Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 17 декабря 2014 г. N 09АП-44346/14
г. Москва |
|
17 декабря 2014 г. |
Дело N А40-185551/13 |
Резолютивная часть постановления объявлена 10 декабря 2014 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 17 декабря 2014 года.
Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи: Кузнецовой И.И.,
судей Смирнова О.В., Мартыновой Е.Е.,
при ведении протокола секретарем судебного заседания Григорьевой Ю.М.
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционные жалобы Компании БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) и Компании Креффилд Лимитед (CREFFIELD LIMITED) на решение Арбитражного суда г. Москвы от 19 августа 2014 года по делу N А40-185551/2013, принятое судьей Муратовым А.Н. по иску ООО "СТК "СОЮЗ" (ОГРН 1027739593430, ИНН 7714033967, место нахождения: 125319, г. Москва, ул. Академика Ильюшина, д. 4, корп. 1) к Компании БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) (адрес местонахождения: ул. Софули, 40, здание "Шантеклер", 3-й этаж, офис 308, 1096, Никосия, Республика Кипр, зарегистрировано 09.10.2008 года под номером НЕ239539), с участием в деле третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, - Компания Креффилд Лимитед (CREFFIELD LIMITED) (Perikleos, 1, Aglantzia, Nicosia, Cyprus) о взыскании суммы уплаченного по соглашению о намерениях от 20.09.2010 года аванса, предусмотренных соглашением о намерениях от 20.09.2010 года процентов за пользование авансом,
при участии в судебном заседании:
от истца - Цаплин И.Н. по доверенности от 11.12.2013. N 11/12-13/2; Бызеев В.В. по доверенности от 11.12.2013 N 11/12-13/4; Калашник О.А. по доверенности от 10.07.2014 б/н;
от ответчика - Смирнова Е.В. по доверенности от 30.10.2014 б/н.;
от третьего лица - не явился, извещен.
УСТАНОВИЛ:
ООО "СТК "СОЮЗ" обратилась в Арбитражный суд г. Москвы с уточненными в порядке ст. 49 АПК РФ исковыми требованиями к Компании БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) о взыскании суммы уплаченного по соглашению о намерениях от 20.09.2010 года аванса в размере 1 687 500 (один миллион шестьсот восемьдесят семь тысяч пятьсот) долларов США, а также предусмотренных соглашением о намерениях от 20.09.2010 года процентов за пользование авансом за период с 21.12.2010 года по 30.07.2014 года в размере 801 266 долларов США 65 центов.
Определением суда от 21.07.2014 года привлечена к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельного требования относительно предмета спора, - Компания Креффилд Лимитед (CREFFIELD LIMITED) (Perikleos, 1, Aglantzia, Nicosia, Cyprus).
Определением суда от 04.08.2014 года оставлено без удовлетворения ходатайство третьего лица - Компании Креффилд Лимитед (CREFFIELD LIMITED) (Perikleos, 1, Aglantzia, Nicosia, Cyprus) об объединении настоящего дела N А40-185551/13 и дела Арбитражного суда г. Москвы N А40-137403/2013 по иску Компании Креффилд Лимитед к ООО "СТК "СОЮЗ", Компании BAYLAKEN LIMITED о признании незаключенным соглашения от 20.09.2010 года в одно производство для их совместного рассмотрения.
Определением суда от 04.08.2014 года оставлено без удовлетворения ходатайство третьего лица - Компании Креффилд Лимитед (CREFFIELD LIMITED) (Perikleos, 1, Aglantzia, Nicosia, Cyprus) о приостановлении производства по настоящему делу N А40-185551/13 до вступления в законную силу судебного акта по существу спора по делу Арбитражного суда г. Москвы NА40-137403/2013 по иску Компании Креффилд Лимитед к ООО "СТК "СОЮЗ", Компании BAYLAKEN LIMITED о признании незаключенным соглашения от 20.09.2010 года.
