Пояснительная записка к проекту Решения Совета Евразийской экономической комиссии "О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012)"
(подготовлен МЧС России 17.11.2021 г.)
1. Основание для разработки изменений в технический регламент Таможенного союза
Изменения N 1 в технический регламент Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012) (далее - Изменения N 1) разработаны на основании Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 23.04.2021 N 57 "О плане разработки технических регламентов Евразийского экономического союза и внесения в них изменений" (пункт 4 раздела II указанного плана).
Проект Изменений N 1, вносимых в данный технический регламент, подготовлен на основании норм международного законодательства, предложений и замечаний заинтересованных организаций и физических лиц с учетом практического опыта применения данного технического регламента, результатов публичного обсуждения, оценки регулирующего воздействия и переговоров руководителей (заместителей руководителей) уполномоченных органов государств-членов Евразийского экономического союза по проекту изменений N 1, вносимых в ТР ТС 026/2012.
2. Цели принятия изменений, вносимых в технический регламент Таможенного союза
Изменения, вносимые в технический регламент Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012), имеют своей целью уточнить и конкретизировать отдельные положения технического регламента с учетом накопленного опыта его применения, а также обеспечить единообразное понимание и выполнение требований технического регламента при проектировании, изготовлении и оценке соответствия продукции, предназначенной для выпуска в обращение на территории Евразийского экономического союза.
3. Состав и общая характеристика объектов технического регулирования, в отношении которых подготовлен проект изменений, вносимых в технический регламент Таможенного союза
Изменения N 1 затрагивают область применения (статья 1) технического регламента Таможенного союза. В первую очередь выявлена необходимость исключить из абзаца третьего пункта 4 статьи 1 слова "жизни и (или) здоровья животных и растений", поскольку в настоящее время требования технического регламента Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012) помимо жизни и (или) здоровья человека, имущества и окружающей среды установлены также в целях защиты жизни и (или) здоровья животных и растений, что представляется избыточным.
Также Изменениями N 1 предлагается пересмотреть концепцию сферы действия технического регламента Таможенного союза. Приложением N 1 действующей редакции ТР ТС 026/2012 определен закрытый перечень маломерных судов, спасательных средств и оборудования для маломерных судов. При этом в отличие от спасательных средств и оборудования для маломерных судов категории маломерных судов не установлены. Одновременно с этим пунктом 5 статьи 1 ТР ТС 026/2012 из под действия технического регламента выведен ряд позиций.
С учетом изложенного предлагается изложить приложение N 1 к техническому регламенту Таможенного союза в новой редакции, которым будет определен перечень судов, на которые действие технического регламента Таможенного союза не распространяется.
В указанный перечень вошли отдельные позиции, которые согласно действующей редакции статьи 1 ТР ТС 026/2012 выведены из под его действия.
Соответственно, абзац второй статьи 1 признается утратившим силу, пункт 5 статьи 1 излагается в новой редакции.
В настоящее время доски для серфинга под парусом, надувные баллоны и иные водные аттракционы, устройства для серфинга с двигателем и другие подобные устройства с двигателем выведены из-под действия технического регламента, однако их статус остается неурегулированным.
В этой связи Изменениями N 1 из-под определения маломерных судов выводятся средства активного отдыха на водных объектах.
Статья 1 дополняется пунктом 5.1. следующего содержания: "Средства активного отдыха на водных объектах, в том числе аттракционы, не признаются маломерными судами".
Также Изменениями N 1 уточняется и дополняется состав терминов, используемых в техническом регламенте Таможенного союза и приведенных в статье 2.
В первую очередь требует пересмотра понятие "маломерное судно" и его определение.
В действующем международном законодательстве применительно к данной категории используется понятие "small craft", что в переводе означает "малое судно". Понятие "маломерное судно" на международном уровне отсутствует. При этом согласно существующей международной классификации малые суда - это суда длиной корпуса до 80 футов (24 метра) без ограничений по количеству людей на борту.
