Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам
от 2 октября 2009 г. по заявке N 891670/50
Заявка: |
891670/50 |
Название: |
MAGYAR |
Объект охраны: |
Международная регистрация |
Дата обращения: |
14.01.2009 |
Дата коллегии: |
07.08.2009 |
Дата утверждения: |
02.10.2009 |
Заявитель: |
Компания "ETABLISSEMENTS MAGYAR S.A." |
Вид обращения: |
возражение на решение об отказе в предоставлении правовой охраны по международной регистрации |
Палата по патентным спорам в порядке, установленном частью четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации, введенной в действие с 01.01.2008 Федеральным законом от 18.12.2006 N231-ФЗ, и в соответствии с Правилами подачи возражений и заявлений и их рассмотрения в Палате по патентным спорам, утвержденными приказом Роспатента от 22.04.2003 N56, зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 08.05.2003 N4520, рассмотрела возражение от 14.01.2009, поданное компанией ETABLISSEMENTS MAGYAR S.A., Франция (далее - заявитель), на решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам патентам и товарным знакам (далее - решение Роспатента ) об отказе в предоставлении правовой охраны на территории Российской Федерации знаку по международной регистрации N891670, при этом установила следующее.
Знак по международной регистрации N891670 зарегистрирован в Международном Бюро ВОИС 29.12.2005 на имя заявителя в отношении товаров 04, 6. , 07, 09, 11, 12 и услуг 37, 39, 40 классов МКТУ, указанных в перечне регистрации.
Знак по международной регистрации N891670 представляет собой слово "MAGYAR", выполненное в латинице стандартным шрифтом. Федеральной службой по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам 15.10.2008 вынесено решение об отказе в предоставлении правовой охраны на территории Российской Федерации знаку по международной регистрации N891670. Заключение по результатам экспертизы мотивировано несоответствием его требованиям пункта 1(3), 3(1) статьи 1483 части 4 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - Кодекс).
Указанное обосновывается тем, что знак по международной регистрации N891670 "не обладает различительной способностью", а также может ввести потребителя в заблуждение относительно изготовителя товаров и услуг.
Заявитель выразил свое несогласие с данным решением в поданном в Палату по патентным спорам возражении от 14.01.2009, доводы которого сводятся к следующему:
-знак по международной регистрации "MAGYAR" обладает различительной способностью;
-не может ввести потребителя в заблуждение относительно изготовителя товаров, так как слово "MAGYAR" не указывает на страну происхождения, а является указанием национальности;
-правообладатель имеет венгерское происхождение, так как его Генеральный директор и Президент административного совета родился в Венгрии; -"MAGYAR" является фамилией правообладателя знака по международной регистрации N891670 MAGYAR Georges/МАГЬЯР Жорж.
С учетом изложенного в возражении выражена просьба, отменить решение Роспатента и предоставить правовую охрану на территории Российской Федерации знаку по международной регистрации N 891670.
К возражению приложены следующие документы:
- распечатка из Интернета на 1 л. ;
- копия паспорта с переводом на 2л. ;
- выписка Кбис с переводом на 4 л.;
- распечатка из "ROMARIN" с переводом на 5 л.
Изучив материалы дела и выслушав участников рассмотрения возражения, Палата по патентным спорам считает доводы возражения неубедительными.
С учетом даты (29.12.2005) международной регистрации N 891670 правовая база для оценки охраноспособности знака включает в себя Закон Российской Федерации "О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров" от 23.09.92 N3520-1 в редакции Федерального закона от 11.12.2002 N166-ФЗ "О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации "О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров", вступившего в силу с 27.12.2002 (далее - Закон) и Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания, зарегистрированные в Министерстве юстиции Российской Федерации 25.03.2003, регистрационный N4322, и введенные в действие 10.05.2003 (далее - Правила).
В соответствии с пункт 1 статьи 6 Закона не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, не обладающих различительной способностью или состоящих только из элементов характеризующих товары, в том числе указывающие на их вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность, а также на время, место, способ производства или сбыта.
В соответствии с пунктом 2.3.2.3 Правил не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, характеризующих товары, в том числе указывающих на их вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность, а также время, место, способ производства или сбыта.
В соответствии с пункт 3 статьи 6 Закона не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, представляющих собой или содержащих элементы, являющиеся ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара или его изготовителя.
В соответствии с пунктом 2.5.1 Правил не допускается регистрация в качестве товарных знаков или их элементов обозначений, представляющих собой или содержащих элементы, являющиеся ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара или его изготовителя. К таким обозначениям относятся, в частности, обозначения, порождающие в сознании потребителя представление об определенном качестве товара, его изготовителе или месте происхождения, которое не соответствует действительности. Знак по международной регистрации N 891670 представляет собой слово "MAGYAR", выполненное в латинице стандартным шрифтом. Анализ словарно - справочной литературы показал, что обозначение "MAGYAR" в переводе на русский язык означает 1) венгерский, мадьярский; 2) венгр, мадьяр, венгерка, мадьярка. (см. В.К.Мюллер "Большой Англо-русский словарь" - Екатеринбург- У-Фактория, 2007.- 1536с., стр.681; "Французско- русский словарь активного типа" под редакцией В.Г. Гака и Ж.Триомфа М., "Русский язык", 1991 г., с 603.) Исходя из семантики слова "MAGYAR" коллегия приходит к выводу, что оно может быть переведено не только как указание на национальную принадлежность лица, но и как прилагательное, образованное от названия государства в центральной части Европы - Венгрии.
В связи с этим обозначение "MAGYAR"/"ВЕНГЕРСКИЙ" будет восприниматься как указание на место происхождение товара, и поэтому ему не может быть предоставлена правовая охрана на основании пункта 1 статьи 6 Закона. Поскольку лицо, производящее товары и оказывающее услуги, находится во Франции, указанное обозначение способно порождать в сознании потребителя представление об определенном месте происхождения товаров и услуг, которые не соответствуют действительности. В связи с этим обозначение "MAGYAR" признается ложным на основании пункта 3 статьи 6 Закона.
Пояснение заявителя о том, что "MAGYAR" является фамилией Президента административного совета и Генерального директора компании заявителя, является неубедительным, поскольку заявителем не предоставлены материалы, подтверждающие, что российским потребителем обозначение "MAGYAR" воспринимается как средство индивидуализации товаров и услуг, произведенных компанией ETABLISSMENTS MAGYAR S.A.
В отношении доводов заявителя, изложенных в корреспонденции, поступившей в федеральную службу по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам от 24.08.2009 необходимо отметить следующее.
В отношении довода заявителя о том, что рассмотрение вопроса о регистрации товарного знака было произведено в узком аспекте, без учета современных условий ведения бизнеса, для которого не существует национальных и географических ограничений в размещении предприятий, а также ограничения возможности свободного перемещения граждан различных национальностей по всему миру, необходимо отметить, что коллегия Палаты по патентным спорам, как и экспертиза руководствовалась при вынесении решения нормативными документами, предусмотренными действующим законодательством Российской Федерации.
Анализ других доводов заявителя был произведен выше, в связи с чем отсутствует необходимость их дополнительного рассмотрения.
Таким образом, анализ всех фактических обстоятельств показал, что решение Федеральной службы по патентам и товарным знакам об отказе в предоставлении правовой охраны знаку по международной регистрации N891670 следует признать правомерным.
В соответствии с вышеизложенным Палата по патентным спорам решила:
отказать в удовлетворении возражения от 14.01.2009 и оставить в силе решение Роспатента от 15.10.2008.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам от 2 октября 2009 г. по заявке N 891670/50
Текст решения опубликован на сайте Роспатента www.rupto.ru