|
343.1 |
имеют ли соответствующие предупредительные надписи? |
|
|
343.2 |
закрыты ли на замок? |
|
|
344 |
Отражено ли в документации, что все работы по обслуживанию ГСУ являются газоопасными? |
Пункт 1842 Пр13-656 |
|
Эксплуатация контрольно-измерительных приборов | |||
345 |
Подтверждено ли, что контрольно-измерительные приборы в процессе эксплуатации проходят проверку не реже одного раза в год? |
Пункт 1843 Пр13-656 |
|
346 |
Проверяются ли дополнительно не реже одного раза в 6 месяцев рабочие манометры с помощью контрольного манометра с записью результатов в журнале? |
Пункт 1843 Пр13-656 |
|
347 |
Применяются ли жидкостные манометры для периодических замеров только при давлении газа до 0,03 МПа? |
Пункт 1844 Пр13-656 |
|
348 |
Разработана ли в организации инструкция о порядке и способах применения приборов с радиоактивными изотопами в соответствии с действующими требованиями безопасности? |
Пункт 1846 Пр13-656 |
|
Организация безопасного проведения газоопасных работ | |||
349 |
Разработана ли в эксплуатирующей организации производственная инструкция, определяющая порядок подготовки и безопасного проведения газоопасных работ применительно к конкретным производственным условиям, которая: |
Пункт 1847 Пр13-656 |
|
349.1 |
согласована с ГСС? |
|
|
349.2 |
согласована со службой промышленной безопасности? |
|
|
349.3 |
утверждена в организации в установленном порядке? |
|
|
350 |
Выполняют ли требование, чтобы содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны производственных помещений не превышало предельно допустимых концентраций? |
Пункт 1848 Пр13-656 |
|
351 |
Оформлены ли наряды-допуски для работ, выполняемых в местах I группы газоопасности? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
352 |
Оформлены ли наряды-допуски для работ, выполняемых в местах II группы газоопасности? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
353 |
Применяют ли работники, находящиеся в местах II группы газоопасности, газозащитную аппаратуру в случае превышения предельно допустимых концентраций (далее - ПДК) опасных веществ в воздухе рабочей зоны по результатам измеренных величин индивидуального газоанализатора? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
354 |
Применяют ли индивидуальные газоанализаторы работники, находящиеся в местах III группы газоопасности? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
355 |
Оборудованы ли автоматическими газоанализаторами места III группы газоопасности, где наиболее вероятно появление опасных веществ? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
356 |
Вблизи газоопасных мест III группы размещены ли шкафы с изолирующей газозащитной аппаратурой, используемой работниками в случае, если содержание опасных веществ в воздухе рабочей зоны превысит ПДК? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
357 |
Производят ли газоспасатели или работники лаборатории обход газоопасных мест мест III группы и экспресс-анализ воздуха на содержание опасных веществ в соответствии с графиком? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
358 |
Оборудованы ли места IV группы газоопасности датчиками довзрывных концентраций или сигнализацией? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
359 |
Производятся ли работы, выполняемые в местах IV группы газоопасности по наряду-допуску под наблюдением газоспасателей или членов добровольной газоспасательной дружины (далее - ДГСД)? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
360 |
Установлены ли шкафы с изолирующей газозащитной аппаратурой вблизи газоопасных мест IV группы? |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
361 |
Производят ли газоспасатели или работники лаборатории: |
Пункт 1849 Пр13-656 |
|
361.1 |
обход газоопасных мест IV группы? |
|
|
361.2 |
экспресс-анализ воздуха на загазованность в соответствии с графиком? |
|
|
362 |
Обозначены ли газоопасные места специальными табличками, вывешенными на видных местах? |
Пункт 1850 Пр13-656 |
|
363 |
Составлены ли перечни газоопасных мест и газоопасных работ с разбивкой их по группам: |
Пункт 1852 Пр13-656 |
|
363.1 |
в газовом цехе? |
|
|
363.2 |
в цехах, производящих и потребляющих горючие газы? |
|
|
364 |
План организации и проведения газоопасной работы: |
Пункт 1857 Пр13-656 |
|
364.1 |
подписан ли начальником цеха? |
|
|
364.2 |
согласован ли с газоспасательной службой? |
|
|
364.3 |
согласован ли с отделом службы безопасности труда? |
|
|
364.4 |
согласован ли с пожарной охраной (при ведении огневых работ)? |
|
|
364.5 |
утвержден ли главным энергетиком (его заместителем) структурного подразделения или организации? |
|
|
365 |
Предусмотрены ли в плане организации и проведения газоопасной работы мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих: |
Пункт 1857 Пр13-656 |
|
365.1 |
на соседних территориях? |
|
|
365.2 |
агрегатах? |
|
|
365.3 |
в ближайших цехах? |
|
|
366 |