Решением Арбитражного суда города Москвы от 19 августа 2014года исковые требования удовлетворены частично с применением ст. 333 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Взыскано с Компании БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) (адрес местонахождения: ул. Софули, 40, здание "Шантеклер", 3-й этаж, офис 308, 1096, Никовия, Республика Кипр, зарегистрировано 09.10.2008 года под номером НЕ239539) в пользу ООО "СТК "СОЮЗ" (ОГРН 1027739593430, ИНН 7714033967) сумму уплаченного по соглашению о намерениях от 20.09.2010 года аванса в размере 1 687 500 (один миллион шестьсот восемьдесят семь тысяч пятьсот) долларов США в рублях по курсу Центрального банка Российской Федерации на дату платежа, предусмотренные соглашением о намерениях от 20.09.2010 года проценты за пользование авансом в размере 751 266 (семьсот пятьдесят одна тысяча дести шестьдесят шесть) долларов 65 центов США в рублях по курсу Центрального банка Российской Федерации на дату платежа, а также судебные расходы по оплате государственной пошлины по иску в размере 200 000 рублей 00 копеек.
В остальной части исковые требования ООО "СТК "СОЮЗ" (ОГРН 1027739593430, ИНН 7714033967) к Компании БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) (адрес местонахождения: ул. Софули, 40, здание "Шантеклер", 3-й этаж, офис 308, 1096, Никовия, Республика Кипр, зарегистрировано 09.10.2008 года под номером НЕ239539) о взыскании предусмотренных соглашением о намерениях от 20.09.2010 года процентов за пользование авансом оставлено без удовлетворения.
Ответчик и третье лицо обратились с апелляционными жалобами, в которых просят отменить решение суда первой инстанции, как незаконно и необоснованное, принять по делу новый судебный акт об отказе в удовлетворении исковых требований.
Доводы апелляционной жалобы ответчика сводятся к тому, что суд рассматривая спора применительно к нормам российского права, тем не менее, сослался в судебном акте на применимое к спорным правоотношениям права республики Кипр. Между тем, никаких действий по установлению содержания норм иностранного права судом не предпринималось, отсутствует ссылка на нормы кипрского законодательства и в судебном акте, несмотря на выводы суда о его применении. Одновременное применение норм кипрского и российского законодательства свидетельствует о незаконности судебного акта. По мнению ответчика, к спорным правоотношениям подлежит применению российское право. Полагает, что соглашение о намерении является ничтожной сделкой по основаниям притворности, фактически соглашение прикрывает сделку купли-продажи недвижимости.
Доводы апелляционной жалобы третьего лица сводятся к тому, что применимым должно являться российское право, в соответствии с которым Соглашение является незаключенным, поскольку на момент подписания Соглашения о намерениях предмет согласован не был, состав подлежащих отчуждению акций, как и состав уступаемой дебиторской задолженности не определены.
В судебном заседании ответчик доводы апелляционной жалобы поддержал. Представитель истца высказался против апелляционных жалоб ответчика и третьего лица.
Апелляционный суд откладывал рассмотрения дела, обязав стороны представить заключения по кипрскому праву об условиях начисления процентов, неустойки, возможности снижения размера неустойки, последовательности погашения задолженности.
Сторонами были представлены заключения специалистов по кипрскому праву по указанным вопросам, основной закон республики Кипр, соответствующие письменные пояснения.
Третье лицо, извещенное о времени и месте судебного заседания надлежащим образом, в том числе, путем публичного размещения информации по делу на официальных сайтах Девятого Арбитражного Апелляционного суда и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации http://www.arbitr.ru/, в заседание представителя не направило. Дело рассмотрено в соответствии со ст. 156 АПК РФ в отсутствие третьего лица.
Законность и обоснованность принятого решения суда первой инстанции проверены на основании статей 266 и 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. Проверив правильность применения норм материального и процессуального права, соответствие выводов Арбитражного суда города Москвы фактическим обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, исследовав материалы дела, Девятый арбитражный апелляционный суд считает решение Арбитражного суда города Москвы подлежащим изменению в силу следующего.
Из материалов дела следует и установлено судом первой инстанции, что 20.09.2010 года между ООО "Столичная трастовая компания "Союз" (покупатель) и Компанией БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) (продавец) было заключено Соглашение о намерениях от 20.09.2010 года( далее -Соглашение), предметом которого выступает заключение сделок купли-продажи 100% акций Компании "Креффилд Лимитед" (Кипр) и 100% акций Компании "Амантайн Лимитед" (Кипр).
