Проект Приказа Министерства транспорта РФ "Об утверждении федеральных авиационных правил "Правила технического обслуживания подлежащих обязательной сертификации беспилотных авиационных систем и (или) их элементов, гражданских воздушных судов, авиационных двигателей, воздушных винтов, за исключением легких, сверхлегких гражданских воздушных судов, не осуществляющих коммерческих воздушных перевозок и авиационных работ. Перечень работ по техническому обслуживанию"
(подготовлен Минтрансом России 27.12.2022 г.)
В соответствии с пунктом 7 статьи 37.1 Федерального закона от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, N 12, ст. 1383), пунктом 5.2.53.8 Положения о Министерстве транспорта Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. N 395 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 32, ст. 3342; 2018, N 52, ст. 8275), в целях реализации стандартов и рекомендуемой практики Международной организации гражданской авиации приказываю:
1. Утвердить федеральные авиационные правила "Правила технического обслуживание подлежащих обязательной сертификации беспилотных авиационных систем и (или) их элементов, гражданских воздушных судов, авиационных двигателей, воздушных винтов, за исключением легких, сверхлегких гражданских воздушных судов, не осуществляющих коммерческих воздушных перевозок и авиационных работ. Перечень работ по техническому обслуживанию.".
2. Установить, что настоящий приказ вступает в силу с 1 сентября 2023 года и действует до 1 сентября 2029 г.
Министр |
В.Г. Савельев |
УТВЕРЖДЕНЫ
приказом Минтранса России
от ______________ N _____
Федеральные авиационные правила
"Правила технического обслуживания подлежащих обязательной сертификации беспилотных авиационных систем и (или) их элементов, гражданских воздушных судов, авиационных двигателей, воздушных винтов, за исключением легких, сверхлегких гражданских воздушных судов, не осуществляющих коммерческих воздушных перевозок и авиационных работ. Перечень работ по техническому обслуживанию"
1. Настоящие правила распространяются на гражданские воздушные судна (далее - ВС), зарегистрированные в Государственном реестре гражданских воздушных судов Российской Федерации, подлежащие обязательной сертификации беспилотные авиационные системы и (или) их элементы, выполняющих коммерческие воздушные перевозки, авиационные работы, а также полеты в целях авиации общего назначения на воздушных судах, максимальная взлетная масса которых составляет более 5700 килограммов, в том числе вертолетов, максимальная взлетная масса которых составляет более 3100 килограммов (далее - гражданские воздушные судна), за исключением сверхлегких пилотируемых гражданских воздушные судна с массой конструкции 115 килограммов и менее и беспилотных гражданских воздушных судов с максимальной взлетной массой 30 килограммов и менее.
2. Организация выполнения технического обслуживания ВС возлагается на эксплуатанта или владельца ВС, а беспилотных авиационных систем и (или) их элементов на эксплуатанта или владельца беспилотной авиационной системы.
3. Выполнение технического обслуживания гражданского воздушные судна и беспилотных авиационных систем, осуществляется в соответствии с настоящими правилами, эксплуатационной документацией гражданского воздушные судна и/или программами по техническому обслуживанию*(1), а также правилами эксплуатации гражданских воздушных судов, утвержденными в ФАП и документами, содержащими ограничения эксплуатации воздушных судов, если они издавались уполномоченным органом выдавшим сертификат летной годности.
4. Запрещается эксплуатация гражданского воздушные судна и беспилотной авиационной системы, если их техническое обслуживание не выполнено и не подтверждено записями в эксплуатационной документации на гражданское воздушное судно и беспилотную авиационную систему.
5. Выполнение технического обслуживания гражданского воздушные судна осуществляется юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем, обладающим документом, выданным в порядке, установленном федеральными авиационными правилами*(2), утвержденными в соответствии с требованиями (далее - организации по техническому обслуживанию).
6. Организация по техническому обслуживанию после завершения установленных эксплуатационной документацией работ и проверки компонента, в результате которой подтверждена его пригодность к установке на воздушное судно, оформляет талон годности компонента (рекомендуемый образец талона годности комонента приведен в приложении N 1 к настоящим Правилам).