Указанные нормы отражаются прежде всего в различных группах стандартов, применяемых для малых судов различного назначения. Это,в первую очередь, Директива N 2013/53/EU Европейского парламента и Совета Европейского союза "О прогулочных судах и гидроциклах и отмене Директивы 94/25/EC" (далее - Директива), а также международные стандарты группы ISO Small Craft.
В частности, Директивой установлено понятие "прогулочное судно" к которому относится судно любого типа, за исключением гидроциклов, предназначенное для спортивных целей и отдыха, с длиной корпуса 2,5 м - 24 м независимо от движущей силы.
Кроме того, в соответствии с указанной Директивой процедуры соответствия качества товаров применительно к прогулочным судам разделяются на категории судов с длиной корпуса от 2,5 до 12 метров и от 12 до 24 метров.
Также следует отметить нормы национальных стандартов, разрабатываемых, как правило, по международным стандартам ISO.
К примеру, на территории Российской Федерации на основании стандартов ISO разработаны ГОСТы. ГОСТ Р 57617-2017 понятие "малое судно (маломерное судно)" определено как судно с параметрами до 24 метров.
Также аналогичные нормы применяются международными классификационными обществами.
Классификационное общество DNV GL, образованное в результате слияния немецкого классификационного общества Germanister Lloyd и норвежского классификационного общества Det Norske Veritas, руководствуется правилами, по которым также могут быть классифицированы суда длиной менее 24 метров.
Французская инспекционно-сертификационная компания Bureau Veritas располагает правилами для яхт длиной до 100 метров, которые могут применяться и для судов длиной менее 24 метров.
Таким образом, как на международном, так и на национальных уровнях предельная длина маломерного судна составляет 24 метра.
В связи с этим в техническом регламенте Таможенного союза уточняется определение маломерного судна - "маломерное (малое) судно - судно любого типа с длиной корпуса 24 метра и менее".
В связи с изменением длины судна в технический регламент Таможенного союза предполагаются коррелирующие изменения в нормы снабжения маломерных судов (приложение N 5 к техническому регламенту Таможенного союза).
Также следует отметить, что в настоящее время определение понятия "гидроцикл" отсутствует как в российском законодательстве, так и в законодательстве Таможенного союза. Указанное понятие раскрывается в Директиве.
Принимая во внимание изложенное, существует необходимость раскрыть данное понятие в ТР ТС 026/2012. В этой связи в статью 2 вводится определение понятия "гидроцикл".
В связи с внесением изменения в технический регламент Таможенного союза, устанавливающего понятие "гидроцикл" возникает необходимость укомплектования данного технического средства в соответствии с указанными нормами снабжения.
В свою очередь конструктивные особенности водных мотоциклов (гидроциклов) не позволяют разместить на них элементы норм снабжения ввиду отсутствия необходимых отсеков и мест для хранения такого имущества, за исключением индивидуальных спасательных средств. Таким образом проектом Изменений N 1 предполагается исключить категорию гидроциклов из под действия норм снабжения маломерных судов (за исключением индивидуальных спасательных средств).
В связи с введением в приложении N 1 к техническому регламенту Таможенного союза, излагаемому в новой редакции, такого понятия, как "аэробот" возникла также необходимость раскрытия данного понятия в статье 2 технического регламента.
Кроме того, существующая редакция определения понятия "судно на воздушной подушке" требует корректировок.
Согласно действующему определению судном на воздушной подушке признается судно, у которого вся масса или значительная ее часть на ходу или без хода поддерживается над водой (грунтом, льдом и т.д.) силами избыточного давления воздуха, постоянно нагнетаемого под днище в полость, называемую воздушной подушкой.
В соответствии с правилом 3 Конвенции о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море 1972 года термин "на ходу" означает, что судно не стоит на якоре, не ошвартовано к берегу и не стоит на мели.
В свою очередь судно на воздушной подушке без хода (на якоре, ошвартованное к берегу или стоящее на мели) не будет поддерживаться над водой силами избыточного давления воздуха.
Кроме того, воздушной подушкой называется не полость, а воздух, находящийся в этой полости.
С учетом изложенного выявлена необходимость уточнения термина "судно на воздушной подушке".
