Кассационное определение СК по уголовным делам Московского городского суда от 3 августа 2011 г. N 22-8601/2011
Судебная коллегия по уголовным делам Московского городского суда в составе:
председательствующего: Рыжовой А.В.,
судей: Свиренко О.В., Алешиной И.Ф.,
при секретаре: Свиридовой Н.В.,
рассмотрела в судебном заседании 3 августа 2011 года кассационные жалобы адвоката Савватеева Е.Е. и осужденного Авдалова А.А. на приговор Бабушкинского районного суда г. Москвы от 8 июня 2011 года, которым
Авдалов А.А., осужден по ч. 1 ст. 105 УК РФ к 10 годам лишения свободы, с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима.
Срок отбытия наказания исчислен с 28 октября 2010 года.
Приговором решена судьба вещественных доказательств.
Заслушав доклад судьи Алешиной И.Ф., объяснения адвоката Остафий Н.В., поддержавшей доводы кассационных жалоб, мнение прокурора Хохловой А.А., полагавшей приговор, как законный и обоснованный, оставить без изменения, судебная коллегия установила:
Авдалов А.А. признан виновным в совершении убийства, то есть умышленном причинении смерти другому человеку.
Преступление совершено в период времени с 22 июня по 27 июня 2010 года в г. Москве при обстоятельствах, изложенных в приговоре.
В судебном заседании Абдалов А.А. виновным себя признал частично.
В кассационной жалобе осужденный Авдалов А.А. выражает свое несогласие с приговором, поскольку он незаконный и необоснованный, выводы суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела, судом нарушен уголовно-процессуальный закон. Осужденный указывает, что он не владеет в достаточной мере русским языком, и не был обеспечен переводчиком. По мнению автора кассационной жалобы, материалы уголовного дела являются домыслом следователя. Осужденный полагает, что показания свидетеля Нерсесян были оглашены в нарушение закона. По мнению осужденного Авдалова А.А., показания свидетеля Н. являются домыслами. Автор кассационной жалобы полагает, что судом не установлено время совершения преступления, поскольку убийство в период времени с 22 по 27 июня 2011 года продолжатся не могло. Осужденный считает, что предварительное и судебное следствие проведены неполно. Автор кассационной жалобы считает, что судом не учтено смягчающее обстоятельство - противоправное и аморальное поведение потерпевшего.
В кассационной жалобе содержится просьба приговор суда отменить, дело направить на новое судебное рассмотрение в тот же суд в ином составе.
В кассационной жалобе адвокат Савватеев Е.Е. выражает свое несогласие с приговором, поскольку он незаконный, выводы суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела. Защитник указывает, что вина осужденного не нашла своего подтверждения. Ссылаясь на обстоятельства дела, автор кассационной жалобы полагает, что действия Авдалова носили характер самообороны и подлежат переквалификации на ч. 1 ст. 108 УК РФ.
В кассационной жалобе содержится просьба приговор суда изменить, переквалифицировать действия Авдалова А.А. на ч. 1 ст. 108 УК РФ.
Проверив материалы уголовного дела, обсудив доводы кассационных жалоб осужденного Авдалова А.А. и его защитника адвоката Савватеева Е.Е., судебная коллегия находит приговор суда законным и обоснованным.
Вина Авдалова А.А. в совершении преступления, за которое он осужден, материалами уголовного дела установлена и его действиям дана правильная правовая оценка.
Органами предварительного следствия при расследовании уголовного дела и судом при рассмотрении дела каких-либо нарушений закона, влекущих отмену приговора или могущих повлиять на постановление законного, обоснованного и справедливого приговора, допущено не было, дело расследовано и рассмотрено всесторонне, полно и объективно.
Совокупность приведенных в приговоре доказательств была проверена и исследована в ходе судебного следствия, суд дал им надлежащую оценку и привел мотивы, по которым признал их достоверными, соответствующими установленным фактическим обстоятельствам дела, а также указал мотивы, по которым он принимает одни доказательства и отвергает другие.