В условиях пункта 1 соглашения о намерениях от 20.09.2010 года стороны предусмотрели, что, поскольку Продавец имеет полное, действительное, абсолютное и неограниченное право собственности на 100% акций Компании "Креффилд Лимитед" (Кипр) и на 100% акций Компании "Амантайн Лимитед" (Кипр), поскольку Компания "Креффилд Лимитед" (Кипр) имеет полное, действительное, абсолютное и неограниченное право собственности на 100% акций ЗАО "Восточноевропейская инвестиционная компания" (за исключением залога, указанного в п. 6.6. соглашения), Компании "Амантайн Лимитед" принадлежит дебиторская задолженность ЗАО "Восточноевропейская инвестиционная компания" на сумму, не менее 290 000 000 рублей, далее именуемая S1, а Компании Бэйлэкен Лимитед принадлежит дебиторская задолженность Компании "Амантайн Лимитед" на сумму не менее 290 000 000 рублей, далее именуемая S2 (точное значение S1 и S2 зависит от даты сделки и будет, определено за три дня перед подписанием основных договоров), поскольку ЗАО "Восточноевропейская инвестиционная компания" имеет полное, действительное, абсолютное и неограниченное залогом, арестом, запрещением право собственности на здание (условный номер 77-77-12/009/2008-306, общей площадью 6 225,8 квадратных метров), расположенное по адресу: г. Москва, 4-й Лесной переулок, дом N 13 (в дальнейшем именуемое "Здание", поскольку Продавец изъявляет желание продать Покупателю 100% акций Компании "КреффилдЛимитед" и 100% акций Компании "Амантайн Лимитед" и переуступить Покупателю дебиторскую задолженность Компании "Амантайн Лимитед", таким образом, чтобы полный контроль над ЗАО "Восточноевропейская инвестиционная компания", обладающим Зданием, перешёл к Покупателю, поскольку Покупатель изъявляет желание приобрести полный контроль над ЗАО "Восточноевропейская инвестиционная компания", обладающим зданием, но для заключения такой сделки Покупатель должен провести юридическую экспертизу сделки, строительную экспертизу Здания, а также аудит компаний, акции которых приобретаются, таким образом, желая придать своим соглашениям юридическую силу, стороны - ООО "СТК "СОЮЗ" и Компания БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) согласовывают перечень действий и условий, направленных на заключение Основных договоров купли-продажи 100% акций Компании "КреффилдЛимитед" и 100% акций Компании "Амантайн Лимитед", зарегистрированных на Кипре, по которому указанные акции перейдут от Продавца в собственность Покупателя, а также договора цессии, по которому дебиторская задолженность компании "Амантайн Лимитед" перейдёт к Покупателю.
Следовательно, обязательными условиями заключения основных договоров являлись, в том числе принадлежность Компании "Креффилд Лимитед" 100% акций ЗАО "Восточноевропейская инвестиционная компания", принадлежность здания по адресу: Москва, 4-й Лесной переулок, д. 13 ЗАО "Восточноевропейская инвестиционная компания", а также отсутствие каких либо обременении в отношении вышеуказанных акций и здания.
Положениями пункта 4 соглашения о намерениях от 20.09.2010 года предусмотрено, что ООО "СТК "СОЮЗ" как покупатель обязуется перечислить продавцу Компании БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) аванс в размере 5% от общей согласованной сторонами цены сделки (указанной в п. 2 соглашения), что составит денежную сумму в размере 1 687 500 (один миллион шестьсот восемьдесят семь тысяч пятьсот) долларов США. В случае заключения между сторонами Основных договоров, предусмотренных соглашением, вышеуказанный аванс подлежит зачёту в стоимость сделки по приобретению покупателем 100% акций Компании "Креффилд Лимитед", указанную в п. 2.1 соглашения.
Судом по представленным в материалы дела доказательствам установлено и ответчиком не опровергается, что во исполнение условий соглашения о намерениях от 20.09.2010 года ООО "Столичная трастовая компания "Союз" 06.10.2010 года перечислила Компании БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) аванс в размере 1 687 500 (Один миллион шестьсот восемьдесят семь тысяч пятьсот) долларов США.