С учетом введения в статью 1 ТР ТС 026/2012 нового понятия "средства активного отдыха" Изменениями N 1 предусматривается раскрытие данного понятия путем введения его определения.
Также в целях более точного понимания и исключения случаев неоднозначного толкования указанного определения Изменениями N 1 предусмотрено введение примечания, в котором раскрывается, что относится к средствам активного отдыха на водных объектах.
В связи с отсутствием в действующей редакции ТР ТС 026/2012 ссылки на приложение N 2, которым устанавливаются требования безопасности к маломерным судам, статья 4 дополняется соответствующим абзацем.
4. Содержание обязательных для исполнения требований, затронутых проектом изменений, вносимых в технический регламент Таможенного союза
Требования безопасности к маломерным судам, спасательным средствам и оборудованию для маломерных судов, изложенные в статье 4 ТР ТС 026/2012, остаются неизменными.
Требования к маломерным судам в процессе эксплуатации и утилизации, изложенные в статье 5 ТР ТС 026/2012, остаются неизменными.
В связи с принятием новой редакции технического регламента Таможенного союза в части уточнения определения маломерного судна не потребуется переработка Перечня стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента Таможенного союза и Перечня стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений,в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента Таможенного союза и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции.
5. Анализ международного опыта и опыта государств-членов Союза в области установления обязательных требований в отношении объектов технического регулирования, затронутых проектом изменений, вносимых в технический регламент Таможенного союза
В государствах-членах Союза с 15.02.2013 применяется ТР ТС 026/2012 "О безопасности маломерных судов". Накопленный за прошедшее время опыт выявил ряд недостатков этого документа, устранить которые должны разрабатываемые изменения N 1, вносимые в данный технический регламент.
На территории стран Европейского союза в отношении прогулочных судов и гидроциклов требования безопасности установлены Директивой.
На территории стран Евразийского экономического союза в отношении маломерных судов, спасательных средств и (или) оборудования для маломерных судов установлены требования ТР ТС 026/2012.
Положения действующего Регламента и Директивы ориентированы на однотипные товары, реализуемые на рынках. Вместе с тем, положения Регламента и Директивы имеют существенные различия в области распространения и устанавливаемых требований.
Ключевыми различиями является определение маломерного судна.
В Директиве применяется понятие "прогулочного судна", к которому относится судно любого типа, за исключением гидроциклов, предназначенное для спортивных целей и отдыха, с длиной корпуса 2,5 м - 24 м независимо от движущей силы. В ТР ТС 026/2012 применяется понятие "маломерное судно", к которому относится судно длиной не более 20 метров и допустимым количеством людей на борту не более 12 человек, кроме построенных или оборудованных для рыболовства, перевозки грузов, пассажиров, буксировки, проведения поиска, разведки и добычи полезных ископаемых, строительных, путевых, гидротехнических и других подобных работ, лоцманской и ледокольной проводки, а также для осуществления мероприятий по защите водных объектов от загрязнения и засорения.
Также Директивой раскрывается определение понятия "гидроцикл", в то время как в законодательстве Таможенного союза данное понятие отсутствует.
Система стандартов, используемых в Европейском союзе, основывается на стандартах Международной организации по стандартизации по малым судам (Small craft), которая имеет системный характер.
Система стандартов, используемых в Евразийском экономическом союзе, имеет фрагментарный характер и в большей степени основывается на основе стандартов Международной организации по стандартизации.
6. Информация о требованиях технического регламента Таможенного союза, отличающихся от соответствующих международных, региональных (межгосударственных) стандартов или обязательных требований, действующих на территориях государств-членов Союза
Требования технического регламента Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012) гармонизированы с Директивой N 2013/53/EU Европейского парламента и Совета Европейского союза "О прогулочных судах и гидроциклах и отмене Директивы 94/25/EC".
Изменения N 1, вносимые в ТР ТС 026/2012, дополнительных отличий не содержат.
