Энциклопедия судебной практики
Право, подлежащее применению к обязательствам, возникающим из односторонних сделок
(Ст. 1217 ГК)
1. Если гарант как обязанное лицо по односторонней сделке находится в России, к банковской гарантии применяется российское право
Как следует из материалов дела, в соответствии со статьями контрактов первый платеж в размере евро должен быть уплачен Компанией в течение 3-х рабочих дней после предоставления Заводом гарантийного письма открытого акционерного общества "Акционерный коммерческий Сберегательный банк Российской Федерации" (далее - Банк) в форме, указанной в приложении к контрактам. При этом Банк не являлся стороной этих контрактов.
Руководствуясь пунктом 1 статьи 1192, пунктом 5 статьи 1210 и статьей 1217 ГК РФ, апелляционный суд сделал правильный вывод о том, что в данном случае к банковской гарантии подлежат применению нормы российского права.
2. Российские банки вправе предоставить гарантийное обязательство в соответствии с правом иностранного государства
Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 13 сентября 2011 г. N 1795/11
Вывод судов о невозможности предоставления российским банком гарантийного обязательства в соответствии с правом Швеции противоречит нормам российского права, в частности статьям 1186, 1217 Гражданского кодекса, а также положениям статьи 27 Унифицированных правил ICC для платежных гарантий, предусматривающим, что в гарантии либо в контргарантии, если только не предусмотрено иное, регулирующим их правом будет являться право местонахождения гаранта либо инструктирующей стороны (в зависимости от случая) или, если гарант или инструктирующая сторона имеют несколько местонахождений, то право местонахождения того филиала, который выдал гарантию либо контргарантию.
3. Основания недействительности зачета однородных требований как односторонней сделки в рамках процедуры банкротства определяются по праву страны, где осуществляется процедура банкротства
Определение Высшего Арбитражного Суда РФ от 27 августа 2013 г. N ВАС-10508/13
Основания для заявления требования о признании сделки по зачету недействительной возникли в рамках осуществляемой в Литовской Республике процедуры банкротства банка, поэтому такие основания должны определяться по литовскому праву как по праву государства, в котором осуществляется процедура банкротства (lex concursus).
Так как иск заявлен о признании зачета недействительным по тому основанию, что на момент заявления компанией о зачете встречных однородных требований в отношении банка Правлением Банка Литвы был введен мораторий и аннулирована лицензия на ведение банковской деятельности, то правовые последствия указанных актов с точки зрения допустимости и действительности зачетов должны определяться с учетом императивных требований литовского законодательства.
4. Основания одностороннего отказа от сделки в рамках процедуры банкротства определяются по праву страны, где осуществляется процедура банкротства
Определение Высшего Арбитражного Суда РФ от 27 августа 2013 г. N ВАС-10508/13
Признавая договор о корреспондентских отношениях расторгнутым и применяя в связи с этим к отношениям сторон нормы российского законодательства, суды не учли наличие в названном договоре условия о порядке его расторжения - по истечении двух месяцев со дня уведомления стороны договора о его расторжении, а также то обстоятельство, что банк находится в процедуре банкротства и вопрос об одностороннем отказе от сделки с должником надлежит рассматривать с учетом норм литовского законодательства, регулирующих порядок проведения процедур, применяемых в деле о банкротстве.
5. Если представитель по доверенности, как принимающий обязательство по односторонней сделке, являлся гражданином РФ, то к форме сделки подлежат применению нормы российского законодательства
Апелляционное определение Московского городского суда от 20 октября 2015 г. N 33-27051/15
Судом установлено, что основная доверенность удостоверена на территории Турецкой Республики с переводом на русский язык, подтверждающая полномочия представителя на передоверие.
В соответствии со ст. 1217 Гражданского кодекса Российской Федерации к обязательствам, возникающим из односторонних сделок, если иное не вытекает из закона, условий или существа сделки либо совокупности обстоятельств дела, применяется право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, принимающей на себя обязательства по односторонней сделке.
Представитель как принимающий обязательство по односторонней сделке являлся гражданином Российской Федерации, следовательно, к форме сделки подлежат применению нормы Российского законодательства.
Исходя из буквального толкования текста Подписного циркуляра, с учетом положений ст. 1217 Гражданского кодекса Российской Федерации суд первой инстанции сделал правильный вывод о том, что доверенность, удостоверенная на территории Турецкой Республики, подписана уполномоченным лицом. Иного из Подписного циркуляра не следует. Положения, на которые ссылалась сторона истца, подлежат применению при заключении договоров и по общему смыслу слов и выражений - к обязательствам, не связанным с выдачей доверенностей.
6. Аваль, как односторонняя сделка, представляет собой обеспечительную сделку, то есть является сделкой производной, подчиненной основной сделке, поэтому к авалю должны применяться нормы права, которому подчинена основная сделка (вексель)
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 16 мая 2006 г. N КГ-А40/3705-06-П
В кассационной жалобе ответчик просит решение отменить и дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд, ссылаясь на то, что судом первой и апелляционной инстанций неправильно определены законы и иные правовые акты, подлежащие применению, в частности, не применена ст. 1217 Гражданского кодекса Российской Федерации, хотя аваль - односторонняя сделка.