В пункте 4 Соглашения от 20.09.2010 года в стороны предусмотрели, что в случае незаключения (по любым основаниям) в срок до 15 декабря 2010 года сторонами Основных договоров, предусмотренных соглашением, вышеуказанный аванс в сумме 1 687 500 долларов США подлежит безусловному возврату покупателю - ООО "Столичная трастовая компания "Союз" без удержания каких-либо штрафов и комиссий в срок до 20.12.2010 года. В случае нарушения срока возврата аванса Компания BAYLAKEN LBMITED обязана уплатить проценты за пользование авансом в размере 0,041% от суммы аванса за каждый день просрочки.
Судом установлено и сторонам не опровергается, что выступающие предметом соглашения о намерениях от 20.09.2010 года сделки - основные договоры купли-продажи 100% акций Компании "Креффилд Лимитед" (Кипр) и 100% акций Компании "Амантайн Лимитед" (Кипр) в соответствии с соглашением как в срок до 15.12.2010 года, так и на момент обращения с иском в суд не заключены. Следовательно, у ответчика возникла обязанность возвратить аванс.
В установленный Соглашением срок, т.е. до 20.12.2010года аванс возвращен не был, после неоднократных требований о возврате аванса, ответчик- Компания BAYLAKEN LBMITED в период с 19.04.2013 г. по 07.06.2013 г. перечислил на расчетный счет ООО "СТК "Союз" денежные средства на общую сумму 110 624, 60 долларов США пятью платежами, что подтверждается представленными апелляционному суду платежными документами и не оспаривается истцом.
Истец, принимая платежи, учитывал их в счет погашения задолженности по процентам, начисленным в размере и на условиях п. 4 Соглашения за несвоевременный возврат аванса, начиная с 21.12.2010года.
Поскольку аванс возвращен не был, несмотря на неоднократные требования, истец обратился с настоящим иском в суд о взыскании суммы аванса в размере 1 687 500 долларов США и процентов за просрочку возврата аванса за период с 21.12.2010года по 30.07.2014года в сумме 801 266 долларов США 65 центов, рассчитанных истцом дифференцированно с учетом полученных от ответчика платежей, учтенных в счет задолженности по процентам.
Суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу о применении к спорным правоотношениям сторон по Соглашению о намерениях норм права Республики Кипр.
Отклоняя доводы апелляционных жалоб о необходимости применения к спорным правоотношениям норм российского права, апелляционный суд подтверждает правильность выводов суда о применимом праве, указавшего следующее.
В соответствии со ст. 1210 ГК РФ стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору.
Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено или должно определенно вытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела.
В тексте Соглашения о намерениях от 20.09.2010 г. отсутствует указание на то, право какой страны должно применяться при разрешении споров между сторонами.
В соответствии с пунктами 1, 2, подпунктом 8 пункта 3 статьи 1211 Гражданского кодекса при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора, либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора. Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора, либо совокупности обстоятельств дела, сторона, являющаяся продавцом - в договоре купли-продажи.
Соглашение о намерениях от 20.09.2010 года заключено между двумя юридическими лицами, одно из которых - Компания Бэйлэкен Лимитед - зарегистрирована и находится в Республике Кипр, а второе - ООО "СТК "Союз" - зарегистрировано и находится в Российской Федерации.
Целью исполнения соглашения является заключение кипрской Компанией "Бэйлекен Лимитед" договоров купли-продажи 100% акций кипрских Компаний "Креффилд Лимитед" и "Амантайн Лимитед", а также уступка дебиторской задолженности Компании "Амантайн Лимитед", местом исполнения которого является Республика Кипр.
Учитывая вышеизложенное, суд первой инстанции пришел к правомерному выводу, что правом страны, с которой наиболее тесно связано исполнение сторонами вышеуказанного соглашения о намерениях от 20.09.2010 года, является законодательство Республики Кипр, в связи с чем, к правоотношениям сторон по вопросу о заключенности и порядке исполнения принятых на себя обязательств по Соглашению о намерениях от 20.09.2010 года подлежит применению законодательство Республики Кипр.
В соответствии с экспертным юридическим заключением (legal opinion) юридической кипрской Компании MICHAEL KYPRIANOU & СО LLC (т. 1 л.д. 34-41), оспариваемое Соглашение о намерениях от 20.09.2010 года в соответствии с Законом о Договорах Кипра, Глава 149 (раздел 2 и 10) и прецедентным правом является легитимным и юридически обязывающим для сторон.