7. Информация о соответствии проекта изменений, вносимых в ТР ТС 026/2012, требованиям в области обеспечения единства измерений
Изменениями N 1, вносимыми в ТРТС 026/2012, не затрагиваются аспекты технического регламента Таможенного союза, касающиеся методов исследований (испытаний) и измерений.
8. Информация о единых санитарных требованиях и процедурах, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных требованиях, включаемых в проект изменений, вносимых ТР ТС 026/2012
Изменениями N 1, вносимыми в ТР ТС 026/2012, не затрагиваются аспекты, касающиеся единых санитарных требований и процедур, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных требований.
9. Введение в действие изменений, вносимых в технический регламент Таможенного союза
Предлагаемый срок введения в действие изменений, вносимых в технический регламент Таможенного союза - по истечении 180 календарных дней с даты официального опубликования Решения Совета Евразийской экономической комиссии "О внесении изменений N 1 в технический регламент Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012).
10. Финансово-экономическое обоснование проекта изменений, вносимых в ТР ТС 026/2012
Реализация проекта изменений не повлечёт за собой дополнительных расходов бюджета Союза и государств-членов Союза.
11. Информация о проблемах, на решение которых направлен проект изменений, вносимых в ТР ТС 026/2012
Проект изменений устраняет ряд выявившихся в ходе применения ТР ТС 026/2012 проблем, вызывающих неоднозначное понимание заявителями на подтверждение соответствия и проведение классификации. Главными из этих проблем являются:
- противоречия положений Регламента и Директивы;
- возможность неоднозначного толкования положений Регламента, в том числе понятийного аппарата;
- недостаточная конкретность и обоснованность ряда позиций в области распространения ТР ТС 026/2012 и понятийном аппарате.
12. Круг лиц, на защиту интересов которых направлена разработка изменений, вносимых в технический регламент Союза
Изменения, вносимые в технический регламент Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012), затрагивают сферу интересов участников экономической деятельности (изготовителей маломерных судов), органов по сертификации и классификации, осуществляющих подтверждение соответствия требованиям ТР ТС 026/2012, а также органов государственного контроля (надзора).
13. Адресаты регулирования, в том числе субъекты предпринимательской деятельности, и воздействие, оказываемое на них проектом изменений
Проект изменений, вносимых в ТР ТС 026/2012, предназначен для тех же адресатов регулирования, что и сам технический регламент Союза.
Регулирующее воздействие изменений приведёт к:
конкретизации положений, касающихся области распространения ТР ТС 026/2012 и понятийного аппарата;
гармонизации положений Регламента и Директивы.
14. Содержание ограничений, устанавливаемых проектом изменений для субъектов предпринимательской и иной деятельности, иных заинтересованных лиц, интересы которых будут затронуты
Проект изменений, вносимых в ТР ТС 026/2012, не устанавливает дополнительных ограничений для субъектов предпринимательской и иной деятельности, иных заинтересованных лиц.
15. Механизм решения проблем, в целях устранения которых подготовлен проект изменений, вносимых в ТР ТС 026/2012,и достижения цели регулирования, предусмотренной проектом изменений
Проблемы, указанные в пункте 11 настоящей пояснительной записки, решаются путём:
- конкретизации перечня судов, на которые не распространяется действие технического регламента Таможенного союза;
- внесения корректировок в положения, касающиеся понятийного аппарата;
- гармонизации Регламента и Директивы.
16. Информация об иных возможных способах разрешения проблем, для устранения которых подготовлен проект изменений, вносимых в ТР ТС 026/2012
Все проблемы технического регулирования, затронутые в проекте изменений, вносимых в технический регламент Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012), альтернативных вариантов разрешения не имеют.
17. Источники информации
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Технический регламент Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 0026/2012);
Решение Коллегии Евразийского экономической комиссии от 18.10.2012 N 190 "О порядке введения в действие технического регламента Таможенного союза "О безопасности маломерных судов" (ТР ТС 026/2012)";
Директива N 2013/53/EU Европейского парламента и Совета Европейского союза "О прогулочных судах и гидроциклах и отмене Директивы 94/25/EC";
Конвенция о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море 1972 года, заключенная в Лондоне 20.10.1972.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.