В отзыве на кассационную жалобу истец просит оставить обжалуемые судебные акты без изменения, ссылаясь на их законность и обоснованность, а также на несостоятельность доводов жалобы.
Давая объяснения в заседании кассационной инстанции, представители ответчика и истца привели доводы, аналогичные изложенным, соответственно, в жалобе и отзыве на нее.
Проверив доводы жалобы, материалы дела, выслушав объяснения представителей сторон, кассационная инстанция не усматривает оснований для отмены решения в связи со следующим.
Вопреки доводам кассационной жалобы первой и апелляционной инстанций правильно определено право, подлежащее применению, - Единообразный торговый кодекс США 1962 г., регулирующий спорные правоотношения, поскольку вексель, из которого заявлен иск, был выдан в США, которые не присоединились к Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе 1930 г.
Согласно ст. 1217 Гражданского кодекса Российской Федерации, к обязательствам, возникающим из односторонних сделок, если иное не вытекает из закона, условий или существа сделки либо совокупности обстоятельств дела, применяется право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, принимающей на себя обязательства по односторонней сделке.
Обязательство по оплате выданного в США векселя, то есть основное обстоятельство, принял на себя векселедатель, находящийся в США.
Аваль (вексельные поручительство) представляет собой обеспечительную сделку, то есть является сделкой производной, подчиненной основной сделке, а поэтому к авалю должны применяться нормы права США, то есть право, которому подчинена основная сделка.
7. К обязательству по векселю применяется право страны места его выдачи и места нахождения векселедателя (обязанного по сделке лица) даже в случае, если иск предъявлен не против векселедателя, а к иностранному авалисту (поручителю), который находится в другой стране
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 23 мая 2006 г. N КГ-А40/3709-06-П
Арбитражный суд правомерно в обжалуемых актах пришел к выводу о взыскании с ответчика в пользу истца спорной по делу денежной суммы долларов США, поскольку в данном случае к правоотношениям сторон по делу применяются нормы Единого торгового кодекса США, регулирующие правоотношения по оборотным документам. А о том, что на спорные правоотношения распространяются именно положения Единого торгового кодекса США (ЕТК США), свидетельствует тот факт, что местом составления векселя является штат Орегон, США, и выдан он был Компанией, которая зарегистрирована на территории того же штата США, и, кроме того, США не присоединились к Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе 1930 года. Следовательно, учитывая вышеизложенное, а также принимая во внимание тот факт, что авалистом (поручителем) спорного векселя является ответчик по делу, чего тот никогда и не отрицал, то судебная коллегия считает, что вывод суда об обращении взыскания по векселю именно на авалиста, т.е. российского ООО, является правомерным, так как он основан был на требованиях, содержащихся в ст. ст. 3-104, 3-107, 3-108, 3-110, 3-112, 3-419, 3-504 Единого торгового кодекса США. Таким образом, доводы в жалобе заявителя о том, что в данном случае должны быть применены нормы права России в силу ст. ст. 154, 1217 ГК РФ, а не положения Единого торгового кодекса США, судебной коллегией признаются неубедительными.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
В "Энциклопедии судебной практики. Гражданский кодекс РФ" собраны и систематизированы правовые позиции судов по вопросам применения статей Гражданского кодекса Российской Федерации.
Каждый материал содержит краткую характеристику позиции суда, наиболее значимые фрагменты судебных актов, а также гиперссылки для перехода к полным текстам.
Материал приводится по состоянию на 1 июля 2022 г.
См. информацию об обновлениях Энциклопедии судебной практики
См. Содержание материалов Энциклопедии судебной практики
При подготовке "Энциклопедии судебной практики. Гражданский кодекс РФ" использованы авторские материалы, предоставленные творческим коллективом под руководством доктора юридических наук, профессора Ю. В. Романца, а также М. Крымкиной, О. Являнской (Части первая и вторая ГК РФ), Ю. Безверховой, А. Вавиловым, А. Горбуновым, А. Грешновым, Р. Давлетовым, Е. Ефимовой, М. Зацепиной, Н. Иночкиной, А. Исаковой, Н. Королевой, Е. Костиковой, Ю. Красновой, Д. Крымкиным, А. Куликовой, А. Кусмарцевой, А. Кустовой, О. Лаушкиной, И. Лопуховой, А. Мигелем, А. Назаровой, Т. Самсоновой, О. Слюсаревой, Я. Солостовской, Е. Псаревой, Е. Филипповой, Т. Эльгиной (Часть первая ГК РФ), Н. Даниловой, О. Коротиной, В. Куличенко, Е. Хохловой, А.Чернышевой (Часть вторая ГК РФ), Ю. Раченковой (Часть третья ГК РФ), Д. Доротенко (Часть четвертая ГК РФ), а также кандидатом юридических наук С. Хаванским, А. Ефременковым, С. Кошелевым, М. Михайлевской.