Стороны в. п.4 и 5 Соглашения о намерениях пришли в к выводу о достигнутом сторонами намерении придать обязательный характер Соглашению. Специалисты юридической кипрской Компании MICHAEL KYPRIANOU & СО LLC подтвердили, что предмет соглашения о намерениях, а именно продажа активов, определяемых Соглашением о намерениях как акции, а также уступка задолженности является правомерным предметом соглашения. Сделаны выводы о том, что Соглашение является законным в соответствии с законодательством Кипра, на нарушает положений законодательства Кипра, основание и предмет Соглашения являются допустимыми в соответствии с законодательством Кипра.
Согласно юридическому заключению (legal opinion) юридической кипрской Компании MICHAEL KYPRIANOU & СО LLC условия соглашения о намерениях от 20.09.2010 года являются законными и обязательными для сторон, исходя из нижеследующего. Такие договоры, как "Соглашение о намерениях", "Соглашение о договорённости", "Предварительный договор" зачастую являются договорами, которые предшествуют "основному договору", но их точное толкование и, в частности, какое действие они имеют, если стороны в последствии не находят общего языка, зависит от их сути, а не от их названия. Законодательство Кипра не предусматривает конкретное определение таких соглашений, таким образом, сами по себе такие документы говорят о намерениях сторон, соответственно, Суд будет принимать решение на основании правовой силы содержания документа, а не на основании названия самого документа.
Для того чтобы определить, устанавливает ли Соглашение о намерениях юридически обязывающие обязательства сторон специалистами юридической кипрской Компании MICHAEL KYPRIANOU & СО LLC был изучен вопрос о том, является ли это соглашение легитимным в соответствии с законодательством Кипра, поскольку в соответствии с Законом о Договорах Кипра, Глава 149 (раздел 2 и 10) и прецедентным правом основными условиями юридической обязательности соглашения являются: а) должно быть предусмотрено условие оферты и акцепта; б) согласия сторон должны быть добровольными; в) стороны должны обладать правоспособностью заключать договор; г) должно быть предусмотрено правомерное встречное удовлетворение; е) должен быть предусмотрен правомерный предмет договора; ё) должно быть предусмотрено намерение создать правоотношения.
Изучив Соглашение о намерениях специалисты юридической кипрской Компании MICHAEL KYPRIANOU & СО LLC установили, что стороны договорились, чтобы Продавец продал и Покупатель купил определённые активы, что определено в Соглашении о намерениях, и заключив Соглашение о намерениях стороны договорились об основных условиях сделки. Далее, что для завершения сделки и передачи активов должны быть заключены Основные договоры между сторонами, как это предусмотрено Соглашением о намерениях.
Согласно предложению продать и согласию купить в соответствии с Соглашением о намерениях специалисты юридической кипрской Компании MICHAEL KYPRIANOU & СО LLC посчитали, что условие оферты и акцепта соблюдено. Тот факт, что Соглашение о намерениях предусматривает определённые формальности для его завершения, именно подписание Основных договоров в будущем, не означает, что это соглашение не носит договорной характер. (Иск компании Thoresen Car Ferries Ltd к компании Weymouth Portland ВС [1977] 2, Доклад Lloyd. 614).
С учетом изложенного специалисты указали, что стороны в Соглашении о намерениях в пункте 2 договорились об окончательной цене и это удовлетворяет условию правомерного встречного удовлетворения.
В случае обычных коммерческих сделок нет необходимости доказывать, что стороны по определённому соглашению намерены создать правоотношения. Долг доказать, что нет намерений лежит на "стороне, которая утверждает, что не предусмотрены правовые последствия и ответственность велика", (иск Edwards к Skyways Ltd [1964] 1 W.L.R. 349, 355). Когда стороны заключают Соглашение о намерениях, которое не предусматривает заключение юридического договора, они заключают своё соглашение вести переговоры и оформить официальное детальное соглашение в будущем. В таких случаях обычно применяются термины "предмет договора" и "отсутствие намерения создать правообязанность" (иск компании Broadwick Financial Services Ltd к компании Spencer [2002] 1 All E.R. (Comm) 446,[27]). Такое соглашение нуждается в рассмотрении и намерении создать правоотношения. Эффект такого соглашения зависит также от его цели. С другой стороны могут учесть все основные условия, а детали оставить для Основного соглашения, которое будет заключено в будущем. В этой ситуации, поскольку соглашение содержит все необходимые элементы, и если оно исполнено сторонам, то оно может само по себе иметь место быть, и поэтому должно быть введено в действие.
