Определение СК по гражданским делам Московского городского суда от 12 октября 2011 г. N 33-32735
Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе:
председательствующего судьи Огановой Э.Ю.,
судей Вишняковой Н.Е., Дедневой Л.В.,
при секретаре Бабойдо И.Ю.,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Вишняковой Н.Е. дело по частной жалобе Ершовой Н.В. на определение Мещанского районного суда г. Москвы от 31 марта 2011 года, которым постановлено:
производство по гражданскому делу N 2-29/2011 по иску Ершовой Н.В. к ТОР Юнайтед Корпорейшн (TНОR United Соrр) о взыскании денежных средств по договору - прекратить. Установила:
Ершова Н.В. обратилась в Мещанский районный суд г. Москвы с иском к ответчику ТОР Юнайтед Корпорейшн о взыскании денежных средств по договору N 010112, указав в обоснование исковых требований, что 16 июня 2006 г. она заключила с ответчиком договор, предметом которого являлось приобретение прав на внешние ценные.
Бумаги и иные права, удостоверенные внешними ценными бумагами. Денежные средства были вложены по программе TНОR Guarant, однако, по окончании срока программы возвращены ответчиком истцу не были. В досудебном порядке ответчик игнорировал заявления истца.
В судебное заседание истец Ершова Н.В. не явилась, просила суд рассмотреть дело в ее отсутствие, указав, что настаивает на исковых требованиях.
Представитель ответчика ТОР Юнайтед Корпорейшн по доверенности Бондар Т.Р. исковые требования Ершовой Н.В. не признала по основаниям, изложенным в письменных возражениях. Заявила ходатайство о передаче дела по подсудности в Верховный Суд г. Нью-Йорк штата Нью-Йорк США, которое было судом оставлено без удовлетворения.
Суд постановил приведенное выше определение, об отмене которого просит истица в частной жалобе.
На заседание судебной коллегии стороны не явились, о времени и месте рассмотрения частной жалобы извещались судом надлежащим образом. От Ершовой поступила телеграмма с просьбой о рассмотрении дела в ее отсутствие.
Судебная коллегия, в соответствии со ст. 354 ГПК РФ, полагает возможным рассмотреть частную жалобу в отсутствии не явившихся лиц.
Проверив материалы дела, обсудив доводы частной жалобы, судебная коллегия не находит оснований к отмене определения суда, постановленного в соответствии с требованиями закона и материалами дела.
Согласно ст. 46 Конституции Российской Федерации, каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод.
В соответствии со ст. 402 ГПК РФ, в случае, если иное не установлено правилами настоящей главы, подсудность дел с участием иностранных лиц судам в Российской Федерации определяется по правилам главы 3 настоящего Кодекса.
Суды в Российской Федерации рассматривают дела с участием иностранных лиц, если организация-ответчик находится на территории Российской Федерации или гражданин-ответчик имеет место жительства в Российской Федерации.
Суды в Российской Федерации вправе также рассматривать дела с участием иностранных лиц в случае, если: орган управления, филиал или представительство иностранного лица находится на территории Российской Федерации; ответчик имеет имущество, находящееся на территории Российской Федерации.
Согласно ст. 32 ГПК РФ, стороны могут по соглашению между собой изменить территориальную подсудность для данного дела до принятия его судом к своему производству. Подсудность, установленная статьями 26, 27 и 30 настоящего Кодекса, не может быть изменена соглашением сторон.
В силу ст. 403 ГПК РФ, к исключительной подсудности судов в Российской Федерации относятся: 1) дела о праве на недвижимое имущество, находящееся на территории Российской Федерации; 2) дела по спорам, возникающим из договора перевозки, если перевозчики находятся на территории Российской Федерации; 3) дела о расторжении брака российских граждан с иностранными гражданами или лицами без гражданства, если оба супруга имеют место жительства в Российской Федерации; 4) дела, предусмотренные главами 23-26 настоящего Кодекса.
Согласно ст. 404 ГПК РФ, по делу с участием иностранного лица стороны вправе договориться об изменении подсудности дела (пророгационное соглашение) до принятия его судом к своему производству.
Подсудность дел с участием иностранных лиц, установленная статьями 26, 27, 30 и 403 настоящего Кодекса, не может быть изменена по соглашению сторон.
В соответствии со ст. 405 ГПК РФ, дело, принятое судом в Российской Федерации к производству с соблюдением правил подсудности, разрешается им по существу, если даже в связи с изменением гражданства, места жительства или места нахождения сторон либо иными обстоятельствами оно стало подсудно суду другой страны.