Доводы кассационных жалоб адвоката Савватеева Е.Е. и осужденного Авдалова А.А. о невиновности последнего в совершении преступления, за которое он осужден, и о неправильной квалификации его действий, проверялись судом и были мотивированно отвернуты, как противоречащие материалам уголовного дела. Так, вина осужденного в совершении инкриминируемого преступления подтверждается показаниями потерпевшей Н., из которых следует, что она состояла в браке с З.-С.; у них имеется совместный ребенок; в 2003 году она уехала вместе с ребенком в Республику - на постоянное место жительства к своей матери, в связи с затруднительным материальным положением в г. М.; З.-С. остался проживать в г. М.; в конце июня 2010 года З.-С. позвонил ей на мобильный телефон и сообщил, что познакомился с молодым человеком кавказской национальности и они употребляют пиво; далее ее муж передал трубку этому молодому человеку, как выяснилось позднее, это был Авдалов; Авдалов стал что-то ей говорить, но невнятно; она (Н.) попросила Авдалова, чтобы он не употреблял спиртные напитки с З.-С., однако на данную просьбу Авдалов не отреагировал и положил трубку; в конце августа 2010 года к ней (Н.) в - приехал сотрудник милиции, который сообщил, что З.-С. нашли в квартире мертвым; она (Н.) знает, что ее муж был традиционной сексуальной ориентации, каких-либо странностей и наклонностей в поведении своего мужа она не замечала; заключением судебно-медицинской экспертизы, из выводов которой следует, что при исследовании трупа З.-С. обнаружены следующие телесные повреждения: колото-резаные слепые (14), проникающие в плевральные полости ранения передней поверхности грудной клетки справа и слева с повреждением мягких тканей передней поверхности грудной клетки, костной ткани четвертого ребра слева, пристеночной плевры, верхней доли правого легкого, верхней и нижней долей левого легкого; колото-резаные ранения (3) мягких тканей передней поверхности грудной клетки; смерть З.-С. наступила от массивной кровопотери, развившейся в следствии колото-резаных слепых, проникающих в плевральные полости ранений передней поверхности грудной клетки справа и слева с повреждением внутренних органов; иными доказательствами, подробный анализ которых приведен в описательно-мотивировочной части приговора.
При изложенных доказательствах суд пришел к правильному выводу о виновности Авдалова А.А. в совершении указанных действий, в связи с чем доводы кассационных жалоб осужденного и его защитника судебной коллегией отклоняются.
Доводы адвоката Савватеева Е.Е. и осужденного Авдалова А.А. о невиновности последнего в совершении преступления, за которое он осужден, и о неправильной квалификации его действий, судом первой инстанции надлежащим образом проверялись и были отклонены, как необоснованные и не соответствующие установленным фактическим обстоятельствам дела. Мотивы принятия судом такого решения подробно изложены в описательно-мотивировочной части приговора, и оснований сомневаться в их правильности судебная коллегия не усматривает.
Судебная коллегия не может согласиться с доводами осужденного о том, что показания потерпевшей Н. являются недопустимыми доказательствами, поскольку показания потерпевшей являются логичными, последовательными, непротиворечивыми, согласуются с иными доказательствами и не противоречат установленным судом фактическим обстоятельствам дела.
Из материалов уголовного дела следует, что потерпевшая Н. постоянно проживает на территории иностранного государства, судом были предприняты исчерпывающие меры к вызову ее в суд для допроса. В связи с тем, что потерпевшая в судебное заседание не явилась, ее показания были оглашены в соответствии с положениями ст. 281 УПК РФ.
Вопреки доводам осужденного, судом установлены все фактические обстоятельства, подлежащие доказыванию в соответствии с требованиями ст. 73 УПК РФ.
Из материалов уголовного дела, в частности из протокола допроса Авдалова А.А. в качестве подозреваемого от 28 октября 2010 года, протоколов допросов в качестве обвиняемого от 28 октября 2010 года и от 1 апреля 2011 года, следует, что Авдалову были разъяснены его права, в том числе право давать показания на его родном языке или языке, которым он владеет и пользоваться услугами переводчика бесплатно. Авдалов А.А. заявил, что русским языком он владеет хорошо и в услугах переводчика не нуждается. Из протокола судебного заседания от 25 мая 2011 года усматривается, что Авдалов А.А. заявил, что русским языком владеет и в услугах переводчика не нуждается. Поэтому доводы осужденного о нарушении его прав судебной коллегией отклоняются, так как они противоречат материалам уголовного дела.
Судебная коллегия не может признать обоснованным довод осужденного Авдалова А.А. о признании смягчающим обстоятельством противоправное и аморальное поведение потерпевшего, поскольку он не основан на материалах уголовного дела.
Наказание осужденному Авдалову А.А. обосновано назначено в виде лишения свободы в соответствии с требованиями уголовного закона, с учетом характера и степени общественной опасности совершенного им преступления и данных о личности виновного. Вывод суда о возможности исправления осужденного только в условиях реального отбывания наказания и отсутствии оснований для применения ст. 73 УК РФ мотивирован судом совокупностью конкретных обстоятельств дела.
На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 377, 378, 388 УПК РФ, судебная коллегия по уголовным делам Московского городского суда определила:
приговор Бабушкинского районного суда г. Москвы от 8 июня 2011 года в отношении Авдалова А.А. оставить без изменения, а кассационные жалобы - без удовлетворения.
Председательствующий |
|
Судьи |
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.