Специалисты юридической кипрской Компании MICHAEL KYPRIANOU & СО LLC в заключении также отметили, что в соглашении о намерениях нет не выраженных или подразумеваемых положений, отрицающих намерение, а также, что в пункте 1 Соглашения о намерениях стороны утверждают, что они желают "привести в действие договоры", и что "стороны договариваются о ряде действий и условий, направленных на завершение Основных договоров". Далее стороны договорились об уплате депозита, о котором говорится в пункте 4 Соглашения о намерениях, и который Покупатель уплатил.
Специалистами указано, что в том же самом пункте 4 Соглашения о намерениях, а также в пункте 5 даются ссылки на обязательства и ответственность сторон, подтверждающих намерение сторон придать обязательный характер соглашению. Таким образом, стороны допускают, что по Соглашению о намерениях они договариваются об основных сроках и условиях сделки, оставляя за Основными договорами только технические моменты (пункт 6 Соглашения о намерениях).
С учетом изложенного специалисты юридической кипрской Компании MICHAEL KYPRIANOU & СО LLC подтвердили, что предмет соглашения о намерениях, а именно продажа активов, определяемых Соглашением о намерениях как акции, а также уступка задолженности является правомерным предметом соглашения.
Специалистами также указано на то, что законами, регламентирующими законность договора, включая указанное Соглашение о намерениях, выступают Закон о Договорах Кипра, Глава 149, а также прецедентное право Кипра и Англии, при этом учтено, что отсутствие каких-то определенных предписаний относительно соглашений о намерениях в законодательстве Кипра, в связи с чем указанное соглашение о намерениях от 20.09.2010 года подлежало рассмотрению по его содержанию, а не по его определению, в связи с чем, сделаны выводы о том, что такое соглашение является законным в соответствии с законодательством Кипра, последнее (соглашение) не нарушает никаких положений законодательства Кипра, а основание и предмет Соглашения о намерении являются допустимыми в соответствии с законодательством Кипра.
Суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу, что правом страны, с которой наиболее тесно связано исполнение сторонами вышеуказанного соглашения о намерениях от 20.09.2010 года, является законодательство Республики Кипр, в связи с чем, к правоотношениям сторон по вопросу о заключенности и порядке исполнения принятых на себя обязательств из соглашения о намерениях от 20.09.2010 года подлежит применению законодательство Республики Кипр.
Судом первой инстанции обоснованно отклонены доводы ответчика о применении положений ст. 1213 ГК РФ, так как продажа недвижимого имущества не является предметом соглашения о намерениях от 20.09.2010 года, равно как и не является предметом Основных договоров, подлежащих заключению в соответствии с соглашением.
Обоснованно признаны неправомерными утверждение третьего лица - Компании Креффилд Лимитед (CREFFIELD LIMITED) о том, что соглашение о намерениях от 20.09.2010 г., подписанное между ООО "СТК "Союз" и Компанией Бэйлэкен Лимитед", является незаключённым со ссылкой третьего лица на то, что действующим гражданским законодательством Российской Федерации не предусмотрена такая форма договора как "соглашение о намерениях".
Правильно определив применимое к спорным правоотношениям материальное право Республики Кипр, суд первой инстанции, тем не менее, при рассмотрении спора руководствовался положениями российского права об очередности погашения платежей (ст. 319 ГК РФ), положением о неустойке и возможности её снижения (ст.330,333 ГК РФ), постановлениям Пленума ВАС РФ по указанным вопросам.
В связи с чем, согласился с доводами истца о первоочередном погашении процентов, с доводами ответчика - о возможности снижения процентов применительно к ст. 333 ГК РФ в связи с несоразмерностью последствиям нарушения обязательств.
Поскольку судом не применены нормы права Республики Кипр, апелляционный суд предложил сторонам представить заключения специалистов о порядке погашения задолженности, возможности снижения неустойки.