7. Талон не является разрешением на установку изделия на конкретное воздушное судно, двигатель или винт. Основной целью Талона является декларирование летной годности компонентов, в отношении которых были проведены работы по техническому обслуживанию.
8. Допускается оформление одного Талона на два и более изделия одного типа. При этом должен быть указан серийный (заводской) номер каждого из изделия или номер партии для компонентов не имеющих серийных номеров.
9. Для формы Талона должен быть использован формат А4 альбомный. Допускается незначительное изменение масштаба формы в пределах формата листа А4. При этом все наименования блоков и линии должны быть ясно читаемы. Перенос формы Талона на несколько страниц не допускается.
10. Исправление ошибок в талоне и оформление дубликатов талонов.
10.1 Для исправления ошибок в Талонах, допущенных при их оформлении, допускается оформление новых Талонов.
10.2 Если конечный потребитель обнаружил ошибки в Талоне, организация, оформившая Талон, на основании письменного сообщения потребителя должна выпустить новый Талон с другим регистрационным номером, новой подписью и датой выпуска.
10.3 Новый Талон не является удостоверяющим документом качества, а выпускается только для целей исправления ошибок в ранее выпущенном Талоне.В блок 12 нового Талона вносится информация в следующей формулировке: "Талон выпущен только для исправления ошибки(ок) в блоке(ах) [внести номер блока(ов) и корректное исправление] Талона [внести номер ранее выпущенного Талона] от [внести дату выпуска] и не является удостоверяющим документом, подтверждающим соответствие изделия применимой технической документацией"/ "This ARC is only issued to correct the error(s) in block(s) [enter the block(s) number(s) and corrected data] of ARC [enter the number of the previously issued ARC] dated [enter issue date] and is not a certifying document declaring conformity to the applicable approved design data".
10.4 Оригинал нового Талона должен храниться конечным пользователем вместе с оригиналом ранее выпущенного Талона.
10.5 В случае утраты оригинала Талона пользователем, или Талон поврежден таким образом, что его применение в качестве официального документа невозможно, на основании письменного запроса организации, допустившей (обнаружившей) утрату (повреждение) Талона организация, оформившая Талон на основании архивных материалов на оригинальный Талон может выпустить его дубликат.
Дубликат Талона должен полностью быть идентичен оригиналу (регистрационный номер, дата выпуска, все записи, внесенные в Талон и т.д.) и иметь дополнительную надпись "ДУБЛИКАТ N " по правому краю над блоком 3 прописными и полужирными буквами того же размера и шрифта, что и надпись "ТАЛОН ЛЕТНОЙ ГОДНОСТИ".
В блоке 12 дубликата Талона делается дополнительная запись шрифтом и размером шрифта, отличающимся от шрифта основной записи в блоке, в формулировке: "Дубликат оформлен на основании запроса ". В записи указываются дата оформления дубликата и реквизиты запроса пользователя (номер письма, дата и т.д.).
Дубликат Талона подтверждает соответствие компонента установленным требованиям и его статус на дату оформления оригинала Талона.
10 Правила оформления Талона:
Все вносимые в Талон записи, должны быть выполнены на двух языках: русском и английском.
Талон годности компонента оформляется после завершения технического обслуживания компонентов, не установленных на воздушное судно, и подписывается лицом, уполномоченным организацией по техническому обслуживанию.
Следующее заявление размещается на Талон летной годности для уведомления конечных пользователей о том, что они не освобождаются от своих обязанностей по установке и использованию любого компонента, сопровождаемого данным Талоном:
"Данный Талон не является автоматическим разрешением на установку компонента.
Если пользователь/установщик выполняет работы в соответствии с правилами уполномоченного органа по летной годности, отличного от уполномоченного органа по летной годности, указанного в блоке 1, необходимо, чтобы пользователь/установщик удостоверился, что его уполномоченный орган по летной годности принимает изделия от уполномоченного органа по летной годности, указанного в блоке 1.
11. Инструкции в блоках 13а и 14а не являются разрешением к установке. Во всех случаях записи по техническому обслуживанию воздушного судна должны содержать разрешение к установке, оформленное в соответствии с национальными правилами пользователя/установщика до начала полета воздушного судна."