В силу ст. 220 ГПК РФ, суд прекращает производство по делу в случае, если дело не подлежит рассмотрению и разрешению в суде в порядке гражданского судопроизводства по основаниям, предусмотренным пунктом 1 части первой статьи 134 настоящего Кодекса.
Таким образом, исходя из смысла приведенных выше норм гражданского процессуального законодательства, по делу с участием иностранного лица стороны вправе договориться об изменении подсудности дела до принятия его судом к своему производству, то есть заключить пророгационное соглашение, правовая природа которого вытекает из диспозитивного характера процессуальных и материальных гражданских прав и позволяет изменить соглашением сторон установленную законом компетенцию суда и определить ее иным образом.
В силу пророгационного соглашения неподсудное определенному суду общей юрисдикции дело становится ему подсудным. При этом такое соглашение имеет одновременно и дерогационный эффект, поскольку им исключается подсудность дела суду, к ведению которого оно отнесено законом. Однако такими соглашениями о договорной подсудности нельзя менять исключительную и родовую подсудность, определенную в ГПК.
При наличии соглашения о передаче спора суд по заявлению ответчика прекращает производство по делу.
Пророгационное соглашение заключается по смыслу закона в письменной форме и до принятия дела к производству компетентным судом и может предусматривать передачу спора в суд иностранного государства.
Из материалов дела усматривается, что согласно п. 14.4 Инвестиционного меморандума Программы TНОR Guarant, являющегося неотъемлемым приложением к договору N 010112 от 16 июня 2006 г., меморандум и все возможные поправки, дополнения и изменения к нему составляются, исполняются и регулируются в соответствии с действующим законодательством США. Принципы конфликта права в данном случае никакой силы не имеют. Все упомянутые в Меморандуме стороны настоящим полностью и окончательно признают по всем без исключения вопросам, прямо или косвенно касающимся каких бы то ни было положений Меморандума и/или любых аспектов взаимоотношений Инвестора и Группы TНОR, исключительную юрисдикцию штата Нью-Йорк, США и однозначно соглашаются с тем, что единственным местом проведения любых слушаний по предмету Меморандума и/или каким бы то ни было аспектам взаимоотношений инвестора и Группы TНОR может быть только штат Нью-Йорк, США. В случае любых споров, разногласий и/или процессуальных действий их рассмотрение может быть проведено исключительно в штате Нью-Йорк, США соответствующими арбитражными и/или судебными инстанциями указанного штата. Все упомянутые в Меморандуме стороны настоящим полностью отказываются переносить в какой бы то ни было форме рассмотрение любых возможных споров и разногласий между собой в какие бы то ни было другие арбитражные инстанции, суды либо иные юридические, административные, регулятивные и/или другие инстанции и/или правоохранительные органы каких бы то ни было стран и юрисдикций, и однозначно соглашаются с тем, что любые возможные решения и постановления вышеперечисленных инстанций, судов и/или правоохранительных органов любых стран и юрисдикций, отличных от арбитражных и/или судебных инстанций штата Нью-Йорк, США, по каким бы то ни было вопросам прямо или косвенно относящимся к предмету Меморандума и/или каким-либо проектам взаимоотношений Инвестора и Группы TНОR, не имеют и ни при каких условиях будут иметь никакой юридической силы.
Таким образом, стороны пришли к соглашению о передаче дела на рассмотрение в суд г. Нью-Йорк штата Нью-Йорк, США, который не относится согласно законодательству Российской Федерации к судам общей юрисдикции РФ.
В этой связи суд первой инстанции, с учетом требований закона, правомерно пришел к выводу о прекращении производства по настоящему гражданскому делу.
При таких обстоятельствах, вынесенное судом определение от 31 марта 2011 года, является законным, обоснованным и отмене не подлежит.
Доводы представителя истца, изложенные в частной жалобе, по мнению судебной коллегии, являются не состоятельными и не могут служить основанием для отмены определения суда.
На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 360, 374 ГПК РФ, судебная коллегия определила:
определение Мещанского районного суда г. Москвы от 31 марта 2011 года оставить без изменения, частную жалобу - без удовлетворения.
Председательствующий |
|
Судьи |
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Определение СК по гражданским делам Московского городского суда от 12 октября 2011 г. N 33-32735
Текст определения официально опубликован не был