Из представленных апелляционному суду заключений следует, что в законодательстве Республики Кипр отсутствуют нормы права о порядке погашения задолженности. Порядок погашения может быть установлен в договоре. В случае отсутствия соглашения сторон об очередности погашения, поступившие платежи учитываются согласно указанному в платежных поручениях назначению платежа, что предусмотрено ст. 59 Закона Кипра о договорах. В соответствии со ст. 60 указанного Закона кредитор имеет право отнести платеж на любой из долгов по своему усмотрению только в том случае, если должником назначение платежа не указано.
Между тем, во всех пяти платежных поручениях о возврате истцу 110 624, 60 долларов США в назначении платежа указано "Возврат суммы по Соглашению от 20.09.2010"
В связи с чем, апелляционный суд приходит к выводу, что поступившие от ответчика пять платежей на общую сумму 110 624, 60 долларов США подлежали зачислению в счет основного долга, а не задолженности по процентам, как было учтено истцом. В связи с чем, основной долг на момент обращения с иском в суд составляет 1 576 875 долларов США 65 центов (1 687 500-110 624, 60)
Требования о возврате суммы аванса в размере 1 576 875 долларов США 65 центов соответствуют условиям договора и нормам применимого права и подлежат удовлетворению.
Возможность взыскания неустойки за нарушение обязательств предусмотрена ст. 74 Закона Кипра о договорах, в связи с чем, истец вправе был начислить предусмотренную договором неустойку в размере 0,041% за каждый день просрочки возврата аванса за период с 21.12.2010года по 30.07.2014года, исходя из суммы долга с учетом частичного его погашения.
Платежи в счет возврата аванса поступали в следующем порядке: 19.04.2013года поступил платеж в сумме 8 130 долларов США; 23.04.2013года поступил платеж в сумме 800 долларов США; 26.04.2013года поступил платеж в сумме 3 400 долларов США; 22.05.2013года поступил платеж в сумме 33 594,60 долларов США07.06.2013года поступил платеж в сумме 64 700 долларов США.
Исходя из периодов платежей в счет возврата аванса, сумма процентов, начисленных в соответствии с п. 4 Соглашения за просрочку возврата по ставе 0,041% за каждый день просрочки, составляет соответственно:
- за период с 21.12.2010года по 19.04.2013года 588 785,63 долларов США, исходя из суммы долга 1 687 500 долларов США;
- за период с 19.04.2013года по 22.04.2013года составляет 2 754,16 долларов США, исходя из суммы долга 1 679370 долларов США;
- за период с 23.04.2013года по 25.04.2013года составляет 2 064, 63 долларов США, исходя из суммы долга 1 67857 долларов США;
- за период с 26.04.2013года по 22.05.2013года составляет 17 857,31 долларов США, исходя из суммы долга 1 675 170 долларов США;
- за период с 22.05.2013года по 07.06.2013года составляет 10 095,60 долларов США, исходя из суммы долга 1 641 575,40 долларов США;
- за период с 07.06.2013 г по 30.07.2014года составляет 270 244,90 долларов США, исходя из суммы дола 1 576 875,40 долларов США.
Общий размер неустойки за указанный период составляет 891 802,23 долларов США.
Поскольку истцом заявлено о взыскании 801 266,65 долларов США, требования о взыскании неустойки подлежат удовлетворению в заявленном истцом размере.
Оснований для снижения размера неустойки апелляционным судом не усматривается, поскольку согласно ст.74 Закона Кипра в о договорах в случае нарушения договора, в тексте которого указана сумма, подлежащая уплате при таковом нарушении, либо содержится иное положение о неустойке, сторона, заявившая о нарушении договора, имеет право, независимо от доказанного факта причинения ей действительного ущерба или убытков вследствие такого нарушения, получить от нарушившей договор стороны разумную компенсацию, размер которой не превысит указанную в тексте договора сумму, либо, в зависимости от конкретных обстоятельств, неустойку в установленном размере.
Таким образом, разумная компенсация должна не превышать указанную в договоре сумму компенсации, либо неустойку в установленном размере. Иных понятий разумности компенсации по Кипрскому законодательству сторонами суду не представлено, как и не представлено сведений о том, какие конкретные обстоятельства должны учитываться при определении разумности компенсации.