"This Certificate does not automatically constitute authority to install.
Where the user/installer performs work in accordance with regulations of an airworthiness authority different than the airworthiness authority specified in block 1, it is essential that the user/installer ensures that his/her airworthiness authority accepts items from the airworthiness authority specified in block 1.
Statements in block(s) 13a and 14a do not constitute installation certification. In all cases aircraft maintenance records must contain an installation certification issued in accordance with the national regulations by the user/installer before the aircraft may be flown.".
11 Ведение эксплуатационной документации на гражданское воздушное судно обеспечивает эксплуатант или владелец гражданского воздушного судна или организация по управлению поддержанием летной годности.
12 Хранение и перевозка эксплуатационной документации гражданского воздушного судна на борту этого же воздушные судна запрещена.
13 Свидетельство о техническом обслуживании гражданского воздушного судна; оформляет организация по техническому обслуживанию.
14 Эксплуатант или владелец гражданского воздушного судна или организация по управлению поддержанием летной годности обеспечивает хранение эксплуатационной документации на гражданское воздушное судно и беспилотную авиационную систему, а также свидетельств о выполненном техническом обслуживании.
15 Эксплуатант или владелец гражданского воздушного судна или организация по управлению поддержанием летной годности обеспечивает предоставление эксплуатационной документации на гражданское воздушное судно и беспилотную авиационную систему, необходимой для проведения работ по техническому обслуживанию, в организацию по техническому обслуживанию.
16 Организация по техническому обслуживанию по результатам выполненных работ по техническому обслуживанию выдает свидетельство о выполненном техническом обслуживании. Свидетельство о техническом обслуживании подписывается по завершению технического обслуживания лицом из числа подтверждающего персонала организации по техническому обслуживанию.
17 Свидетельство о техническом обслуживании, должно содержать следующую информацию:
а) описание выполненных работ или ссылку на пункты эксплуатационной документации, в соответствии с которой выполнялись работы;
б) тип гражданского воздушного судна;
в) номер и дату карты-наряда;
г) дату и время начала работ по техническому обслуживанию;
д) дату и время завершения работ по техническому обслуживанию;
е) фамилию лица, подписавшего свидетельство о техническом обслуживании;
ж) номер сертификата организации по техническому обслуживанию;
з) наименование организации по техническому обслуживанию, дату, подпись, фамилию, имя, отчество (при наличии) лица подписавшего свидетельство о техническом обслуживании.
18 Организация по техническому обслуживанию вносит запись о проведении работ во всю пономерную документацию ВС, включая бортовой журнал гражданского воздушного судна.
19 Один экземпляр подписанного свидетельства о выполненном техническом обслуживании передается эксплуатанту (владельцу, организации по управлению поддержанием летной годности) гражданского воздушного судна, копию свидетельства о техническом обслуживании организация по техническому обслуживанию хранит у себя в течение не менее 1 года после выдачи.
38 Перечень работ по техническому обслуживанию содержится в Приложении N 2 к Правилам.
Приложение N 1
к Правилам
(п. 6)
Рекомендуемая форма 1
(1) |
(2) |
(3) |
|||
(4) |
(5) |
||||
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
(11) |
|
|
|
|
|
|
(12) | |||||
(13.1) |
(14.1) |
||||
(13.2) |
(13.3) |
(14.2) |
(14.3) |
||
(13.4) |
(13.5) |
(14.4) |
(14.5) |
(1) - указывается государство и уполномоченный орган, осуществляющий функции по оказанию государственных услуг в сфере гражданской авиации, на русском и английском языках;
(2) - указывается название документа "ТАЛОН ГОДНОСТИ КОМПОНЕНТА" на русском и английском языках;
(3) - указывается уникальный регистрационный номер талона годности компонента, который может содержать буквы и цифры. Номер присваивается в соответствии с процедурой, изложенной в руководстве;
(4) - вносится полное наименование и адрес организации по ТО. Логотип организации по ТО также может быть добавлен;
(5) - указывается номер контракта/заказа/накладной для отслеживания истории поставки компонента;
(6) - указывается порядковый номер компонента в случаях, предусмотренных Разработчиком;
(7) - вносится наименование обслуженного компонент(ов) в соответствии с эксплуатационной документацией Разработчика;
(8) - вносится шифр (обозначение) или чертежный/партийный номер компонента(ов) в соответствии с эксплуатационной документацией Разработчика;
(9) - указывается количество компонентов;
(10) - указывается серийный (заводской) номер компонента(ов). Если компонент не имеет серийного номера вносится Н/П (N/A) (не применимо). Номер "партии" для компонентов, не имеющих серийного номера, указывается в отдельном месте в качестве дополнительных сведений;
(11) вносится статус/вид работ, выполненных на компоненте в соответствии с эксплуатационной документацией.