Выполняется ли требование, что ответственными руководителями и ответственными исполнителями газоопасных работ должны назначаться лица, имеющие стаж работы в газовом хозяйстве не менее одного года и принимавшие участие в проведении указанных работ? |
Пункт 1859 Пр13-656 |
|
367 |
Указываются ли в наряде-допуске на проведение газоопасных работ: |
Пункт 1860 Пр13-656 |
|
367.1 |
группа газоопасности работы? |
|
|
367.2 |
мероприятия, обеспечивающие безопасное проведение газоопасной работы? |
|
|
367.3 |
состав бригады для ее выполнения? |
|
|
368 |
Наряды-допуски на проведение газоопасных работ: |
Пункт 1863 Пр13-656 |
|
368.1 |
регистрируются ли в специальном журнале? |
|
|
368.2 |
хранятся в цехе не менее одного месяца? |
|
|
369 |
Не превышает ли срок действия наряда-допуска на проведение газоопасных работ 5 календарных дней? |
Пункт 1864 Пр13-656 |
|
370 |
Подтверждено ли, что газоопасные работы всех групп, включая работы в колодцах, боровах, проходных тоннелях водопроводов газоочистки, резервуарах, топках печей и внутри аппаратов, выполняют: |
Пункт 1865 Пр13-656 |
|
370.1 |
не менее двух человек? |
|
|
370.2 |
под наблюдением газоспасателя (ДГСД)? |
|
|
371 |
Подтверждено ли, что перед началом проведения газоопасной работы ответственный исполнитель инструктирует всех рабочих: |
Пункт 1866 Пр13-656 |
|
371.1 |
о необходимых мерах безопасности при выполнении данной работы? |
|
|
371.2 |
о порядке выполнения работы каждым исполнителем? |
|
|
372 |
Предусматривают ли наряды-допуски на проведение газоопасных работ соблюдение мер безопасности рабочих с росписью последних? |
Пункт 1867 Пр13-656 |
|
373 |
Осуществляется ли контроль наличия вредных и взрывоопасных веществ в воздушной среде в процессе выполнения газоопасной работы? |
Пункт 1869 Пр13-656 |
|
374 |
Обозначены ли знаками безопасности границы опасной зоны? |
Пункт 1874 Пр13-656 |
|
375 |
Подтверждены ли подписями ответственного руководителя и ответственного исполнителя в наряде-допуске окончание газоопасной работы и закрытие наряда-допуска? |
Пункт 1875 Пр13-656 |
|
376 |
Подтверждено ли, что каждый рабочий, участвующий в выполнении газоопасной работы, а также ответственный исполнитель обеспечивается: |
Пункт 1876 Пр13-656 |
|
376.1 |
индивидуальным газоанализатором? |
|
|
376.2 |
СИЗ? |
|
|
376.3 |
специнструментом? |
|
|
376.4 |
приспособлениями и вспомогательными материалами? |
|
|
377 |
Подтверждено ли, что применяемые при проведении газоопасных работ газозащитные аппараты проверяются в сроки, предусмотренные инструкциями по их эксплуатации? |
Пункт 1877 Пр13-656 |
|
378 |
Оформлена ли записью в специальном журнале подготовка к работе газозащитных аппаратов в ГСС? |
Пункт 1878 Пр13-656 |
|
379 |
Подтверждены ли записями в специальном журнале проверка и испытание предохранительных поясов, поясных карабинов и страховочных веревок службами предприятия или специализированными организациями? |
Пункт 1878 Пр13-656 |
|
380 |
Все газозащитные аппараты, страховочные веревки и предохранительные пояса промаркированы ли: |
Пункт 1878 Пр13-656 |
|
380.1 |
с указанием номера? |
|
|
380.2 |
с указанием срока следующего испытания? |
|
|
381 |
Хранятся ли газозащитные аппараты, используемые для выполнения газоопасных работ, в ГСС и ДГСД в опломбированных шкафах проверенными и готовыми к применению? |
Пункт 1878 Пр13-656 |
|
382 |
Имеют ли каждый рабочий, участвующий в выполнении газоопасной работы, а также ответственный исполнитель газозащитные аппараты? |
Пункт 1878 Пр13-656 |
|
383 |
Имеют ли инженерно-технические работники и рабочие для выполнения газоопасных работ удостоверения на право выполнения газоопасных работ в газозащитных аппаратах? |
Пункт 1878 Пр13-656 |
|
384 |
Подтверждено ли, что персонал, выполняющий газоопасные работы в колодцах, резервуарах и других емкостях, должны иметь обувь без стальных подков и гвоздей, или галоши? |
Пункт 1880 Пр13-656 |
|
385 |
Изготовлены ли костюмы для лиц, выполняющих газоопасную работу с выбросами газа из трудносгораемых материалов? |
Пункт 1880 Пр13-656 |
|
386 |
Применяются ли при выполнении газоопасных работ: |
Пункт 1881 Пр13-656 |
|
386.1 |
молотки и кувалды из цветного металла? |
|
|
386.2 |
инструменты и приспособления из черного металла с покрытием, исключающем искрообразование при ударе? |
|
|
387 |
Инструменты для рубки и резки металла, гаечные ключи, если последние не омеднены, смазываются ли обильно тавотом, солидолом или техническим вазелином? |
Пункт 1881 Пр13-656 |
|
388 |
При выполнении газоопасных работ применяются ли светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением 12 В? |
Пункт 1882 Пр13-656 |
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Ростехнадзор предложил список контрольных вопросов для плановых проверок организаций и ИП, эксплуатирующих опасные производственные объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов. Он содержит более 400 позиций.