Поскольку истцом заявлено о взыскании неустойки, предусмотренной договором, в размере меньшем фактического за указанный период, ответчиком в нарушении ст. 65 АПК РФ не представлено доказательств наличия каких-либо конкретных обстоятельств, свидетельствующих о неразумности предусмотренной договором компенсации за нарушение условия договора, принимая во внимание длительность неисполнения ответчиком обязательств по возврату аванса, апелляционный суд приходит к выводу о разумности компенсации за нарушение обязательств по возврату аванса в истребованной истцом сумме в размере 801 266,65 долларов США.
Довод ответчика о возможности применения к спорным правоотношениям ст. 78 Закона Кипра о договорах является несостоятельным, поскольку указанная норма права регулирует долговые обязательства, составленные в общепринятом виде, представляющие собой обязательство в письменной форме, составленное одним лицом в пользу другого лица в присутствии двух свидетелей и предусматривающих уплату в пользу указанного в тексте документа лица суммы денежных средств с учетом процентов, начисленных по установленной в обязательстве ставке, не превышающей девять процентов годовых. В указанной статье речь идет о долговых расписках и займах.
Законом Кипра не предусмотрена аналогия применения указанной нормы к ответственности за нарушение обязательств, к которым плата за займ, не относится.
Доводы ответчика о моменте начисления неустойки, начиная с 12.12.2012года, в связи с тем, что после истечения срока для возврата аванса, сторонами велась переписка о возможности и вариантах заключения договоров, предусмотренных Соглашением о намерении, апелляционным судом отклоняются, поскольку ведение дальнейших переговоров о возможности заключения договоров не изменяли срок возврата аванса, в связи с незаключением договора в установленный Соглашением срок. Никаких исключений относительно исполнения обязательства в установленный договором срок Кипрское законодательство не содержит.
Доводы о притворности сделки, незаключенности Соглашения отклоняются в связи с недоказанностью применительно к положениям кипрского законодательства, с учетом того, что согласно представленным заключениям специалистов Соглашение является легитимным, соответствует нормам кипрского законодательства.
Оценив в совокупности представленные доказательства, применив нормы Кипрского законодательства, апелляционный суд приходит к выводу об изменении решения суда в части размера подлежащего взысканию долга.
При удовлетворении требований ст. 317 ГК РФ применению не подлежит.
Расходы по госпошлине подлежат распределению в соответствии со ст. 110 АПК РФ.
Руководствуясь статьями 176, 266-268, пунктом 2 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации,
ПОСТАНОВИЛ:
Решение Арбитражного суда г. Москвы от 19 августа 2014 года по делу N А40-185551/2013 изменить.
Взыскать с Компании БЕЙЛЕЙКЕН ЛИМИТЕД (BAYLAKEN LIMITED) (адрес местонахождения: ул. Софули, 40, здание "Шантеклер", 3-й этаж, офис 308, 1096, Никосия, Республика Кипр, зарегистрировано 09.10.2008 года под номером НЕ239539) в пользу ООО "СТК "СОЮЗ" (ОГРН 1027739593430, ИНН 7714033967, место нахождения: 125319, г. Москва, ул. Академика Ильюшина, д. 4, корп. 1) 1 576 875 (один миллион пятьсот семьдесят шесть тысяч восемьсот семьдесят пять) долларов США 65 центов долга, 801 266 ( восемьсот одну тысячу двести шестьдесят шесть) долларов США 65 центов процентов за несвоевременный возврат аванса, а также 191110 (сто девяносто одна тысяча сто десять) рублей расходов по госпошлине.
В остальной части требований отказать.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в двухмесячный срок в Арбитражный суд Московского округа.
Председательствующий судья |
И.И. Кузнецова |
Судьи |
Е.Е. Мартынова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А40-185551/2013
Истец: ООО "СТК "СОЮЗ", ООО Столичная трастовая компания СОЮЗ
Ответчик: Компания BAYLAKEN LIMITED
Третье лицо: CREFFIELD LIMITED, Компания "Креффилд Лимитед", Permanent Secretary Ministry of Justice and Public Jrder 12 llioupoleos St/1461 Lefkosia (Nicosia) Cyprus