Разрешается использовать только следующие термины:
- Капитальный ремонт; "OVERHAULED", или
- Ремонт; "REPAIRED", или
- Инспекция/тест; "INSPECTED/TESTED", или
- Модификация; "MODIFIED";
(12) Вносится следующая информация:
- основные сведения о выполненном техническом обслуживании компонента, его форме (объеме);
- описание статуса/вида работ непосредственно или со ссылкой на документацию Разработчика АТ таким образом, чтобы конечный пользователь мог ясно определить выполненные работы, в отношении которых был выпущен талон годности компонента;
- ссылка на эксплуатационную документацию Разработчика АТ, по которой выполнялись работы, указанные в статусе/виде работ, включая номер ревизии и дату выпуска (соответствие с применимыми: руководство по техническому обслуживанию компонента, директива летной годности, сервисный бюллетень, сервисное письмо и др.);
- замененные части в процессе работ;
- ресурс компонента и/или частей компонента (если применимо);
- информацию по отклонению от применимой документации Разработчика АТ или заказа (если применимо);
- информация по срокам и условиям хранения, особенности упаковки и транспортировки;
- информация по компонентам, имеющим ограниченные сроки годности или испытаний;
- другая дополнительная информация в помощь конечному пользователю;
- допускается указывать ссылку на отдельный документ как приложение к талону годности компонента;
- дата завершения технического обслуживания компонента;
(13) заполняется только юридическими лицами, осуществляющими разработку и изготовление воздушных судов и другой авиационной техники.
(13.1) удостоверяется, что компоненты изготовлен(ы) в соответствии с:
Certifies that the item(s) identified above was(were) manufactured in conformity to:
- одобренными конструкторскими данными и находятся в состоянии, обеспечивающем безопасную эксплуатацию.
approved design data and are in a condition for safe operation.
- нe получившими одобрение конструкторскими данными, указанными в графе 12
non-approved design data specified in count 12.
(13.2) ставится подпись уполномоченного сотрудника;
(13.3) указывается номер сертификата юридического лица, осуществляющего разработку и изготовление воздушных судов и другой авиационной техники;
(13.4) указывается фамилия должностного лица;
(13.5) указывается дата подписания.
(14.1) - Эксплуатировавшиеся компоненты. Возврат в эксплуатацию. / Used parts. Release to service.
- ФАП-285 / FAR-285
[ ] Другие правила указанные блоке 12. Other regulations, specified in count 12.
Удостоверяет, что работы, указанные в графе 12, были выполнены в соответствии с указанными правилами и в отношении этих работ компонент(ы) признан(ы) годным(и) для передачи в эксплуатацию.
Certifies that the work identified in count 12, was accomplished in accordance with mentioned regulations and in respect to that work the component(s) is/are considered ready for release to service.
Отмечаются знаком "X" один из двух блоков, указывающих конкретные правила, применимые к завершенной работе.
Если отмечена графа "другие основания, указанные в графе 12", то в графе 12 должны быть указаны работы, в соответствии с которыми компонент(ы) признан(ы) годным(и) для передачи в эксплуатацию.
По крайней мере один бокс должен отмечен знаком "Х". Допускаются отметки в обоих боксах, в зависимости от обстоятельств.
14.2. Вносится подпись подтверждающего персонала, наделенного полномочиями от имени организации утверждать талон годности компонента. Личный штамп может быть дополнительно поставлен для облегчения идентификации подтверждающего персонала.
14.3. Вносится номер сертификата организации по ТО, выданного уполномоченным органом.
14.4. Вносится имя и фамилия сотрудника, оформившего настоящий документ.
14.5. Вносится дата оформления настоящего документа в числовом формате: "дд.мм.гггг".
Приложение N 2
к Правилам
(п. 38)
(название организации, фамилия, имя, отчество (при наличии) (registered name) | ||||
разрешено осуществлять следующие виды работ по техническому обслуживанию: (Scope of work :) | ||||
КЛАСС CLASS |
РАЗРЕШЕННЫЕ ВИДЫ РАБОТ RATING |
ОГРАНИЧЕНИЯ LIMITATION |
ОТО <*> LINE |
ПТО <**> BASE |
Воздушное судно AIRCRAFT |
A1: Самолеты с максимальной взлетной массой свыше 5700 кг (Aeroplanes/airships above 5700 Kg) |
|
|
|
A2: Самолеты с максимальной взлетной массой 5700 кг и меньше (Aeroplnes/airships 5700 Kg and below) |
|
|
|
|
A3: Вертолеты (Helicopters) |
|
|
|
|
A4: Воздушные суда, кроме A1, A2 и A3 (Aircraft other than A1, A2 or A3) |
|
|
|
|
А5: Беспилотные воздушные суда (Unmanned aircraft) |
|
|
|
|
Двигатель ENGINES |
B1: Газотурбинный (Turbine) |
|
||
В2: Поршневой (Piston) |
|
|||
В3: Вспомогательная силовая установка (APU) |
|
|||
В4: Электродвигатель (Electromotors) |
|
|||
Компоненты, исключая авиационный двигатель или ВСУ Components other than complete engines or auxiliary power unit |
C1: Системы кондиционирования и регулирования давления воздуха в кабине (Air Cond & Press) |
|
||
C2:Система автоматического управления полетом, автопилоты (Auto Flight) |
|
|||
C3: Оборудование связи и пилотажно-навигационное оборудование (Comms and nav) |
|
|||
C4: Двери и люки ВС (Doors - Hatches) |
|
|||
C5: Системы электроснабжения и освещения (Electrical Power & Lights) |
|
|||
C6: Бытовое, специальное и аварийно-спасательное оборудование (Equipment) |
|
|||
C7: Системы двигателя и ВСУ (Engine - APU) |
|
|||
C8: Системы управления ВС (Flight Controls) |
|
|||
C9: Топливная система (Fuel) |
|
|||
C10: Несущие винты вертолетов (Helicopter - Rotors) |
|
|||
C11: Трансмиссии вертолетов (Helicopter - Trans) |
|
|||
C12: Гидросистемы (Hydraulic Power) |
|
|||
C13: Системы индикации и регистрации (Indicating/Recording System) |
|
|||
C14: Шасси (Landing Gear) |
|
|||
C15: Кислородное оборудование (Oxygen) |
|
|||
C16: Воздушные винты (Propellers) |
|
|||
C17: Пневмосистемы и вакуумные системы (Pneumatic & Vacuum) |
|
|||
C18: Противообледенительные и противопожарные системы (Protection Ice/Rain/Fire) |
|
|||
C19: Остекление ВС (Windows) |
|
|||
C20: Конструкция планера ВС (Structural) |
|
|||
C21: Водяной балласт (Water Ballast) |
|
|||
C22: Система увеличения тяги (Propulsion Augmentation) |
|
|||
С23: Системы управления беспилотных авиационных систем (Control systems for unmanned aircraft) |
|
|||
Специальные работы Specialized services |
D1: Неразрушающий контроль (Non Destructive Testing) Виды методов контроля (Type): Вихретоковый контроль (Eddy Current Inspection); Проникающими веществами (Liquid Penetrant Inspection); Магнитный (Magnetic Particle Inspection); Радиографический (Radiography Inspection); Шерография (Shearography Inspection); Термографический (Thermography Inspection); Ультразвуковой (Ultrasonic Inspection); Иной метод (Other Method). |
-------------------------------------------
*(1) пункт 1 статьи 37.2 Воздушного кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, N 12, ст. 1383).
*(2) пункт 3 статьи 8 Воздушного кодекса Российской Федерации Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, N 12, ст. 1383).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.